Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DE
Die Gebrauchsanweisung ist integrierter Teil des Produkts
Pelletöfen
PEARL
PRODUKTINFORMATIONEN,
INSTALLATION UND WARTUNG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wamsler PEARL

  • Seite 1 Die Gebrauchsanweisung ist integrierter Teil des Produkts Pelletöfen PEARL PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG...
  • Seite 2 Die Bilder der vorliegenden Anleitung haben reinen Beispielcharakter und können unter Umständen nicht genau das Produkt darstellen. Dieses Dokument ist Eigentum der Firma Wamsler Bioenergy GmbH und darf nicht nachproduziert oder an Dritte komplett oder teilweise weitergegeben werden, ohne vorher die schriftliche Befugnis eingeholt zu haben. Wamsler Bioenergy GmbH behält sich alle Rechte vor.
  • Seite 3 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG INHALT ALLGEMEINE HINWEISE PRODUKTINFORMATIONEN Produktbeschreibung Identifizierung der Komponenten Sicherheitsvorrichtungen Kontrollvorrichtungen Identifikationsdaten des Produktes Eigenschaften Zubehöre auf Anfrage Technische Daten Abmessungen BRENNSTOFF Eigenschaften der Pellets Hinweise zum Laden der Pellets ALLGEMEINE ANLAGEN-ANGABEN Installationsort Externer Luftanschluss Schornstein Schornstein-Endstück Abgasrohr HINWEISE FÜR DEN INSTALLATION Bewegung...
  • Seite 4 Dokumentation in den Abschnitten " STÖ- Kundendienst vor Ort. RUNGEN " oder " NACHRICHTEN - SICHER- - Wamsler Bioenergy GmbH übernimmt keine Haftung für Ge- HEITSMELDUNGEN - STÖRUNGEN ". fahrensituationen, Defekte, Probleme, schlechte Funktion des Produkts, Schäden an Personen, Sachen oder Tieren durch das Verändern des Produkts oder durch die falsche Installation, den...
  • Seite 5 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Der Gebrauch des Geräts kann zur star- Währen den Betriebs- und / oder Kühlpha- ken Erhitzung einiger Oberflächen führen sen des Geräts könnte es zu Knackgeräu- (Glasscheiben, externe Oberflächen, Griffe, schen kommen. Das ist kein Defekt, aber Rauchdurchlaufzonen).
  • Seite 6 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG PRODUKTINFORMATIONEN Das Gerät nicht als Verbrennungsofen oder zu nicht vorgesehenen Zwecken verwen- den. PRODUKTBESCHREIBUNG Das Gerät nicht verwenden, wenn das Glas ■ ■ oder die Dichtungen der Tür beschädigt Dieses Gerät: sind. - ist ein Wärmeerzeuger für den Gebrauch von Pellets Die Tür darf während des Betriebs nicht - Ist für den Einsatz in max.
  • Seite 7 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG IDENTIFIZIERUNG DER KOMPONENTEN 15 Rauchlüfters/Rauchabzug Deckel Pellettank Gitter Pellettank 16 Anschußkabel Tür 17 Abgasanschluß 18 Motor der Förderschnecke Keramikglas Griff zur Türöffnung 19 Sicherheitsthermostat 20 Pelletanzeige Aschekasten Brenntopf 21 Pellet-Tank Brenntopf-Flammleitblech 22 Bedienfeld Pelleteinwurf 10 Brennkammer 11 Metallstruktur 12 Druckwächter 13 Elektronische Platine...
  • Seite 8 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Elektronische Platine: SICHERHEITSVORRICHTUNGEN die elektronische Platine signalisiert und verwaltet eine Reihe von Ereignissen, wie den Stromausfall oder fehlendes Einschalten. Das Gerät ist mit den folgenden Sicherheits- und Kontrollvorrich- tungen ausgestattet, die den Betrieb im Falle von Störungen ver- hindern.
