Inhaltszusammenfassung für Qiagen QIAsymphony SP/AS
Seite 1
Dezember 2017 QIAsymphony SP/AS ® Kompakte Bedienungsanleitung Zum Gebrauch mit den Software-Versionen 4.0 und 4.1 Version 1 QIAGEN GmbH, QIAGEN-Straße 1, 40724 Hilden, GERMANY 1112127DE Sample to Insight__...
Seite 2
Angaben zur Version ................11 Vorgesehener Verwendungszweck von QIAsymphony SP und QIAsymphony AS .11 1.2.1 QIAsymphony SP..................11 1.2.2 QIAsymphony AS .................11 Anforderungen an Benutzer des QIAsymphony SP/AS ........12 1.3.1 Schulung für QIAsymphony SP/AS Benutzer ..........12 QIAsymphony Cabinet SP/AS ...............13 Referenzierte Handbücher ................13 Glossar .......................13 QIAsymphony SP/AS Zubehör ...............13...
Seite 3
Vorbereitung des USB-Sticks und Übertragung der Sprachdateien vom USB- Stick 4.3.2 Übertragung der Dateien mithilfe der QMC ..........38 4.3.3 Wechseln der Sprache der Benutzeroberfläche des QIAsymphony SP/AS...38 4.3.4 Wechseln der Sprache der QIAsymphony Management Console (QMC) ..39 QIAsymphony SP/AS Benutzeroberfläche ..............41 QIAsymphony SP/AS Bildschirm-Layout............41 5.1.1...
Seite 4
Dateitransfer von den QIAsymphony Geräten auf den USB-Stick ......47 Übertragung von Dateien vom USB-Stick ............50 Synchronisierung von Dateien ................51 6.5.1 Synchronisierung von Dateien der QIAsymphony SP/AS Geräte mit Dateien auf dem USB-Stick .....................51 6.5.2 Synchronisierung von Dateien auf dem USB-Stick mit Dateien der QIAsymphony SP/AS Geräte ................52...
Seite 5
Abbrechen eines Laufs ............... 101 Ende eines Laufs bzw. einer Chargen-Verarbeitung ........102 Arbeiten am Ende eines Arbeitstags ............. 102 QIAsymphony SP – Definition eines Laufs ............... 103 Konfigurieren eines Probentyps ..............103 Verwendung virtueller Barcodes ..............103 QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 6
12.3.6 Vorgehen nach Abschluss eines Laufs ........... 144 12.3.7 Unterbrechen, Fortsetzen und Abbrechen eines integrierten Laufs .... 144 12.4 Unabhängiger Lauf ................146 12.4.1 Definieren eines unabhängigen Assay-Set-up-Laufs ......... 146 12.4.2 Definieren/Überprüfen von Proben-Racks ..........150 QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 7
13.1.5 Meldungen ohne “Help”-Schaltfläche ........... 178 13.2 Software-Hilfefenster ................178 13.2.1 Struktur der Software-Hilfefenster ............179 13.3 Kontaktaufnahme zum Technischen Service von QIAGEN ......180 13.3.1 Dokumentieren des Fehlers ..............180 13.3.2 Erstellen einer Geräte-Reportdatei ............181 13.4 Fehlercodes ..................183 13.5...
Seite 8
Instandhaltung ..................210 14.3 Reguläre Wartung ................. 210 14.3.1 Reguläre Entsorgung der Pipettenspitzen ..........211 14.3.2 Reguläre Wartung des QIAsymphony SP ..........211 14.3.3 Reguläre Wartung des QIAsymphony AS ..........212 14.4 Tägliche Wartung (SP/AS) ..............213 QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 9
Wöchentliche Wartung (SP/AS) .............. 216 14.5.1 Dateiverwaltung ................216 14.5.2 Reinigen des Touchscreens ..............216 14.5.3 Reinigen der QIAsymphony SP/AS Gerätehauben ........ 217 14.5.4 Reinigen der Röhrchen-Gestelle (SP) ............. 217 14.5.5 Reinigen des optischen Sensors (SP) ............. 217 14.5.6 Magnetkopf (SP) ................217 14.5.7 Flüssigabfall-Behälter (SP) ..............
Seite 10
1 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die QIAsymphony SP/AS Geräte entschieden haben. Wir sind der festen Überzeugung, dass sie zu einem integralen Bestandteil Ihres Labors werden. Diese kompakte Bedienungsanleitung (“Consolidated Operating Guide”) enthält grundlegende Informationen über die Bedienung der QIAsymphony SP und AS Geräte.
Seite 11
Angaben zur Version Bei dem vorliegenden Dokument QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung (QIAsymphony SP/AS Consolidated Operating Guide) handelt es sich um Version 1, Revision 2 dieses Handbuchs (zum Gebrauch mit den Software-Versionen 4.0 und 4.1). 1.2 Vorgesehener Verwendungszweck von QIAsymphony SP und QIAsymphony AS Hinweis: Die QIAsymphony SP/AS Geräte sind zum Gebrauch durch entsprechend ausgebildete...
Seite 12
Nach Installation des QIAsymphony SP oder AS bzw. beider Geräte erhalten die Kunden von einem QIAGEN Außendienstler eine Schulung zur Bedienung des Geräts bzw. der Geräte. Die Schulung dauert ein bis drei Tage, je nach Verwendungszweck der Geräte und den Vorkenntnissen des Kunden.
Seite 13
Description („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Allgemeine Systembeschreibung“). 1.7 QIAsymphony SP/AS Zubehör Eine Liste mit dem Zubehör für die QIAsymphony SP/AS Geräte finden Sie in Anhang C des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — General Description („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Allgemeine Systembeschreibung“).
Seite 14
Warnhinweisen Vorsichtsmaßnahmen, die vom Anwender befolgt werden müssen, um einen sicheren Betrieb der QIAsymphony SP/AS Geräte zu gewährleisten und sie in einem sicheren Zustand zu erhalten. Mögliche Gefahren, durch die der Anwender verletzt oder das Gerät beschädigt werden könnte, sind an den entsprechenden Stellen in dieser kompakten Bedienungsanleitung angegeben.
Seite 15
SP/AS ab. ACHTUNG Geräteschäden Lehnen Sie sich nicht an den Touchscreen, wenn er heruntergeklappt ist. Schalten Sie im Notfall die QIAsymphony SP/AS Geräte aus (der Netzschalter befindet sich auf der Gerätevorderseite), und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wichtig Steckdose.
Seite 16
Anschlussstellen spannungsführend. Durch das Öffnen der Abdeckungen oder das Entfernen von Gehäuseteilen können spannungsführende Komponenten freigelegt werden. Beachten Sie bei der Arbeit mit den QIAsymphony SP/AS Geräten bitte die nachstehenden Hinweise: Das Netzkabel muss an eine Wechselstrom-Steckdose mit Schutzleiter (Erdungs-/Masseleiter) angeschlossen werden.
Seite 17
Atmosphäre vorgesehen. Überhitzungsgefahr Vergewissern Sie sich, dass ein Mindestabstand von 5 cm zwischen Rückseite der QIAsymphony SP/AS Geräte und der Wand eingehalten wird, damit eine WARNUNG ausreichende Belüftung der Geräte gewährleistet ist. Die Lüftungsschlitze und Öffnungen, die die Be- und Entlüftung der QIAsymphony SP/AS Geräte gewährleisten, dürfen nicht verdeckt werden.
Seite 18
COSHH: Control of Substances Hazardous to Health (Vereinigtes Königreich) ‡ Proben können infektiöse Erreger enthalten. sollten sich Gesundheitsgefahr bewusst sein, die von diesen Erregern ausgeht, und derartige Wichtig Proben gemäß den erforderlichen Sicherheitsbestimmungen handhaben, lagern und entsorgen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 19
2.6 Chemikalien Gefährliche Chemikalien Einige Chemikalien, die mit den QIAsymphony SP/AS Geräten verwendet werden, können gefährlich sein oder nach Beendigung eines Protokolllaufs gefährlich werden. Tragen Sie immer eine Schutzbrille, Laborhandschuhe und einen Laborkittel. Die verantwortlichen Personen (z. B. der Laborleiter) müssen alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen...
Seite 20
Dämpfe erzeugen. 2.7 Gefahr durch mechanische Teile Die Hauben der QIAsymphony SP/AS Geräte müssen während des Betriebs geschlossen sein. Öffnen Sie die Gerätehauben nur, wenn die entsprechende Anweisung dazu von der Software auf dem Bildschirm ausgegeben wird.
Seite 21
Die Instandhaltung der QIAsymphony SP/AS Geräte darf nur durch Außendienst-Mitarbeiter des QIAGEN Instrument Service durchgeführt werden. Brandgefahr Lassen Sie nach dem Reinigen der QIAsymphony SP/AS Geräte mit einem Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis die Gerätehaube offen, damit sich WARNUNG entzündliche Dämpfe verflüchtigen können.
Seite 22
Geräteschäden ACHTUNG Verwenden Sie keine Bleichmittel, Lösungsmittel oder Reagenzien, die Säuren, Laugen oder Abrasivstoffe enthalten, um die QIAsymphony SP/AS Geräte zu reinigen. Geräteschäden Verwenden Sie keine Sprühflaschen, die Alkohol oder Desinfektionsmittel ACHTUNG enthalten, um die Oberflächen der QIAsymphony SP/AS Geräte zu reinigen.
Seite 23
WARNUNG Laserlicht der Gefahrenklasse 2: Nicht in den Laserstrahl schauen. 2.11 Symbole auf den QIAsymphony SP/AS Geräten Die folgenden Symbole sind sowohl auf dem QIAsymphony SP als auch auf dem QIAsymphony AS angebracht, mit Ausnahme des Symbols für Gefahr durch heiße Geräteteile, das sich nur auf dem QIAsymphony SP befindet.
Seite 24
Kennzeichen) für Australien (Herstellerkennung: N17965) Typenschild auf der Geräterückseite Markierung gemäß RoHS-Richtlinie für China (Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten) Typenschild auf der Geräterückseite WEEE-Kennzeichnung (Zertifizierung gemäß europäischer Richtlinien bzw. Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Verordnung) QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 25
Fundstelle Beschreibung Typenschild auf der Geräterückseite Hersteller i. S. d. Gesetzes auf der Arbeitsplattform Beachten Sie die Anwendungshinweise *Etikett mit Warnung vor Laserlicht – Position 1. Etikett mit Warnung vor Laserlicht – Position 2. † QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 26
Lieferumfang des Geräts gehören. 3.1 Standortanforderungen Die QIAsymphony SP/AS Geräte dürfen nicht in direktem Sonnenlicht oder in unmittelbarer Nähe zu Wärme- oder Vibrationsquellen oder von elektrischen Störfeldern aufgestellt werden. Am Aufstellort sollten kein Durchzug, keine übermäßige Luftfeuchtigkeit, keine übermäßige Staubeinwirkung und nicht zu große Temperaturschwankungen herrschen.
Seite 27
Es ist äußerst wichtig, dass die QIAsymphony SP/AS Geräte auf einem stabilen Wichtig Labortisch oder Unterschrank aufgestellt werden. Kapitel 15 enthält Angaben zum Gewicht und zu den Abmessungen der QIAsymphony SP/AS Geräte. Um weitere Informationen zur Beschaffenheit des Labortisches zu erhalten, wenden Sie sich bitte an den Technischen Service von QIAGEN.
Seite 28
Während einer Probenverarbeitung oder eines Assay-Set-up-Laufs leuchten die Leuchtdioden (LEDs) an der Frontseite des QIAsymphony SP/AS auf. Die Status-LEDs blinken, wenn eine Charge bzw. ein Lauf beendet ist oder ein Fehler auftritt. Durch Berühren des Bildschirms hört das Blinken auf.
Seite 29
2. Vergewissern Sie sich, dass alle Schubladen und beide Gerätehauben geschlossen sind. Falls eine der Hauben während der Einschaltroutine der Geräte geöffnet wird, wird der Systemtest nicht erfolgreich abgeschlossen. Nach erfolgreich abgeschlossener Startroutine sind die QIAsymphony SP/AS Geräte einsatzbereit. Der Probenverarbeitungs-Bildschirm (“Sample Preparation”) wird angezeigt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 30
Beachten Sie, dass das oben gezeigte Bild bei einem einzelnen QIAsymphony SP (nicht bei einer QIAsymphony SP/AS Gerätekombination) angefertigt wurde. Bevor der QIAsymphony SP/AS betrieben werden kann, muss der Benutzer eingeloggt sein. Wichtig Informationen zu Benutzerkonten, siehe Abschnitt 4.2. 3.3.2 Ausloggen Nach Drücken der Run-Schaltfläche haben Sie die Option, sich auszuloggen.
