Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klauke EK 60UNV-L Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EK 60UNV-L:

Werbung

System
Verbindungen mit
Power
The
Serialnummer
HE.13423_B © 09/2010 TE-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid
Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com
of Partnership
GB Instruction Manual
RUS Инструкция по
EK 60UNV-L
D
Bedienungsanleitung
F
Mode d´emploi
эксплуатации
Anzahl der Seiten: YY

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klauke EK 60UNV-L

  • Seite 1 EK 60UNV-L Serialnummer Bedienungsanleitung GB Instruction Manual Mode d´emploi RUS Инструкция по эксплуатации HE.13423_B © 09/2010 TE-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com Anzahl der Seiten: YY...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung/Instruction Manual EK 60UNV-L z.B. BL1830 (RAL2) L1830 (RAL2) optional: optional: HE.15333 Bild/pic./fi g. 1 (siehe/see Tab. 3) HE.13423_B © 09/2010...
  • Seite 3 Bedienungsanleitung/Instruction Manual EK 60UNV-L D-42855 Remscheid EK 60UNV-L 18V DC Nennspannung (Voltage): Antriebskraft (Driving Force): 60 kN datecode 304711CV142 batch# e.g. 304711 Year Code Month Code Month Code datecode e.g. „-cv“ for year 2009, month July 2007 Jan. July 2008 Feb.
  • Seite 4 Bedienungsanleitung/Instruction Manual EK 60UNV-L Bild/pic./fi g. 14 Bild/pic./fi g. 15 Bild/pic./fi g. 16 Bild/pic./fi g. 17 Bild/pic./fi g. 18 Bild/pic./fi g. 19 siehe Bild/pic./fi g. 27 Bild/pic./fi g. 20 Bild/pic./fi g. 21 HE.13423_B © 09/2010...
  • Seite 5 Bedienungsanleitung/Instruction Manual EK 60UNV-L siehe Bild/pic./fi g. 29, 33 siehe Bild/pic./fi g. 32 Bild/pic./fi g. 22 Bild/pic./fi g. 23 siehe Bild/pic./fi g. 26, 28, 30 siehe Bild/pic./fi g. 31 Bild/pic./fi g. 24 Bild/pic./fi g. 25 HE.13423_B © 09/2010...
  • Seite 6 Bedienungsanleitung/Instruction Manual EK 60UNV-L on / off Manual Retraction Stopp+ <t >t reset HE.13423_B © 09/2010...
  • Seite 7 Bedienungsanleitung/Instruction Manual EK 60UNV-L Tab. 1 Wann/When Warum/Why Когда это происходит Причина nach Arbeitsvorgang after working cycle 20 sec après opération de travail после цикла опрессовки nach Einsetzen des Akkus Selbsttest after inserting the battery Self check après mise en place de l’accumulateur autocontrôle...
  • Seite 8: Anwendung Application

    Cu/Al < Ø 40 mm UCD3515 EN 50022 - 35 x 7,5 Bild/pic./fi g. 28 Bild/pic./fi g. 29 Klauke Profi lschienen-Schneider Klauke DIN rail cutting blades Tragschiene Top hat rail ACSR EN 50045 - 15x5,5 UCACSR DIN 48204 < Ø 40 mm - auf Anfrage - Bild/pic./fi...
  • Seite 9 Bedienungsanleitung/Instruction Manual EK 60UNV-L Tab. 2 (siehe Bild 1.6; see pic. 1.6) Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Rohrkabelschuhe und Verbinder - Cu (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Copper tubular cable lugs and connectors - Cu (chrome plated, crimping width 5 mm) Rohrkabelschuhe und Verbinder „Normalausführung“,...
  • Seite 10 Bedienungsanleitung/Instruction Manual EK 60UNV-L Tab. 2 (siehe Bild 1.6; see pic. 1.6) Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Rohrkabelschuhe und Verbinder - Cu (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Copper tubular cable lugs and connectors - Cu (chrome plated, crimping width 5 mm) Rohrkabelschuhe und Verbinder „Normalausführung“,...
  • Seite 11 Bedienungsanleitung/Instruction Manual EK 60UNV-L Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Pres- suitable for Connection Crimping Crimping außen sprofil material range mm² mold outside Profile Klemmen und Schraubverbinder (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Clamps and screw connectors (chrome plated, crimping width 5 mm)
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung EK 60UNV-L Inhaltsangabe Tabelle 4 (siehe Bild 1) Einleitung Pos. Bezeichnung Funktion Gewährleistung LED (rot) zum Feststellen des Ladezu- Beschreibung des elektro-hydraulischen standes, eines Gerätefehlers Universalwerkzeuges und zur Wartungsanzeige. Beschreibung der Komponenten Akku wiederaufl adbarer Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungs- 3Ah Li-Ion Akku (RAL2) merkmale des Gerätes...
  • Seite 13: Beschreibung Der Werkzeugindikation

