Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung <Vollständiger Leitfaden>
Digital-Kamera
DC-S9
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt benutzen.
DVQP3139ZA
F0524KN0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic Lumix S9

  • Seite 1 Bedienungsanleitung <Vollständiger Leitfaden> Digital-Kamera DC-S9 Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt benutzen. DVQP3139ZA F0524KN0...
  • Seite 2 Zur Bedienungsanleitung Dieses Dokument, “Bedienungsanleitung <Vollständiger Leitfaden>”, enthält detaillierte Erklärungen zu allen Funktionen und Bedienvorgängen der Kamera.  In diesem Dokument verwendete Symbole Schwarze Symbole zeigen Umstände an, in denen Funktionen verwendet werden können, und graue Symbole zeigen Umstände an, in denen Funktionen nicht verwendet werden können.
  • Seite 3 Zur Bedienungsanleitung Vorderes Wahlrad (B) 3421: Cursor-Tasten auf/ab/links/rechts [MENU/SET]-Taste Steuerwahlrad • Andere Symbole wie die auf dem Kamerabildschirm angezeigten werden ebenfalls in den Erläuterungen verwendet. • In diesem Dokument wird der Vorgang zum Auswählen von Menüelementen wie folgt beschrieben: Beispiel) Stellen Sie [Bildqualität] im [Foto] ([Bildqualität])-Menü auf [STD.] ein. ...
  • Seite 4 Zur Bedienungsanleitung Symbole zur Benachrichtigungsklassifizierung In diesem Dokument werden Benachrichtigungen mit den folgenden Symbolen klassifiziert und beschrieben: : Vor Verwenden der Funktion prüfen : Hinweise zum besseren Verwenden der Kamera sowie Aufnahmetipps : Benachrichtigungen und ergänzende Hinweise zu Spezifikationen : Verwandte Funktionen und Informationen •...
  • Seite 5 Inhalt Zur Bedienungsanleitung Einleitung Vor dem ersten Gebrauch ............18 Standardzubehör ...............20 Objektive, die verwendet werden können........23 Speicherkarten, die verwendet werden können......24 Bezeichnungen der Teile ............27 Kamera ....................28 Mitgeliefertes Objektiv ............... 32 Monitor-Anzeigen ................34 Erste Schritte Anbringen eines Schultergurts...........37 Aufladen des Akkus ..............39 Einsetzen des Akkus .................
  • Seite 6 Inhalt Grundlegende Bedienung So halten Sie die Kamera ............68 Auswählen des Aufnahmemodus ..........70 Kamera-Einstellungsvorgänge...........71 Einstellungen für die Monitor-Anzeige ........77 Wechseln der Anzeigeinformationen..........77 Quick-Menü ................80 Monitor-Info-Anzeige ..............82 Menübedienungsmethoden ............84 [Reset] ....................89 Eingeben von Zeichen ...............90 Intelligenter Automatikmodus ............91 Aufnehmen mit Touch-Funktionen..........97 Touch AF/Touch-Auslöser..............
  • Seite 7 Inhalt Fokus / Zoom Auswählen des Fokusmodus...........139 Verwenden von AF ..............141 [AF-Punkt-Vergrößerung] ..............146 [Individ. AF-Einst. (Foto)]..............148 [Fokusbegrenzung]................151 [AF-Hilfslicht] ................... 153 [Fokusrahmen-Beweg.geschw.] ............154 [AF-Feinanpassung] ................ 155 Auswählen des AF-Modus............159 Automatische Erkennung ..............162 [Verfolgung] ..................167 [AF - Gesamtbereich] ..............168 [Zone(Horizontal/Vertikal)]/[Zone]............
  • Seite 8 Inhalt Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator Auswählen des Antriebsmodus ..........205 Aufnehmen von Serienbildern ..........207 Hochauflösender Modus............215 Aufnehmen mit Zeitraffer ............221 Aufnehmen mit Stop-Motion-Animation ........229 Videos mit Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation ...234 Aufnehmen mit dem Selbstauslöser ........236 Bracketing-Aufnahmen ............241 [Stummschaltung] ..............249 [Synchro-Scan (Foto)]..............251 [Min. Verschlusszeit]..............253 [Auslöseverzögerung] ..............254 Bildstabilisator................255 Bildstabilisator-Einstellungen............
  • Seite 9 Inhalt Speichern von Fokus und Belichtung (AF/AE-Speicher) ..290 ISO-Empfindlichkeit ..............292 [Duale native ISO-Einst.] ..............296 [ISO-Einstellung (Foto)] ..............297 Weißabgleich / Bildqualität Weißabgleich (WB)..............299 Anpassen des Weißabgleichs ............305 [Bildstil] ..................307 [Filter-Einstellungen] ..............320 [Simult.Aufn.o.Filter] ................ 325 [ECHTZEIT-LUT] ..............326 [LUT-Bibliothek] ...............328 Basis-Bildstil von LUT-Dateien ............
  • Seite 10 Inhalt [Schwarzwert-Pegel] ............... 356 Aufnehmen mit Überbelichtungskontrolle (Knie) ......357 [ISO-Einstellung (Video)]..............359 Audio-Einstellungen..............360 [Tonpegel-Anzeige] ................. 361 [Toneingang stumm schalten] ............362 [Tonverstärkungspegel]..............363 [Tonpegel anpassen]............... 364 [Tonaufnahmequalität]..............365 [Tonpegel-Begrenzung]..............366 [Windgeräuschunterdr.] ..............367 Externe Mikrofone (Sonderzubehör)........368 Einstellen des Tonaufnahmebereichs (DMW-MS2: Sonderzubehör) ............