Seite 31
3.3.3 Ausschalten der QIAsymphony SP/AS Geräte Um die QIAsymphony SP/AS Geräte auszuschalten, drücken Sie den Netzschalter unten links an der Vorderseite des QIAsymphony SP. Wir empfehlen, die Geräte nach Gebrauch auszuschalten. Schalten Sie die Geräte nicht während einer Probenverarbeitung oder eines Assay-Set-ups aus, es sei denn sie müssen die Geräte aufgrund eines Notfalls...
Seite 32
Der “Supervisor” kann die Systemeinstellungen konfigurieren. Wichtig Weitere Informationen dazu finden Sie in Kapitel 6 „Configuration“ des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — General Description („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Allgemeine Systembeschreibung“). 4.2 Benutzerkonten Die QIAsymphony SP/AS Geräte erkennen zwei verschiedene Benutzer-Rollen an: Als “Supervisor”...
Seite 33
6. Drücken Sie auf die “Add User”-Schaltfläche („Benutzer hinzufügen“). Der “Create User”-Bildschirm („Benutzer anlegen“) erscheint. 7. Geben Sie in den blauen Feldern die Einstellungen zum neuen Benutzer ein und bestätigen Sie diese mit “Next” („Weiter“). Der “Assign Roles”-Bildschirm („Rollen zuweisen“) erscheint. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 34
(siehe Schritte 1–3 in Abschnitt 4.2.1). 2. Drücken Sie auf die “Tools”-Schaltfläche. Das “Tools”-Menü wird angezeigt. 3. Drücken Sie auf die “User Management”-Schaltfläche („Benutzer- Verwaltung“). Beim “Supervisor”-Log-in erscheint der “User overview/Please Select User”-Bildschirm („Benutzer-Übersicht / Benutzer-Auswahl“). QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 35
1. Drücken Sie auf das “New Password”-Textfeld. Der Tastatur-Bildschirm (“Keyboard”) wird eingeblendet. 2. Geben Sie ein neues Passwort ein und drücken Sie auf “OK”. Der “Login/Please enter your new password”-Bildschirm („Log-in / Bitte Ihr neues Passwort eingeben“) erscheint wieder. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 36
3. Wechseln Sie zur “Tools”-Registerkarte und drücken Sie die Schaltfläche “User Management” („Benutzer-Verwaltung“). Der “User Overview/Your user data”-Bildschirm wird angezeigt. 4. Drücken Sie auf die “Change PWD”-Schaltfläche („Passwort ändern“). Der “User Overview/Please enter your new password”-Bildschirm erscheint. 5. Drücken Sie auf das “Old Password”-Textfeld. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 37
Das Sprachpaket ist nur für die Verwendung mit der QIAsymphony Software- Wichtig Version 4.1 verfügbar. Nur ein Benutzer mit der “Supervisor”-Rolle kann das von QIAGEN bereitgestellte Sprachpaket hochladen. Das Sprachpaket kann mithilfe des USB-Sticks oder der QIAGEN Management Console (QMC) auf dem QIAsymphony SP/AS installiert werden.
Seite 38
“Translation”-Datei(en) müssen sich im Ordner “root\data\translation” befinden. 4.3.3 Wechseln der Sprache der Benutzeroberfläche des QIAsymphony SP/AS Nachdem das Hochladen des Sprachpakets beendet ist, kann der “Supervisor” die Sprache für die Benutzeroberfläche konfigurieren. Der Wechsel der Sprache erfolgt beim nächsten Neustart des Systems.
Seite 39
Wichtig Administrator” („Als Administrator ausführen“), um in diesen Modus zu gelangen. 1. Wählen Sie das “Tools”-Menü. 2. Wählen Sie “Options”. Das “Options”-Dialogfeld öffnet sich. 3. Wählen Sie die “General”-Registerkarte („Allgemein“). Die zugehörigen Parameter werden angezeigt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 40
7. Klicken Sie auf “Open” („Öffnen“). 8. Klicken Sie auf “Install”. 9. Wählen Sie die Sprache aus. 10. Klicken Sie auf “OK”. 11. Schließen Sie die QMC über “FileàExit” („Datei->Beenden“) und starten Sie sie danach neu. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 41
SP-Schubladen- AS-Schubladen- Schaltflächen Schaltflächen Logo/Software- Version Statuszeile 5.1.1 Statuszeile 5.1.1.1 Chargen-Status-Icon Das Chargen-Status-Icon gibt dem Benutzer auf einen Blick Informationen über jede Proben- Charge. Die Farbe der Proben-Gestelle gibt den Status der zugehörigen Charge wieder. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 42
Drücken “R+C”-Schaltfläche, Bildschirm “Consumables/Cartridges/Filter-Tips” („Verbrauchsartikel / Kartuschen / Filter-Pipettenspitzen“) zu öffnen. Bei Verwendung der QIAsymphony SP/AS Geräte heißt dieser Bildschirm “Consumables/Cartridges/Filter-Tips”. Die Schaltfläche ist aktiv, wenn der “Consumables/Cartridges/Filter-Tips”- Bildschirm angezeigt wird. Dieser Bildschirm erscheint, nachdem die “R+C”- Schaltfläche gedrückt wurde.
Seite 43
Diese Schaltfläche blinkt gelb, falls für die ausgewählten Assay-Ansätze nicht genügend Assay-Racks vorhanden sind. Wenn Sie in diesem Fall auf die Schaltfläche drücken, erscheint eine Meldung, die den Benutzer darüber informiert, warum der Lauf nicht gestartet werden kann. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 44
Protokoll Sie verwenden sollten. 5.2 Software-Symbole Während des Betriebs der QIAsymphony SP/AS Geräte können Systemmeldungen eingeblendet werden, die dem Benutzer allgemeine Informationen anzeigen oder dass eine Eingabe durch den Benutzer erforderlich ist, oder sie informieren über Warnungen oder Fehler. Damit der Benutzer den Meldungstyp auf einen Blick erkennen kann, enthält jede Meldung ein Symbol.
Seite 45
Dieses Symbol zeigt an, dass die Meldung Hinweise zu einem Fehler enthält. Diese Symbol wird bei Warnmeldungen angezeigt. Dieses Symbol signalisiert dem Benutzer, dass eine Eingabe erforderlich ist. Dieses Symbol wird angezeigt, wenn die Meldung allgemeine Informationen für den Benutzer enthält. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 46
Dieses Kapitel beschreibt, wie Benutzer mit der “Operator”-User-ID Dateien hoch- oder herunterladen können. Weitere Informationen dazu finden Sie in Kapitel 8 “Handling Files” („Handhabung von Dateien“) des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — General Description („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Allgemeine Systembeschreibung“). 6.1 Dateitransfer-Optionen Wenn Sie als “Operator”...
Seite 47
Zum Speichern der von den QIAsymphony SP/AS Geräten generierten Daten können Sie Dateien auf den USB-Stick übertragen, falls die QIAsymphony Management Console nicht verfügbar ist. Falls die QIAsymphony SP/AS Geräte nicht in das Netzwerk eingebunden sind, können Sie über diese Funktion auch dem “Process Definition”-Editor der QIAsymphony Management Console die...
Seite 48
Weitere Einzelheiten zur Bedienung der QIAsymphony Management Console können Sie dem Handbuch QIAsymphony Management Console User Manual entnehmen. Zum Übertragen von Dateien von den QIAsymphony SP/AS Geräten auf den USB-Stick gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Melden Sie sich an den QIAsymphony SP/AS Geräten an.
Seite 49
Eine Meldung erscheint, die über den anstehenden Dateitransfer von den QIAsymphony SP/AS Geräten auf den USB-Stick informiert. 7. Bestätigen Sie durch Drücken auf “Yes”, dass die Dateien übertragen werden sollen. Während des Datentransfers wird eine Info-Meldung angezeigt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 50
Geräte übertragen. Alternativ können Sie, falls Ihre Geräte nicht in das Netzwerk eingebunden sind, Dateien vom USB-Stick auf die Geräte übertragen. Zum Übertragen von Dateien vom USB-Stick auf die QIAsymphony SP/AS Geräte gehen Sie folgendermaßen vor. 1. Kopieren Sie die Dateien, die hochgeladen werden sollen, in das entsprechende Verzeichnis auf dem USB-Stick.
Seite 51
USB-Stick synchronisiert werden. Falls die Datei bereits im QIAsymphony SP/AS vorhanden ist, wird sie überschrieben. Dateien, die in den QIAsymphony SP/AS Geräten vorhanden sind, nicht aber auf dem USB- Stick, werden aus dem Datenspeicher des QIAsymphony SP/AS gelöscht. Nach der Synchronisierung sind die Inhalte der Dateien desselben Typs, die in den QIAsymphony SP/AS Geräten und auf dem USB-Stick gespeichert sind, identisch.
Seite 52
5. Wählen Sie den/die Dateityp(en) der QIAsymphony SP/AS Geräte aus, die mit den Dateien auf dem USB-Stick synchronisiert werden sollen, indem Sie auf die zugehörige(n) Schaltfläche(n) im Feld “Transfer from USB stick” („Vom USB-Stick transferieren“) drücken. 6. Aktivieren Sie die Funktion “Synchronize files” („Dateien synchronisieren“), indem Sie auf die “Yes”-Schaltfläche drücken.
Seite 53
Tools zur Verfügung. Wir empfehlen die Verwendung des “File Transfer”-Tools der QIAsymphony Management Console. Falls der QIAsymphony SP/AS nicht in das Netzwerk eingebunden ist, gibt es eine Methode, um Ein- und Ausgabedateien mit Ausnahme der Logdatei zu löschen. Alle anderen Dateien können mit einer weiteren Methode gelöscht werden.
Seite 54
Schritte für die Probenlyse und die Reinigungsprozedur abgearbeitet. Ein vollautomatischer Inventar-Scan (erfolgt entweder nach dem Schließen der einzelnen Schubladen oder bevor der Lauf gestartet wird) stellt sicher, dass der QIAsymphony SP für das Protokoll korrekt eingerichtet und beschickt ist. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 55
Der QIAsymphony SP hat einen Magnetkopf (auch „Extraktor“ genannt), der eine Anordnung von 24 Magnetstäben aufweist und daher 24 Proben gleichzeitig verarbeiten kann. Während der Probenverarbeitung werden die Schritte 1 und 2 mehrere Male wiederholt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 56
Bei der Lysestation handelt es sich um einen heizbaren Orbitalschüttler, der die automatisierte Lyse von bis zu 24 Proben in einer Charge ermöglicht. Nach der Probenlyse wird die Lysestation nach oben gefahren, damit die Proben für die weitere Verarbeitung transferiert werden können. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 57
Filterpipettenspitzen angebracht werden. Die Spritzenpumpen können simultan arbeiten und ermöglichen über die angebrachten Filter-Pipettenspitzen das Ansaugen und Dispensieren kleiner Flüssigkeitsvolumina (20–1500 µl, applikations- und flüssigkeitsabhängig). Jeder Pipettierkanal kann zwei Arten der Flüssigkeitsstand-Detektion durchführen: die kapazitive Flüssigkeitsstand-Detektion (cLLD) und die druckbasierte Flüssigkeitsstand-Detektion (pLLD). Zur QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 58
Mit dem im QIAsymphony SP integrierten Barcode-Reader können Barcodes auf Proben-Gestellen und Probenröhrchen (“Tubes”) erfasst werden. Für jeden verwendeten Typ von Einsatz muss ein Standard-Röhrchentyp definiert werden. Der Röhrchentyp wird automatisch zugewiesen, wenn der Barcode des Einsatzes gelesen wird. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 59
Falls Sie Probenröhrchen ohne Barcode-Etikett verwenden, können Röhrchen, die geringe Flüssigkeitsvolumina oder klare Flüssigkeiten enthalten, möglicherweise nicht erkannt werden. Verwenden Sie in diesem Fall ein leeres Barcode-Etikett, um die Erkennung des Probenröhrchens zu ermöglichen. Weitere Informationen dazu finden Sie im Handbuch QIAsymphony SP/AS User Manual —...
