Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSR AA1 Best
Seite 1
SELF-EMPTYING ROBOT VACUUM CLEANER ROBOT ODKURZAJĄCY ZE STACJĄ SSĄCĄ SAUGROBOTER MIT ABSAUGSTATION Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 442213_2304...
Seite 2
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona DE/AT/CH...
Seite 5
Legenda zastosowanych piktogramów ............Strona Wstęp .............................. Strona Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..................Strona Wskazówki dotyczące znaków towarowych ................Strona Opis części ............................Strona Zawartość ............................Strona Dane techniczne ..........................Strona Wskazówki bezpieczeństwa ..................Strona 11 Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii/akumulatorów .............. Strona 11 Uruchomienie ..........................
Seite 6
Wskazówki bezpieczeństwa Zakładać rękawice ochronne! Instrukcja postępowania Robot odkurzający ze stacją ssącą Zastosowanie zgodne SSR AA1 Best z przeznaczeniem Ten produkt jest przeznaczony do odkurzania Wstęp luźnych, suchych zanieczyszczeń jak na przykład kurzu, kłaczków lub okruszków na gładkich powierzch- Gratulujemy Państwu zakupu nowego...
Seite 7
Wskazówki dotyczące 1 szczoteczka do czyszczenia znaków towarowych 1 instrukcja obsługi · Znak towarowy i nazwa marki SilverCrest są Dane techniczne własnością danego właściciela. · Wszystkie inne nazwy i produkty mogą być zna- Odkurzacz automatyczny kami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi swoich właścicieli.
Seite 8
Produkt może być używany niebezpieczeństwo uduszenia. Produkt należy przechowywać wyłącznie z dostarczonym poza zasięgiem dzieci. adapterem sieciowym. Niniejszy produkt może być uży- Przed przystąpieniem do wany przez dzieci od lat 8 oraz czyszczenia lub serwisowa- przez osoby z obniżonymi zdol- nia produktu należy odłą- nościami fizycznymi, sensorycz- czyć...
Seite 9
Należy ostrożnie obchodzić się Nie należy używać produktu przy z kablem sieciowym, aby uniknąć temperaturach powyżej +40 °C uszkodzeń. Nie używać kabla lub poniżej +10 °C. sieciowego do przesuwania lub Przed użyciem usunąć przeszkody, ciągnięcia produktu lub stacji na przykład kable zasilania, za- odsysania .
Seite 10
Nie dopuszczać do tego, by pro- w ten sposób skrócić żywotność dukt odkurzał palące się produkty, produktu. na przykład papierosy, zapałki, Przed każdym transportem wyłą- popiół lub inne przedmioty, które czyć produkt. mogą wywołać pożar. Przynajmniej raz na miesiąc Nie używać produktu, jeśli otwór całkowicie naładować...
Seite 11
Wskazówki Jeśli wyciekną baterie/akumula- tory, należy unikać kontaktu skóry, bezpieczeństwa oczu i błon śluzowych z chemika- dla baterii/ liami! Dotknięte miejsca natych- akumulatorów miast przepłukać czystą wodą i udać się do lekarza! ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie/ ZAKŁADAĆ RĘKA- akumulatory należy trzymać poza WICE OCHRONNE! zasięgiem dzieci.
Seite 12
Wskazówka: Nie umieszczać żadnych Postawić odkurzacz automatyczny przed sta- przedmiotów 0,5 m od lewej/prawej strony cją odsysania i wyrównać go przy złączu oraz 1,5 m od przedniej strony. ładowania Wskazówka: W obrębie stacji odsysania Wskazówka: Podczas procesu ładowania 15 cm ponad ziemią nie mogą znajdować się lampka kontrolna trybu pracy miga powoli żadne lustra lub inne mocno odblaskowe przed-...
Seite 13
Obsługa za pomocą Zakończony proces aplikacji Lidl Home ładowania: nie świeci się Usterka produktu: miga na czerwono Niski poziom Aplikację Lidl Home znajdziesz w Google Play Store akumulatora: miga na pomarańczowo lub Apple App Store. Tryb Standby: miga powoli na zielono Wskazówka: Wersja aplikacji dla systemu An- Lampka kontrolna trybu pracy droid podlega tym samym zasadom co wersja dla...
Seite 14
Narożnik: Ten tryb nadaje się do sprzątania Kliknąć „Potwierdź“. Podać nazwę grupy. narożników i kantów pomieszczenia. W „Trybie Kliknąć „Zapisz“. narożników” produkt przesuwa się wzdłuż ogra- niczenia (na przykład ściana). Tryb ten zostanie automatycznie wyłączany, jeśli odkurzacz Usuwanie grupy produktów automatyczny nie wykryje żadnych ścian lub narożników.