  • Seite 11 Inhalt [Live-Kamerafahrt] ..............407 Log-Aufnahmen ...............412 [Log-Ansichthilfe] ................416 HLG-Videos ................417 [HLG-Ansichthilfe] ................420 Anamorphe Aufnahmen............421 [Entstauchte Anamorphe Anzeige] ..........423 [Synchro-Scan (Video)]............425 [Segmentierte Dateiaufnahme] ..........427 Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können ......428 HDMI-Ausgabe (Video) Anschließen von HDMI-Geräten..........435 HDMI-Ausgabebildqualität ............436 Bildausgabe über HDMI ..............
  • Seite 12 Inhalt Vergrößerte Anzeige ............... 456 Miniaturbildanzeige ................. 458 Kalenderbildschirm ................460 Gruppenbilder ................461 Löschen von Bildern ..............463 [RAW-Verarbeitung]..............465 [Videoreparatur] ...............474 [Wiederg.]-Menü ..............477 Auswählen von Bildern im [Wiederg.]-Menü........477 [Wiederg.] ([Wiedergabemodus])............. 479 [Wiederg.] ([Bildverarbeitung])............482 [Wiederg.] ([Info hinzufügen/löschen])..........483 [Wiederg.] ([Bild bearbeiten])............484 [Wiederg.] ([Sonstige])..............
  • Seite 13 Inhalt [Individual]-Menü ([Fokus/Auslöser]) ..........524 [Individual]-Menü ([Betrieb]) ............530 [Individual]-Menü ([Monitor/Display (Foto)]) ........535 [Individual]-Menü ([Monitor/Display (Video)]) ........546 [Individual]-Menü ([EIN/AUS]) ............550 [Individual]-Menü ([Objektiv/Weitere]) ..........551 [Setup]-Menü ................554 [Setup]-Menü ([Karte/Datei]) ............555 [Setup]-Menü ([Monitor/Display])............. 559 [Setup]-Menü ([EIN/AUS]) ............... 561 [Setup]-Menü...
  • Seite 14 Inhalt Importieren von Bildern ..............598 [Automatische Übertr.]..............600 [Ortsinfo. protokoll.] ................. 602 Verbinden mit “LUMIX Sync”...........604 Installieren von “LUMIX Sync” ............605 Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung)..... 606 Verbinden mit einem Smartphone ([Wi-Fi-Verbindung])....612 Einfaches Senden von Bildern auf der Kamera an ein Smartphone ..................
  • Seite 15 Inhalt Verbinden mit anderen Geräten Verbinden ................656 Wiedergabe auf einem Fernseher ...........658 Importieren von Bildern auf einen PC........662 Kopieren von Bildern an einen PC ..........663 Installieren der Software..............666 Speichern auf einem Rekorder ..........667 Tethering-Aufnahme ..............668 Installieren der Software..............669 Bedienung der Kamera über einen PC ...........
  • Seite 16 Inhalt Vorsichtsmaßnahmen..............713 Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Aufnahmedauer im Akkubetrieb ..........723 Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten ..........728 Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/Einstellungen, die kopiert werden können............736 Liste der Funktionen, die im jeweiligen Aufnahmemodus eingestellt werden können ............758 Technische Daten..............765 Markenzeichen und Lizenzen ..........783...
  • Seite 17 Einleitung Dieses Kapitel beschreibt Informationen, die Sie vor dem ersten Gebrauch kennen sollten. Vor dem ersten Gebrauch: 18 ≥ Standardzubehör: 20 ≥ Objektive, die verwendet werden können: 23 ≥ Speicherkarten, die verwendet werden können: 24 ≥ Bezeichnungen der Teile: 27 ≥...
  • Seite 18 ([Firmware-Anz.]: 571) • Um aktuelle Informationen zur Firmware einzusehen oder die Firmware herunterzuladen, rufen Sie die folgende Support-Site auf: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/download/index4.html (Nur Englisch)  Handhabung der Kamera Achten Sie bei der Verwendung der Kamera darauf, dass sie nicht herunterfällt und keinen Stößen und übermäßiger Krafteinwirkung ausgesetzt wird. Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen oder Schäden an der Kamera und dem Objektiv kommen.
  • Seite 19 Einleitung – Vor dem ersten Gebrauch  Kondensation (Beschlagen von Objektiv oder Monitor) • Kondensation tritt auf, wenn sich Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit ändern. Bitte beachten Sie, dass dies zu Verschmutzungen, Schimmelbildung und Funktionsstörungen an Objektiv und Monitor führen kann. • Wenn Kondensation auftritt, schalten Sie die Kamera aus und warten ca.
  • Seite 20 Einleitung – Standardzubehör Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. • Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Details zum Zubehör finden Sie in “Bedienungsanleitung <Kurzleitfaden>” (mitgeliefert).
  • Seite 21 Einleitung – Standardzubehör Mit DC-S9K (Objektiv-Satz-Produkt) mitgelieferte Objekte ≥Austauschbares 35 mm-Vollformat-Objektiv: S-R2060 “LUMIX S 20-60mm F3.5-5.6” • Staub- und Spritzwassergeschützt ≥Gegenlichtblende ≥Objektivdeckel ≥Hinterer Objektivdeckel Mit DC-S9H (Objektiv-Satz-Produkt) mitgelieferte Objekte ≥Austauschbares 35 mm-Vollformat-Objektiv: S-R28200 “LUMIX S 28-200mm F4-7.1 MACRO O.I.S.” • Staub- und Spritzwassergeschützt ≥Gegenlichtblende ≥Objektivdeckel...