Seite 60
Informations¬dichte und keine Prüfsumme. Er kann daher zu Fehlern Wichtig führen. Informationen zum Anbringen eindimensionaler Barcode-Etiketten auf Röhrchen finden Sie in Anhang A des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — General Description („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Allgemeine Systembeschreibung“). 7.3.4 Barcode-Handscanner Der Barcode-Handscanner kann via USB-Kabel an einen der USB-Anschlüsse der QIAsymphony...
Seite 61
Hängen Sie den Barcode-Handscanner nach Gebrauch wieder in seine Wichtig Halterung, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 62
Bestücken der „Reagenzien und Verbrauchsartikel“-Schublade (“Reagents and Consumables”) Bestücken der „Proben“-Schublade (“Sample”) Definition einer Charge oder eines Laufs mit oder ohne Arbeitslisten Mitführen interner Kontrollen Sie können einen Protokolllauf des QIAsymphony SP mit oder ohne den “Wizard” einrichten. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 63
Probenverarbeitung anfällt. Gebrauchte Einmal-Filterpipettenspitzen werden in einen Pipettenspitzen-Abfallbeutel oder Abfallbehälter abgeworfen. In einer Pipettenspitzen-Parkstation in der „Abfall“-Schublade können gebrauchte Spitzen vorübergehend auf der Arbeitsplattform abgesetzt werden, um sie in einem späteren Protokollschritt wiederverwenden zu können. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 64
Behälter und ermöglicht darüber hinaus die vorübergehende Aufbewahrung von Pipettenspitzen, die in einem nachfolgenden Protokollschritt wiederverwendet werden. Um die Pipettenspitzen-Parkstation in die „Abfall“-Schublade einzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Öffnen Sie die „Abfall“-Schublade. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 65
Pipettenspitzen-Abfallbeutel oder, bei Verwendung des QIAsymphony Cabinet SP/AS, in einem Abfallbehälter aufgefangen. Vergewissern Sie sich, dass die Pipettenspitzen-Rutsche in die „Abfall“- Schublade eingesetzt und ein Pipettenspitzen-Abfallbeutel bzw. Abfallbehälter Wichtig installiert ist, bevor Sie die Abarbeitung einer Proben-Charge starten. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 66
Pipettenspitzen-Abfallbeutel unter der „Abfall“-Schublade angebracht sein. Weitere Informationen dazu finden Sie in Abschnitt 9.6 “Mounting the tip disposal bag” („Anbringen des Pipettenspitzen-Abfallbeutels“) des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — General Description. Weitere Informationen über die Entsorgung der Pipettenspitzen bei Verwendung des QIAsymphony SP in Kombination mit dem QIAsymphony Cabinet SP finden Sie im QIAsymphony Cabinet SP/AS User Guide.
Seite 67
Wäre er nicht leer, käme es zu einer Kollision des Greifers. Entleeren Sie Verbrauchsartikel-Container nicht, die nur teilweise gefüllt sind. Teilweise gefüllte Verbrauchsartikel-Container werden während des Inventar- Wichtig Scans erkannt und können so lange verwendet werden, bis sie voll sind. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 68
Stellplätze (“Slots”), für Elution Platten oder Reaktionsgefäße/Probenröhrchen (“Tubes”) benutzt werden können. Stellplatz 1 Stellplatz 2 Stellplatz 3 Stellplatz 4 Die „Eluat“-Schublade. Die Elutions-Stellplätze 2 bis 4 sind für Platten oder Probenröhrchen/Reaktionsgefäße in speziellen Adaptern vorgesehen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 69
Rundboden-Mikrotestplatte Sarstedt 2-ml-Reaktionsgefäße mit Schraubdeckel ® PCR-Platte Elutions-Röhrchen (Elution Microtubes CL; Kat.-Nr. 19588) Weitere Informationen zu den Typen von 96-Well-Platten und Röhrchen (“Tubes”), die in der „Eluat“-Schublade verwendet werden können, finden Sie unter www.qiagen.com/goto/ QIAsymphony. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 70
Handscanners ein. Drücken Sie alternativ auf “Rack ID” („Rack-Kennung“) und geben Sie dann manuell die Elutions-Rack-Kennung über den eingeblendeten Tastatur-Bildschirm ein. Dieser Schritt ist bei einigen Geräten, je nach Konfiguration, optional. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch QIAsymphony SP/AS User Manual — Wichtig General Description („QIAsymphony...
Seite 71
„Pfeil nach unten“-Schaltfläche, um durch die Liste zu scrollen. Der QIAsymphony SP führt eine automatische Zuweisung von Elutions-Racks durch. Falls Sie ein Elution-Microtube-Rack (EMTR) verwenden, scannen Sie den Wichtig Barcode des Racks ein. Der Elutions-Rack-Typ wird dann automatisch vom QIAsymphony SP ausgewählt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 72
9. Schließen Sie die „Eluat“-Schublade und drücken Sie auf “OK”. Der QIAsymphony SP führt anschließend einen Inventar-Scan der „Eluat“-Schublade durch. Die Probenverarbeitung wird unterbrochen und der Roboterarm fährt zur „Eluat“-Schublade, um zu prüfen, dass auf den ausgewählten Elutions-Stellplätzen jeweils ein Elutions-Rack steht. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 73
Schrauböffnungen von Stellplatz 1 passen. Der Handgriff sollte zur hinteren linken Ecke des Stellplatzes 1 zeigen. Transfer-Rahmen, auf Stellplatz 1 der „Eluat“-Schublade abgestellt. 2. Setzen Sie den passenden Adapter und das Elutions-Rack auf den Transfer-Rahmen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 74
Entnahme von Racks aus der „Eluat“-Schublade Elutions-Racks müssen manuell aus der „Eluat“-Schublade entnommen werden. Wenn Sie die QIAsymphony SP/AS Geräte im integrierten Modus betreiben, wird ein Elutions- Rack auf Elutions-Stellplatz 1 (“Elution Slot 1”) automatisch vom QIAsymphony SP in den QIAsymphony AS überführt, wo das Ansetzen der Assay-Reaktion erfolgt.
Seite 75
Der “Eluate Drawer/Elution Slot”-Bildschirm („Eluat-Schublade / Elutions-Stellplatz“) wird eingeblendet. 2. Wählen Sie den Elutions-Stellplatz, von dem Sie das Elutions-Rack entnehmen wollen. Der “Eluate Drawer/Elution Slot/Change Rack X”-Bildschirm („Eluat-Schublade / Elutions- Stellplatz / Rack X wechseln“) erscheint. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 76
Der “Eluate Drawer/Elution Slot/Configure Rack X”-Bildschirm wird angezeigt. 8. Drücken Sie auf “OK”. Der QIAsymphony SP führt anschließend einen Inventar-Scan der „Eluat“- Schublade durch. Anschließend wird der “Sample Preparation/Overview”- Bildschirm („Probenverarbeitung / Übersicht“) angezeigt. . QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 77
Container wieder zu verschließen. 2. Stellen Sie Verbrauchsartikel-Container mit entweder unbenutzten 8-Magnetstab-Schutzhülsen oder Probenverarbeitungs-Einsätzen in die „Reagenzien und Verbrauchsartikel“-Schublade. Die Verbrauchsartikel-Container sind so konzipiert, dass sie nur in korrekter Ausrichtung in die Schublade des QIAsymphony passen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 78
Bestücken des QIAsymphony SP mit Verbrauchsartikel-Containern zu berücksichtigen. Füllen Sie Verbrauchsartikel-Container (“Unit Boxes”), deren Inhalt nur teilweise aufgebraucht ist, nicht wieder auf. Anzahl enthaltenen Wichtig Probenverarbeitungs-Einsätze (“Sample Prep Cartridges”) oder 8-Magnetstab- Schutzhülsen (“8-Rod Covers”) wird während des Inventar-Scans erfasst. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 79
In jede Vertiefung (Well) eines Probenverarbeitungs-Einsatzes können bis zu 3 ml Flüssigkeit gegeben werden. Probenverarbeitungs-Einsätze werden in versiegelten Verbrauchsartikel-Containern geliefert. Jeder Container hat eine maximale Kapazität von 28 Einsätzen. Ein spezifisches Muster an der oberen und unteren Kante eines Probenverarbeitungs-Einsatzes ermöglicht die automatische Erkennung durch den QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 80
2. Drücken Sie das Tip-Rack vorsichtig zusammen und setzen Sie es in den Tip-Rack-Stellplatz ein. Vergewissern Sie sich, dass die Tip-Racks ordnungsgemäß auf den Tip-Rack- Stellplätzen sitzen und dass die Überstände an den Tip-Racks nicht beschädigt Wichtig sind, um die Erfassung der Tip-Racks während des Inventar-Scans sicherzustellen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 81
Jedes Reagenz in der Reagenzienkartusche ist mit einem 2-D-Barcode etikettiert, sodass die Reagenzien während der gesamten Reinigungsprozedur nachverfolgt werden können. Bevor der Lauf gestartet wird, prüft das System, ob die Reagenzienvolumina für das gewählte Protokoll ausreichen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 82
Tröge gegen Tröge aus anderen Kits aus. Überprüfen Sie alle Reagenzientröge per Sichtkontrolle auf Präzipitate. Falls vorhanden, lesen Sie im Handbuch zu dem QIAsymphony Kit, den Sie verwenden, nach, wie Sie die Präzipitate auflösen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 83
4. Stellen Sie die Flasche auf den Stellplatz, der sich direkt hinter dem hinteren Ende der Tip- Rack-Stellplätze 1 und 2 befindet. Pufferflasche Stellplätze 1 und 2 Stellplatz der Pufferflasche. Die Pufferflasche und das Puffervolumen werden automatisch während des Inventar-Scans erfasst. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 84
Stellplatz sitzt; andernfalls könnte es zu einem Fehler beim Inventar-Scan Wichtig kommen. 8.4.5 Entnahme von Reagenzien und Verbrauchsartikeln 8.4.5.1 Reagenzienkartuschen Um eine Reagenzienkartusche aus der „Reagenzien und Verbrauchsartikel“-Schublade zu entnehmen, gehen Sie wie folgt vor. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 85
2. Drücken Sie das Tip-Rack vorsichtig zusammen. 3. Entnehmen Sie das Tip-Rack. 4. Wenn Sie die Tip-Racks entnehmen müssen, um eine Wartungsarbeit durchzuführen, können Sie die Tip-Racks wieder in die Schublade stellen, nachdem die Wartungsarbeit durchgeführt ist. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 86
Durch Verwendung Röhrchen-Gestellen können Proben unterschiedlichen Gefäßformaten zugeführt werden. Ein Röhrchen-Gestell für bis zu 24 Primär-Röhrchen oder Röhrchen von 8–16 mm Durchmesser, die interne Kontrollen enthalten, kann auf dem QIAsymphony SP verwendet werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 87
Der QIAsymphony SP erkennt die Röhrchengröße anhand des Barcodes auf dem Einsatz oder auf dem Proben-Gestell. Wird ein Röhrchen benutzt, das nicht dem Standard-Röhrchentyp für einen bestimmten Einsatz entspricht, muss der Benutzer den Röhrchentyp bei der Definition der Proben- Charge angeben. Standard-Röhrchen können auch konfiguriert werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 88
Stellplatz A Beispielhafte Anzeige des Stellplatz-Status durch aufleuchtende LEDs. 2. Schieben Sie das Proben-Gestell vorsichtig in den geeigneten Stellplatz ein. Schieben Sie es bis zur Haltelinie und warten Sie, bis der Barcode-Reader nach vorne gefahren ist. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 89
5. Der Barcode-Reader kehrt in seine Ausgangsposition zurück. 6. Um weitere Probenröhrchen in den anderen Stellplätzen zuzuführen, gehen Sie nach den Schritten vor, die oben in diesem Abschnitt beschrieben sind. Schließen Sie andernfalls die „Proben“-Schublade. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 90
Warteschlange (“queue”) aufzunehmen. In diesem Modus können Sie nur Assay- Control-Sets zuweisen, die mit der aktuell geladenen Reagenzienkartusche kompatibel sind. Beim QIAsymphony SP ist eine kontinuierliche Zufuhr von bis zu 96 Proben in einer unterschiedlichen Anzahl an Chargen möglich, vorausgesetzt, dass die „Reagenzien und QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 91
Falls die Proben in einem Röhrchen-Gestell zugeführt werden, kann die Charge entnommen werden. Status Aktion Beschreibung “QUEUED” („Zur Entnehmen Sie das Proben-Gestell einfach Proben-Gestell wurde nicht vor Abbruch oder Abarbeitung von dem entsprechenden Stellplatz. Abschluss entnommen. anstehend“), “STOPPED” („Abgebrochen“) oder “COMPLETED” („Abgeschlossen“) QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 92
Falls die Röhrchen, die interne Kontrollen enthalten, mit einem Barcode-Etikett versehen sind und die Identifikation der Röhrchen in einem Assay-Control-Set definiert ist, erkennt der QIAsymphony SP automatisch, welche interne Kontrolle sich in welcher Position befindet. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 93
3. Wählen Sie die interne Kontrolle in der “Internal controls:”-Liste aus. 4. Drücken Sie auf “OK”, um interne Kontrollen den ausgewählten Positionen zuzuweisen. 5. Drücken Sie auf “OK”, um die Zuweisungen aller internen Kontrollen zu bestätigen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 94
Der QIAsymphony SP hat eine interne Kontrolle entweder automatisch erkannt “In use” („In oder sie wurde einer bestimmten Position in dem fünften Röhrchen-Gestell Gebrauch“) manuell zugewiesen. Diese internen Kontrollen werden in der Kategorie “In use” („In Gebrauch“) aufgeführt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 95
Der Status der internen Kontrollen ändert sich von “LOADED” („Zugeführt“) zu “ON HOLD” („In Warteschlange“). Der QIAsymphony SP behält die zuvor eingegebenen Informationen zu den internen Kontrollen im Speicher. Unter den beschriebenen Bedingungen würde in der obigen Abbildung “ON HOLD” erscheinen (statt “LOADED”). QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 96
Weitere Informationen dazu finden Sie in Abschnitt 2.20.4 “Loading internal controls during a run” („Zufuhr interner Kontrollen während eines Laufs“) des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — Operating the QIAsymphony SP („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Bedienung des QIAsymphony SP“). 8.5.2 Probenzufuhr mit Platten-Träger...
