Seite 2
ZEISS. No program, documentation, or subsequent upgrade thereof may be disclosed to any third party, unless prior written consent of ZEISS has been procured to do so, nor may be copied or otherwise duplicated, even for the customer's internal needs apart from a single back-up copy for safety purposes.
Software & Kameratreiber installieren 21 6.1 Software & Kameratreiber installieren 21 Bilder aufnehmen 22 7.1 Einleitung 22 7.2 Das erste Bild mit ZEN aufnehmen 22 7.3 Hinweis zu Fluoreszenzaufnahmen 23 Hilfe bei Problemen 24 8.1 Software 24 Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
Seite 4
Sie sehen kein Bild von der Kamera 24 8.1.3 Das Bild hat einen Farbstich 24 8.2 Hardware 24 8.2.1 Vibrationen 24 Wartung 25 9.1 Optisches System 25 9.2 Reinigung Infrarotfilter / Schutzglas 25 10 Entsorgung und Recycling 26 Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
Hilfe bei Problemen Enthält einige Lösungsvorschläge zu verschiedenen Problemen. Wenn Sie ein Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an den ZEISS Support. Wartung Beschreibt einige Maßnahmen zur Wartung und Pflege Ihrer Kamera. Bei größeren Beschädigungen kontaktieren Sie immer den ZEISS Support.
Steht für Texte, die in der Software benutzt werden, z.B. Bezeichnungen von Oberflächenelementen (z.B. Schaltflächen, Abschnitte, Werkzeuge, Menüs), Tastaturbefehle (z.B. Strg + C), Bezeichnungen für feststehende Begriffe, Eigennamen (Linker Werkzeugbereich), Produktbezeichnungen (z.B. MTB 2011). Schriftart "Courier" Steht für ProgrammCode, z.B. bei der Makro Programmierung und deren Elemente (z.B. Schlüsselwörter, Datentypen, Konstanten, Methodennamen, Variablen, Klassennamen und Schnittstellennamen). Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
Seite 7
Steht für eine Voraussetzung, die erfüllt sein muss, um die Handlung erfolgreich auszuführen. Anleitung 1 Steht für einen Handlungsschritt, der ausgeführt wird. Web-Links Web-Links erscheinen in blauer Schriftfarbe. Um die Webseite aufzurufen, klicken Sie auf den Link. Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
2 Sicherheit Sicherheit | 2.1 Sicherheitshinweise Die Axiocam 512 wurde von ZEISS gemäß den Vorschriften von CE gebaut und geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, beachten Sie die Sicherheitshinweise, die in diesem Handbuch enthalten sind. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen,...
Speichermedium. Es ist sonst nicht auszuschließen, dass auf diese Daten in Folge von Bedienungsfehlern oder auftretenden Hardwaredefekten nicht mehr zugegriffen werden kann. ZEISS übernimmt in diesem Fall keinerlei Haftung für Folgeschäden, die aufgrund fehlender oder mangelhafter Datensicherung entstanden sind.
3 Technische Daten | 3.1 Axiocam 512 color 3 Technische Daten Technische Daten | 3.1 Axiocam 512 color Eigenschaft Wert Sensor Typ Sony ICX 834, EXviewHAD CCD II ™, Progressive Scan, Quad-Port Readout, Vorselektierte Sensorqualität Sensor Pixel Anzahl 12 Megapixel: 4250 (H) × 2838 (V) Pixelgröße...
Seite 11
3 Technische Daten | 3.1 Axiocam 512 color Eigenschaft Wert ¢ Daten- Objektivspezifische Shading-Korrektur Nachverarbeitung ¢ Schärfe-Verbesserung, Rausch-Filter, Farb- (optional) Optimierung ¢ Schwarzreferenz mit Dunkelstrom-Kompensation ¢ Spezielle Features Zeitstempel aus Kamera für exakten Aufnahmezeitpunkt ¢ Auto Switch Mode für Single Port/Dual Port/Quad Port Readout ¢...
3 Technische Daten | 3.1 Axiocam 512 color Eigenschaft Wert Größe / Gewicht 10,8 cm x 7,8 cm x 4,3 cm / 500 g Gehäuse Blau eloxiertes Aluminium, ¼" Foto-Gewindeanschluss, Null Vibration durch Konvektions- Kühlung mit optimierten Kühlrippen, Teflonbeschichtetes C-Mount Gewinde, vergütete Schutzgläser...
4 Lieferumfang 4 Lieferumfang Inhalt Bestellnummer 1 x Axiocam 512 color Kamera 426560-9000-000 1 x USB Doppelkabel zur Spannungsversorgung (USB 2.0, schwarz) und Datenübertragung (USB 3.0, blau) 1 x PCI Express Schnittstellenkarte mit 4 x USB 3.0 Anschlüssen 1 x 15 Pin SATA Anschlusskabel 1 x DVD mit ZEN (blue edition) Software, Gerätetreiber...