  • Seite 22 Einleitung – Standardzubehör • Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich. • Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic, wenn Sie mitgeliefertes Zubehör verlieren und Ersatz benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat erhältlich.)
  • Seite 23 Bezeichnung Objektiv verwendet. • Informationen zu unterstützten Objektiven finden Sie in den Katalogen und auf den Websites. https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/connect/index.html (Nur Englisch) • Der Blickwinkel beim Aufnehmen mit APS-C-Objektiv entspricht dem Blickwinkel bei einer Brennweite von 1,5× bei Konvertierung in die Brennweite einer 35 mm-Filmkamera.
  • Seite 24 Die Kamera unterstützt SD-Karten der Standard UHS-I/UHS-II UHS-Geschwindigkeitsklasse 3 und Standard UHS-II Video-Geschwindigkeitsklasse 90. • In diesem Dokument werden SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten zusammenfassend als SD-Karten oder Karten bezeichnet. • Informationen zu Speicherkarten mit bestätigter Funktion finden Sie auf folgender Support-Site: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/connect/index.html (Nur Englisch)
  • Seite 25 Einleitung – Speicherkarten, die verwendet werden können  SD-Karten, die mit dieser Kamera verwendet werden können Verwenden Sie für die folgenden Funktionen Karten mit der korrekten SD-, UHS- bzw. Video-Geschwindigkeitsklasse. • Die Geschwindigkeitsklassen sind Standards zum Gewährleisten der Mindestgeschwindigkeit für kontinuierliches Schreiben. [Videoaufnahme] Bitrate der Geschwindigkeitsklasse...
  • Seite 26 Einleitung – Speicherkarten, die verwendet werden können • Sie können das Schreiben und Löschen von Daten verhindern, indem Sie den Schreibschutzschalter (A) der SD-Karte auf “LOCK” stellen. • Durch elektromagnetische Wellen, statische Elektrizität sowie durch Fehler bei Kamera oder Karte kann es zu Schäden an den Daten kommen, die auf der Karte gespeichert sind.
  • Seite 27 Einleitung – Bezeichnungen der Teile Bezeichnungen der Teile Kamera: 28 ≥ Mitgeliefertes Objektiv: 32 ≥ Monitor-Anzeigen: 34 ≥...
  • Seite 28 Einleitung – Bezeichnungen der Teile Kamera (10) (1) Stereo-Mikrofon (Audio-Einstellungen: 360) • Verdecken Sie das Mikrofon nicht mit dem Finger. Anderenfalls kann es zu Problemen bei der Tonaufnahme kommen. (2) Zubehörschuh (Zubehörschuhabdeckung) (Externe Mikrofone (Sonderzubehör): 368) • Bewahren Sie die Zubehörschuhabdeckung außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht verschluckt werden kann.
  • Seite 29 Einleitung – Bezeichnungen der Teile (12) (13) (14) (15) (16) (11) (17) (18) (19) (20) (11) Monitor (Monitor-Anzeigen: Monitor-Anzeigen: 676)/ Touchscreen (Touchscreen: (12) [LUT]-Taste ([ECHTZEIT-LUT]: 326) (13) [AF ON]-Taste ([AF ON]-Taste: 143) (14) [Q] (Quick-Menü)-Taste (Quick-Menü: (15) [ ] (Wiedergabe)-Taste (Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern: 443) (16) Cursor-Tasten...
  • Seite 30 Einleitung – Bezeichnungen der Teile (21) (24) (28) (29) (25) (30) (22) (23) (26) (27) (21) Lautsprecher ([Signalton]: 561) (22) Stativbefestigung (Stativ: 721) • Wenn Sie versuchen, ein Stativ mit Schrauben der Länge 5,5 mm oder länger zu befestigen, kann das Stativ möglicherweise nicht sicher befestigt werden, und es kann zu Beschädigungen der Kamera kommen.
  • Seite 31 Einleitung – Bezeichnungen der Teile (33) (34) (31) (35) (32) (36) (37) (38) (39) (40) (31) (31) Öse für Schultergurt (Anbringen eines Schultergurts: (32) Objektiv-Entriegelungstaste (Entfernen eines Objektivs: (33) Beleuchtungssensor (34) Selbstauslöser-Licht (Aufnehmen mit dem Selbstauslöser: 236)/ AF-Hilfslicht ([AF-Hilfslicht]: 153) (35) [MIC]-Buchse (Externe Mikrofone (Sonderzubehör): 368)
  • Seite 32 Einleitung – Bezeichnungen der Teile Mitgeliefertes Objektiv S-R2060 (2) (3) (1) Linsenoberfläche (2) Fokusring (Aufnehmen mit MF: 183) (3) Zoom-Ring (Aufnehmen mit Zoom: 190) (4) [AF/MF]-Schalter (Verwenden von AF: 141, Aufnehmen mit MF: 183) • Sie können zwischen AF und MF wechseln. Wenn an Objektiv oder Kamera [MF] eingestellt ist, erfolgt der Betrieb mit MF.