Seite 15
Powiadomienia: Tutaj można włączyć lub Filtr: Wskazuje szacowną żywotność filtra. Po wyłączyć powiadomienia o statusie odkurzacza, udanej wymianie należy ją zresetować. przypomnienia o sprzątaniu i tym podobne. Tworzenie harmonogramu Moc odkurzania: Wybór mocy odkurzania: 1. ECO: Mniejsza moc odkurzania przy mniej- Można stworzyć...
Seite 16
Przestrzegać poleceń w aplikacji lub kliknąć Kliknąć zakładkę „Nacisnąć w celu wykonania i automatyzacji“, aby zobaczyć inteligentne „Przerwij“, aby nie usuwać urządzenia. funkcje i automatyzacje produktu. Wskazówka: Politykę prywatności można wy- Za pomocą regulatora „Powiadomienie offline“ świetlić w aplikacji Lidl Home w zakładce „JA“ w decyduje się, czy odkurzacz automatyczny ma punkcie Polityka prywatności.
Seite 17
Zaktualizowaną instrukcję obsługi można znaleźć tutaj: zakładka „Ja“ Kliknąć „Instrukcja obsługi“. Obsługa...
Seite 18
Z powodu kompleksowości otoczenia domowego możliwe jest, że produkt ominie niektóre obszary. Dla lepszego wyniku sprzątania zalecamy codzienne używanie produktu. Przed użyciem usunąć przeszkody, na przykład kable zasilania, zabawki i inne przedmioty. Złożyć brzegi dywanu pod dywan. Nie pozo- stawiać wiszących firan i obrusów na podłodze. Spróbować...
Seite 19
Inteligentne/automatyczne sprzątanie Wskazówka: Tryb Spot jest kończony automa- tycznie, a odkurzacz ponownie przechodzi w tryb czuwania. Tryb Powrót Odkurzacz automatyczny rozpoczyna automatyczne sprzątanie. Podczas procesu sprzątania wykrywa, jakie miejsca jeszcze nie były sprzątane i w póź- niejszym czasie automatycznie przeprowadza tam dodatkowe sprzątanie o wyższej efektywności Skorzystać...
Seite 20
Należy postępować w sposób przedstawiony na poniższych rysunkach. Czyszczenie i przechowywanie Nacisnąć przycisk główny przynajmniej przez 5 sekund, aby wyłączyć odkurzacz au- tomatyczny przed czyszczeniem produktu. Przed czyszczeniem produktu wyjąć kabel sieciowy z gniazdka. Nie płukać produktu bezpośrednio w wodzie. Nie wycierać...
Seite 21
Czyszczenie szczotki bocznej Wyczyścić szczotkę boczną , usuwając z nich włosy i brud. Wymienić uszkodzoną szczotkę boczną W tym celu należy wykonać następujące kroki: Usunąć uszkodzoną szczotkę boczną tym celu należy odkręcić śruby w kierunku prze- ciwnym do ruchu wskazówek zegara za pomocą śrubokręta krzyżakowego.
Seite 22
Czyszczenie kółek bocznych Usunąć uporczywy brud z kółek bocznych Wymiana worka na kurz Otworzyć stację odsysania i wyjąć zużyty worek na kurz . Włożyć nowy worek na kurz do stacji odsysania i ponownie ją zamknąć. Czyszczenie stacji odsysania Oczyścić złącza ładowania na stacji odsysania z boku odkurzacza automatycz-...
Seite 23
Czyszczenie otworu odsysający Jeśli ciała obce blokują otwór odsysający stacji odsysania , wyjąć wtyczkę sieciową i obrócić stację odsysania do góry nogami. Postępować zgodnie z rysunkiem, aby odkręcić przezroczystą osłonę za pomocą śrubokrętu. Nie robić tego na siłę! Usunąć ciała obce. Następnie ponownie ostrożnie założyć...
Seite 24
Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie Czas pracy odkurzacza automa- Akumulator nie jest całkowicie Ponownie naładować odkurzacz tycznego jest zbyt krótki. naładowany. automatyczny. Filtr wysokowydajny jest Funkcja ssania odkurzacza auto- Wyczyścić filtr wysokowydajny matycznego zmniejsza się. zabrudzony lub wilgotny. lub wymienić go na nowy. Pojemnik na kurz traci brud.
Seite 25
Serwis w PL podanym numerem telefonu gorącej linii serwisu. W celu uwierzytelnienia roszczeń gwarancyjnych Tel.: 00800-83300000 obowiązuje - bez ograniczenia praw gwarancyjnych. E-mail: support.lidl@ksr-group.com Co następuje: 1. Roszczenia gwarancyjne można wysuwać wy- łącznie w okresie maks. 3 lat od daty zakupu. Nasze usługi gwarancyjne ograniczają...