Seite 97
Anzahl der Pipettenspitzen zu ermitteln. Wird eine Pipettenspitze in der ersten und in der letzten Position des Tip-Racks festgestellt, wird das Tip-Rack als voll angesehen. Fehlt dagegen die erste oder letzte Pipettenspitze, wird das Tip-Rack vollständig abgescannt, um die Anzahl der Spitzen in ihm festzustellen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 98
Pipettenspitzen-Typen fehlt, wird der Inventar-Scan abgebrochen und zur Abarbeitung anstehende Proben-Chargen können nicht gestartet werden. 8.6.1.5 Teil-Inventar-Scan Falls Sie einen Inventar-Scan der „Reagenzien und Verbrauchsartikel“-Schublade wiederholen müssen (z. B. falls eine Änderung auf der Arbeitsplattform vorgenommen wurde), können Sie einen Teil-Inventar-Scan durchführen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 99
Elutions-Stellplätzen ein Elutions-Rack befindet. Auf der Registerkarte “Process SP 1” des Konfigurations-Menüs (“Configuration”) können die Elutions-Stellplätze, auf denen die Barcodes der Adapter gescannt werden, ausgewählt werden (d. h., entweder keiner oder Stellplatz 1 bis 4). QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 100
Befehl, der gerade abgearbeitet wird, beendet, bevor der Lauf angehalten wird. Die Abarbeitung aller Chargen wird unterbrochen. Bei einer Laufunterbrechung stehen zwei Optionen zur Verfügung: Der Lauf kann fortgesetzt oder abgebrochen werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 101
Clean-up der Arbeitsplattform durchzuführen; diese Funktion ist im “Maintenance SP”-Bildschirm („Wartung SP“) verfügbar. Nach einem erfolgreichen Clean-up ist es notwendig, alle Stellplatz-Positionen in der „Proben“- und in der „Eluat“-Schublade zu leeren. Anschließend können Wichtig neue Läufe definiert und gestartet werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 102
4. Entnehmen Sie Verbrauchsartikel, Reagenzienkartuschen, die Pufferflasche und ggf. die Zusatztröge. 5. Führen Sie die Wartungsarbeiten durch, die in Kapitel 9 des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — General Description („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Allgemeine Systembeschreibung“) beschrieben sind. Weitere Informationen...
Seite 103
9.2 Verwendung virtueller Barcodes Je nach Gerätekonfiguration kann der QIAsymphony SP für Probenröhrchen, die nicht mit einem Barcode-Etikett gekennzeichnet sind, unverwechselbare virtuelle Barcodes generieren. Die Nomenklatur Barcodes lautet: “_Position number_Unique batch ID” („_Positionsnummer_Unverwechselbare Chargenkennung“; z. B.: _01_1000031). QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 104
Um Proben einer Charge zuzuweisen, befolgen Sie die Schritte in einer der beiden folgenden Abschnitte „Zuweisung ohne Arbeitsliste“ oder „Zuweisung mit Arbeitsliste“. Zuweisung ohne Arbeitsliste 1. Drücken Sie nach Laden eines Proben-Gestells auf die “SP Batch”-Schaltfläche („SP-Charge“). QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 105
6. Sobald das erste Assay-Control-Set ausgewählt ist, werden nur noch die Assay-Control-Sets angezeigt, die bei diesem Protokoll verwendet werden können. 7. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um den anderen Proben Assay-Control-Sets zuzuweisen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 106
1. Wenn alle Probenröhrchen korrekt identifiziert wurden und keine nicht erkannten Proben oder Mehrfacheinträge vorhanden sind (das hängt von der Software-Konfiguration des QIAsymphony SP ab), dann drücken Sie auf die “Next”-Schaltfläche, um mit dem Vorgang der Chargen-Definition fortzufahren. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 107
Um eine Arbeitsliste wieder herauszunehmen, wählen Sie sie in dem “Selected Work Lists”-Feld aus und drücken dann auf die „Pfeil nach links“-Schaltfläche. Wichtig Die Arbeitsliste wird daraufhin wieder in das Anzeigefeld “Available Work Lists” („Verfügbare Arbeitslisten“) verschoben. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 108
Arbeitsliste verknüpft sind, müssen Assay-Control-Sets zugewiesen werden. 6. Drücken Sie auf “Next”, um die Chargen-Definition fortzusetzen. 7. Wählen Sie den Elutions-Stellplatz für die zu definierende Proben-Charge aus, indem Sie auf die entsprechende Stellplatz-Schaltfläche drücken. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 109
Elutionsvolumen durch Drücken auf die entsprechende Schaltfläche aus der Liste aus. Drücken Sie die „Pfeil nach oben“- oder „Pfeil nach unten“-Schaltfläche, um durch die Liste der verfügbaren Elutionsvolumina zu scrollen. 9. Drücken Sie auf die “Queue”-Schaltfläche, um den Vorgang der Chargen- Definition abzuschließen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 110
Sets”) sind die Parameter für ein Protokoll festgelegt. Diese Dateien können, wie andere QIAsymphony AS-Dateien (z. B. Thermocycler-Dateien, Ergebnisdateien), über die USB-Anschlüsse des QIAsymphony SP von den bzw. auf die QIAsymphony SP/AS Geräte kopiert werden. Wenn ein Assay-Set-up-Lauf über den Touchscreen definiert wird, berechnet die Software automatisch die Anforderungen an die Bestückung der Arbeitsplattform für einen definierten Lauf...
Seite 111
“Assays”-Schublade verteilt. 3. Die Assay-Kontrollen und -Standards sowie die Proben werden in die vorgesehenen Platten-/ Röhrchenpositionen in der “Assays”-Schublade pipettiert. 10.2 Gerätemerkmale Probenzufuhr-Adapter (Transfer-Positionen) Pipettenspitzen-Abfall Probenzufuhr-Adapter “Eluate and Reagents”-Schublade („Eluat und Reagenzien“) PCR-Ansatz-Adapter “Assays”-Schublade Einmal-Pipettenspitzen Roboterarm QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 112
2–1500 µl (applikations- und flüssigkeitsabhängig) dispensieren. Als Teil des Inventar-Scans von „Eluat und Reagenzien“- (“Eluate and Reagents”) und “Assays”-Schublade stellt die 2-D-Barcode- Kamera auf dem Roboterarm fest, welche Stellplätze leer oder besetzt sind und welche Typen von Adapter sich darauf befinden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 113
30-ml-Flaschen gestellt werden können, erhältlich: Reagenziengefäß-Halter 1 (18 x 2-ml-Röhrchen, 6 x 5-ml-Röhrchen) Reagenziengefäß-Halter 2 (18 x 2-ml-Röhrchen, 2 x 5-ml-Röhrchen, 2 x 30-ml-Flaschen) Micro Tube Screw Cap QS (für Mikro-Reaktionsgefäße mit Schraubdeckel; 24 x 2-ml- Röhrchen) QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 114
50-µl-Filter-Pipettenspitzen. Tip-Racks mit 50-µl-Filter-Pipettenspitzen sind grau. Verwenden Sie nur die Filter-Pipettenspitzen, die für den Gebrauch mit den Wichtig QIAsymphony SP/AS Geräten vorgesehen sind. 11.2 “Assays”-Schublade Die Assays werden in Platten oder Röhrchen in der “Assays”-Schublade angesetzt. Die “Assays”- Schublade hat drei Positionen – die Stellplätze 4, 5 und 6 –, die gekühlt werden können und für das Beladen mit Assay-Racks in speziellen Adaptern vorgesehen sind.
Seite 115
Proben dann in einem unabhängigen Assay-Set-up-Lauf weiterverarbeitet werden. In diesem Fall muss zuerst der Probenverarbeitungslauf definiert werden; wenn dann das Eluat-Rack zum QIAsymphony AS transferiert wird, wird der Assay-Set-up-Lauf definiert. Assays Proben Eluate Unabhängiger Betriebsmodus. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 116
Eluate mit bekannter Konzentration werden auf Ziel-Konzentrationen verdünnt). Diese Option ist für die meisten Assay-Definitionen in Kombination mit einer Normalisierungs-Definitionsdatei verfügbar, die auf Anfrage vom QIAGEN Applikationslabor erhältlich ist. Setzen Sie sich bitte mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, wenn Sie weitere Informationen benötigen.
Seite 117
Vor der Definition eines Laufs müssen die verfügbaren Adapter und Halter in der Software konfiguriert werden. Außerdem müssen, sofern Arbeitsliste(n) und Rack-Datei(en) im Lauf verwendet werden, diese Dateien auf die QIAsymphony SP/AS Geräte übertragen werden. Detaillierte Informationen über den Transfer von Prozessdateien, Arbeitslisten, Rack-Dateien und Konzentrations-Dateien finden Sie in Kapitel 6.