Kamera anschließen | 5.1 Übersicht Kamera Kameraanschlüsse Abb. 3: Kamera-Rückseite Nummer Beschreibung Triggeranschluss USB 2.0 - Anschluss zur Stromversorgung und Kühlung USB 3.0 - Anschluss zur Übertragung von Bild- und Steuerdaten und Stromversorgung ¼“ Foto-Gewinde (Stativ-Anschluss) Kamera anschließen | Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
Ziehen Sie den Netzstecker des PCs und aller Peripheriegeräte aus den Steckdosen. Öffnen Sie das PC-Gehäuse, sodass Sie freien Zugang zu den verfügbaren Steckplätzen haben. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des Computerherstellers. Verbinden Sie die Schnittstellenkarte mit der Stromversorgung (SATA- oder Molex-Verbindung). Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
Kamera-Adapter 60N-C 2/3" 0,63x 426113-0000-000 HINWEIS Garantieverlust Die Axiocam 512 color wird mit einem eingebauten Infrarot-Sperrfilter ausgeliefert. Dadurch wird die Kamera vor Staub und Verschmuztung geschützt und Bildstörungen werden reduziert. Der Infrarot-Sperrfilter befindet sich ca. 5 mm hinter dem äußeren Rand der C-Mount Öffnung in der Kamera.
Anleitung 1 Stecken Sie den Anschluss Commercial Micro-D (7) in den Triggeranschluss an der Rückseite der Kamera, siehe Übersicht Kamera [} 15]. Stecken Sie den Anschluss Trigger (1) in die Buchse Trigger Out der SVB (Signalverteilerbox). Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
Seite 19
5 Kamera anschließen | 5.5 Triggerkabel anschließen Abb. 5: Rückseite Signalverteilerbox (SVB) Stecken Sie den Anschluss GPO 0 (2) in die Buchse Trigger In 1 der SVB (Signalverteilerbox). Verbinden Sie die Anschlüsse GPOPWR (5) und AUXPWR (6) des Triggerkabels miteinander. Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
USB 3.0 - Schnittstelle Kamera an USB 2.0 - Schnittstelle PC angeschlossen Stromversorgung für Kühlung (USB 2.0 Stecker) nicht angeschlossen Stromversorgung angeschlossen, kein Treiber geladen, Kamera noch nicht initialisiert Keine Stromversorgung oder Software beendet (Kamera im Power Down Mode) Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
Starten Sie nach erfolgreicher Installation Ihren Rechner neu. Überprüfen Sie nach dem Neustart gegebenenfalls die Installation des Kameratreibers im Geräte-Manager. Sie haben die Software und die erforderlichen Kameratreiber erfolgreich installiert. Sie können mit der Bildaufnahme starten. Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
7 Bilder aufnehmen Bilder aufnehmen | 7.1 Einleitung Bei der Axiocam 512 color handelt es sich um eine Digitalkamera mit hochauflösendem 12 Megapixel CCD-Farbsensor für den universellen Einsatz in der Lichtmikroskopie. Die Farbkamera ist für alle Situationen geeignet, in denen gefärbte oder von Natur aus farbige Präparate mit einer sehr hohen Kameraauflösung schnell aufgenommen werden sollen.
Speichern unter im Dateisystem ab. Bilder aufnehmen | 7.3 Hinweis zu Fluoreszenzaufnahmen Die Axiocam 512 color kann aufgrund ihrer guten Empfindlichkeit und der langen möglichen Belichtungszeit auch für Fluoreszenzaufnahmen eingesetzt werden. Berücksichtigen Sie dabei aber folgende Punkte: Der eingesetzte Farbsensor benutzt zur Farbgewinnung eine sog.
Plötzliche Stöße, Vibrationen oder bewegte Objekte können während der Aufnahme zu einer Beeinträchtigung der Bildqualität und Änderungen der Lichtintensität während der Belichtungszeit führen. ¢ Vermeiden Sie Stöße und/oder verwenden Sie eine Vorrichtung zur Schwingungsdämpfung am Mikroskop. ¢ Wiederholen Sie die Aufnahme. Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
Einfluss auf die Bildqualität. Falls sich Staub auf der Außenseite des Infrarotfilters oder des Schutzglases befindet, entfernen Sie diesen mit einem weichen Pinsel oder optischer Watte vorsichtig. Benutzen Sie kein Leitungswasser zur Reinigung des Infrarotfilters, sondern nur geeignete optische Reinigungslösung. Benutzerhandbuch Axiocam 512 color | 1.0 de...
Das Produkt und seine Zubehörkomponenten entsprechen den EU-Richtlinien 2002/95/EG (RoHS) und 2002/96/EG (WEEE), soweit diese für dieses Produkt zutreffen. ¢ ZEISS hat einen Rücknahme- und Recyclingprozess installiert, der die sachgerechte Verwertung gemäß den oben genannten EU-Richtlinien übernimmt. ¢ Wenden Sie sich für Details der Entsorgung bzw. des Recyclings an Ihre zuständige ZEISS Vertriebs-/Serviceorganisation.