Seite 27
Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 28 Einleitung ............................Seite 28 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 28 Hinweise zu Warenzeichen .......................Seite 28 Teilebeschreibung ..........................Seite 29 Lieferumfang ............................Seite 29 Technische Daten ..........................Seite 29 Sicherheitshinweise ........................Seite 30 Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus ....................Seite 32 Inbetriebnahme .........................Seite 33 Absaugstation mit Ladestation aufstellen ...................Seite 33 Produkt aufladen ..........................Seite 34 Produkt ein-/ausschalten ........................Seite 34 Per Lidl Home App bedienen...
Seite 28
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter- chen in bestimmungswidrigen Anwendungen liegt, gabe des Produkts an Dritte mit aus. übernimmt der Hersteller keine Haftung. Hinweise zu Warenzeichen · Das Warenzeichen und der Markenname SilverCrest sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. 28 DE/AT/CH...
Seite 29
Technische Daten · Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Saugroboter Modell: Silvercrest SSR AA1 Best Betriebsspannung: 14,8 V Teilebeschreibung Nennleistung: 35 W (Abb. A und B) Akku: Li-Ionen-Akku (2900 mAh, 14,8 V)
Seite 30
des Produkts aus der Steck- wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstehen. dose gezogen werden. Kinder dürfen nicht mit dem Dieses Produkt enthält einen Produkt spielen. Reinigung und Akku, der nur von Fachleuten Wartung dürfen nicht von Kindern ausgewechselt werden kann. ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Seite 31
Verwenden Sie das Produkt nicht, Testen Sie das Produkt in Bereichen wenn es aufgrund von mit Treppen. So können Sie fest- - Stürzen, stellen, ob das Produkt die Kante - Beschädigungen, des Absturzbereichs erkennen - eingedrungenem Wasser, kann. - Verwendung im Freien Stellen Sie sich nicht in den Ar- nicht ordnungsgemäß...
Seite 32
Stellen Sie vor der Verwendung Reinigen Sie die Anti-Fall-Sensoren sicher, dass der Staubbehälter regelmäßig. Wenn die Boden- und der Hochleistungsfilter sensoren verunreinigt sind, besteht ordnungsgemäß installiert sind. die Gefahr, dass das Produkt Überprüfen Sie die zu reinigende an Treppen oder Absätzen he- Fläche vor jeder Inbetriebnahme runterfällt.
Seite 33
Werfen Sie Batterien/Akkus Person erfolgen, um Gefährdungen niemals in Feuer oder Wasser. zu vermeiden. Bei der Entsorgung Setzen Sie Batterien/Akkus keiner ist darauf hinzuweisen, dass die- mechanischen Belastung aus. ses Produkt einen Akku enthält. Risiko des Auslaufens von Inbetriebnahme Batterien/Akkus Absaugstation mit Vermeiden Sie extreme Bedin- Ladestation aufstellen...
Seite 34
einem solchen Fall den Akku, indem Sie den Saugro- boter mit der Absaugstation verbinden, diesen 3 Minuten lang laden lassen und ihn dann von der Absaugstation entfernen. Wiederholen Sie diesen Vorgang 3 Mal und beginnen Sie dann mit einem normalen Ladevorgang von 5–6 Stunden. Hinweis: Der Akku hat eine lange Lebensdauer und muss nicht oft ausgetauscht werden.
Seite 35
Produktgruppe erstellen Lidl Home App öffnen. Reiter „Zuhause“ antippen. Einen der verbundenen Saugroboter antippen. Stiftsymbol antippen (oben rechts). „Gruppe erstellen“ antippen. Geräte auswählen. „Bestätigen“ antippen. Gruppennamen eingeben. „Speichern“ antippen. Produktgruppe entfernen Per Lidl Home App bedienen Lidl Home App öffnen. Reiter „Zuhause“...
Seite 36
Laden: Der Saugroboter kehrt zur Ladestation werden soll, und manuell den Saugroboter absaugen zurück. lassen. Einstellungen: siehe Punkt „Einstellungen“ Benachrichtigungen: Hier können Sie Benach- Ecke: Dieser Modus ist für das Reinigen der richtigungen über Roboterstatus, Reinigungserinne- Ecken und Kanten eines Raums geeignet. Im rungen oder dergleichen ein- bzw.
Seite 37
Hauptbürste: Zeigt die geschätzte Lebensdauer Tippen Sie auf den Reiter „Geräteinformationen“, der Hauptbürste . Setzen Sie diese nach er- um Informationen zu Ihrem Produkt einzusehen: folgtem Wechsel zurück. 1. Virtuelle ID Filter: Zeigt die geschätzte Lebensdauer des Filters. 2. IP-Adresse Setzen Sie diese nach erfolgtem Wechsel zurück.