  • Seite 33 Einleitung – Bezeichnungen der Teile S-R28200 (1) Linsenoberfläche (2) Fokusring (Aufnehmen mit MF: 183) (3) Zoom-Ring (Aufnehmen mit Zoom: 190) (4) O.I.S.-Schalter (Bildstabilisator: 255) (5) [AF/MF]-Schalter (Verwenden von AF: 141, Aufnehmen mit MF: 183) • Sie können zwischen AF und MF wechseln. Wenn an Objektiv oder Kamera [MF] eingestellt ist, erfolgt der Betrieb mit MF.
  • Seite 34 Einleitung – Bezeichnungen der Teile Monitor-Anzeigen Zum Kaufzeitpunkt werden im Monitor die folgenden Symbole angezeigt. • Informationen zu den Symbolen, die hier nicht beschrieben sind (Monitor-Anzeigen: 676) (1) (2) (5) (6) FINE (8) (9)(10)(11)(12) (13) (14) (15) (16)(17)
  • Seite 35 Einleitung – Bezeichnungen der Teile (1) Bildstil ([Bildstil]: 307) (2) Künstlicher Horizont ([Künstl.horizont]: 544) (3) Bildqualität ([Bildqualität]: 110)/ Bildgröße ([Bildgröße]: 108) (4) AF-Bereich (AF-Feld-Operationen: 177) (5) Fokusmodus (Auswählen des Fokusmodus: 139, Verwenden von AF: 141, Aufnehmen mit MF: 183) (6) AF-Modus (Auswählen des AF-Modus: 159) (7) Bildstabilisator...
  • Seite 36 Erste Schritte Vor dem Aufnehmen lesen Sie dieses Kapitel zum Vorbereiten der Kamera. Anbringen eines Schultergurts: 37 ≥ Aufladen des Akkus: 39 ≥ Einsetzen von Karten (Sonderzubehör): 51 ≥ Anbringen eines Objektivs: 54 ≥ Einstellen von Monitorausrichtung und -winkel: 61 ≥...
  • Seite 37 Erste Schritte – Anbringen eines Schultergurts Anbringen eines Schultergurts Bringen Sie einen Schultergurt an der Kamera an, indem Sie die folgenden Schritte ausführen, um zu vermeiden, dass die Kamera herunterfällt.
  • Seite 38 Erste Schritte – Anbringen eines Schultergurts • Ziehen Sie am Schultergurt und vergewissern Sie sich, dass er sich nicht löst. • Bringen Sie das andere Ende des Schultergurts auf die gleiche Weise an. • Legen Sie den Gurt über die Schulter. –...
  • Seite 39 Erste Schritte – Aufladen des Akkus Aufladen des Akkus Einsetzen des Akkus: 40 ≥ Einsetzen eines aufzuladenden Akkus in die Kamera: 42 ≥ Verwenden der Kamera, während sie mit Strom versorgt wird ≥ (Stromversorgung): 45 Benachrichtigungen zu Aufladevorgang/Stromversorgung: 46 ≥ [Energiesparmodus]: 48 ≥...
  • Seite 40 Erste Schritte – Aufladen des Akkus Einsetzen des Akkus • Verwenden Sie stets Originalakkus von Panasonic (DMW-BLK22). • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Garantie für die Qualität dieses Produkts. • Vergewissern Sie sich, dass der Ein/Aus-Schalter der Kamera auf [OFF] eingestellt ist.
  • Seite 41 Erste Schritte – Aufladen des Akkus  Entfernen des Akkus Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter der Kamera auf [OFF]. Öffnen Sie die Akkufach-Abdeckung. Schieben Sie Hebel (A) in Pfeilrichtung und entfernen Sie den Akku. • Vergewissern Sie sich, dass die Kartenzugriffsleuchten aus sind, bevor Sie den Akku herausnehmen.
  • Seite 42 Einsetzen eines aufzuladenden Akkus in die Kamera • Wir empfehlen, den Netzadapter (DMW-AC11: Sonderzubehör) oder das mit dem Akku-Ladegerät (DMW-BTC15: Sonderzubehör) von Panasonic mitgelieferte Zubehör zum Aufladen zu verwenden. • Sie können das Kameragehäuse zum Laden mithilfe eines im Handel erhältlichen Netzadapters und USB-Anschlusskabels verwenden.
  • Seite 43 Erste Schritte – Aufladen des Akkus Verbinden Sie den USB-Anschluss der Kamera und den Netzadapter mithilfe des USB-Anschlusskabels. • Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und führen Sie den Stecker gerade ein/ziehen Sie den Stecker gerade heraus, wobei Sie das Steckergehäuse festhalten.
  • Seite 44 Erste Schritte – Aufladen des Akkus Ladedauer: ca. 240 Min. • Bei Verwendung des Kameragehäuses und des als Sonderzubehör erhältlichen Netzadapters (DMW-AC11) oder bei Verwendung des Kameragehäuses und des im Lieferumfang des als Sonderzubehör erhältlichen Akku-Ladegeräts (DMW-BTC15) enthaltenen Zubehörs. • Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus.
  • Seite 45 Strom versorgt wird, können Sie die Kamera einschalten und aufnehmen. • Wir empfehlen, den Netzadapter (DMW-AC11: Sonderzubehör) oder das mit dem Akku-Ladegerät (DMW-BTC15: Sonderzubehör) von Panasonic mitgelieferte Zubehör zur Stromversorgung zu verwenden. • Sie können das Kameragehäuse mithilfe eines im Handel erhältlichen Netzadapters und USB-Anschlusskabels mit Strom versorgen.