    Bedienungsanleitung EK 60UNV-L Das Presswerkzeug ist mit einer Mikroprozessor- Anschließend kann ein weiterer Press-/Schneidvorgang Steuerung ausgestattet, die z.B. den Motor nach vorgenommen werden oder durch Öffnen des Klapprie- vollendetem Pressvorgang abschaltet, Service-In- gels (Bild 1.7) das Verbindungsmaterial/Werkstück aus tervalle anzeigt, den Ladezustand des Akkus angibt dem Kopf herausgenommen werden.
  • Seite 14: Erläuterung Des Anwendungsbereiches

    Feuchtigkeit und vor Fremdkörpern geschützt Informationen dazu fi nden Sie auf unserer Homepage werden. www.klauke.com unter WEEE & RoHS. Akkus müssen unter Berücksichtigung der Batterieveror- Das Gerät ist mit einem Mikroprozessor ausgestattet, der den Anwender auf fällige Wartungen hinweist. Ist eine dung speziell (getrennt) entsorgt werden.
  • Seite 15: Led (Rot)

    Instruction Manual EK 60UNV-L Index Table 4 (see Picture 1) Introduction Pos. Description Function Warranty LED (red) Indicator for battery charge Description of the electric-hydraulic control, tool functions and universal unit faults Description of the components Battery rechargeable Brief description of the important features of...
  • Seite 16: Remarks In Respect Of The Determined Use

    Instruction Manual EK 60UNV-L The compact ergonomically formed design consists 4.1.1 Use of crimping dies of 2 components. The grip area is rubber coated When using the 22 style dies (see tab 2 and 3) the retai- and therefore slip resistent. The housing design is...
  • Seite 17: Mounting Instructions

    Do not dispose of the unit in your residential after each use. The battery cartridge and the charging unit waste. Klauke has no legal obligation to take have to be protected against humidity and dust. care of their WEEE outside Germany unless the...
  • Seite 18 Mode d’emploi EK 60UNV-L Sommaire Description de l’appareil universel électro-hydraulique Introduction Garantie 3.1. Description des composants Description de l‘appareil universel électro- La sertisseuse électro-hydraulique est un appareil manu- hydraulique el qui se compose des éléments suivants : 3.1. Description des composants Tableau 4 (voir fi...
  • Seite 19: Utilisation De L'appareil

    Mode d’emploi EK 60UNV-L La sertisseuse est équipé d’une commande à mi- L’opération de sertissage ou de sectionnement est termi- croprocesseur qui coupe le moteur lorsque le sertis- née lorsque la pression exercée permet aux mâchoires sage est complètement terminé, qui indique la péri- ou aux lames de se recouvrir complètement, respective-...
  • Seite 20: Utilisation De L'adaptateur À Poinçon

    Mode d’emploi EK 60UNV-L 4.4 Conseils d’entretien Dans les opérations de sectionnement, le retour se fait par simple pression sur le bouton de rappel. L’appareil universel doit être nettoyé après chaque utilisa- tion et doit être stocké au sec. Protéger l’accumulateur et 4.1.3 Utilisation de l’adaptateur à...
  • Seite 21: Caractéristiques Techniques

    Mode d’emploi EK 60UNV-L Caractéristiques techniques 7. Mise hors service/Mise au rebut La mise au rebut des différents composants de l‘appareil complet avec environ 4,7 kg doit être effectuée séparément. Il faut d‘abord effectuer la l‘accumulateur: vidange de l‘huile, qui doit être entreposée dans un lieu Puissance: ca.
  • Seite 22 Инструкция по эксплуатации EK 60UNV-L Оглавление Описание электрогидравлическо- го универсального инструмента Введение Гарантия 3.1 Описание узлов Описание электрогидравлического универсального инструмента Электрогидравлический универсальный инструмент Описание узлов представляет собой ручной инструмент, состоящий из Краткое описание основных функций следующих узлов: инструмента Таблица 4 (см. Рис. 1) Описание...
  • Seite 23: Рекомендации По Применению

    Инструкция по эксплуатации EK 60UNV-L Рекомендации по применению Устройство оснащается двойным поршневым насосом, характерной особенностью которо- Перед началом проведения работ на электрических го является высокая скорость подхода пресс- установках, необходимо удостовериться в том, что в матриц к наконечнику и медленное их движение...
  • Seite 24: Указания По Ремонту И Обслуживанию

    Инструкция по эксплуатации EK 60UNV-L Внимание! Внимание! С помощью режущих матриц UC26 и UC40 Не обжимать кабели и проводники, на- можно выполнять резку только неброниро- ходящиеся под напряжением. ванных и неармированных медных и алюми- Устройство является ручным инструментом, поэтому ниевых кабелей обозначенного диаметра! его...
  • Seite 25: Поиск И Устранение Неисправностей

    См. табл. 1. Если, воспользовавшись рекомен- Сведения о них можно найти на главной странице ком- дациями табл. 1, неисправность устранить не пании в сети Интернет по адресу: http://www.klauke. удается, необходимо выслать инструмент в com раздел “WEEE & RoHS‘. ближайший центр технического обслуживания...
  • Seite 26 EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 ja vastaa säädoksiä 2006/42/EU, 2004/108/EU Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...

Inhaltsverzeichnis