  • Seite 9 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG IDENTIFIKATIONSDATEN DES PRODUKTES EIGENSCHAFTEN Jedes Produkt ist wie folgt ausgezeichnet: Struktur: - DATENSCHILD (1) diese führt das Modell (A) auf sowie die Leis- - Stahl tungen des Geräts Verkleidung: - KENNSCHILD (2) dieses führt die Kennnummer auf (B) - aus Majolika - AUFKLEBER MIT HINWEISEN (3) dieser führt wichtige Hinwei- Topplatte:...
  • Seite 10 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG TECHNISCHE DATEN Modell PEARL TYP19945 (n1) bei partieller bei Nennleis- Beschreibung Maßeinheit Wärmeleis- tung tung Brennstoff Holzpellets Wärmeleistung Stündlicher Brennstoffverbrauch kg/h 1,87 0,62 Wirkungsgrad 89,1 86,8 INHALTSSTOFFE DER RAUCHEMISSION 0,019 0,026 CO (auf 13% O2) mg/Nm...
  • Seite 11 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG (Werte in cm) ABMESSUNGEN Pearl Abb. 5 8 cm 6 cm A Abgasanschluß Brennluft Anschluss serienmäßige Position DT2004249_H072379DE0_00...
  • Seite 12 Anforderungen der Klasse A1 (EN 17225- quellen berücksichtigen, die zu Verbrennung führen können. Die Firma Wamsler Bioenergy GmbH hat zur Garantie der effizien- HINWEISE ZUM LADEN DER PELLETS ten Leistung des Produkts die eigenen Produkte mit den Eigen- schaften in der Tabelle getestet und programmiert.
  • Seite 13 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG 3.2.1 Pelletanzeige Wenn in dem Behälter die rote Nachfüllanzeige sichtbar wird, ist die Förderschnecke eventuell nicht korrekt geladen, was eine un- regelmäßige Pelletabgabe in den Brenntopf und fehlende Zün- dung verursacht. Abb. 6 PELLETS NIEMALS BEI BEHEIZTEM OFEN NACHFÜLLEN, wenn die rote Anzeige im Pellettank sichtbar ist.
  • Seite 14 Wärmeerzeuger mit Installation des Geräts aufgeführt und beziehen sich auf die Pro- Holz (oder soliden Brennstoffen allgemein) vorhanden dukte der Firma Wamsler Bioenergy GmbH sind. Der Aufstellungsraum darf nicht als Speicher für Brenn- ■ ■...
  • Seite 15 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Es wird zusammengefasst daran erinnert, dass: EXTERNER LUFTANSCHLUSS - der Schornstein den Normen und Regeln zur Sicherheit ent- sprechen und eine CE-Kennzeichnung haben muss Jedes Gerät muss zur regelmäßigen Funktion die zur Verbren- - der Schornstein gemäß den angegebenen Betriebsbedingun- nung nötige Luft bereitstellen.
  • Seite 16 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Wenn der Kaminschacht nicht den Anforderungen entspricht, mit Fachpersonal die Möglichkeit einer Anpassung der Normen ent- scheiden, zum Beispiel eine geeigneten Verrohrung. Der Anschluss an den Abzug der Verbrennnungspro- dukte muss gemäß den lokalen Normen erfolgen. In Italien und anderen europäischen Ländern muss der ■...
  • Seite 17 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Zusatzbeschreibung des Abgasrohres Zur richtigen Funktion des Produkts, wenn nicht anders in den Abschnitten angegeben " TECHNISCHE DATEN "und" VERBIN- DUNG ZUM ABGASANSCHLUSS ", muss der Anschluss an den Rauchabzug die folgenden Eigenschaft haben: max. Länge (a) des Abgasrohres Länge der horizontalen Projektion (b) des max.
  • Seite 18 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG HINWEISE FÜR DEN INSTALLATION Die Installation und die Wartung des Produkts dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden, die das Produkt ausreichend kennen. Wartung nur mit geeigneten Werkzeugen unter Be- ■ ■ achtung der geltenden Normen für Sicherheit und Ge- sundheit durchführen.
