Seite 1
EN User Manual | Dishwasher DE Benutzerinformation | Geschirrspüler KECB7215L...
Seite 2
Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................5 4. PRODUCT DESCRIPTION................7 5.
Seite 3
• Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised.
Seite 4
• Do not use high pressure water sprays and/or steam to clean the appliance. • If the appliance has ventilation openings in the base, they must not be covered e.g. by a carpet. • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets.
Seite 5
pump, heaters and heating elements, including heat pumps, piping and related equipment including hoses, valves, filters and aquastops, structural and interior parts related to door assemblies, printed circuit boards, electronic displays, pressure switches, thermostats and sensors, software and firmware including reset software.
Seite 6
3.1 Building in Authorized Service Centre to replace it with the new one. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 3.2 Safety caps If the furniture panel is not installed, open the appliance door carefully to avoid the risk of injury.
Seite 7
4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Beam-on-Floor Upper spray arm Lower spray arm The Beam-on-Floor is a light that is displayed Filters on the floor below the appliance door. Rating plate • A red light comes on when a programme starts. It remains on for the duration of the Salt container programme.
Seite 8
On/Off button/Reset button A. Indicators B. Time indicator Delay start button Display Programme buttons Option buttons AUTO Sense programme button 5.1 Display 5.2 Indicators Indicator Description Rinse aid indicator. It is on when the rinse aid dispenser needs refilling. Refer to "Before first use".
Seite 9
C. 90min is a programme suitable for ExtraHygiene dishwashing and drying normally soiled items. This option provides better cleaning results D. 160min is a programme suitable for by keeping the temperature between 65 and dishwashing and drying heavily soiled 70 °C for at least 10 minutes during the last items.
Seite 10
Programme Dishwasher Degree of soil Programme phases Options load 160min Crockery, cutlery, Normal to heavy, • Prewash • ExtraPower pots, pans dried-on • Dishwashing 60 °C • GlassCare • Intermediate rinse • ExtraHygiene • Final rinse 60 °C • Drying •...
Seite 11
In your request, include the product number Information for test institutes code (PNC) from the rating plate. To receive the necessary information for For any other questions regarding your conducting performance tests (e.g. according dishwasher, refer to the service book to: EN60436 ), send an email to: provided with your appliance.
Seite 12
Press and hold Previous and Next for 5 seconds. The displays shows _ _ _ for about 5 seconds. The appliance returns to the programme selection. Factory reset does not reset the cycle counter. A. Previous button B. OK button 7.3 Cycle counter C.
Seite 14
when it occurs at any point at the beginning or in the middle of a programme. All the consumption values mentioned in this section are determined in line with the currently applicable standard in laboratory conditions with water hardness 2.5mmol/L (water softener: level 3) according to the regulation: 2019/2022 .
Seite 15
5. Start 30min programme to remove any residuals from the manufacturing process. Do not use detergent and do not put dishes in the baskets. After starting the programme, the appliance recharges the resin in the water softener for up to 5 minutes. The washing phase starts only after this procedure is complete.
Seite 16
4. Close the lid. Make sure that the lid locks into position. Fill the rinse aid dispenser when the indicator (A) is clear. 9. DAILY USE 1. Open the water tap. 2. Press and hold until the appliance is For information about the detergent activated.
Seite 17
9.4 How to activate options During the countdown, it is not possible to change the delay time and the programme 1. Select a programme. selection. 2. Press the button dedicated to the option When the countdown is complete, the you want to activate. programme starts.
Seite 18
9.11 End of the programme The Auto Off function switches the appliance off automatically. When the programme is complete, the All buttons are inactive except for the on/off display shows 0:00. button. 10. HINTS AND TIPS 10.1 General – Follow the instructions in the chapter "Care and cleaning".
Seite 19
1. Set the highest level of the water • Do not wash in the appliance items made softener. of wood, horn, aluminium, pewter and 2. Make sure that the salt and rinse aid copper as they could crack, warp, get containers are full.
Seite 20
Machine Care programme to clean the CAUTION! appliance interior. If unable to remove the foreign objects, contact an Authorised Service Centre. How to start the Machine Care programme 1. Disassemble the filters system as instructed in this chapter. 2. Remove any foreign objects manually. 3.
Seite 21
CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. 11.6 Cleaning the lower spray arm We recommend to clean the lower spray arm 4. Wash the filters. regularly to prevent soil from clogging the holes.
Seite 22
3. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes. 11.7 Cleaning the upper spray arm We recommend to clean the upper spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes.
Seite 23
Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the appliance. • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box. The programme does not start. •...
Seite 24
Problem and alarm code Possible cause and solution The displayed programme duration • The pressure and the temperature of the water, the variations of the is different than the duration in the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil consumption values table.