  • Seite 46 Erste Schritte – Aufladen des Akkus Benachrichtigungen zu Aufladevorgang/ Stromversorgung  Anzeigen zur Stromversorgung Anzeige auf Monitor (D) Energieversorgung durch USB-Anschlusskabel (E) Akku-Anzeige 80 % oder mehr 60 % bis 79 % 40 % bis 59 % 20 % bis 39 % 19 % oder weniger Niedriger Akkuladestand •...
  • Seite 47 Wir empfehlen die Verwendung von Original-Akkus von Panasonic. Bei Verwendung von Nicht-Original-Akkus besteht die Gefahr von Unfällen oder Funktionsstörungen, die zu Brand oder Explosionen führen können. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle oder Defekte, die aus der Verwendung von Nicht-Original-Akkus resultieren. •...
  • Seite 48 Erste Schritte – Aufladen des Akkus [Energiesparmodus] Diese Funktion dient zum automatischen Schalten der Kamera in den Schlaf-Modus (Energiesparen) bzw. dem Ausschalten von Monitor, wenn eine bestimmte Zeit lang keine Bedienvorgänge erfolgt sind. Die Akkubelastung wird verringert.    Wählen Sie [Energiesparmodus] aus.
  • Seite 49 Erste Schritte – Aufladen des Akkus Hier wird die Zeit eingestellt, bis die Kamera in den Schlafmodus [Ruhe-Modus] geschaltet wird. Die Kamera wird 15 Minuten nach Trennen der [Ruhe-Modus(Wi-Fi)] Wi-Fi-Verbindung in den Schlafmodus geschaltet. [Monitor Hier wird die Zeit bis zum Ausschalten des Monitors eingestellt. Auto-Aus] (Die Kamera wird nicht ausgeschaltet.) •...
  • Seite 50 Erste Schritte – Aufladen des Akkus • [Energiesparmodus] ist in den folgenden Fällen nicht verfügbar: – Bei Verbindung mit einem PC – Bei der Videoaufnahme/Videowiedergabe – Bei [Zeitrafferaufnahme] – Beim Aufnehmen mit [Stop-Motion-Animation] (wenn [Auto-Aufnahme] aktiviert ist) – Beim Aufnehmen mit [Fokusübergang] –...
  • Seite 51 Erste Schritte – Einsetzen von Karten (Sonderzubehör) Einsetzen von Karten (Sonderzubehör) • Formatieren Sie die Karten mit der Kamera, bevor Sie sie verwenden. ([Kartenformatierung]: 555) • Richten Sie die Karten aus wie in der Abbildung gezeigt und setzen Sie sie vollständig ein, bis ein Klicken zu hören ist.
  • Seite 52 Erste Schritte – Einsetzen von Karten (Sonderzubehör) • Sie können die Ordner- und Dateinamen einstellen, unter denen die Bilder gespeichert werden. ([Ordner/Dateieinst.]: 556)  Kartenzugriffsleuchten Die Kartenzugriffsleuchte leuchtet, wenn auf die Karte zugegriffen wird. • Unmittelbar nach Verwendung der Kamera kann sich die Karte warm anfühlen. •...
  • Seite 53 Erste Schritte – Einsetzen von Karten (Sonderzubehör)  Entfernen von Karten Öffnen Sie die Kartenfach-Abdeckung. Drücken Sie auf die Karte, bis ein Klicken zu hören ist, und ziehen Sie die Karte dann gerade heraus. • Vergewissern Sie sich, dass die Kartenzugriffsleuchten aus sind, bevor Sie die Karte herausnehmen.
  • Seite 54 Erste Schritte – Anbringen eines Objektivs Anbringen eines Objektivs Anbringen einer Gegenlichtblende: 58 ≥ Sie können Objektive an dieser Kamera anbringen, die dem Leica Camera AG L-Mount-Standard entsprechen. Informationen zum verwendbaren Objektiv (Objektive, die verwendet werden können: • Vergewissern Sie sich, dass der Ein/Aus-Schalter der Kamera auf [OFF] eingestellt ist.
  • Seite 55 Erste Schritte – Anbringen eines Objektivs      • Um den Kameradeckel zu entfernen, drehen Sie ihn, während Sie die Objektiv-Entriegelungstaste (A) gedrückt halten. (B) Objektiv-Befestigungsmarkierungen...
  • Seite 56 Erste Schritte – Anbringen eines Objektivs  Entfernen eines Objektivs • Halten Sie die Objektiv-Entriegelungstaste (A) gedrückt, drehen Sie das Objektiv so weit wie möglich in Pfeilrichtung und entfernen Sie es dann.
  • Seite 57 Erste Schritte – Anbringen eines Objektivs • Wenn Sie ein Objektiv angeschlossen haben, das keine Kommunikationsfunktion mit dieser Kamera hat, wird nach dem Einschalten der Kamera eine Aufforderung zur Bestätigung der Objektivinformationen angezeigt. Sie können die Brennweite des Objektivs registrieren, wenn Sie [Ja] auswählen. Sie können auch aus bereits registrierten Objektivinformationen auswählen.