Seite 118
7. Bestücken Sie die „Reagenzien und Verbrauchsartikel“-Schublade (“Reagents and Consumables”) gemäß den Angaben im Handbuch des verwendeten Kits. 8. Drücken Sie auf “Define Run”, um einen integrierten Lauf auf den QIAsymphony SP/AS Geräten zu definieren. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 119
23. Schließen Sie die „Eluat und Reagenzien“- und “Assays”-Schublade und starten Sie den Inventar-Scan. 24. Das Assay-Set-up startet automatisch, nachdem der Inventar-Scan erfolgreich durchgeführt wurde und die Probenverarbeitung für die Charge des integrierten Laufs beendet ist. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 120
Der “Integrated Setup”-Bildschirm („Set-up eines integrierten Laufs“) erscheint. Falls eine Fehlermeldung eingeblendet wird, finden Sie in Kapitel 13 Informationen, wie das Problem ggf. gelöst werden kann. Der “Integrated Setup”-Bildschirm bietet eine Übersicht über die definierten Chargen bzw. ermöglicht es, Chargen zu definieren. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 121
1. Stellen Sie ein Proben-Gestell ein. Die zugeführte Charge wird auf dem Touchscreen angezeigt. 2. Weisen Sie Probenpositionen Assays zu. 3. Legen Sie eine AS-Charge für die zugehörige SP-Charge(n) an. 4. Drücken Sie auf “Queue”, um den integrierten Lauf in die Warteschlange zu übernehmen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 122
6. Wählen Sie den gewünschten Assay aus der “Assays”-Liste aus. Die gewählten Assays werden den markierten Positionen zugewiesen. In den Schaltflächen der zugewiesenen Probenpositionen erscheint unten rechts jeweils eine Zahl. Diese Zahl gibt die Anzahl der Assays an, die einer bestimmten Probe zugewiesen wurden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 123
Im Arbeitslisten-Modus können Assays nicht geändert werden. Wichtig 1. Drücken Sie auf die “Specification”-Schaltfläche. Daraufhin erscheint der “Assay Specifications”-Bildschirm („Assay-Spezifikationen“). 2. Wählen Sie über die Reiter der Registerkarten die Assays aus, für die Parameter geändert werden sollen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 124
Schritte 2 bis 5 für den oder die anderen Assay(s). 7. Um das voreingestellte Elutionsvolumen zu überschreiben, wählen Sie das erforderliche Elutionsvolumen aus der “Eluate Volume”-Liste durch Drücken der entsprechenden Schaltfläche auf der linken Seite des Bildschirms aus. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 125
Zuweisungen nach Drücken der “Define Assays”-Schaltfläche („Assays definieren“) im “Assay Assignment”-Bildschirm bearbeitet werden. 12.3.1.5 Erstellen von AS-Chargen Eine AS-Charge kann entweder aus einer oder aus mehreren SP-Chargen erstellt werden. Gehen Sie wie folgt vor, um eine AS-Charge zu erstellen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 126
Bildschirm („Probenverarbeitung / Interne Kontrollen“) erscheint. 3. Drücken Sie auf die zugeführte(n) interne(n) Kontrolle(n), um sie zu markieren. 4. Falls der Röhrchentyp vom Standard-Typ abweicht, drücken Sie auf die “IC Tubes”-Schaltfläche („IC-Röhrchen“) und wählen einen Röhrchentyp aus. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 127
Arbeitsplattform des QIAsymphony AS. 12.3.1.8 Ändern eines integrierten Laufs Fall ein integrierter Lauf bereits definiert wurde, zeigt der “Integrated Run”-Bildschirm den Status aller definierten integrierten Chargen sowie die Verknüpfungen zwischen SP- und AS-Chargen an. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 128
Reihenfolge, in der die Chargen verarbeitet würden, falls die AS- Chargen erstellt wurden, bevor der integrierte Lauf in die Warteschlange übernommen wurde. Weitere Informationen dazu finden Sie im Anhang A des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — Operating the QIAsymphony AS („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Bedienung des QIAsymphony AS“).
Seite 129
Drücken Sie auf einen bestimmten Stellplatz, um weitere detaillierte Informationen einsehen zu können. 12.3.2.1 Laden der Proben-Racks Proben-Stellplätze Drücken Sie auf einen Proben-Stellplatz (“Sample”), um detaillierte Beschickungsinformationen anzuzeigen. Ein schematisches Diagramm des Proben-Racks erscheint. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 130
Um die Informationen zu allen Proben im Proben-Rack in tabellarischer Form anzuzeigen, drücken Sie auf die Option “List View” („Listen-Ansicht“). Das Proben-Rack wird vom QIAsymphony SP zum QIAsymphony AS transferiert. Daher muss bei einem integrierten Lauf das Proben-Rack nicht dem Wichtig QIAsymphony AS zugeführt werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 131
Assay-Racks verwendet werden. Wenn eine Rotorscheibe (“Rotor-Disc”) als Assay-Rack zugewiesen ist, sind die Stellplätze 4 bis 6 von der Rotor-Disc Adapter Base Unit QS belegt. Maximal können zwei Rotorscheiben benutzt werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 132
Assay-Racks“ oder dem folgenden Abschnitt „Zuweisen von Assay-Rack-Typen“ entnehmen. 4. Setzen Sie jeweils das leere Assay-Rack im entsprechenden Adapter auf die richtigen Proben-Stellplätze. Stellen Sie sicher, dass jedes Assay-Rack mit dem passenden Adapter verwendet wird. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 133
Um den Assay-Rack-Typ zu ändern oder zuzuweisen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Wählen Sie aus der Liste am rechten Bildschirmrand einen Rack-Typ aus. Mithilfe der „Pfeil nach oben“- oder „Pfeil nach unten“-Schaltflächen können Sie durch die Liste scrollen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 134
Name der Rack-Datei lautet “RackFile_rack ID” („RackDatei_Rack-Kennung“). Beachten Sie, dass der Name der Rack-Datei einige Zeichen nicht enthalten darf Wichtig und einige Zeichen/Symbole konvertiert werden. Falls der Assay-Rack-Typ geändert wird, nachdem eine Rack-Kennung Wichtig eingegeben wurde, bleibt die Rack-Kennung unverändert. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 135
Adapter Base Unit QS; stellen Sie anschließend die Base Unit auf die Stellplatz- Positionen 4, 5 und 6. 12.3.2.5 Beschicken der Reagenzien-Stellplätze Stellen Sie sicher, dass die richtigen Verbrauchsmaterialien benutzt werden. Die Wichtig Verwendung von anderen Verbrauchsmaterialien als denen, die im “Loading Information”-Bildschirm („Beschickungsinformationen“) definiert wurden, könnte QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 136
4. Drücken Sie auf den oder die Reagenzien-Stellplätze (“Reagent”), um detaillierte Informationen über die erforderlichen Reagenzien, Röhrchen und zugehörigen Volumina anzuzeigen. Der “Loading Reagents”-Bildschirm („Reagenzien laden“) erscheint. Eine schematische Darstellung des Reagenzien-Adapters, der verwendet wird, wird auf dem Touchscreen angezeigt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 137
Assays, die für den Lauf definiert sind, anzuzeigen, wählen Sie die Option “All Reagents”. Falls bei einem Assay-Parameter-Set die Option “Ready-to-use master mix” („Gebrauchsfertiger Master-Mix“) ausgewählt wurde, enthält die Liste Angaben zur Zusammensetzung des Master- Mix, wie im folgenden Screenshot dargestellt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 138
Um den Barcode eines Reagenzien-Kits für jeden Assay einzugeben, gehen Sie wie folgt vor: 1. Wechseln Sie zur Listen-Ansicht (“List View”) oder drücken Sie auf die “Scan Kit Bar Code”- Schaltfläche („Kit-Barcode scannen“). 2. Drücken Sie auf den Reiter der entsprechenden Registerkarte, um einen Assay auszuwählen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 139
Drücken Sie auf “OK”, um fortzufahren. Definieren benutzerspezifischer Kit-Barcodes Es ist möglich, benutzerspezifische Kit-Barcodes zu verwenden. Die Validierung der Chargennummer und des Ablaufdatums wird von den QIAsymphony SP/AS Geräten durchgeführt und in der Ergebnisdatei dokumentiert. Der Barcode muss das folgende Format haben (z. B. „*123456;20151231“).
Seite 140
Spitzen entspricht, wird beim Inventar-Scan eine Meldung ausgegeben. Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Rack mit Einmal-Filterpipettenspitzen zu laden: 1. Falls noch nicht geschehen, öffnen Sie die „Eluat und Reagenzien“- und/oder die “Assays”- Schublade. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 141
Gehen Sie wie folgt vor, um die Kühlung einzuschalten: 1. Drücken Sie auf die Schaltfläche mit dem Schneeflocken-Symbol links neben der Kühlposition, die Sie einschalten möchten. Die Kühlung für diese Position wird eingeschaltet und der Stellplatz wird schwarz dargestellt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 142
Sobald ein Rack geladen ist, kann die Kühlung nicht mehr ausgeschaltet werden. Wichtig 12.3.4 Starten eines integrierten Laufs 1. Drücken Sie zum Starten des Laufs im “Integrated Run”-Bildschirm auf die Schaltfläche “Run”. 2. Der Status eines integrierten Laufs kann im “Integrated Run View”-Bildschirm betrachtet werden QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 143
Sie mit dem Beschicken der Arbeitsplattform des QIAsymphony AS für den nächsten Lauf fort. Die Anweisungen zum Beschicken des QIAsymphony AS für den nächsten Lauf werden bereits angezeigt. Sie können nun – müssen aber nicht – mit der Zufuhr Wichtig der nächsten Charge fortfahren. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 144
Pipettierschritt noch zu Ende ausführen, bevor der Lauf angehalten wird. Der folgende Bildschirm wird angezeigt, wenn die “Pause SP”- bzw. “Pause AS”-Schaltfläche gedrückt wird. Bei einer Laufunterbrechung stehen zwei Optionen zur Verfügung: Der Lauf kann fortgesetzt oder abgebrochen werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 145
“Stop SP” wird die aktuell laufende Verarbeitung aller Chargen abgebrochen; die Verarbeitung von AS-Chargen, die zuvor bereits gestartet wurden, wird allerdings noch abgeschlossen. Nach Drücken auf “Stop AS” wird die aktuell laufende Verarbeitung aller SP- Chargen noch abgeschlossen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 146
Jedem Proben-Stellplatz müssen ein Rack-Typ und eine Rack-Kennung (“ID”) zugewiesen werden. Falls eine Rack-Datei verfügbar ist, wird automatisch ein Rack-Typ und eine Rack-Kennung zugewiesen, wenn die Rack-Datei dem Proben-Stellplatz zugewiesen wird. Falls keine Rack-Datei verfügbar ist, müssen der Rack-Typ und die Rack-Kennung manuell zugewiesen werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 147
1. Drücken Sie auf eine Proben-Stellplatz-Schaltfläche, um diesen Stellplatz auszuwählen. Ein ausgewählter Proben-Stellplatz ist dunkelgelb markiert. 2. Wählen Sie einen Rack-Typ aus der “Select rack type”-Liste aus. Der ausgewählte Rack-Typ wird dem bzw. den markierten Proben-Stellplätzen zugewiesen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 148
Sie den Barcode-Scanner benutzen, um eine Rack-Kennung zu erfassen. 4. Drücken Sie auf “OK”, um wieder zum “Sample Rack(s)”-Bildschirm zurückzukehren. Die eingegebene Rack-Kennung wird angezeigt. Falls dem Proben-Stellplatz zuvor bereits ein Rack-Typ zugewiesen wurde, wird der Stellplatz jetzt blau dargestellt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 149
Daraufhin wird er mit hellgelber Hintergrundfarbe dargestellt. 3. Drücken Sie auf “Rack Files” („Rack-Dateien“). Die “Select rack file”-Liste („Rack-Datei auswählen“) erscheint. 4. Drücken Sie auf die zugehörige Schaltfläche, um eine Rack-Datei aus der Liste auszuwählen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 150
In diesem Bildschirm wird schematisch ein Proben-Rack in dem ausgewählten Proben-Stellplatz dargestellt. Falls zwei Proben-Stellplätze (“Sample Slots”) definiert wurden, können die Schaltflächen “Slot 1” und “Slot 2” dazu benutzt werden, um zwischen den Ansichten der beiden Proben-Stellplätze zu wechseln. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 151
Drücken Sie auf die zugehörige Schaltfläche (hellgelb), um eine Position auszuwählen, anschließend “Sample” („Probe“), “EC+” („positive Extraktionskontrolle“) oder “EC–” („negative Extraktionskontrolle“), um den Probentyp zu definieren. Die “Next”-Schaltfläche („Weiter“) wird aktiviert, nachdem Probenpositionen und Volumina dem Proben-Rack zugewiesen wurden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 152