  • Seite 19 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Schon verwendete oder schon umgesetzte Bauelemente wäh- A Produkt-Luftabstand von der Rückwand rend der Positionierung, wie Holzbalken oder Zwischenwände Luftabstand des Produkts von den Seitenwänden aus entflammbaren Veredelungen müssen außerhalb der Strah- Bereich frei von brennbaren oder hitzeempfindlichen Materiali- lungszone des Produkts und eventuellen Gittern oder Heißluft- schlitzen liegen und geeignet gedämmt sein.
  • Seite 20 Kompatibilität der Muffe und die geltenden Normen beachtet Anschluss an das Gerät) werden. In diesem Fall garantiert die Firma Wamsler Bioenergy GmbH ei- maximale Länge der Kanalisierung 1,5 m nen guten Betrieb, nur wenn es sich um die eigene Herstellung handelt, oder wenn die Normen beachtet werden..
  • Seite 21 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG 6.5.2 Raumtemperatursonde Schließen Sie die mitgelieferte Raumtemperatursonde an den vorgesehen Anschluss am Gerät an. Die Spitze dieser Sonde muss sich in einer Position befinden, in der eine so richtig wie mögliche Erkennung der Raumtemperatur möglich ist. Der fehlende Anschluss der Sonde führt zu einem akus- tischen Signal (siehe Handbuch "...
  • Seite 22 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG EINSCHALT- UND FUNKTIONSPRÜFUNG Es ist nötig, dass befugtes Fachpersonal eine Einschalt- und Funk- tionsprüfung durchführt, um die richtige Funktion des Gerätes und aller angeschlossenen und eingebundenen Anlagenelemen- te zu testen. Daher müssen je nach Beheizen durch Luft oder Was- ser die Heißluftkanäle, wenn vorhanden, oder der Hydraulikkreis und anderen Hitzequellen, die mit dem Produkt verbunden sind, kontrolliert werden.
  • Seite 23 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG 10 REINIGUNG UND WARTUNG Die aufgeführten zeitlichen Angaben dienen nur zur Orientierung: je nach Gebrauchsfrequenz und Brenn- stoffqualität können die Vorgänge öfters nötig sein. Zur Installation oder Wartung, die den Zugang in die Verkleidung oder die Rauchkammer oder den Zugriff Die folgenden Eingriffe fallen auch in die Wartungsvorgänge: auf elektrische oder elektronische Teile benötigen, - Kontrolle der Abnutzung, der Integrität und der Funktionalität...
  • Seite 24 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG 10.2 REINIGUNG DER KERAMIKVERKLEIDUNG 10.5 REINIGUNG DER GLASSCHEIBE Die Keramikverkleidung (wenn vorhanden) muss mit einem wei- Beim Einschalten ist es möglich, dass sich auf der Glasscheibe chen, trockenen Tuch gereinigt werden. Bei stärkeren Eingriffen leichte Teerablagerungen bilden, die normalerweise beim Errei- zur Reinigung geeignete Produkte aus dem Handel zur Reinigung chen der optimalen Verbrennung verschwinden.
  • Seite 25 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG - die Arretierung (3) nach vorne drehen, um die Rückwand (4) zu 10.8 REINIGUNG DES BRENNTOPFES UND DES lösen BRENNTOPFHALTERS - die Rückwand leicht anheben, um diese aus den Befestigungen (5) zu lösen Die Reinigung der Brenntopfzone muss durchgeführt werden. Empfohlene Reinigungsfrequenz: siehe Teil "PRO- GRAMMIERTE WARTUNG".
  • Seite 26 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG - reinigen Sie mit einem Staubsauger die Asche und die even- tuellen Ablagerungen, die sich in der Rauchkammer angesam- Zur Beseitigung hartnäckiger Verkrustungen muss ge- melt haben. Achten Sie dabei darauf, nicht die Laufräder des gebenenfalls eine geeignete Bürste verwendet werden. Rauchlüfters zu beschädigen Für diese Art der Reinigung einen geeigneten Staub- sauger verwenden, der für das Absaugen von Asche...
