Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

WT 4
Deutsch
5
English
1
Français
23
Italiano
33
Nederlands 43
Español
52
Português
Ελληνικά
7
(1 /17)
596

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher WT 4

  • Seite 1 WT 4 Deutsch English Français Italiano Nederlands 43 Español Português Ελληνικά (1 /17)
  • Seite 5 Ger eabbil All emeine inweise icherhei shinweise e ien n P le e n ar n il e bei r n en beh r n Ersa eile echnische a en Lesen ie or er ers en en hres Ger es iese Ori inalbe riebsanlei n , han eln ie anach n be- wahren ie iese eren Gebra ch o er...
  • Seite 6 ie Ver ack n sma erialien sin rec clebar. i e wer en ie ie Ver ack n en nich in en a sm ll, son ern hren ie iese einer ie er erwer n Al er e en hal en wer olle rec clebare Ma erialien, ie einer Verwer n e hr wer en soll en.
  • Seite 7 VORSICHT Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verlet- zungen oder zu Sachschäden führen kann. S h h VORSICHT Bewässerungsautomat nicht in Trinkwassersystemen betreiben. Bewässerungsautomat nur mit unbehandeltem, klarem Süßwas- ser mit einer Temperatur bis maximal 35°C betreiben. Bewässerungsautomat nur im Außenbereich installieren. Bewässerungsautomat vor Spritzwasser schützen und nie in Wasser tauchen.
  • Seite 8 Pr en ie beim A s acken en Pack n sinhal a Volls n i kei esch n en. enachrich i en ie bei eans an n en bi e hren n ler. iers ck (G asseranschl ss (G 1) mi Fil er ich n chla chanschl ss l n s eil r chla chanschl ss...
  • Seite 9 Re ler r ie ew sser n s a er a ie ew nsch e a er, . . 15min eins ellen. : er ar ei es ew sser n srh hm s en s rich nmi elbar em Eins ell ei er ew sser n s a er.
  • Seite 10 ie ew sser n er ol a oma isch em es ein es ell en Pro- rammes ( m eis iel alle 2 a e r 15 Min en). rch e i en er as e r F nk ionskon rolle kann e er ei ak elle a s ab e ra wer en.
  • Seite 11 Am En e er ew sser n ssaison asserhahn schlie en. ew sser n sa oma asserhahn n asserschla ch rennen. Man elle ew sser n ak i ieren, ami res liches asser a s em ew sser n sa oma en ab lie en kann. Re ler r ie ew sser n sh i kei a ell n RES rehen.
  • Seite 12 as Ger is war n s rei. ew sser n sa oma olls n i asser en leeren. a erie en ernen. ew sser n sa oma an einem rockenen n ros sicheren Or la ern. ew sser n er- asserhahn eschlossen.
  • Seite 13 N r Ori inal- beh r n Ori inal-Ersa eile erwen en, sie bie en ie Gew hr r einen sicheren n s r n s reien e rieb es Ger - n orma ionen ber beh r n Ersa eile in en ie n er www.ka- ercher.com.
  • Seite 14 ll s ra ion o a liance General in orma ion ins r c ions O era ion Care an main enance ro bleshoo in Accessories an are Par s echnical s eci ica ions Please rea an com l wi h hese ori inal ins r c ions rior o he ini ial o era ion o o r a liance an s ore...
  • Seite 15 he acka in ma erial can be rec cle . Please o no lace he acka in in o he or inar re se or is osal, b arran e or he ro er rec clin . Ol a liances con ain al able rec clable ma erials ha sho l be rec cle ro erl .
  • Seite 16 CAUTION Possible hazardous situation that could lead to mild injury to persons or damage to property. CAUTION Do not use the irrigation device in drinking water systems. Only operate the irrigation device with untreated, clear fresh wa- ter at a temperature of max. 35°C. Only install the device outside.
  • Seite 17 Check he con en s o he acka in or com le eness an ama es when n ackin . e ec an ama es lease con ac ealer. c ion iece (G a er connec ion (G 1) wi h il er aske ose connec ion lin elemen or hose connec ion o sin...
  • Seite 18 CAUTION Never connect the irrigation device to the water tap without using the supplied filter gasket. e he re la or or he irri a ion ra ion o he esire ra ion, e. . 15 min es. : he s ar ime o he irri a ion rh hm corres on s irec l he se ime o he irri a ion ra ion.
  • Seite 19 he irri a ion will ake lace a oma icall as er he rese ramme (e. . e er 2 a s or 15 min es each). Ac a in he b on or nc ion con rol le s o check he c rren s a s a an ime.