Um alle Positionen auszuwählen, drücken Sie auf “Select All” („Alle auswählen“). Um einen Block von Positionen auszuwählen, drücken Sie auf eine Position und ziehen Sie Ihren Finger in die entsprechende Richtung, um andere benachbarte Positionen auszuwählen. Die ausgewählten Positionen werden dunkelblau markiert. Wichtig QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 153
Während des Inventar-Scans wird das Volumen in jeder einzelnen Position eines Proben-Racks nicht überprüft. Daher ist es sehr wichtig, bei der manuellen Eingabe die definierten Volumina genau einzugeben. 1. Markieren Sie die zu definierende(n) oder zu ändernde(n) Position(en) im angezeigten Proben- Rack. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 154
Extraktionskontrollen werden außerdem als “EC+” oder “EC–” gekennzeichnet. Drücken Sie auf “Zoom In” („Erweiterte Ansicht“), um die Probenkennungen (“Sample IDs”) anzuzeigen. Verwenden Sie die Pfeil-Schaltflächen, um durch die Positionen des Proben-Racks zu scrollen. Falls erforderlich, können die automatisch zugewiesenen Probenkennungen bearbeitet werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 155
Um zu definieren, welche(r) Assay(s) in dem Lauf verarbeitet bzw. angesetzt werden, drücken Sie im “Sample Rack Layout”-Bildschirm („Proben-Rack-Layout“) auf “Next” („Weiter“). Der “Assay Selection”-Bildschirm („Assay-Auswahl“) erscheint. “Assay panels” („Assay-Panels“) und Assay-Parameter-Sets können in diesem Bildschirm ausgewählt werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 156
(„Ausgewählte Assays“) angezeigt. Falls einer der zugehörigen Assays nicht verarbeitet bzw. angesetzt werden soll, dann muss er manuell deaktiviert werden. Darüber hinaus können Assay-Parameter-Sets auch in verschiedenen Kategorien sortiert sein. Alle verfügbaren Panels und Kategorien sind in der “Available assays”-Liste („Verfügbare Assays“) QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 157
Assays können in Gruppen aufgeteilt sein (z. B. in Assay-Felder (“Assay panels”) und „Sonstige“ (“Other”)), aber diese Einteilung kann mithilfe “Process Definition”-Editor-Tools („Prozessdefinition“) der QIAsymphony Management Console modifiziert werden. 3. Drücken Sie auf das gewünschte Assay-Panel. Alle zugehörigen Assay-Parameter-Sets werden angezeigt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 158
“Assign each assay individually?”-Dialogfeld („Jeden Assay einzeln zuweisen?“). Standardmäßig ist “Yes” vorausgewählt. Das bedeutet, dass die markierten Assay-Parameter-Sets den Probenpositionen in einem Proben- Rack einzeln zugewiesen werden müssen (d. h. ein Assay-Parameter-Set muss nicht allen Proben zugewiesen werden). QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 159
Parameter-Set mindestens einer Position in jedem definierten Proben- Stellplatz (“Sample Slot”) zugewiesen wurde. Falls keine Arbeitsliste verfügbar ist, müssen die Assay-Parameter-Sets den Proben manuell zugewiesen werden. Nur Proben, denen Assays zugewiesen wurden, werden im Assay-Set-up-Lauf verarbeitet. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 160
Das oder die ausgewählte(n) Assay-Parameter-Set(s) wird bzw. werden den markierten Positionen zugewiesen. In den Schaltflächen der zugewiesenen Probenpositionen erscheint unten rechts jeweils eine Zahl. Diese Zahl gibt die Anzahl an Assay-Parameter-Sets an, die einer bestimmten Probe zugewiesen wurden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 161
Spezifikationen“). 2. Wählen Sie über die Reiter das betreffende Assay-Parameter-Set aus. Die “Assay Parameter Set”-Liste wird angezeigt. 3. Wählen Sie über die Reiter der Registerkarten das Assay-Parameter-Set aus, für das die Parameter geändert werden sollen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 162
Bei „schreibgeschützten“ (“read only”) Assay-Parameter-Sets kann nur die Wichtig Anzahl der Wiederholproben geändert werden. benutzerdefinierten Ausgabeschemata kann Anzahl Wiederholproben bei den Assay-Kontrollen und bei Assay-Standards nicht Wichtig geändert werden. Im Arbeitslisten-Modus können Assay-Parameter nicht geändert werden. Wichtig QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 163
Sie können nun die Arbeitsplattform des Geräts beschicken. Weitere Informationen dazu, siehe Abschnitt 12.4.1. 12.4.7 Validieren des Assay-Set-up-Laufs Die QIAsymphony SP/AS Geräte validieren alle definierten Werte für den Assay-Set-up-Lauf und ermitteln, ob die Arbeitsplattform für den Lauf beschickt werden kann. Der Validierungsprozess beinhaltet die folgenden Prüfungen: Überprüfung, dass die Anzahl der gemäß...
Seite 164
Stelle befindliche Abschnitt-Nr. 12.4.8 wurde durch die vermutlich gemeinte Abschnitt-Nr. 12.3.2 ersetzt (sieh auch Für den Fall, dass Ihr unabhängiger Lauf einen Normalisierungsschritt mit einschließt, beachten Kommentar in engl. Vorlage-Datei). Bitte verifizieren. Sie bitte die folgenden Abschnitte. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 165
1. Falls noch nicht geschehen, öffnen Sie die “Assays”-Schublade. Die vorübergehende Kühlung der definierten Stellplätze setzt ein. 2. Drücken Sie im “Assay Setup/Loading information”-Bildschirm („Assay-Set-up / Beschickungsinformationen“) auf den Normalisierungs-Stellplatz (“Normalization”; durch gelbe Farbe gekennzeichnet). Die detaillierten Beschickungsinformationen für diesen Stellplatz werden angezeigt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 166
12.4.10 Starten eines unabhängigen Laufs Warten Sie, bis die Kühlpositionen ihre Zieltemperaturen erreicht haben (d. h. wenn sie im “Assay Setup / Overview”-Bildschirm grün dargestellt werden). Drücken Sie im “Assay Setup / Overview”-Bildschirm auf die Schaltfläche “Run” („Starten“). QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 167
Die Assay-Ansätze können nach einem unabhängigen Lauf genauso entnommen werden, wie nach einem AS-Lauf (siehe Abschnitt 12.3.5). Alternativ können Sie die nachstehenden Schritte befolgen. 1. Öffnen Sie die “Assays”-Schublade. Der “Assay Setup/Loading Information”-Bildschirm mit den Beschickungsinformationen erscheint. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 168
2. Drücken Sie auf die Schaltfläche des ersten Assay-Racks, das entnommen werden soll. Der Bildschirm mit den Detailinformationen zu diesem Stellplatz erscheint. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 169
Stellplatz erscheint jetzt in Weiß und die Stellplatz-Kühlung ist ausgeschaltet. 4. Schließen Sie die “Assays”-Schublade. 5. Drücken Sie auf “Scan”. Es erscheint ein Dialogfenster. 6. Wählen Sie nur bei “Adapters right” („Adapter rechts“) die Option “Yes”. Drücken Sie auf “Scan”. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 170
Touchscreen auf “Remove” („Entfernen“). Sofern ein zweites Reagenzien-Rack vorhanden ist, wiederholen Sie diesen Vorgang für das andere Rack. 6. Falls auch ein Normalisierungs-Rack vorhanden ist, drücken Sie auf die Schaltfläche des betreffenden Stellplatzes. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 171
Nach Abschluss des Inventar-Scans wird der “Assay Setup / Overview”-Bildschirm angezeigt. 12. Drücken Sie im “Assay Setup / Overview”-Bildschirm auf die Schaltfläche “Remove” („Entfernen“). Ein Normalisierungs-Rack, in dem nicht die Inhalte aller Positionen verbraucht Wichtig wurden, kann nicht für nachfolgende Läufe verwendet werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 172
Diese Proben können auf dem QIAsymphony AS nicht weiterverarbeitet werden. Falls ein Lauf abgebrochen wurde, folgen Sie den Anweisungen in Abschnitt 12.3.5, um die Assay-Ansätze zu entnehmen. Eventuell können die Proben noch manuell weiterverarbeitet werden QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 173
(Einzelheiten dazu, siehe Abschnitt 2.19 “Protocol recovery” („Protokoll manuell fortsetzen“) im Handbuch QIAsymphony SP/AS User Manual — Operating the QIAsymphony AS). 12.5 Durchführung von Inventar-Scans (AS) Bevor ein Assay-Set-up-Lauf gestartet werden kann, muss ein Inventar-Scan der Schubladen des QIAsymphony AS durchgeführt werden. Dieser Inventar-Scan erfolgt auf gleiche Art und Weise wie bei den Schubladen des QIAsymphony SP.
Seite 174
Teil-Inventar-Scan durchführen, bei dem Tip-Racks und Adapter separat gescannt werden können. Nach Abschluss des Inventar-Scans wird die Inventarliste der QIAsymphony SP/AS Geräte aktualisiert. Das System schaltet die vorübergehende Kühlung der Stellplätze aus und schaltet die Kühlung der bestückten Stellplätze ein.
Seite 175
Die Ausgabe der Proben kann in verschiedenen Gefäßformaten erfolgen, sodass unterschiedliche PCR-Thermocycler für die Detektion eingesetzt werden können (z. B. Rotor-Gene Q, 96-Well- Thermocycler, 32-Kapillar-Thermocycler). Thermocycler-Dateien können QIAsymphony SP/AS Geräten exportiert und auf ausgewählte PCR-Thermocycler übertragen werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 176
Falls beim Betrieb des QIAsymphony SP und/oder AS einmal ein Problem auftreten sollte, erscheint eine Fehlermeldung oder ein Warnhinweis auf dem Touchscreen. In Abschnitt 3.2.3 des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — Operating the QIAsymphony SP („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Bedienung des QIAsymphony SP“) finden Sie weitere Informationen zu den verschiedenen Symbolen, die in Fehlermeldungen verwendet werden.
Seite 177
Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Drücken Sie auf die “Help”-Schaltfläche. Eine neue Meldung wird eingeblendet. 2. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch und drücken Sie dann auf “OK”. 3. Schließen Sie die Meldung und befolgen Sie die Anweisungen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 178
Falls die Meldung keinen Fehlercode enthält, lesen Sie Abschnitt 13.5 über kontextspezifische Fehler und zugehörige Anweisungen. Falls empfohlen oder erforderlich, rufen Sie den Technischen Service von QIAGEN an. 13.2 Software-Hilfefenster Die Software der QIAsymphony SP/AS Geräte bietet für alle Bildschirme Hilfefenster, die den Benutzer unterstützen sollen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 179
Hinweise, wie beim aktuellen Bildschirm zu verfahren ist. Um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie im Hilfe-Dialog auf “OK”. 13.2.1 Struktur der Software-Hilfefenster Ein Hilfefenster besteht aus maximal drei verschiedenen Registerkarten (in folgender Reihenfolge): “Information”, “Instruction” und “Checklist”. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 180
Hinweis: Ein Hilfe-Dialog der Software (“Help”) kann auch weniger als die drei genannten Arten von Text enthalten. 13.3 Kontaktaufnahme zum Technischen Service von QIAGEN Falls ein Fehler bestehen bleibt und Sie den Technischen Service von QIAGEN kontaktieren müssen, dokumentieren Sie das Auftreten des Fehlers und erstellen Sie eine Geräte-Reportdatei (“Instrument Report”).
Seite 181
Welches Assay-Rack (inklusive Hersteller und Bestellnummer) wurde verwendet? 13.3.2 Erstellen einer Geräte-Reportdatei Falls Sie der Technische Service von QIAGEN darum bittet, eine Geräte-Reportdatei (“Instrument Report”) zu erstellen, verfahren Sie wie folgt: 1. Loggen Sie sich in die Gerätesoftware ein.
Seite 182
Sie den USB-Stick einstecken und dann auf “Create + Save to USB” drücken. Zum Herunterladen aller Geräte-Reportdateien auf den USB-Stick, siehe Abschnitt 8.3.2 im Handbuch QIAsymphony SP/AS User Manual — General Description („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Allgemeine Systembeschreibung“). Geräte-Reportdateien können auch mithilfe der QIAsymphony Management Console heruntergeladen werden.
Seite 183
Stellplatz 4 (“Elution slot 4”) verwendet wird. Falls der Fehler mit einer anderen Position auf der Arbeitsplattform des Geräts zusammenhängt, kontaktieren Sie bitte den Technischen Service von QIAGEN. 2070 “Pipetting channel module: no liquid Das Gefäß mit der zu pipettierenden Flüssigkeit könnte leer level found.”...
