Inhaltszusammenfassung für Hella ROTA LED FLASHING 2XD012
Seite 1
MONTAGEANLEITUNG ROTA LED FLASHING INSTALLATION INSTRUCTION ROTA LED FLASHING INSTRUCTIONS DE MONTAGE ROTA LED FLASHING MONTERINGSANVISNING ROTA LED FLASHING MONTAGEHANDLEIDING ROTA LED FLASHING INSTRUCCIONES DE MONTAJE ROTA LED FLASHING INSTRUZIONI DI MONTAGGIO ROTA LED FLASHING ASENNUSOHJE ROTA LED FLASHING...
Seite 2
Technische Änderungen vorbehalten Subject to alteration without notice Sous réserve de modifi cations techniques Vi reserverar oss för tekniska ändringar Technische wijzigingen voorbehouden Reservadas modifi caciones técnicas Con riserva di modifi che tecniche Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään...
Seite 3
Zeichenerklärung Symbolförklaring Legenda Explanation symbols Legenda Piirroksen selitys Explication des symboles Aclaración de símbolos Richtig Falsch Positionspfeil Bewegungspfeil Correct Incorrect Location/Position Arrow Movement Arrow Flèche indiquant Correct Incorrect Flèche de Position sens du vouvement Rätt Positionpil Rörelsepil Goed Fout Lokatie/Positie pijl Richtingspijl Correcto Erróneo...
Seite 4
Lieferumfang Leveransomfattning Dotazione di Fornitura Kit Includes Inhoud Set Osaluettelo Fourniture Volumen del Suministro 2XD 012 878-011 gelb yellow jaune geel amarillo giallo keltainen 2XD 012 878-111 blau blue bleu blå blauw azul sininen 2XD 012 878-211 rouge röd rood rojo rosso punainen...
Seite 5
Lieferumfang Leveransomfattning Dotazione di Fornitura Kit Includes Inhoud Set Osaluettelo Fourniture Volumen del Suministro 2XD 012 878-001 gelb yellow jaune geel amarillo giallo keltainen 2XD 012 878-101 blau blue bleu blå blauw azul sininen 2XD 012 878-201 2XD 012 878-021 2XD 012 878-121 2XD 012 878-221 gelb...
Seite 7
Benötigte Montagewerkzeuge Nödvändiga monteringsverktyg Attrezzi necessari per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias 5 mm CLEANER...
Seite 8
Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Général Montaje...
Seite 9
blau blue bleu blå blauw azul sininen Gelb Synchronisation yellow synchronization jaune synchronisation synkronisering rouge geel synchronisatie röd amarillo Sincronización rood giallo sincronizzazione rojo keltainen synkronointi rosso punainen Ø5 mm max. 1,5 Nm 3 x PT Ø 4,2 mm...
Seite 10
Ø 1,5 mm rouge röd rood rojo rosso punainen 10mm...
Seite 11
CLEANER max. 120 km/h r > 3000 mm > 0,6 mm...
Seite 12
Lichthaubewechsel Byte av ljushuv Sostituzione della calotta Dome replacement Lichtkapvervanging Kopan vaihto Changement du cabochon Recambio de la cubierta...
Seite 13
Informationstext Information Text Texte d’information Informationstext Informatie tekst Texto informativo Informazioni Ohjetekstit...
Seite 14
Technische Daten ZULASSUNG Typprüfung Format: ECE R65 TA1 (E1) 004154 Hella Rundum-Kennleuchten ROTA LED Art.-Nr. 012 878-XXX ECE R65 TB1 (E1) 004155 - Blitzend, sind im Geltungsbereich der ECE-R65 ECE R65 TR1 (E1) 004255 amtlich typgeprü . Sie müssen an der höchsten Stelle SAE W3-2 des Fahrzeuges und bei einsatzmäßig belastetem...
Seite 15
Technical Data APPROVAL Type approval: Format: ECE R65 TA1 (E1) 004154 Hella rotating beacons ROTA LED Art. No. 012 878-XXX ECE R65 TB1 (E1) 004155 - Flashing, have been offi cially type-tested within the ECE R65 TR1 (E1) 004255 scope of ECE-R65. They need to be mounted at the...
Seite 16
Caractéristiques techniques HOMOLOGATION Homologation: Format: ECE R65 TA1 (E1) 004154 Les gyrophares Hella ROTA LED réf. art. 012 878-XXX ECE R65 TB1 (E1) 004155 - Clignotant font l’objet de contrôles de type offi ciels ECE R65 TR1 (E1) 004255 dans le domaine d’application de l’ECE-R65. Ils doivent SAE W3-2 être installés au point culminant du véhicule et perpen-...
Seite 17
SVENSKA Tekniska data TYPGODKÄNNANDE Typprovning: Format: ECE R65 TA1 (E1) 004154 Hellas roterande blixtfyrar ROTA LED art.-nr. 012 878-XXX ECE R65 TB1 (E1) 004155 - Blinkande, är typgodkända enligt ECE-R 65. ECE R65 TR1 (E1) 004255 De skall vara placerade på fordonets högsta punkt, SAE W3-2 vertikalt i förhållande till vägbanan, då...
Seite 18
Technische gegevens TOELATING Typekeuring Formaat: ECE R65 TA1 (E1) 004154 Hella rondom-zwaailichten ROTA LED art.-nr. 012 878-XXX ECE R65 TB1 (E1) 004155 - Knipperende, hebben een offi ciële typegoedkeuring ECE R65 TR1 (E1) 004255 binnen het geldigheidsgebied van de ECE-R65. Deze...
Seite 19
ESPAÑOL Datos técnicos PERMISO Formato de la Formato: ECE R65 TA1 (E1) 004154 Rotativos Hella ROTA LED Nº Art. 012 878-XXX - Parpadear, homologación de ECE R65 TB1 (E1) 004155 están homologados dentro del ámbito de aplicación de tipo: ECE R65 TR1 (E1) 004255 la normativa CEE R65.
Seite 20
Dati tecnici OMOLOGAZIONE Omologazione: Formato: ECE R65 TA1 (E1) 004154 I proiettori girevoli Hella ROTA LED cod. 012 878-XXX ECE R65 TB1 (E1) 004155 - Lampeggiante, giallo, rosso, blu) sono omologati ECE R65 TR1 (E1) 004255 secondo la norma ECE-R65. Devono essere applicati sul...
Seite 21
SUOMI Tekniset tiedot HYVÄKSYNTÄ Tyyppihyväksyntä, Muoto: ECE R65 TA1 (E1) 004154 Hella-majakat ROTA LED tuotenro 012 878-XXX - muoto: ECE R65 TB1 (E1) 004155 Vilkkuu, ovat virallisesti tyyppihyväksyttyjä ECE-R65- ECE R65 TR1 (E1) 004255 määräyksen voimassaoloalueella. Ne on asennettava SAE W3-2...
Seite 22
Beleuchtungsanlage auf einwandfreie Funktion hin prüfen Check that the lighting system is working perfectly Contrôler le bon fonctionnement de l’installation d’éclairage Kontrollera att ljussystemet fungerar felfritt Controleer of de verlichting goed functioneert Comprobar que el sistema de iluminación funciona impecablemente Controllare la perfetta funzionalità...
Seite 23
In geval van vragen of montageproblemen verzoeken wij u contact met de HELLA-klantenser- vice, de groothandel of uw dealer op te nemen. En caso de dudas o problemas de montaje, por favor, llame al Servicio postventa de Hella o al mayorista, o bien diríjase a su taller.