  • Seite 20 A he en o he irri a ion season rn o Remo e he irri a ion e ice rom he wa er a an he wa er hose. Ac i a e man al irri a ion o rain he remainin wa er rom he irri a ion e ice.
  • Seite 21 Com le el rain all wa er rom he irri a ion e ice. Remo e he ba er . ore he irri a ion e ice a a r an ros - ree loca ion. he irri a ion a er a is close .
  • Seite 22 se ori inal accessories an s are ar s, he ens re he sa e ro ble- ree o era ion o he e ice. For in orma ion abo accessories an s are ar s, lease isi www.kaercher.com. O era in ress re 0,1 - 1,0 (1 - 10) MPa (bar) Ma .
  • Seite 23 ll s ra ion e l a areil Consi nes n rales Consi nes e s c ri ilisa ion En re ien e main enance Assis ance en cas e anne Accessoires e i ces e rechan e Carac ris i es echni Lire ce e no ice ori inale a an la remi re ilisa ion e...
  • Seite 24 Les ma ria cons i i s e l emballa e son rec clables. Ne as e er les emballa es ans les or res m na res, mais les reme re n s s me e rec cla e. Les a areils ancien mo le con iennen...
  • Seite 25 PRÉCAUTION Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages matériels. PRÉCAUTION Ne pas exploiter l'arroseur automatique dans des systèmes d'eau potable. N'exploiter l'appareil d'arrosage qu'avec de l'eau claire non trai- tée, à une température maximale de 35°C. Installer l'arroseur automatique uniquement en zone extérieure.
  • Seite 26 Lors balla e, con r ler la r sence e l in rali ma riel e en els omma es. i es s im ables a rans or son cons a s, il a en in ormer le re en e r. c e r (G Raccor ea (G1) a ec oin il re...
  • Seite 27 PRÉCAUTION Ne jamais raccorder l'arroseur automatique au robinet d'eau sans le joint de filtrage. ler le r la e r s r la r e arrosa e o l e, ar e . 15 min es : Le momen marra e e la ca ence arrosa e cor- res on e ac emen a momen r o r la r e arrosa e.
  • Seite 28 Po r corri er ne saisie o s rimer n ro ramme o rner le r la e r o r la r ence arrosa e en osi ion RES. L arrosa e s e ec e a oma i emen , con orm men a ramme r l ( ar e em le o s les 2 o rs en an 15 min es).
  • Seite 29 : i n ro ramme arrosa e es r l s r l a areil ar- rosa e a oma i e, le r la e r e r e arrosa e oi re e ea r l s r la r e arrosa e o l e l iss e e l arrosa e man el.
  • Seite 30 Re irer r li remen le oin e il ra e ans le raccor ea e le rincer l ea co ran e. A an cha rio e arrosa e o bien lors e le moin e si na- lisa ion s all me en ro Re irer la ar ie s rie re lo emen .
  • Seite 31 L arrosa e n a Robine erm . rir le robine as lie en ea . e la ro- Pile i e. ns rer ne ile 9 V ramma ion. e 6LR61 / Alka- line) ne Con ac s e raccor emen Ne o er les e la ile o...
  • Seite 32 N iliser e es accessoires e i ces e rechan e ori ine, ils a- ran issen le bon onc ionnemen e l a areil. Vo s ro es in orma ions rela i es a accessoires e i ces e rechan e s r www.kaercher.com.
  • Seite 33 ll s ra ione ell a arecchio A er en e enerali Norme i sic re a C ra e man en ione G i a alla risol ione ei as i Accessori e ricambi a i ecnici Prima i ili are l a arecchio er la rima ol a, le re le resen i is r...
  • Seite 34 i li imballa i sono riciclabili. Gli imballa i non anno e a i nei ri i i omes ici, ma conse na i ai rela i i cen ri i raccol a. Gli a arecchi ismessi con en ono re iosi ma eriali ricicla- bili che e ono essere conse na i al ricicla io.
  • Seite 35 PRUDENZA Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare dan- ni leggeri a persone o cose. PRUDENZA Non utilizzare l'automatismo di irrigazione nei sistemi di acqua potabile. Utilizzare l'automatismo di irrigazione solo con acqua dolce pulita non trattata ad una temperatura fino a massimo 35°C. Installare l'automatismo di irrigazione solo in ambienti esterni.
  • Seite 36 isimballare la con e ione e con rollare che il con en o sia al com- le o e che non resen i anne iamen i. Nel caso in c i si riscon ri- no anni in ormare imme ia amen e il ro rio ri en i ore. ore (G Raccor o ell ac a (G 1) con...