  • Seite 58 Erste Schritte – Anbringen eines Objektivs Anbringen einer Gegenlichtblende Bei Aufnahmen mit starkem Gegenlicht kann unerwünschtes Licht in den Bildern sowie Kontrastverlust durch irreguläre Lichtreflexionen innerhalb des Objektivs durch eine Gegenlichtblende verringert werden. Sie können schönere Bilder aufnehmen, wenn Sie übermäßiges Licht abschirmen.
  • Seite 59 Erste Schritte – Anbringen eines Objektivs Richten Sie die Markierung (C) ( ) an der Gegenlichtblende an der Markierung am Objektivrand aus. Drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, bis die Markierung (D) ( ) an der Gegenlichtblende an der Markierung am Objektivrand ausgerichtet ist. ≥Bringen Sie die Gegenlichtblende an, indem Sie sie drehen, bis ein Klicken zu hören ist.
  • Seite 60 Erste Schritte – Anbringen eines Objektivs  Entfernen der Gegenlichtblende (S-R2060) Halten Sie die Gegenlichtblendentaste (E) gedrückt, drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung und entfernen Sie sie dann.   • Beim Transport kann die Gegenlichtblende in umgekehrter Richtung angebracht werden.
  • Seite 61 Erste Schritte – Einstellen von Monitorausrichtung und -winkel Einstellen von Monitorausrichtung und -winkel Im Lieferzustand ist der Monitor in das Kameragehäuse eingeklappt. 180° 180° 90°...
  • Seite 62 Erste Schritte – Einstellen von Monitorausrichtung und -winkel • Die Einstellwinkel sind nur Richtwerte. • Üben Sie keine übermäßigen Kräfte auf den Monitor aus. Anderenfalls kann es zu Beschädigungen und Fehlfunktionen kommen. • Wenn Sie die Kamera nicht verwenden, klappen Sie den Monitor mit der Monitoroberfläche nach innen zu.
  • Seite 63 Erste Schritte – Einstellen der Uhr (beim erstmaligen Einschalten) Einstellen der Uhr (beim erstmaligen Einschalten) Wenn Sie die Kamera erstmalig einschalten, wird ein Bildschirm zum Einstellen von Zeitzone und Uhr geöffnet. Achten Sie darauf, diese Einstellungen vorzunehmen, bevor Sie die Kamera verwenden, damit die Bilder mit korrekten Datums- und Uhrzeitinformationen aufgenommenen werden.
  • Seite 64 Erste Schritte – Einstellen der Uhr (beim erstmaligen Einschalten) Stellen Sie die Zeitzone ein. ≥Drücken Sie 21, um die Zeitzone auszuwählen, und drücken Sie dann • Drücken Sie 3, wenn Sie die Sommerzeit [ ] verwenden. (Die Uhrzeit wird um 1 Stunde vorgestellt.) Drücken Sie erneut 3, um wieder zur Winterzeit zu wechseln.
  • Seite 65 Erste Schritte – Einstellen der Uhr (beim erstmaligen Einschalten) Stellen Sie die Uhr ein. 21: Wählen Sie ein Element aus (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute oder Sekunde). 34: Wählen Sie einen Wert aus. Einstellen von Anzeigereihenfolge und Zeitanzeigeformat ≥Zum Anzeigen des Bildschirms für die Einstellungen der Anzeigereihenfolge (B) und des Zeitanzeigeformats (C) wählen Sie [Stil] durch Drücken auf 21 und anschließendes Drücken auf...
  • Seite 66 Erste Schritte – Einstellen der Uhr (beim erstmaligen Einschalten) Bestätigen Sie die Auswahl. ≥Drücken Sie Wenn [Die Einstellung der Uhr ist abgeschlossen.] angezeigt wird, drücken Sie • Wenn die Kamera verwendet wird, ohne die Uhr einzustellen, wird sie auf “0:00:00 1/1/2024” eingestellt. •...
  • Seite 67 Grundlegende Bedienung Dieses Kapitel beschreibt die grundlegende Kamerabedienung und den Intelligenten Automatikmodus, der Ihnen hilft, sofort mit dem Aufnehmen anzufangen. So halten Sie die Kamera: 68 ≥ Auswählen des Aufnahmemodus: 70 ≥ Kamera-Einstellungsvorgänge: 71 ≥ Einstellungen für die Monitor-Anzeige: 77 ≥...
  • Seite 68 Grundlegende Bedienung – So halten Sie die Kamera So halten Sie die Kamera Halten Sie die Kamera so, dass sie beim Aufnehmen nicht bewegt wird, um Verwacklungen zu vermeiden. Halten Sie die Kamera mit beiden Händen, halten Sie die Arme ruhig und stellen Sie die Füße schulterbreit auseinander.
  • Seite 69 Grundlegende Bedienung – So halten Sie die Kamera  Erkennungsfunktion der vertikalen Ausrichtung Mit dieser Funktion wird erkannt, wenn Bilder bei vertikaler Ausrichtung der Kamera aufgenommen wurden. Mit den Standardeinstellungen werden Bilder automatisch in vertikaler Orientierung wiedergegeben. • Wenn [Anz. Drehen] auf [OFF] eingestellt ist, werden Bilder ohne Drehung wiedergegeben.