  • Seite 27 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG "T"-Anschluss Dazu wie folgt vorgehen: Die Reinigung des Lüfters muss bei ausgeschaltetem - entfernen Sie den Deckel des T-Anschlusses (1) und reinigen Sie Feuer durchgeführt werden; die Anlage muss komplett die Leitungen abgekühlt sein und das Stromkabel getrennt werden. Die Reinigung des Lüfters nur vom zuständigen techni- ■...
  • Seite 28 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Zum Entfernen der Pellets, wie folgt vorgehen: - bei ausgeschaltetem Ofen und bei komplett kaltem Gerät alle Pellets aus dem Tank bis zum Schutzgitter entfernen - das Gerät einschalten und in Betrieb lassen, bis alle Pellets leer sind und das Gerät ausgeht - das Abkühlen des Geräts abwarten.
  • Seite 29 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG 12.1 ELEKTROALTGERÄTE Wenn das Symbol am Gerät oder am Zu- behör, deren Verpackung oder Unterlagen sichtbar ist, bedeutet das, dass das Gerät, sein Zubehör, seine Batterien/Akkus sowie die zu- gehörigen elektrischen und elektronischen Bauteile NICHT mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern zu einer entsprechenden Sammelstelle für das Recy- cling elektrischer und elektronischer Geräte...
  • Seite 30 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG 13 ANHANG Datenschild: Legende Aufbau-, Bedienungs- und Wartunganleitung lesen und beachten. Model = Modell Type = Typ DoP = Leistungserklärung N.Body = Notifiziertes Prüflabor Pn = Nennwärmeleistung Pp = Partielle Wärmeleistung Pnom = Raumnennwärmeleistung Ppart = partielle Raumnennwärmeleistung Pwnom = Wassernennwärmeleistung Pwpart = partielle Wasserwärmeleistung Pinnom = Brennstoffnennwärmeleistung...
  • Seite 31 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Schaltplan 1 2 3 N. PEL. N. H2O N. AMB. TERM. -TC1+ L / P2 DT2004249_H072379DE0_00...
  • Seite 32 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Bedienfeld Weiß Raumlüfter Gelb/grün Förderschnecke Schwarz Rauchlüfters/Rauchabzug Braun Druckwächter N.O. (normalerweise offen) Blau Unterdruckanschluss Sicherheitsthermostat N.C. (normal geschlossen) Grau Fernbedienungsempfänger (Zubehör) Lila Elektrische Zündung Orange Stromzufuhr mit Sicherung 10 Blau Rauchtemperatur-Fühler 11 Gelb (*) Für Produkte mit Multifuoco System. Raumtemperatursonde Externes Raumthermostat N.O.
  • Seite 33 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG 14 ZITIERTE NORMEN Anwendungsland: EUROPÄISCHE UNION EN 14785 Raumheizer zur Verfeuerung von Holzpellets - Anforderungen und Prüfverfahren EN 60335-1 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke - Teil 1: Allgemeine Anforderungen EN 60335-2-102 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke - Teil 2-102: Besondere Anforderun- gen für Gas-, Öl- und Festbrennstoffgeräte mit elektrischen Anschlüssen EN 1443 Abgasanlagen - Allgemeine Anforderungen...
  • Seite 34 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG Wamsler Bioenergy GmbH EU - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Wamsler Bioenergy GmbH, Adalperostr. 86, D-85737 Ismaning Tradmark: Club Edition Produktbezeichnung: PEARL TYP19945 TYP: Die bezeichneten Produkte stimmen mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien überein: EU-Verordnung 305/2011 Der Nachweis erfolgt nach EN 14785:2006 durch den Prüfbericht Nr. K 2557 2019 Z1 der staatlich akkreditierten Feuerstätten Prüfstelle TÜV Rheinland Energy GmbH (notified body number 2456).
  • Seite 35 PRODUKTINFORMATIONEN, INSTALLATION UND WARTUNG DT2004249_H072379DE0_00...
  • Seite 36 Der Hersteller behält sich jedoch vor, aufgrund ständiger technologischer Entwicklung und Erneuerung des Produktes, ohne vorherige Ankündigung, Änderungen daran vorzunehmen. Für Druchfehler und Änderungen nach Drucklegung können wir keine Haftung übernehmen.