  • Seite 37 PRUDENZA Non collegare mai l'automatismo di irrigazione al rubinetto senza la guarnizione del filtro compresa nella fornitura. m os are il re ola ore ella ra a i irri a ione alla ra a e- si era a, a es. 15min. n o ell ora i a io corris on e al ri mo i irri a ione al n o i im os a ione ella ra a i irri a ione.
  • Seite 38 Per corre ere l inserimen o o cancellare n ro ramma i im o- s a o R o are il re ola ore er la re en a i irri a ione s RES. L irri a ione a iene a oma icamen e secon o il ro ramma im o- s a o (a esem io o ni 2 iorni er 15 min i).
  • Seite 39 : Nel caso in c i nell a oma ismo i irri a ione sia im os a o n ro ramma i irri a ione necessario che al ermine ell irri a ione man ale il re ola ore er la ra a i irri a ione en a im os a o n o amen e alla ra a esi era a.
  • Seite 40 Rim o ere re olarmen e la arni ione el il ro nel raccor o ell ac a e sciac are il il ro so o ac a corren e. Prima i o ni s a ione i irri a ione o an o la s ia i se nala ione rossa.
  • Seite 41 Nonos an e la R bine o chi so. A rire il r bine o. ro ramma- a eria scarica. n ro rre na n o a ione non ha ba eria a 9V ( i o 6LR61 / Alkaline). l o o alc na irri a ione.
  • Seite 42 Pressione i eserci io 0,1 - 1,0 (1 - 10) MPa (bar) em era ra in en ra a (ma .) °C em era ra ambien e +1 -> +60 °C i o ba eria 9V (6LR61 / Alkaline) Con riserva di modifiche tecniche! aliano...
  • Seite 43 A beel in an he a araa Al emene ins r c ies Veili hei sins r c ies e ienin On erho l bi s orin en oebehoren en reser eon er elen echnische e e ens Lees r he eers e ebr ik an w a araa e e ori- inele ebr iksaanwi in , a na enan e werk en be-...
  • Seite 44 er akkin sma eriaal is herbr ikbaar. e oneer he akkin sma eriaal nie bi he h isho eli k a al, maar bie he aan oor her ebr ik. ara en be a en waar e olle rec clebare ma erialen ie moe en wor en her ebr ik .
  • Seite 45 VOORZICHTIG Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte licha- melijke letsels of materiële schade. VOORZICHTIG Bewateringsautomaat niet gebruiken in drinkwatersystemen. Automatisch besproeiingssysteem alleen gebruiken met onbe- handeld, zuiver en zoet water met een temperatuur vtot maxi- mum 35?. Bewateringsautomaat alleen buiten installeren.
  • Seite 46 Con roleer bi he i akken e inho an e er akkin o olle i - hei en bescha i in en. Neem in e al an o merkin en con ac o w ealer. Verloo s k (G a eraansl i in (G 1) me il era ich in lan aansl i in el e eel e oor slan aansl i in o ens k beh i in...
  • Seite 47 VOORZICHTIG Bewateringsautomaat nooit zonder meegeleverde filterpakking aan de waterkraan aansluiten. Re elaar oor e bes roeiin s r ins ellen o e ewens e r, b . 15 min. : e s ar i s i an he bes roeiin sri me kom o ereen me he ins el i s i an e bes roeiin s r.
  • Seite 48 e bes roeiin ebe r a oma isch ol ens he in es el e ro- ramma (bi oorbeel 2 a en e ren e 15 min en). oor e oe s oor e nc iecon role in e r kken, kan e h i i e s a s o elk o enblik o eroe en wor en.
  • Seite 49 O he ein e an he bewa erin ssei oen a erkraan ich raaien. ewa erin sa omaa an wa erkraan en wa erslan halen. Man ele bewa erin ac i eren, o a res wa er i e bewa e- rin sa omaa kan s romen.
  • Seite 50 ewa erin sa omaa helemaal ri an wa er maken. a eri erwi eren. ewa erin sa omaa o een ro e en ors ri e laa s o slaan. ewa erin a erkraan ich . a erkraan o enen. a eri lee .
  • Seite 51 Gebr ik alleen ori ineel oebehoren en ori inele reser eon er elen. e e aran eren a he a araa eili en on er s orin en nc i- oneer . n orma ie o er he oebehoren en e reser eon er elen in www.kaercher.com.