Seite 38
Hinweis: Während des Saugvorgangs in den Modi Hersteller zurücksenden. Stellen Sie sicher, dass alle Daten auf dem Gerät und in der „Smart“, „Spot“, „Bereich“ und „Raum“ zeichnet der Cloud gelöscht wurden. Saugroboter die gefahrene Route, Start- und Endzeit- Folgen Sie den Anweisungen in der App oder punkt des Saugvorgangs auf.
Seite 39
Aufgrund der Komplexität der häuslichen Umgebung Sorgen Sie bei Möbelstücken für einen Freiraum lässt das Produkt beim Reinigen möglicherweise einige von mindestens 8 cm in der Höhe, damit der Bereiche aus. Für ein besseres Reinigungsergebnis Saugroboter problemlos darunter reinigen kann. empfehlen wir, das Produkt täglich zu verwenden.
Seite 40
Stellen Sie zum Starten der nachstehenden Modi sicher, dass sich das Produkt im „Wachstatus“ befindet. Wenn es sich im Schlaf-Modus befindet, drücken Sie auf die Haupt-Taste , um den Schlaf-Modus zu beenden. Smarte/Auto-Reinigung Der Saugroboter beginnt mit der automatischen Reinigung. Während des Reinigungsvorgangs er- kennt er, welche Stellen er noch nicht gereinigt hat und führt dort zu einem späteren Zeitpunkt automa- tisch eine zusätzliche Reinigung mit höherer Reini-...
Seite 41
Modus konzentriert sich das Produkt auf einen zu säubernden Bereich. Wählen Sie die entsprechende Funktion in der App, um diesen Modus zu starten. Hinweis: Der Spot-Modus wird automatisch beendet und der Saugroboter versetzt sich in den Standby-Modus. Rückkehr-Modus Reinigung und Lagerung Drücken Sie die Haupt-Taste mindestens...
Seite 42
Gehen Sie dazu vor wie in den folgenden Abbildungen dargestellt. Seitenbürste reinigen Reinigen Sie die Seitenbürste , indem Sie diese von Haar und Schmutz befreien. Ersetzen Sie eine defekte Seitenbürste Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Entfernen Sie die defekte Seitenbürste , indem Sie die Schrauben mittels eines Kreuzschrauben- drehers gegen den Uhrzeigersinn lösen.
Seite 43
Hauptgehäuse reinigen Absaugstation reinigen Reinigen Sie das Vorderrad , um verwickelte Reinigen Sie die Ladeanschlüsse Haare zu entfernen. der Absaugstation und an der Seite des Reinigen Sie die Anti-Fall-Sensoren , um deren Saugroboters mit einem trockenen Tuch. Empfindlichkeit zu erhalten. Reinigen Sie den Kollisionsschutzsensor , um dessen Empfindlichkeit zu erhalten.
Seite 44
Seitliche Räder reinigen Entfernen Sie den auf den seitlichen Rädern festsitzenden Schmutz. Staubbeutel ersetzen Öffnen Sie die Absaugstation und entnehmen Sie den verbrauchten Staubbeutel . Setzen Sie einen neuen Staubbeutel in die Absaugsta- tion ein und schließen Sie diese wieder. Hinweis: Ein defekter Staubbeutel kann die Absaugstation...
Seite 45
Schraubendreher zu lösen. Wenden Sie hierzu keine Gewalt an! Entfernen Sie den Fremdkörper. Setzen Sie anschließend die Abdeckung vorsichtig wieder ein. Fehlerbehebung/Problemlösung Der Saugroboter kündigt häufig auftretende Störungen mit einem kurzen Piepton an: Ursache Lösung Die Anti-Fall-Sensoren und der Kollisions- Reinigen Sie die Anti-Fall-Sensoren und den schutzsensor...
Seite 46
Entsorgung Garantie/Service Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können. unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitäts- kontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwand- Beachten Sie die Kennzeichnung der frei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Verpackungsmaterialien bei der Abfall- Sie, sich an unseren nachfolgend aufgeführten Kunden-...
Seite 47
Die Bedienungsanleitung kann bei unserem Kunden- dienst im PDF-Format angefordert werden. Service DE AT CH Tel.: 00800-83300000 E-Mail: support.lidl@ksr-group.com https://ksr.navonline-helpdesk.de IAN 442213_2304 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 442213_2304) als Nachweis für den Kauf bereit. Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag 09:00 bis 18:00 (MEZ) Konformitätserklärung...
Seite 48
KSR GROUP GMBH Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf AUSTRIA www.ksr-group.com Stan informacji · Stand der Informationen: 05/2024 · Ident.-No.: SSRAA1Best052024-PL IAN 442213_2304...