  • Seite 70 Grundlegende Bedienung – Auswählen des Aufnahmemodus Auswählen des Aufnahmemodus Drehen Sie das Moduswahlrad, um den Aufnahmemodus auszuwählen. [iA] Intelligenter Automatikmodus (Intelligenter Automatikmodus: AE-Modus mit Programmautomatik (AE-Modus mit Programmautomatik: 269) AE-Modus mit Blenden-Priorität (AE-Modus mit Blenden-Priorität: 273) AE-Modus mit Zeiten-Priorität (AE-Modus mit Zeiten-Priorität: 276) Manueller Belichtungsmodus (Manueller Belichtungsmodus:...
  • Seite 71 Grundlegende Bedienung – Kamera-Einstellungsvorgänge Kamera-Einstellungsvorgänge Bedienen Sie die Kamera mit den folgenden Bedienelementen, wenn Sie die Kameraeinstellungen ändern. (D) (C) (B) (A) Vorderes Wahlrad ( (Vorderes Einstellrad: (B) Steuerwahlrad ( (Steuerwahlrad: (C) Cursor-Tasten (3421) (Cursor-Tasten: (D) [MENU/SET]-Taste ( ([MENU/SET]-Taste: (E) Touchscreen (Touchscreen:...
  • Seite 72 Grundlegende Bedienung – Kamera-Einstellungsvorgänge  Vorderes Einstellrad Drehen: Es wird ein Element oder ein numerischer Wert ausgewählt.  Steuerwahlrad Drehen: Es wird ein Element oder ein numerischer Wert ausgewählt.
  • Seite 73 Grundlegende Bedienung – Kamera-Einstellungsvorgänge  Cursor-Tasten Drücken: Es wird ein Element oder ein numerischer Wert ausgewählt.  [MENU/SET]-Taste Drücken: Die Einstellung wird bestätigt. • Das Menü wird während der Aufnahme oder Wiedergabe geöffnet.
  • Seite 74 Grundlegende Bedienung – Kamera-Einstellungsvorgänge  Touchscreen Es können Bedienvorgänge ausgeführt werden, indem Symbole, Laufleisten, Menüs und andere Bildschirmelemente berührt werden. Berühren Sie berühren den Touchscreen kurz mit dem Finger. Ziehen Sie berühren den Touchscreen mit dem Finger und bewegen den Finger dabei.
  • Seite 75 Grundlegende Bedienung – Kamera-Einstellungsvorgänge Finger auseinander-/zusammenziehen Sie berühren den Touchscreen mit zwei Fingern und ziehen die Finger dabei auseinander oder führen sie zusammen. • Wenn Sie eine handelsübliche Monitor-Schutzfolie verwenden, beachten Sie die Vorsichtshinweise zur Schutzfolie. (Sicht- und Bedienbarkeit werden je nach Schutzfolientyp möglicherweise beeinträchtigt.) •...
  • Seite 76 Grundlegende Bedienung – Kamera-Einstellungsvorgänge  Inaktiver Bereich des Touchscreens Zum Kaufzeitpunkt ist ein gewisser Bereich des Touchscreens inaktiv und reagiert nicht auf alle Berührungen. Dadurch soll eine unbeabsichtigte Bedienung während der Aufnahme verhindert werden. • Stellen Sie zum Aufheben der Beschränkung die Einstellung [Touchscreen] im Menü...
  • Seite 77 Grundlegende Bedienung – Einstellungen für die Monitor-Anzeige Einstellungen für die Monitor-Anzeige Wechseln der Anzeigeinformationen: 77 ≥ Wechseln der Anzeigeinformationen Drücken Sie [DISP.]. Die Anzeigeinformationen werden gewechselt. ≥  Aufnahmebildschirm FINE AUTO FINE ± AUTO (A) Mit Informationen (B) Ohne Informationen (C) Bedienfeld (D) Ausgeschaltet (schwarz)
  • Seite 78 Grundlegende Bedienung – Einstellungen für die Monitor-Anzeige • Drücken Sie [ ], um den künstlichen Horizont anzuzeigen/auszublenden. Dies kann auch mithilfe von [Künstl.horizont] eingestellt werden. ([Künstl.horizont]: 544) • Bedienung des Bedienfelds (Monitor-Info-Anzeige: • Sie können die Monitor-Info-Anzeige und den schwarzen Bildschirm ausblenden: ([Monitor-Layout anzg./ausbl.]: 545) •...
  • Seite 79 Grundlegende Bedienung – Einstellungen für die Monitor-Anzeige  Wiedergabebildschirm 2024.12.1 10:00 100-0001 1/999 FINE STD. F3.5 2024.12. 1 10:00 100-0001 FINE ± (E) Mit Informationen (F) Anzeige mit detaillierten Informationen • Wird 34 gedrückt, so werden die Anzeigeinformationen gewechselt. (Anzeige mit detaillierten Informationen: 692) (G) Ohne Informationen...
  • Seite 80 Grundlegende Bedienung – Quick-Menü Quick-Menü Mithilfe dieses Menüs können Sie rasch häufig verwendete Funktionen einstellen, ohne den Menübildschirm aufrufen zu müssen. Sie können auch die Anzeigemethode des Quick-Menüs und die anzuzeigenden Elemente ändern. Öffnen Sie das Quick-Menü. ≥Drücken Sie [Q]. Wählen Sie ein Menüelement aus.
  • Seite 81 Grundlegende Bedienung – Quick-Menü Wählen Sie ein Einstellungselement aus. ≥Drehen Sie ≥Die Auswahl ist auch durch Berühren eines Einstellungselements möglich. Schließen Sie das Quick-Menü. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter. ≥Sie können das Menü auch durch Drücken von [Q] schließen. •...