  • Seite 52 l s raci n el a ara o n icaciones enerales n icaciones e se ri a Mane o C i a os man enimien o a en caso e a er a Accesorios ie as e re es o a os cnicos An es el rimer so e s a ara o, lea es e man al ori-...
  • Seite 53 Los ma eriales e embala e son reciclables. Por a or, no ire el embala e a la bas ra om s ica en e e ello, en r en los n os o iciales e reco i a ara s recicla e o rec raci n.
  • Seite 54 PRECAUCIÓN Para una situación que puede ser peligrosa, que puede acarrear le- siones leves o daños materiales. PRECAUCIÓN No utilizar los equipos automáticos de riego en sistemas de agua potable. Utilizar los equipos automáticos de riego solamente con agua dulce, no tratada, con una temperatura máxima de 35ºC. Instalar el equipo automático de riego solamente en exterior.
  • Seite 55 Veri i ran e el esembala e e no al e nin na ie a ni ha a a os. i ebe hacer al na reclamaci n, in orme a s is rib i or. Pie a re c ora (G oma e a a (G 1) con n a el il ro...
  • Seite 56 PRECAUCIÓN No conectar nunca el equipo automático de riego al grifo de agua sin la junta de filtro suministrada. A s ar el re la or e la raci n e rie o a la raci n esea- a, .e . 15 min. : El momen o e inicio el ri mo e rie o se corres on e con el momen o e a s e e la raci n e rie o.
  • Seite 57 Para corr ir n a o in ro ci o o borrar n ro rama a a s a o Girar el re la or e la rec encia e rie o a la osici n RES. El rie o se e ec a a om icamen e se n el ro rama a s a o ( or e em lo ca a 2 ran e 15 min os).
  • Seite 58 : i en el sis ema e rie o se i a n ro rama e rie o, na e inali a o el rie o man al, oner el re la or e la raci n e rie o e n e o en la raci n esea a.
  • Seite 59 El a ara o no recisa man enimien o. Vaciar o almen e el e i o a om ico e rie o, sacan o o o el Re irar la ila. G ar ar el e i o a om ico e rie o en n l ar seco ro e- i o e las hela as.
  • Seite 60 a en la co- n a e il ro a eria a. s i ir n a e il- ne i n e La cone i n e a a en el Vol er a enroscar la ri o e a a se ha sol a o.
  • Seite 61 l s ra o o a arelho ns r es erais A isos e se ran a Man seamen o Conser a o e man en a em caso e a arias Acess rios e e as sobressalen es a os cnicos Leia o man al e man al ori inal an es e ili ar o se...
  • Seite 62 Os ma eriais e embala em s o recicl eis. N o colo e as embala ens no li o om s ico, en ie-as ara ma ni a e e recicla em. Os a arelhos elhos con m ma eriais reciosos e recicl e e er o ser re ili a os.
  • Seite 63 CUIDADO Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a ferimentos leves ou danos materiais. CUIDADO Não operar o aparelho de irrigação em sistemas de água potável. Operar o aparelho de irrigação apenas com água limpa, não tra- tada, com uma temperatura máx. de 35?. Instalar o aparelho de irrigação apenas no exterior.
  • Seite 64 Ao esembalar eri i e a in e ri a e o con e o a embala em e e en ais anos. No caso e anos o al a e ma erial, in orme o se re en e or. Pe a re ora (G Li a...
  • Seite 65 CUIDADO Nunca ligar o aparelho de irrigação à torneira da água sem a junta de filtro incluída no volume de fornecimento. A s ar o re la or ara a o a irri a o no em o ese- a o, . e ., 15 min os. : a hora e in cio o ri mo e irri a o corres on e a ro ima- amen e ao momen o e ac i a...
  • Seite 66 Para corri ir ma en ra a o ara a a ar m ro rama a s a o A s ar o re la or ara a re ncia e irri a o na osi RES. A irri a e ec a a a oma icamen e, e acor o com o ro ra- ma a s a o ( .
  • Seite 67 : e es i er e ini o m ro rama e irri a o no a arelho e irri a o, necess rio rea s ar o re la or a o e irri a no amen e na o ese a a, a s a concl s o a irri a o ma-...
  • Seite 68 : O is osi i o e se ran a o a arelho e irri a o e- cha a oma icamen e a la se a ba eria icar sem car a. Fechar a carca a e er a en o ao assen o correc o.
  • Seite 69 a na li a- n a e il ro com e ei o. bs i ir a n a e il ro. A li a a, na or- Vol ar a a er ar a li- neira, sol o -se. Em caso e i as o a arias, a nossa ilial K rcher local es is osi...
