Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN
User manual
NL
Gebruiksaanwijzing
Brugervejledning
Brukerhåndbok
DA
NO
DE
Benutzerhandbuch
PT
Manual do utilizador
Εγχειρίδιο χρήσης
EL
SV
Användarhandbok
ES
Manual del usuario
Kullanım kılavuzu
TR
FI
Käyttöopas
Mode d'emploi
FR
IT
Manuale utente
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HR2093_HR2095_HR2096_HR2097_WEU_UM_V4.0
3140 035 29104
2
English
(modelos HR2095 y HR2093), gire el control
giratorio a la posición "OFF" para restablecer la
Before first use
batidora. Encienda la batidora para continuar.
Before you use the blender for the first time,
Cuando monte la jarra de la batidora,
thoroughly clean the parts that come into
asegúrese de que el control giratorio apunta
contact with food.
primero a la posición "OFF".
During use
Suomi
The blender has a safety protection system.
Käyttöönotto
When you switch on the blender by the
rotary knob, the blender will stop process
Pese kaikki ruuan kanssa kosketuksiin joutuvat
automatically after 3 minutes.
osat ennen tehosekoittimen käyttöönottoa.
When the light on the blender is flashing
Käytön aikana
(HR2096 and HR2097), or the blender does
Tehosekoittimessa on turvajärjestelmä. Jos
not run (HR2095 and HR2093), turn the rotary
käynnistät tehosekoittimen säätönupista, laite
knob to "OFF" to reset the blender. Switch on
pysähtyy automaattisesti 3 minuutin kuluttua.
the blender to continue.
Voit palauttaa laitteen alkutilaan kääntämällä
When assembling the blender jar, make sure
säätönupin OFF-asentoon, kun tehosekoittimen
that the rotary knob is pointing to "OFF" first.
merkkivalo vilkkuu (HR2096 ja HR2097) tai
Dansk
tehosekoitin ei käynnisty (HR2095 ja HR2093).
Jatka käynnistämällä tehosekoitin.
Før apparatet tages i brug
Varmista, että säätönuppi on OFF-asennossa,
Før du bruger blenderen for første gang, skal du
kun asetat sekoituskulhon paikalleen.
grundigt rengøre de dele, der kommer i kontakt
med madvarer.
Français
Under brug
Avant la première utilisation
Blenderen har et sikkerhedssystem. Når du
Avant d'utiliser le blender pour la première fois,
tænder for blenderen ved hjælp af drejeknappen,
nettoyez soigneusement les parties qui entrent
stopper blenderen automatisk efter 3 minutter.
en contact avec la nourriture.
Når lysindikatoren på blenderen blinker (HR2096
Pendant l'utilisation
og HR2097), eller blenderen ikke kører (HR2095
Le blender est doté d'un système de
og HR2093), skal du stille drejeknappen på "OFF"
protection. Si vous allumez le blender à l'aide
for at nulstille blenderen. Tænd for blenderen for
du bouton rotatif, il cesse automatiquement de
at fortsætte.
fonctionner après 3 minutes.
Når du samler blenderglasset, skal du først
Si le voyant sur le blender clignote (HR2096
sørge for, at drejeknappen står på "OFF".
et HR2097) ou si le blender nefonctionne
Deutsch
pas (HR2095 et HR2093), réglez le bouton
rotatif sur « OFF » pour réinitialiser le blender.
Vor dem ersten Gebrauch
Allumez le blender pour continuer.
Bevor Sie den Mixer zum ersten Mal
Lorsque vous assemblez le bol mélangeur,
verwenden, reinigen Sie die Teile gründlich, die
assurez-vous tout d'abord que le bouton rotatif
mit Nahrungsmitteln in Kontakt kommen.
est réglé sur « OFF ».
Während des Gebrauchs
Italiano
Der Mixer ist mit einem
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
Sicherheitsschutzsystem ausgestattet. Wenn
Sie den Mixer am Drehknopf einschalten,
Prima di utilizzare il frullatore per la prima volta,
unterbricht er den Vorgang automatisch nach
pulire con cura le parti che entrano a contatto
3 Minuten.
con gli alimenti.
Wenn das Licht am Mixer blinkt (HR2096 und
Durante l'utilizzo
HR2097), oder wenn der Mixer sich abschaltet
Il frullatore è dotato di sistema di sicurezza. Se si
(HR2095 und HR2093), drehen Sie den
accende dalla manopola rotante, il frullatore arresterà
Drehknopf in die Position „OFF", um den Mixer
il processo automaticamente dopo 3 minuti.
zurückzusetzen. Schalten Sie den Mixer ein, um
fortzufahren.
Quando la luce sul frullatore lampeggia (modelli
HR2096 e HR2097), o il frullatore non funziona
Vergewissern Sie sich beim Anbringen des
(modelli HR2095 e HR2093), impostare la
Mixbechers, dass der Drehknopf anfangs in der
manopola su "OFF" per ripristinare il frullatore.
Position „OFF" steht.
Accendere il frullatore per continuare.
Ελληνικά
Quando si inserisce il vaso frullatore, accertarsi
prima che la manopola rotante sia impostata
Πριν την πρώτη χρήση
su "OFF".
Πριν χρησιμοποιήσετε το μπλέντερ για
πρώτη φορά, καθαρίστε καλά όλα τα μέρη
Nederlands
που έρχονται σε επαφή με τα τρόφιμα.
Voor het eerste gebruik
Κατά τη διάρκεια της χρήσης
Maak de onderdelen die in contact komen met
Το μπλέντερ διαθέτει σύστημα προστασίας
voedsel goed schoon voordat u de blender
για ασφάλεια. Όταν ενεργοποιείτε το
voor de eerste keer gebruikt.
μπλέντερ από το περιστροφικό κουμπί, η
Tijdens gebruik
επεξεργασία σταματά αυτόματα μετά από
3 λεπτά.
De blender heeft een veiligheidssysteem. Wanneer
u de blender inschakelt met de draaiknop, zal de
Αν η λυχνία στο μπλέντερ αναβοσβήνει
blender automatisch na 3 minuten stoppen.
(HR2096 και HR2097) ή το μπλέντερ δεν
λειτουργεί (HR2095 και HR2093), γυρίστε
Wanneer het lampje op de blender (HR2096
το περιστροφικό κουμπί στο "OFF" για
en HR2097) knippert of de blender werkt
να το επαναφέρετε. Για να συνεχίσετε,
niet (HR2095 en HR2093), schakel dan de
ενεργοποιήστε ξανά το μπλέντερ.
draaiknop naar OFF om de blender te resetten.
Schakel de blender in om weer verder te gaan.
Πριν ξεκινήσετε να συναρμολογείτε την
κανάτα του μπλέντερ, σιγουρευτείτε ότι
Zorg er bij het in elkaar zetten van de blender
το περιστροφικό κουμπί είναι στραμμένο
voor dat de draaiknop op OFF staat.
στο "OFF".
Norsk
Español
Før første gangs bruk
Antes de utilizarla por primera vez
Før du bruker hurtigmikseren for første gang,
Antes de utilizar la batidora por primera vez,
må du rengjøre alle delene som kommer i
limpie bien las piezas que vayan a entrar en
kontakt med mat grundig.
contacto con los alimentos.
Under bruk
Durante el uso
Hurtigmikseren har en sikkerhetsfunksjon. Når
La batidora dispone de un sistema de
du slår på hurtigmikseren med den roterende
protección de seguridad. Cuando encienda
bryteren, stopper hurtigmikseren automatisk
la batidora mediante el control giratorio, esta
etter 3 minutter.
dejará de procesar automáticamente después
Når lampen på hurtigmikseren blinker
de 3 minutos.
(HR2096 og HR2097), eller hurtigmikseren
Si el piloto de la batidora parpadea (modelos
ikke går (HR2095 og HR2093), vrir du den
HR2096 y HR2097) o la batidora no funciona
1
HR2093
HR2095
HR2096
a
HR2097
b
c
d
e
f
AR
g
FA
HR2097
HR2096
Español
Français
Vaso medidor
Verre doseur
a
a
b
Espátula (HR2097, HR2096 y
b
Spatule (HR2097, HR2096 et
HR2095)
HR2095)
Tapa
Couvercle
c
c
Jarra de la batidora
Blender
d
d
Unidad de cuchillas
Ensemble lames
e
e
Aro
Contour
f
f
Control giratorio y botones de
Bouton rotatif et boutons de
g
g
preajustes:
présélection :
- SMOOTHIE (HR2095) o
- SMOOTHIE (HR2095) ou
(HR2096 y HR2097): para preparar
(HR2096 et HR2097) : pour
un smoothie.
réaliser des smoothies.
-
: para picar hielo.
-
-
: para mezclar ligeramente y
-
limpiar de forma sencilla.
brièvement et pour un nettoyage
facile.
Suomi
Italiano
Mittamuki
a
a
Dosatore
Lasta (HR2097, HR2096 ja HR2095)
b
b
Spatola (HR2097, HR2096 e
c
Kansi
HR2095)
d
Sekoituskulho
Coperchio
c
Teräyksikkö
e
Vaso frullatore
d
Kiinnitysrengas
f
Gruppo lame
e
Valintanuppi ja pikavalintapainikkeet
g
Anello
f
- SMOOTHIE (HR2095) tai
(HR2096 ja HR2097): smoothie-
Manopola e pulsanti preimpostati:
g
juoman tekeminen.
- SMOOTHIE (HR2095) o
-
: jään murskaaminen.
(HR2096 e HR2097): per fare frullati.
-
: lyhyt sekoitus ja helppo
-
puhdistus.
-
una pulizia semplice.
roterende bryteren til OFF for å tilbakestille hurtigmikseren. Slå på hurtigmikseren for å
fortsette.
Når du monterer mikserkannen, må du først sørge for at den roterende bryteren peker
på OFF.
Português
Antes da primeira utilização
Antes de utilizar a liquidificadora pela primeira vez, lave cuidadosamente as peças que
entram em contacto com os alimentos.
Durante a utilização
A liquidificadora possui um sistema de protecção de segurança. Quando liga a
liquidificadora no botão rotativo, a liquidificadora pára automaticamente o processamento,
depois de decorridos 3 minutos.
Quando a luz na liquidificadora fica intermitente (HR2096 e HR2097) ou se a
liquidificadora parar de funcionar (HR2095 e HR2093), rode o botão rotativo para "OFF"
para repor a liquidificadora. Ligue a liquidificadora para continuar.
Ao montar o copo misturador, primeiro assegure-se de que o botão rotativo está na
posição "OFF".
Svenska
Före första användningen
Innan du använder mixern för första gången bör du noggrant rengöra de delar som
kommer i kontakt med mat.
Under användning
Mixern har ett skyddssystem. När du slår på mixern med vredet stannar mixern automatiskt
efter 3 minuter.
När ljuset på mixern blinkar (HR2096 och HR2097) eller när mixern inte är igång (HR2095
och HR2093) vrider du vredet till "OFF" (av) för att återställa mixern. Slå på mixern för att
fortsätta.
När du monterar mixerbehållaren ska vredet vara inställt på "OFF" (av).
Türkçe
İlk kullanımdan önce
Blenderi ilk kez kullanmadan önce, yiyecekle temas eden parçaları iyice temizleyin.
Kullanım esnasında
Blenderin bir güvenlik koruma sistemi vardır. Blenderi döner düğmeyi kullanarak açtığınızda,
blender 3 dakika sonra işlemi otomatik olarak durdurur.
Blenderin ışığı yanıp sönüyorsa (HR2096 ve HR2097) veya blender çalışmıyorsa (HR2095
ve HR2093), blenderi sıfırlamak için döner düğmeyi "OFF" (KAPALI) yönüne çevirin. Devam
etmek için blenderi açın.
Blender haznesini takarken, döner düğmenin "OFF" (KAPALI) yönüne baktığından emin olun.
HR2093
HR2095
HR2093
HR2097
HR2096
Nederlands
Maatbeker
a
b
Spatel (HR2097, HR2096 en
HR2095)
Deksel
c
Blenderkan
d
Mesunit
e
Kraag
f
Draaiknop en snelkeuzeknoppen:
g
- SMOOTHIE (HR2095) of
(HR2096 en HR2097): om een
smoothie te maken.
-
: om ijs te vermalen.
: pour piler de la glace.
-
: om kort te mengen en
: pour faire fonctionner l'appareil
gemakkelijk schoon te maken.
Norsk
Målebeger
a
Slikkepott (HR2097, HR2096 og
b
HR2095)
c
Lokk
d
Mikserkanne
Knivenhet
e
Ring
f
Roterende bryter og
g
forhåndsinnstilte knapper:
– SMOOTHIE (HR2095) eller
(HR2096 og HR2097): Når du skal
lage smoothie.
: per tritare il ghiaccio.
: Når du skal knuse is.
: per frullare brevemente e per
: Når du skal mikse kort og for
enkel rengjøring.
3
(MAX)
(MAX)
1500 ml
1500 ml
1500 ml
750 ml
1500 ml
1500 ml
1500 ml
8 x
100 - 200 g
4
English
Precut food into pieces of approx. 2 x 2 x 2 cm.
The maximum quantity listed above is for reference only. For more recipes, go to
www.kitchen.philips.com.
Note: If you want to prepare a larger quantity, let the appliance cool down to room
temperature before you process the next batch of ingredients.
Dansk
Skær maden i stykker på ca. 2 x 2 x 2 cm.
Den maksimale mængde, der er angivet ovenfor, er kun til reference. Du kan finde flere
opskrifter på www.kitchen.philips.com.
Bemærk: Hvis du vil tilberede en større mængde, skal du lade apparatet køle af til
rumtemperatur, inden du behandler næste portion ingredienser.
Deutsch
Schneiden Sie die Zutaten in ca. 2 x 2 x 2 cm große Würfel vor.
Die oben aufgeführte maximale Menge dient nur der Referenz. Mehr Rezepte finden Sie
unter www.kitchen.philips.com.
Hinweis: Wenn Sie eine größere Menge verarbeiten möchten, lassen Sie das Gerät zunächst
auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie die nächste Portion an Zutaten verarbeiten.
Ελληνικά
Κόψτε από πριν τα τρόφιμα σε κομμάτια περίπου 2 x 2 x 2 εκ.
Η μέγιστη ποσότητα που αναγράφεται παραπάνω χρησιμεύει μόνο ως αναφορά. Για
περισσότερες συνταγές, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.kitchen.philips.com.
Σημείωση: Αν θέλετε να παρασκευάσετε μεγαλύτερη ποσότητα, αφήστε τη συσκευή να
κρυώσει σε θερμοκρασία δωματίου πριν επεξεργαστείτε την επόμενη παρτίδα υλικών.
English
Measuring cup
a
Spatula (HR2097, HR2096 and HR2095)
b
Lid
c
Blender jar
d
Blade unit
e
Collar
f
Rotary knob and preset buttons:
g
- SMOOTHIE (HR2095) or
(HR2096 and HR2097): to make
smoothie.
-
: to crush ice.
-
: to blend briefly and for
easy clean.
Dansk
Målebæger
a
Spatel (HR2097, HR2096 og
b
HR2095)
c
Låg
Blenderglas
d
Knivenhed
e
Ring
f
Drejeknap og
g
forudindstillingsknapper:
- SMOOTHIE (HR2095) eller
(HR2096 og HR2097): tilberedning
af smoothie.
-
: knusning af is.
HR2095
-
: kort blendning og mhp. nem
rengøring.
Português
Türkçe
Copo medidor
Ölçme kabı
a
a
b
Espátula (HR2097, HR2096 e
b
Spatula (HR2097, HR2096 ve
HR2095)
HR2095)
Tampa
Kapak
c
c
Copo misturador
Mikser haznesi
d
d
Lâminas
Bıçak ünitesi
e
e
Anel
Ara halka
f
f
Botão rotativo e botões
Döner düğme ve ön ayarlı düğmeler:
g
g
predefinidos:
- SMOOTHIE (HR2095) veya
- SMOOTHIE (HR2095) ou
(HR2096 ve HR2097): smoothie
(HR2096 e HR2097): para preparar
yapmak için.
batidos.
-
: buz kırmak için.
-
: para triturar gelo.
-
: kısa süreli karıştırma ve kolay
-
: para liquidificar por um breve
temizlik için.
período e para limpeza fácil.
Svenska
Mätbägare
a
(HR2097/HR2096/HR2095)
Spatel (HR2097, HR2096 och
b
HR2095)
Lock
c
d
Mixerbehållare
e
Knivenhet
f
Krage
Vred och förinställningsknappar:
g
– SMOOTHIE (HR2095) eller
(HR2096 och HR2097): Göra
smoothies.
-
: Krossa is.
-
: Kort mixning och enkel
rengöring.
(HR2097/HR2096/HR2095)
Español
Trocear los alimentos en pedazos de, aproximadamente, 2 x 2 x 2 cm.
La cantidad máxima especificada anteriormente es solo de referencia. Para obtener más
recetas, visite www.kitchen.philips.com.
Nota: Si desea preparar una cantidad mayor, deje que el aparato se enfríe a temperatura
ambiente antes de procesar el siguiente lote de ingredientes.
SMOOTHIE
60 sec
Suomi
MAX
60 sec
Leikkaa ensin ruoka paloiksi (n. 2 x 2 x 2 cm).
Edellä luetellut enimmäismäärät ovat viitteellisiä. Lisää reseptejä on osoitteessa
www.kitchen.philips.com.
MAX
35 - 45 sec
Huomautus: Jos haluat valmistaa suuremman annoksen, anna laitteen jäähtyä
huoneenlämpöiseksi, ennen kuin käsittelet seuraavan aineserän.
MAX
35 - 45 sec
Français
Coupez les aliments en morceaux d'environ 2 x 2 x 2 cm.
MAX
35 - 45 sec
La quantité maximale indiquée ci-dessus est fournie à titre de référence uniquement.
Vous trouverez d'autres recettes sur notre site Web www.kitchen.philips.com.
Remarque : Si vous souhaitez préparer de plus grandes quantités, laissez refroidir l'appareil à
MAX
35 - 45 sec
la température ambiante avant de mixer le reste des ingrédients.
Italiano
30 sec
MAX
Tagliare gli alimenti in pezzetti di circa 2 x 2 x 2 cm.
La quantità massima elencata sopra è solo a titolo di riferimento. Per altre ricette, andare sul
15 pulses
sito www.kitchen.philips.com.
Nota: Se si desidera preparare una quantità superiore, lasciare raffreddare l'apparecchio a
temperatura ambiente prima di lavorare altri ingredienti.
10 pulses
Nederlands
Snijd de ingrediënten in stukjes van ongeveer 2 x 2 x 2 cm.
De maximale hoeveelheid die hierboven vermeld wordt, is slechts een indicatie. Ga naar
www.kitchen.philips.com voor meer recepten.
Opmerking: Als u een grotere hoeveelheid wilt bereiden, moet u het apparaat tot
kamertemperatuur laten afkoelen voordat u de volgende ingrediënten gaat verwerken.
Norsk
Del opp maten på forhånd i mindre biter på cirka 2 x 2 x 2 cm.
Den maksimale mengden som er oppgitt ovenfor, er kun ment som referanse. Hvis du vil ha
flere oppskrifter, kan du gå til www.kitchen.philips.com.
Merk: Hvis du ønsker å tilberede en større mengde, må du la apparatet kjøle seg ned til
romtemperatur før du tilbereder en ny omgang ingredienser.
(MAX)
(MAX)
Português
300 g
Alimentos pré-cortados em pedaços de aprox. 2 x 2 x 2 cm.
A quantidade máxima apresentada acima serve apenas como referência. Para mais receitas,
visite www.kitchen.philips.com.
300 g
Nota: Se quiser preparar uma maior quantidade, deixe o aparelho arrefecer até à
temperatura ambiente antes de processar os próximos ingredientes.
MAX
30 sec
Svenska
300 g
Skär maten i bitar på ungefär 2 x 2 x 2 cm.
Den maximala mängden som anges ovan är endast ett riktvärde. Fler recept finns på
www.kitchen.philips.com.
450 ml
Obs! Om du vill tillreda en större mängd ska du alltid låta apparaten svalna till
rumstemperatur innan du tillreder nästa sats ingredienser.
Türkçe
Yiyeceği önceden keserek yaklaşık 2 x 2 x 2 cm'lik parçalara ayırın.
Yukarıda listelenen maksimum miktar yalnızca referans amacıyla verilmektedir. Daha fazla
yemek tarifi için www.kitchen.philips.com adresini ziyaret edin.
Not: Daha fazla miktarda hazırlamak isterseniz, diğer gruba geçmeden önce cihazın oda
sıcaklığına kadar soğumasını bekleyin.
‫مالحظة: إذا أردت حتضير كمية أكبر، دع اجلهاز يبرد حتى تعود حرارته إلى درجة حرارة الغرفة قبل خلط‬
‫توجه: اگر می خواهید مقدار زیادتری غذا تهیه کنید، اجازه دهید دستگاه خنک شده و به دمای اتاق‬
‫مالحظة: إذا أردت حتضير كمية أكبر، دع اجلهاز يبرد حتى تعود حرارته إلى درجة حرارة الغرفة قبل خلط‬
‫توجه: اگر می خواهید مقدار زیادتری غذا تهیه کنید، اجازه دهید دستگاه خنک شده و به دمای اتاق‬
Deutsch
Messbecher
a
Teigschaber (HR2097, HR2096 und
b
HR2095)
Deckel
c
Mixbecher
d
Messereinheit
e
f
Manschette
g
Drehknopf und Speichertasten:
- SMOOTHIE (HR2095) oder
(HR2096 und HR2097): zur
Zubereitung von Smoothies.
-
: zum Zerkleinern von Eis.
-
: zum kurzen Mixen und für eine
leichte Reinigung.
Ελληνικά
a
Δοσομετρητής
b
Σπάτουλα (HR2097, HR2096 και
HR2095)
Καπάκι
c
Κανάτα μπλέντερ
d
Λεπίδες
e
Στεφάνη
f
Περιστροφικός διακόπτης και
g
κουμπιά προεπιλογής:
(HR2097/HR2096/HR2095)
- SMOOTHIE (HR2095) ή
(HR2096 και HR2097): για
παρασκευή smoothie.
-
: για θρυμματισμό πάγου.
-
: για γρήγορη ανάμιξη και
εύκολο καθαρισμό.
(HR2097/HR2096/HR2095)
.‫الدفعة التالية من املكو ّ نات‬
.‫برسد و سپس مراحل تهیه غذا را بر روی بقیه مواد اجنام دهید‬
.‫الدفعة التالية من املكو ّ نات‬
.‫برسد و سپس مراحل تهیه غذا را بر روی بقیه مواد اجنام دهید‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HR2093

  • Seite 1 När ljuset på mixern blinkar (HR2096 och HR2097) eller när mixern inte är igång (HR2095 100 - 200 g 10 pulses Når lysindikatoren på blenderen blinker (HR2096 och HR2093) vrider du vredet till ”OFF” (av) för att återställa mixern. Slå på mixern för att Pendant l’utilisation Nederlands og HR2097), eller blenderen ikke kører (HR2095 fortsätta.
  • Seite 2 HR2097 HR2096 HR2093 HR2095 HR2097 HR2096 English Ελληνικά Nota: depois de decorridos 40 segundos, a liquidificadora pára o Français • processamento automaticamente. Για να επεξεργαστείτε γρήγορα υλικά (όπως σκόρδο), πατήστε παρατεταμένα το • • Pour mixer des ingrédients brièvement (comme de l’ail), maintenez le bouton enfoncé.

Diese Anleitung auch für:

Hr2095Hr2096Hr2097