Seite 25
12.2 Dishwashing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • Refer to chapters "Daily use", " Hints and tips" and to the basket loading leaflet. • Use more intensive washing programme. • Activate the option ExtraPower to improve the washing results of a selected pro‐ gramme.
Seite 26
Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the • The level of salt is low, check the refill indicator. tableware, on the tub and • The cap of the salt container is loose. on the inside of the door. •...
Seite 27
14. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
Seite 28
Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................28 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............30 3. MONTAGE....................32 4. PRODUKTBESCHREIBUNG................ 33 5. BEDIENFELD....................34 6.
Seite 29
von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Seite 30
ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. • Warnung: Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen mit den Spitzen nach unten in den Korb geladen oder in horizontaler Position platziert werden. • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
Seite 31
2.4 Gebrauch muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst • Platzieren Sie keine entflammbaren durchführen. Produkte oder Gegenstände, die mit • Stecken Sie den Netzstecker erst nach entflammbaren Produkten benetzt sind, im Abschluss der Montage in die Steckdose. Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker des Geräts.
Seite 32
Bedienungsanleitung. 3.1 Montage www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg 3.2 Sicherheitskappen How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher Wenn die Möbelplatte nicht installiert ist, öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig, um eine Verletzungsgefahr zu vermeiden. Stellen Sie nach der Installation sicher, dass die Kunststoffabdeckungen eingerastet sind.
Seite 33
5 mm 4. PRODUKTBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Salzbehälter Unterer Sprüharm Entlüftung Siebe Klarspülmittel-Dosierer Typenschild Reinigungsmittel-Spender DEUTSCH...
Seite 34
Besteckkorb • Am Programmstart leuchtet eine rotes Licht. Es leuchtet während der gesamten ComfortLift-Korb Dauer des Spülprogramms. Auslösegriff • Am Programmende leuchtet ein grünes Griff des unteren Korbs Licht. • Das rote Licht blinkt im Fall einer Oberer Korb Gerätestörung. 4.1 Beam-on-Floor Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der Nach dem Abschalten des Gerätes...
Seite 35
5.2 Anzeigen Anzeige Beschreibung Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“. Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Siehe „Vor der ers‐ ten Inbetriebnahme“. Machine Care-Anzeige. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss.
Seite 36
Änderungen der Spültemperatur des GlassCare ausgewählten Programms und reduziert sie auf 45 °C. Diese Option schützt empfindliches Geschirr, insbesondere Glaswaren, vor Beschädigungen. Sie verhindert schnelle 6.4 Programmübersicht Programm Beladung der Verschmut‐ Programmphasen Optionen Spülmaschine zungsgrad 30min Geschirr, Besteck Frisch • Spülen bei 50 °C •...
Seite 37
Programm Beladung der Verschmut‐ Programmphasen Optionen Spülmaschine zungsgrad Machine Care Zum Reinigen des Innenraums des Nicht zutreffend • Reinigung 70 °C Geräts. Siehe „Reinigung und Pflege“. • Zwischenspülen • Klarspülgang • AirDry Automatische Türöffnung während der Trocknungsphase. Siehe „Grundeinstellungen“. Verbrauchswerte Wasser (l) Strom (kWh) Dauer (Min)
Seite 38
Nummer Einstellungen Werte Beschreibung 1) Wasserhärte 1L - 10L Zum Einstellen der Wasserenthärterstufe auf die Was‐ serhärte in Ihrer Region. Werkseinstellung: 5L. Klarspülerstufe 0A - 6A Zum Einstellen der Klarspülmittelmenge auf die benö‐ tigte Dosis. Werkseinstellung: 4A. Endsignal 1b (ein) Ein- oder Ausschalten des akustischen Signals für das 0b (aus) Programmende.
Seite 39
7.3 Zyklus-Zähler 2. Drücken Sie OK, um die Einstellung zu öffnen. Sie können die Anzahl der abgeschlossenen Die aktuelle Einstellung blinkt. Spülgänge im Zykluszähler ansehen. 3. Drücken Sie Zurück oder Weiter, um den Wert zu ändern. 1. Halten Sie den Ein-/Aus-Knopf gedrückt, 4.
Seite 41
während der Trocknungsphase und bleibt einen Spaltbreit geöffnet. Alle in diesem Abschnitt genannten Verbrauchswerte werden in Übereinstimmung mit der derzeit geltenden Norm in Laborbedingungen mit Wasserhärte 2,5 mmol/l (Wasserenthärter: Grad 3) gemäß der folgenden Verordnung bestimmt: 2019/2022 . Der Druck und die Temperatur des Wassers sowie die Schwankungen des Versorgungsnetzes können die Werte verändern.