Seite 184
Anzahl verfügbarer Adapter im “Configuration”-Menü ein; can hold the required amount of weitere Informationen dazu, siehe Abschnitt 6.1.3 des reagent and/or number of assay Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — General control tubes.” Description („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Allgemeine Systembeschreibung“).
Seite 185
Der “Supervisor” kann im “Configuration”-Menü den Parameter “Check combination of protocol and recommended labware during run definition?” („Kombination aus Protokoll und empfohlenen Verbrauchsmaterialien und Protokoll während der Lauf-Definition kontrollieren?“) in der “Process SP 2”-Registerkarte deaktivieren. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 186
Dieselbe Rack-Datei kann nicht mehr als einem Proben- than one slot. A rack ID may have Stellplatz (“Sample”) zugewiesen werden. been used more than once.” Deaktivieren Sie einen Proben-Stellplatz und weisen Sie die Rack-Datei erneut zu. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 187
“An unknown kit bar code has been Stellen Sie sicher, dass der eingegebene Barcode entweder entered.” ein Barcode von QIAGEN ist oder dass er den Anforderungen an einen benutzerspezifischen Barcode entspricht, wie dies im Absatz “Defining customized kit barcodes” („Definieren benutzerspezifischer Kit-Barcodes“) in Abschnitt 2.5.1 des...
Seite 188
Starten Sie den Lauf neu. Falls der Fehler dadurch nicht recognized.” behoben wurde, führen Sie einen Neustart der QIAsymphony SP/AS Geräte durch. Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls der Fehler weiterhin besteht. 130725 “Removing tips into waste failed: X.”...
Seite 189
8-Magnetstab-Schutzhülsen (“8-Rod Covers”) zu plate in the extractor after unloading entfernen. Richten Sie anschließend einen neuen Lauf ein. all rodcover.” Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls der Fehler weiterhin besteht. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 190
Transfer”-Tools in der QIAsymphony Management Console. file "X" of the QIAsymphony Stellen Sie sicher, dass die QIAsymphony SP/AS Geräte für Management Console.” den automatischen Dateitransfer (“Automatic File Transfer”) konfiguriert sind. Weitere Informationen dazu finden Sie im Kapitel 8 des Handbuchs QIAsymphony Management Console User Manual.
Seite 191
Ein Assay-Set-up-Lauf wurde gerade von dem QIAsymphony AS abgearbeitet, als ein Fehler up-Laufs tritt ein Fehler auftrat und die QIAsymphony SP/AS Geräte ausgeschaltet werden mussten. Nach einem auf. Neustart der Geräte ist es nicht möglich, den Assay-Set-up-Lauf oder ein Protokoll, das zur gleichen Zeit von dem QIAsymphony SP abgearbeitet wurde, fortzusetzen.
Seite 192
Falls gerade ein Protokoll vom QIAsymphony SP abgearbeitet wird und ein Fehler auftritt, muss tritt ein Fehler auf. das QIAsymphony SP/AS Gerät ausgeschaltet werden. Nach einem Neustart der Geräte ist es nicht möglich, das Protokoll oder einen Assay-Set-up-Lauf, der gerade vom QIAsymphony AS abgearbeitet wurde, fortzusetzen.
Seite 193
Fehler Kommentare und Vorschläge Prüfsumme ungültig. Vergewissern Sie sich, dass die Datei von den QIAsymphony SP/AS Geräten oder mithilfe der QIAsymphony Management Console erstellt wurde. Rack-Datei-Fehler Fehler Kommentare und Vorschläge Rack-Datei konnte nicht Vergewissern Sie sich, dass die Rack-Datei auf die QIAsymphony SP/AS Geräte übertragen geladen werden.
Seite 194
Überprüfen Sie die Einträge im “Labware Browser”-Menü (siehe Abschnitt 3.16 des Handbuchs materialien werden nicht QIAsymphony SP/AS User Manual — Operating the QIAsymphony SP bzw. Abschnitt 3.8 des im “Assay Setup | Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — Operating the QIAsymphony AS).
Seite 195
Fehler Kommentare und Vorschläge Allgemeine Stellen Sie sicher, dass die QIAsymphony SP/AS Geräte mit dem Netzwerk verbunden sind, Übertragungsprobleme. wenn Sie die QIAsymphony Management Console für den Dateitransfer benutzen. Vergewissern Sie sich, dass der USB-Stick richtig eingesteckt ist und die kleine LED auf dem USB-Stick aufleuchtet.
Seite 196
Stellen Sie sicher, dass die Barcodes auf der Schublade leicht erkannt werden können. kein Elutions-Rack abgestellt Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls das war. Problem nicht behoben werden kann. Der Barcode auf dem Elutions- Vergewissern Sie sich, dass der Barcode-Handscanner ordnungsgemäß...
Seite 197
Falls das Problem dadurch nicht behoben wurde, führen Sie einen Neustart der QIAsymphony SP/AS Geräte durch. Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls das Problem nicht behoben werden kann. Röhrchen-Gestell/Platten- Öffnen Sie das “Maintenance SP”-Menü und drücken Sie unter “Unlock” („Entsperren“) auf die Träger ist an seinem Platz...
Seite 198
Proben-Gestell zu setzen. Setzen Sie in diesem Fall Proben mit anderen Barcodes zwischen die Proben mit identischem Barcode. Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls das Problem nicht behoben werden kann. Proben-Barcodes werden Verwenden Sie nur kompatible Barcodes.
Seite 199
Sie unter “Move” („Bewegen“) die Option “Piercing Device 1/2 down” („Durchstech- Einheit 1/2 nach unten“). Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls der Fehler weiterhin besteht. Hinweis: Öffnen Sie die Schublade nicht mit Gewalt.
Seite 200
“Maintenance SP”-Menü und wählen Sie unter “Cleanup” die Option “Cleanup”. Wählen Sie in der Clean-up-Prozedur den Zweig “Crash occurred”. Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls der Fehler weiterhin besteht. Wichtig: Nach einem erfolgreichen Clean-up ist es notwendig, alle Stellplatz-Positionen in der „Proben“- und in der „Eluat“-Schublade zu leeren und einen Neustart mit dem/den Gerät(en)
Seite 201
Vergewissern Sie sich, dass die wiederverwendbaren Dichtungsstreifen (“Reuse Seal Strips”) werden nicht erkannt. von den Trögen der Reagenzienkartusche entfernt wurden. Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls das Problem nicht behoben werden kann. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 202
Pufferflasche wurde nicht Überprüfen Sie, ob der Deckel der Pufferflasche entfernt wurde. detektiert. Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls das Problem nicht behoben werden kann. Zusatztrog wurde nicht Stellen Sie die Zusatztröge nur auf die Tip-Rack-Stellplätze (“Slots”) 5 und 12.
Seite 203
Erwartetes Assay- Stellen Sie sicher, dass die erforderlichen Assay-Parameter-Sets und die Assay-Definitions- Parameter-Set steht nicht Dateien auf die QIAsymphony SP/AS Geräte übertragen wurden, bevor Sie mit der Assay- in Assay-Liste. Definition beginnen. Überprüfen Sie alle Kategorien in der “Available assays”-Liste („Verfügbare Assays“) auf das Vorhandensein der erwarteten Assay-Parameter-Sets.
Seite 204
Platte stoßen und eine Beschädigung des QIAsymphony AS verursachen. Positionierung in x-/y- Stellen Sie sicher, dass der Arbeitstisch, auf dem die QIAsymphony SP/AS Geräte aufgestellt Richtung ändert sich. sind, den Anforderungen entspricht (siehe Abschnitt 4.2 des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual —...
Seite 205
Fehler Kommentare und Vorschläge Verdunstung. Falls Eluate/Assay-Ansätze nach Abschluss eines Laufs zu lange in den QIAsymphony SP/AS Geräten stehen gelassen werden, kommt es zu Verdunstung. Stellen Sie sicher, dass die Eluat-Racks und Assay-Racks unverzüglich entnommen werden, sobald ein Lauf beendet ist.
Seite 206
SP/AS Geräten kompatibel sind. Eine vollständige Liste der kompatiblen Probenröhrchen/-Racks finden Sie unter www.qiagen.com/goto/QIAsymphony. Setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung, falls das Problem nicht behoben werden kann. 13.8 Fehler ohne Fehlercode bei integrierten Läufen 13.8.1 „Eluat“-Schublade (“Eluate”)
Seite 207
Entfernen Sie die zugeführten integrierten Chargen, um auf das Service-Menü zugreifen zu kann nicht zugegriffen können. werden. Auf das “Configuration”- Entnehmen Sie die Eluat-Platte und führen Sie einen Inventar-Scan mit leerer „Eluat“-Schublade Menü kann nicht durch. zugegriffen werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 208
Wichtig Besondere Aufmerksamkeit ist Abschnitt 2.9 zu widmen. 14.1 Reinigung Falls Flüssigkeit auf den QIAsymphony SP/AS Arbeitsflächen verschüttet wird, wischen Sie sie sofort nach Ende des Laufs unter Beachtung der anzuwendenden Wichtig Sicherheitsbestimmungen auf. Lassen Sie die Flüssigkeit keinesfalls antrocknen.
Seite 209
ExitusPlus) – für die Reinigung von Oberflächen und zum Eintauchen von Komponenten der Arbeitsplattformen. Verwenden Sie weder Alkohol noch Desinfektionsmittel auf alkoholischer Basis, um die Gerätehauben oder Seitenwände der QIAsymphony SP/AS Geräte zu reinigen. Die Behandlung der QIAsymphony SP/AS Hauben oder Seitenwänden mit Alkohol oder Desinfektionsmitteln auf alkoholischer Basis kann oberflächliche Wichtig Risse verursachen.
Seite 210
Steckdose, bevor Wichtig Instandhaltungs-/Wartungsarbeiten an einem Gerät vornehmen. 14.3 Reguläre Wartung Die reguläre Wartung ist nach jedem Lauf mit dem QIAsymphony SP/AS erforderlich. Für QIAsymphony SP und QIAsymphony AS ist jeweils eine eigene Routinewartung durchzuführen. Vergewissern Sie sich, dass QIAsymphony SP/AS Gerätehauben...
Seite 211
(“Reagents and Consumables”). Verschließen Sie Kartuschen, deren Inhalt nur teilweise verbraucht ist (z. B. mit “Reuse Seal Strips”) und lagern Sie sie gemäß den Anweisungen in dem Handbuch des verwendeten QIAsymphony Kits. Verwerfen Sie verbrauchte Reagenzien- kartuschen gemäß den anzuwendenden Sicherheits- und Umweltschutzbestimmungen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 212
2. Entnehmen Sie das/die Rack(s) mit den Assay-Ansätzen aus der “Assays”-Schublade. Falls vorgesehen oder erforderlich, stellen Sie die Assay-Ansätze direkt in den PCR-Thermocycler. 3. Optional: Laden Sie die Ergebnisdatei und, falls verfügbar, die Thermocycler-Datei herunter. Stellen Sie sicher, dass diese Dateien gesichert werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 213
14.4.1 Tip-Guards des Pipettiersystems (SP/AS) 1. Öffnen Sie den “Tools”-Bildschirm und drücken Sie auf “Maintenance SP” („Wartung SP“) bzw. “Maintenance AS („Wartung AS“). 2. Fahren Sie den Roboterarm in die Reinigungs-Position, in dem Sie auf “Tip guards” drücken. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 214
6. Spülen Sie mit Wasser nach und wischen Sie sie mit Papierhandtüchern trocken. Flüssigkeitsreste könnten von der Pipettenspitzen-Rutsche herabtropfen. Wichtig 14.4.3 Schubladen und Lysestation (SP) 1. Entnehmen Sie alle herausnehmbaren Objekte (Röhrchen-Gestelle, Adapter, Einsätze, Flüssigabfall-Station, Pipettenspitzen-Parkstation und -Rutsche, Flüssigabfallflasche, Abfallbeutel-Halterung, Reagenzienkartuschen-Halter) aus den Schubladen. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 215
2. Tauchen Sie sie für mindestens 15 Minuten in ein Desinfektionsmittel ein, das Glyoxal und quaternäre Ammoniumsalze enthält (z. B. Gigasept Instru AF). 3. Spülen Sie mit Wasser nach und wischen Sie sie mit Papierhandtüchern trocken. Die Auffangschale kann auch für 20 Minuten bei 121 °C autoklaviert werden. Wichtig QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 216
2. Löschen Sie, wie in Abschnitt 6.6 beschrieben, Ergebnisdateien, die älter als zehn Tage sind (Voreinstellung). 14.5.2 Reinigen des Touchscreens Wischen Sie den Touchscreen mit einem Desinfektionsmittel auf Ethanolbasis (z. B. Mikrozid) ab. Wischen Sie dann mit einem mit Wasser angefeuchteten Gewebetuch nach und trocknen Sie mit Papierhandtüchern ab. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 217
14.5.3 Reinigen der QIAsymphony SP/AS Gerätehauben Zum Reinigen der Hauben der QIAsymphony SP/AS Geräte wischen Sie die Oberfläche mit einem weichen, fusselfreien, mit entionisiertem Wasser angefeuchteten Gewebetuch ab; alternativ können Sie Desinfektionstücher verwenden, die mit Mikrozid Sensitive Liquid getränkt sind.
Seite 218
Gigasept Instru AF). Lassen Sie das Desinfektionsmittel für mindestens 15 Minuten einwirken. 2. Spülen Sie mit Wasser nach und wischen Sie sie mit Papierhandtüchern trocken. 3. Kontrollieren Sie den Zustand der Barcode-Etiketten und vergewissern Sie sich, dass sie nicht zerkratzt sind. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 219
14.6 UV-Dekontamination der Arbeitsplattform Die UV-Dekontamination sollte täglich durchgeführt werden. Sie trägt dazu bei, die Wahrscheinlichkeit für eine mögliche Kontamination der QIAsymphony SP/AS Arbeitsplattformen mit Erregern zu reduzieren. Die Wirksamkeit der Inaktivierung muss für jeden Organismus gesondert bestimmt werden und hängt unter anderem von Schichtdicke und Probentyp ab.
Seite 220
Sie auf “Cancel”. Die Prozedur wird abgebrochen, Wichtig sobald der Roboterarm die gerade laufende Bewegung abgeschlossen hat. Die UV-Dekontamination des QIAsymphony SP und die des QIAsymphony AS Wichtig müssen nacheinander durchgeführt werden; eine gleichzeitige Bestrahlung QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 221
QIAsymphony SP als auch den QIAsymphony AS durchgeführt werden. Weitere Anweisungen entnehmen Sie bitte der Kurzanleitung, die dem O-Ring Change Tool Set beiliegt. Falls dieses Werkzeugset nicht verfügbar ist, setzen Sie sich bitte mit dem Technischen Service von QIAGEN in Verbindung. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 222
15 Technische Daten QIAGEN behält sich das Recht vor, jederzeit technische Änderungen vorzunehmen, die in Übereinstimmung mit den Anforderungen der IVD-Richtlinie 98/79/EG sind. 15.1 Betriebs- und Umgebungsbedingungen Betriebsbedingungen Stromversorgung 100–240 V AC, 50/60 Hz, 800 VA QIAsymphony SP Stromversorgung 100–240 V AC, 50/60 Hz, 600 VA QIAsymphony AS Die Netzspannungsschwankungen dürfen 10 % der Nennspannung nicht...
Seite 223
175 kg QIAsymphony AS Abmessungen Breite: 59 cm Höhe: 103 cm Tiefe: 73 cm Gewicht 90 kg QIAsymphony SP und AS (integrierter Betriebsmodus) Abmessungen Breite: 185 cm Höhe: 103 cm Tiefe: 73 cm Gewicht 265 kg QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 224
Beschreibungen sind enthalten. Detaillierte Informationen über die Benutzeroberfläche finden Sie in: Kapitel 3 des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — Operating the QIAsymphony SP („QIAsymphony SP/AS Handbuch – Bedienung des QIAsymphony SP“) Kapitel 3 des Handbuchs QIAsymphony SP/AS User Manual — Operating the QIAsymphony AS („QIAsymphony SP/AS Handbuch –...
Seite 225
Öffnet den vorherigen Bildschirm. “Consumables / Cartridges / Filter-Tips” („Verbrauchsartikel / Kartuschen / Filter-Pipettenspitzen“) Zeigt den Tastatur-Bildschirm an, um die Kennung der Pufferflasche einzugeben oder zu scannen. Verschiedene Bricht einen kompletten Arbeitsablauf ab, ohne die Änderungen zu speichern. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 226
Lauf unterbrochen wurde. Nach der Unterbrechung werden die Proben der verarbeiteten Charge als “unclear” („unklar“) gekennzeichnet. Hinweis: Ein Lauf sollte nur im Notfall unterbrochen werden. “Instrument Report” („Geräte-Report“) Nach Drücken dieser Schaltfläche wird eine Geräte- Reportdatei erstellt. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 227
Benutzer die Probenkennungen manuell eingeben kann. “Sample Preparation/Internal Controls” („Probenverarbeitung / Interne Kontrollen“) Zeigt die Liste der internen Kontrollen (“Internal controls”) an, mit der der Benutzer der jeweils ausgewählten Position die korrekte interne Kontrolle zuweisen kann. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 228
Stellt den Probentyp der ausgewählten Proben auf “EC–” (negative Extraktionskontrolle) ein. “Sample Preparation/Tools” („Probenverarbeitung / Tools“) Öffnet das “File Transfer”-Menü, das den Transfer von ausgewählten Dateitypen auf den QIAsymphony SP/AS oder auf den USB-Stick ermöglicht. Rack browser/Sample Racks („Rack-Browser / Proben-Racks“) Rack browser/Eluate Racks („Rack-Browser / Eluat-Racks“) Rack browser/Assay Racks („Rack-Browser / Assay-Racks“)
Seite 229
Montag der vorherigen Woche (00:00 Uhr) und Montag der aktuellen Woche (00:00 Uhr) modifiziert wurden. “Assay Setup/Loading Information” („Assay-Set-up / Beschickungsinformationen“) Zeigt einen Bildschirm an, der in tabellarischer Form Informationen über die zugewiesenen Assay-Parameter-Sets enthält. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 230
Speichert die Änderungen und öffnet den nächsten Bildschirm. Diese Schaltfläche wird bei jedem verfügbaren Proben-Stellplatz (“Sample Slot”) aktiv, wenn mindestens eine Probe oder positive oder negative Extraktionskontrolle (“Sample”, “EC+” oder “EC–”) zugewiesen ist und alle zugewiesenen Positionen ein definiertes Volumen haben. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 231
Racks“), das Informationen enthält, welche Elutions-Racks eingesetzt werden können. “Sample Preparation” („Probenverarbeitung“) / “Assay Setup” („Assay-Set-up“) Öffnet den “Assay-Set-up / Overview”-Bildschirm. Diese Schaltfläche ist sowohl bei Proben-Ansicht (“Sample View”) als auch bei Parameter-Ansicht (“Parameter View”) aktiviert. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 232
Öffnet den “Plate View”-Bildschirm („Platten-Ansicht“). Dieser Bildschirm bietet detaillierte Beschickungsinformationen zu dem ausgewählten Proben- oder Assay-Stellplatz. “File Transfer/Instr. Setup Files” („Geräte-Set-up-Dateien“) Ermöglicht das Herunterladen benutzerspezifischer Prozess- Konfigurationsprofile. “File transfer/Process Files” („Dateitransfer / Prozessdateien“) Ermöglicht das Herunterladen/Hochladen von Protokoll- Dateien. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 233
Bei Drücken der “Racks”-Schaltfläche werden die im Bedienungsfeld verfügbaren Proben-Rack-Typen angezeigt. Verschiedene Zeigt das “Rack Browser”-Menü an, um Rack-Dateien anzusehen, die auf den QIAsymphony SP/AS Geräten gespeichert sind. “Assay Setup” / “Sample Preparation” („Assay-Set-up“ / „Probenverarbeitung“) Zeigt die im Bedienungsfeld verfügbaren Rack-Dateien an.
Seite 234
Bildschirm können Sie einen Barcode eingeben. “File Transfer/Instr. Setup Files” („Geräte-Set-up-Dateien“) Ermöglicht das Hochladen/Herunterladen von “Operator”- Service- bzw. Wartungs-Skripten für den QIAsymphony AS. File Transfer/Instr. Setup Files” („Geräte-Set-up-Dateien“) Ermöglicht das Hochladen/Herunterladen von “Operator”- Service- bzw. Wartungs-Skripten für den QIAsymphony SP. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 235
Lauf unterbrochen wurde. Befehlsleiste Bricht den AS-Lauf ab. Die “Stop AS”-Schaltfläche erscheint, falls der aktuelle Assay-Set-up-Lauf unterbrochen wurde. Befehlsleiste Bricht den SP-Lauf ab. Die “Stop SP”-Schaltfläche erscheint, falls der aktuelle Lauf unterbrochen wurde. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 236
“File transfer/Process Files” („Dateitransfer / Prozessdateien“) “File transfer/In-/Output Files” („Dateitransfer / Ein- /Ausgabedateien“) Ermöglicht den Transfer ausgewählter Dateitypen auf den QIAsymphony SP/AS oder den USB-Stick. “Labware SP” („SP-Verbrauchsmaterialien“) Drücken dieser Schaltfläche öffnet den “Tube Carrier”- Bildschirm („Röhrchen-Gestell“). “Instr. Setup Files” („Geräte-Set-up-Dateien“) Speichert die Informationen zu allen angelegten Benutzern auf einen USB-Stick.
Seite 237
“Transfer”-Schaltfläche gedrückt wird. “Assay Setup” („Assay-Set-up“) Ermöglicht es dem Benutzer, die Rack-Tabellen-Ansicht zu erweitern, um zusätzliche Informationen anzuzeigen. “Assay Setup” („Assay-Set-up“) Ermöglicht es dem Benutzer, nach dem “Zoom in” wieder zur normalen Ansicht zurückzukehren. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 238
Name und Anschrift des Herstellers QIAGEN GmbH QIAGEN-Straße 1 40724 Hilden Germany EG-Konformitätserklärung – QIAsymphony AS Name und Anschrift des Herstellers QIAGEN GmbH QIAGEN-Straße 1 40724 Hilden Germany Die aktuelle Konformitätserklärung kann beim Technischen Service von QIAGEN angefordert werden. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 239
Ressourcen zu schonen und stellt sicher, dass das Produkt in einer Art und Weise recycelt wird, die dem Schutz der menschlichen Gesundheit und dem Umweltschutz dienen. Auf Anfrage kann das Recycling gegen eine Gebühr von QIAGEN übernommen werden. In der Europäischen Union übernimmt QIAGEN gemäß der WEEE-Richtlinie in den Fällen, in denen von ihr ein Ersatzteil geliefert wird, das für den Kunden kostenfreie Recycling ihrer WEEE-...
Seite 240
Interferenzen verursachen; in diesem Fall muss der Benutzer diese Störeinflüsse auf eigene Kosten beseitigen. Die QIAGEN GmbH Deutschland ist nicht verantwortlich für Radio- oder Fernsehstörungen, die durch unberechtigte Veränderungen an diesem Gerät oder durch den Ersatz oder den Anschluss von anderen Verbindungskabeln und Zusatzgeräten als denen, die von der QIAGEN GmbH...
Seite 241
Haftungsausschlussklausel QIAGEN wird von allen Verpflichtungen seiner Garantieerklärung freigestellt, falls Reparaturen oder Änderungen an den Geräten von anderen Personen als dem QIAGEN-eigenen Personal vorgenommen werden, es sei denn QIAGEN hat zuvor schriftlich zugestimmt, dass solche Reparaturen oder Änderungen durchgeführt werden dürfen.
Seite 242
Kraft, durch die das Dokument der GNU General Public License unterstehen könnte. Sofern Sie diese Schriftart modifizieren, können Sie diese Ausnahme auf Ihre Version der Schriftart ausdehnen; dazu sind Sie jedoch verpflichtet. Sofern Sie dies nicht vorhaben, löschen Sie diese Erklärung zur Ausnahme aus Ihrer Version. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...
Seite 243
Revisionshistorie R2, Dezember 2017 Aktualisierungen in Bezug auf Standard 61010 wurden im Handbuch eingearbeitet. QIAsymphony SP/AS Kompakte Bedienungsanleitung 12/2017...