  • Seite 70 Πίνακας περιεχομένων Απεικόνιση μηχανημάτων Γενικές υποδείξεις Υποδείξεις ασφαλείας Χειρισμός Φροντίδα και συντήρηση Αντιμετώπιση βλαβών Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Γενικές υποδείξεις Αγαπητέ πελάτη, Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή...
  • Seite 71 Προστασία περιβάλλοντος Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τη συσκευασία στα οικιακά απορρίμματα, αλλά παραδώστε την προς ανακύκλωση. Οι παλιές συσκευές περιέχουν πολύτιμα ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία θα πρέπει να διατίθενται για ανακύκλωση. Οι μπαταρίες και οι συσσωρευτές περιέχουν υλικά, τα οποία δεν επιτρέπεται...
  • Seite 72 προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησιέστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών μας. (Για τη διεύθυνση βλ. στην πίσω σελίδα) Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών ΠΡΟΣΟΧΗ Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυματισμό ή υλικές βλάβες. Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Seite 73 Μην εγκαθιστάτε το αυτόματο σύστημα άρδευσης σε σημεία, όπου υπάρχει νερό συμπυκνώματος, καθώς ενδέχεται να προκληθούν βλάβες στη μπαταρία. Μην εγκαθιστάτε το αυτόματο σύστημα άρδευσης κοντά σε πηγές θερμότητας (μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος 60°C). Μην χρησιμοποιείτε το αυτόματο σύστημα άρδευσης πλάι σε συσκευές...
  • Seite 74 Πριν τη θέση σε λειτουργία Αφαιρέστε το άνω μέρος του περιβλήματος. Τοποθετήστε τη μπαταρία 9V (τύπος 6LR61 / Alkaline). Κλείστε το περίβλημα, φροντίστε για τη σταθερή του έδραση. Βιδώστε τη σύζευξη στη σύνδεση ελαστικού σωλήνα. Βιδώστε το τεμάχιο μείωσης στη σύνδεση νερού. Κρατήστε...
  • Seite 75 Πιέστε το πλήκτρο αλλαγής του χρόνου έναρξης (προαιρετικό). Κάθε φορά που πιέζεται το πλήκτρο, ο χρόνος εκκίνησης μετατίθεται κατά 60 min. π.χ.: Για τη μετάθεση του χρόνου εκκίνησης κατά 3h από την τρέχουσα ώρα, πιέστε το πλήκτρο 3 φορές. Κάθε φορά που πιέζετε...
  • Seite 76 Μη αυτόματη άρδευση Το αυτόματο σύστημα άρδευσης μπορεί να εκκινηθεί με μη αυτόματο τρόπο οποιαδήποτε στιγμή. Αυτό δεν επηρεάζει τα ρυθμισμένα προγράμματα. Εκκίνηση μη αυτόματης άρδευσης Περιστρέψτε το ρυθμιστή της διάρκειας άρδευσης στη θέση ΟΝ. Η λυχνία σηματοδότησης ανάβει στιγμιαία με πράσινο και η βαλβίδα...
  • Seite 77 Φροντίδα και συντήρηση Καθαρισμός της μόνωσης φίλτρου Αφαιρείτε τακτικά τη μόνωση φίλτρου της σύνδεσης νερού και ξεπλένετέ την με τρεχούμενο νερό. Μπαταρία Αντικατάσταση μπαταρίας Πριν από κάθε περίοδο άρδευσης ή όταν ανάβει με κόκκινο η λυχνία σηματοδότησης. Αφαιρέστε το άνω μέρος του περιβλήματος. Τοποθετήστε...
  • Seite 78 Αντιμετώπιση βλαβών Βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Η άρδευση δεν Κλειστή βάνα νερού. Ανοίξτε τη βάνα πραγματοποιεί νερού. ται παρά τον Άδεια μπαταρία. Τοποθετήστε μια προγραμματισ μπαταρία 9V (τύπος μό. 6LR61 / Alkaline). Οξειδωμένες επαφές Καθαρίστε τις σύνδεσης μπαταρίας. επαφές. Φρασμένη μόνωση Καθαρίστε...
  • Seite 79 Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια παρελκόμενα και ανταλλακτικά τα οποία διασφαλίζουν την ασφαλή και απρόσκοπτη λειτουργία της συσκευής. Πληροφορίες για παρελκόμενα και ανταλλακτικά θα βρείτε στη διεύθυνση www.kaercher.com. Τεχνικά χαρακτηριστικά Πίεση λειτουργίας 0,1 - 1,0 (1 - 10) MPa (bar) Θερμοκρασία...