Seite 42
8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Stellen Sie den Wasserenthärter gemäß der Härte der Wasserversorgung ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen des Klarspülerdosierers. 4. Öffnen Sie den Wasserhahn. 5. Starten Sie das Programm 30min, um Rückstände aus dem Fertigungsprozess zu entfernen.
Seite 43
8.2 Füllen des Klarspülmittel- VORSICHT! Dosierers Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer (B), bis der Klarspüler die Markierung „MAX“ erreicht. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden.
Seite 44
9.4 Einschalten der Optionen 2. Füllen Sie das Spülmittel (Gel, Pulver oder Tabs) in das Fach (B). 1. Wählen Sie ein Programm. 3. Wenn das Programm einen Vorspülgang 2. Drücken Sie die Taste der Option, die Sie hat, schütten Sie eine kleine Menge einschalten möchten.
Seite 45
3. Schließen Sie die Gerätetür, um den kann sich auf den Energieverbrauch und die Countdown zu starten. Programmdauer auswirken. Wenn Sie die Tür Es ist nicht möglich die Zeitvorwahl und das wieder schließen, setzt das Gerät den Betrieb Programm während des Countdowns zu ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung fort.
Seite 46
• Entfernen Sie größere Speisereste von • Verwenden Sie stets die richtige den Tellern und leeren Sie Tassen und Reinigungsmittelmenge. Eine nicht Gläser, bevor Sie sie in das Gerät stellen. ausreichende Dosierung des • Weichen Sie Kochgeschirr mit Reinigungsmittels kann zu eingebrannten Speiseresten vor dem unzureichenden Reinigungsergebnissen Spülen im Gerät ein oder spülen Sie es...
Seite 47
• Die Filter sind sauber und richtig • Legen Sie hohle Gegenstände (Tassen, eingesetzt. Gläser und Pfannen) mit der Öffnung nach • Die Verschlusskappe des Salzbehälters unten ein. sitzt fest. • Achten Sie darauf, dass Glaswaren sich • Die Sprüharme sind nicht verstopft. nicht berühren.
Seite 48
11.4 Reinigen der Außenseiten angegebenen Hinweise. Ordnen Sie kein Geschirr in die Körbe ein. • Reinigen Sie das Gerät mit einem 2. Halten Sie ExtraPower und AUTO weichen, feuchten Tuch. Sense gleichzeitig etwa 3 Sekunden • Verwenden Sie ausschließlich gedrückt. Neutralreiniger.
Seite 49
4. Reinigen Sie die Siebe. VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
Seite 50
3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des 3. Drücken Sie den Sprüharm nach unten, Sprüharms mit einem spitzen um ihn wiedereinzusetzen. Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. 11.7 Reinigung des oberen Sprüharms 4. Drücken Sie zum Einsetzen des Wir empfehlen die regelmäßige Reinigung Sprüharms diesen nach oben und drehen des oberer Sprüharms, um zu verhindern,...
Seite 51
12. PROBLEMBEHEBUNG autorisierte Kundendienst gerufen werden WARNUNG! muss. Eine unsachgemäße Reparatur des Informationen zu möglichen Störungen finden Geräts kann eine Gefahr für die Sie in der nachfolgenden Tabelle. Sicherheit des Benutzers darstellen. Bei einigen Störungen wird im Display ein Reparaturen dürfen nur von Fachkräften Alarmcode angezeigt.
Seite 52
Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Fehlfunktion der Spül- oder Ablauf‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein. pumpe. Im Display wird i51 - i59 oder i5A - i5F angezeigt. Die Temperatur des Wassers im • Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des einlaufenden Was‐ Gerät ist zu hoch oder es liegt eine sers 60 °C nicht überschreitet.
Seite 53
Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät löst den Schutzschalter • Die Stromstärke reicht nicht aus, um alle eingeschalteten Geräte aus. gleichzeitig zu versorgen. Überprüfen Sie die Stromstärke und die Ka‐ pazität des Zählers oder schalten Sie eines der Geräte aus. •...
Seite 54
Störung Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Trocknungser‐ • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. Schalten Sie AirDry ein, gebnisse. damit die Tür automatisch geöffnet und die Trocknungsleistung verbessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspülmittelmenge ist nicht aus‐ reichend.
Seite 55
Störung Mögliche Ursache und Lösung Das Geschirr ist glanzlos, • Stellen Sie sicher, dass nur spülmaschinenfeste Teile im Gerät gespült werden. verfärbt sich oder ist ab‐ • Laden und entladen Sie den Korb vorsichtig. Siehe Broschüre zum Beladen der gebrochen. Körbe.
Seite 56
Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort Dieses Elektro- bzw.
Seite 57
Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet, kaufen. Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Rücknahmepflichten von Vertreibern und Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe...