Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Quick Start Guide
SPACE FX
24-Bit Stereo Multi-Effects Module with
32 Effect Algorithms for Eurorack
V 2.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer SPACE FX

  • Seite 1 Quick Start Guide SPACE FX 24-Bit Stereo Multi-Effects Module with 32 Effect Algorithms for Eurorack V 2.0...
  • Seite 2 Turbosound, TC Electronic, toutes les instructions. stoves or other apparatus fuentes de calor como o afirmaciones contenidas que des bougies allumées. TC Helicon, Behringer, Bugera, (including amplifiers) that radiadores, registros de calor, 2. Gardez l'appareil en este documento. Aston Microphones and 10.
  • Seite 3 SPACE FX Quick Start Guide 4. Blockieren Sie keine HAFTUNGSAUSSCHLUSS (PT) Instruções 10. Intervalo de Tribe, favor verificar detalhes leurs propriétaires respectifs. de Seguranç Belüftungsöffnungen. temperatura de operação de na íntegra através do website Midas, Klark Teknik, Lab Music Tribe übernimmt Importantes Installieren Sie gemäß...
  • Seite 4 Turbosound, TC Electronic, 8. Evitare l'installazione in di garanzia applicabili e le karren, Helicon, Behringer, Bugera, spisar eller andra apparater TC Helicon, Behringer, Bugera, spazi confinati come librerie. informazioni aggiuntive standaards, statieven, Aston Microphones en (inklusive förstärkare) som Aston Microphones och 9.
  • Seite 5 SPACE FX Quick Start Guide 安全指示 裸火のような火の 5. Nie instaluj w pobliżu części na jakimkolwiek opisie, (JP) musictribe.com/support 如果液体流入或异物 元の近くに置かないで źródeł ciepła, takich jak fotografii lub oświadczeniu にて詳細をご確認くだ 落入设备内, 设备遭雨淋 すべての指示を読ん ください。 grzejniki, rejestratory ciepła, zawartym w niniejszym さい。 或受潮, 设备不 能正常运...
  • Seite 6 2. By default parameter 1 line level. is adjusted, pressing the control switches to adjustment of INPUTS – the Space FX can parameter 2. process a stereo input or mono input to the left socket. PARAMETER 3 & TAP CONTROL –...
  • Seite 7 2. bouton pour sélectionner le ligne. paramètre 2. INPUTS – el Space FX puede PARAMETER 3 & TAP CONTROL procesar una entrada stereo o INPUTS – le Space FX est – este botón le permite cambiar PARAMETER 3 &...
  • Seite 8 2 für Eurorack-Signale oder Drücken der Taste wird auf die é ajustado. INPUTS – O Space FX é capaz de hochpegelig für Line-Signale Einstellungen von Parameter 2 processar uma entrada estéreo PARAMETER 3 & TAP CONTROL umschalten.
  • Seite 9 3 per la regolazione e – deze knop selecteert INPUTS – de Space FX kan een o l’ingresso mono dalla presa può essere usato come controllo parameter 3 voor aanpassing en stereo ingangssignaal op beide di sinistra.
  • Seite 10 2. dla poziomu liniowego. linjenivå. parameter 2. PARAMETER 3 & TAP CONTROL INPUTS – Space FX może INPUTS – Space FX kan PARAMETER 3 & TAP CONTROL – ten przycisk wybiera parametr przetworzyć sygnały wejścia behandla en stereoinsignal eller –...
  • Seite 11 显示效果程序参数及其相 選択し、 ボタン および3と パラメーターおよびそれぞ 输入或为线路电平选择高 应设置。 併用してパラメーター値を れの設定が表示されます。 电平输入。 PARAMETER 1 & 2 CONTROL – 調節します。 INPUTS – Space FX PARAMETER 1 & 2 CONTROL – 可以处理 此按钮在调整参数 和 之 このスイッチ 調節するパラメーターを、 パ INPUT LEVEL – 立体声输入或左插孔的单 间切换。 默认调整参数...
  • Seite 12 SPACE FX Quick Start Guide Power Connection Installation The necessary screws are included with the module for mounting in a Eurorack Red Stripe case. Connect the power cable before mounting. Depending on the rack case, there may be a series of fixed holes spaced 2 HP apart...
  • Seite 13 SPACE FX Quick Start Guide Conexión Eléctrica Instalación Los tornillos necesarios se incluyen con el módulo para su montaje en una caja Red Stripe Eurorack. Conecte el cable de alimentación antes del montaje. Dependiendo de la caja del bastidor, puede haber una serie de orificios fijos...
  • Seite 14 SPACE FX Quick Start Guide Connexion Électrique Installation Les vis nécessaires sont incluses avec le module pour le montage dans un boîtier Red Stripe Eurorack. Connectez le câble d’alimentation avant le montage. Selon le cas de rack, il peut y avoir une série de trous fixes espacés de 2 HP sur la HOT USED longueur du cas, ou une piste qui permet aux plaques filetées individuelles de...
  • Seite 15 SPACE FX Quick Start Guide Netzanschlus Installation Die erforderlichen Schrauben sind im Lieferumfang des Moduls für die Montage Red Stripe in einem Eurorack-Gehäuse enthalten. Schließen Sie das Netzkabel vor der Montage an. HOT USED Abhängig vom Rack-Gehäuse kann es eine Reihe von festen Löchern geben, 200 mm ±...
  • Seite 16 SPACE FX Quick Start Guide Conexão de Força Instalação Os parafusos necessários estão incluídos com o módulo para montagem em uma Red Stripe caixa Eurorack. Conecte o cabo de alimentação antes da montagem. Dependendo da caixa do rack, pode haver uma série de orifícios fixos espaçados...
  • Seite 17 SPACE FX Quick Start Guide Connessione di Alimentazione Installazione Le viti necessarie sono incluse con il modulo per il montaggio in una custodia Red Stripe Eurorack. Collegare il cavo di alimentazione prima del montaggio. A seconda del case del rack, potrebbero esserci una serie di fori fissi distanziati HOT USED di 2 HP l’uno dall’altro lungo la lunghezza del case, o un binario che consente...
  • Seite 18 SPACE FX Quick Start Guide Stroomaansluiting Installatie De benodigde schroeven worden bij de module geleverd voor montage in een Red Stripe Eurorack-koffer. Sluit de voedingskabel aan voor montage. Afhankelijk van de rackbehuizing kan er een reeks vaste gaten zijn die 2 HP uit...
  • Seite 19 SPACE FX Quick Start Guide Strömanslutning Installation De nödvändiga skruvarna ingår i modulen för montering i ett Eurorack-fodral. Red Stripe Anslut strömkabeln före montering. Beroende på stativhöljet kan det finnas en serie fasta hål som är åtskilda 2 hk HOT USED längs höljets längd eller ett spår som gör att enskilda gängade plattor kan...
  • Seite 20 SPACE FX Quick Start Guide Podłączenie Zasilania Instalacja Do modułu dołączone są niezbędne śruby do montażu w skrzynce Eurorack. Red Stripe Podłącz kabel zasilający przed montażem. W zależności od obudowy szafy może występować szereg stałych otworów HOT USED rozmieszczonych w odstępach 2 HP na całej długości obudowy lub prowadnica, 200 mm ±...
  • Seite 21 SPACE FX Quick Start Guide 電源接続 インストール 必要なネジは、 ユーロラックケースに取り付けるためのモジュールに付 Red Stripe 属しています。 取り付ける前に電源ケーブルを接続します。 ラックケースによっては、 ケースの長さに沿って 間隔をあけた一 2 HP HOT USED 連の固定穴や、 個々のねじ板がケースの長さに沿ってスライドできるト 200 mm ± 10 + 12V + 12V ラックが存在する場合があります。 自由に動くねじ板はモジュールの正 GROUND GROUND 確な位置を可能にするが、 各版はねじを取り付ける前にモジュールの - 12V - 12V 取付け穴に近い関係で置かれるべきである。...
  • Seite 22 SPACE FX Quick Start Guide 电源连接 Red Stripe HOT USED 200 mm ± 10 + 12V + 12V GROUND GROUND - 12V - 12V Connect end P1 to the module socket Connect end P2 to the power supply Eurorack 该模块配备了连接到标准...
  • Seite 23 SPACE FX Quick Start Guide SPACE FX Effects and Parameters Effect Parameter1 Values Parameter2 Values Parameter3 Values Effect Parameter1 Values Parameter2 Values Parameter3 Values Church Decay 1 – 10 s Shape 1 – 50 Damping Bright, Dark Pan/ -100 -...
  • Seite 24 SPACE FX Quick Start Guide Specifications 技术参数 2 x 3.5 mm unbalanced jack 2 x 3.5 mm 非平衡插孔 Inputs 输入 Input Impedance >22 kΩ >22 kΩ 输入阻抗 2 x 3.5 mm unbalanced jack 2 x 3.5 mm 非平衡插孔 Outputs 输出...
  • Seite 25 SPACE FX Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS Correct disposal of this product: This symbol indicates that this COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION product must not be disposed of with household waste, according Behringer to the WEEE Directive This equipment complies with Part 15 of the SPACE FX (2012/19/EU) and your national law.
  • Seite 26 We Hear You...