  • Seite 82 Grundlegende Bedienung – Monitor-Info-Anzeige Monitor-Info-Anzeige Dieser Bildschirm zeigt die aktuellen Aufnahmeeinstellungen auf dem Monitor an. Sie können die Einstellungen auch durch Berühren des Bildschirms ändern. Im [ ]-Modus (Kreative Filme-Modus)/[S&Q]-Modus (Zeitlupen- und Zeitraffermodus) wird ein speziell für Videos vorgesehener Bildschirm angezeigt.
  • Seite 83 Grundlegende Bedienung – Monitor-Info-Anzeige Ändern Sie die Einstellung. ≥Berühren Sie das Einstellungselement. • Auf den Seiten, auf denen die einzelnen Elemente beschrieben sind, finden Sie Informationen zum Ändern der Einstellungen. Berühren Sie [Einst.]. • Je nach Aufnahmemodus und Kameraeinstellungen können manche Elemente möglicherweise nicht eingestellt werden.
  • Seite 84 Grundlegende Bedienung – Menübedienungsmethoden Menübedienungsmethoden [Reset]: 89 ≥ Über das Menü lassen sich zahlreiche Funktionen einstellen und Anpassungen der Kamera vornehmen. Die Menübedienung kann mittels über Cursortasten, Einstellrad oder durch Berühren erfolgen. Konfiguration und Bedienelemente des Menüs Das Menü kann bedient werden, indem durch Drücken von 21 zwischen den Menübildschirmen gewechselt wird.
  • Seite 85 Grundlegende Bedienung – Menübedienungsmethoden Das Menü wird geöffnet. ≥Drücken Sie Wählen Sie das Hauptregister aus. ≥Drücken Sie 34, um ein Hauptregister auszuwählen, und drücken Sie dann 1. ≥Sie können den gleichen Vorgang auch durch Drücken von [Q] zum Auswählen des Hauptregisters und anschließendes Drücken ausführen.
  • Seite 86 Grundlegende Bedienung – Menübedienungsmethoden Wählen Sie ein Unterregister aus. ≥Drücken Sie 34, um ein Unterregister auszuwählen, und drücken Sie dann 1. ≥Sie können den gleichen Vorgang auch durch Drehen von zum Auswählen des Unterregisters und durch Drücken von ausführen. • Wenn Seitenregister (D) vorhanden sind, wird nach Durchlauf aller Seitenregister zum nächsten Unterregister gewechselt.
  • Seite 87 Grundlegende Bedienung – Menübedienungsmethoden Wählen Sie ein Einstellungselement aus und bestätigen Sie die Auswahl. ≥Drücken Sie 34, um ein Einstellungselement auszuwählen, und drücken Sie dann ≥Sie können den gleichen Vorgang auch durch Drehen von Auswählen des Einstellungselements und durch Drücken von ausführen.
  • Seite 88 Grundlegende Bedienung – Menübedienungsmethoden  Anzeigen von Beschreibungen der Menüelemente und Einstellungen Wenn Sie [DISP.] drücken, während ein Menü- oder Einstellungselement ausgewählt ist, wird eine entsprechende Beschreibung auf dem Bildschirm angezeigt.  Ausgegraute Menüelemente Menüelemente, die nicht eingestellt werden können, werden ausgegraut angezeigt.
  • Seite 89 Grundlegende Bedienung – Menübedienungsmethoden [Reset] Hiermit werden die folgenden Einstellungen jeweils auf die Standardeinstellung zurückgesetzt: • Aufnahmeeinstellungen • Netzwerkeinstellungen (Einstellungen von [Wi-Fi-Setup] und [Bluetooth]) • Setup-Einstellungen und benutzerspezifische Einstellungen (außer [Wi-Fi-Setup] und [Bluetooth])    Wählen Sie [Reset] aus. •...
  • Seite 90 Grundlegende Bedienung – Eingeben von Zeichen Eingeben von Zeichen Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, wenn der Bildschirm zum Eingeben von Zeichen angezeigt wird. Zeichen eingeben. ≥Drücken Sie auf 3421, um Zeichen auszuwählen, und drücken Sie dann , bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird. (Wiederholen) •...
  • Seite 91 Grundlegende Bedienung – Intelligenter Automatikmodus Intelligenter Automatikmodus Im [iA]-Modus (Intelligenter Automatikmodus) können Motive mit Einstellungen aufgenommen werden, welche automatisch von der Kamera ausgewählt werden. Die Szene wird von der Kamera erkannt, und die optimalen Aufnahmeeinstellungen für Motiv und Aufnahmebedingungen werden automatisch ausgewählt.
  • Seite 92 Grundlegende Bedienung – Intelligenter Automatikmodus Richten Sie die Kamera auf das Motiv. ≥Wird die Szene von der Kamera erkannt, ändert sich das Aufnahmemodus-Symbol. (Automatische Szenenerkennung) Den Fokus regeln. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter. ≥Wenn sich das Motiv im Fokus befindet, leuchtet das Fokussymbol auf.
  • Seite 93 Grundlegende Bedienung – Intelligenter Automatikmodus Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie die Auslösertaste ganz herunter, um Bilder aufzunehmen. ≥Drücken Sie die Video-Aufnahmetaste, um die Aufnahme zu starten. • Der Gegenlichtausgleich wird automatisch ausgeführt, um zu verhindern, dass Motive bei Gegenlicht dunkel erscheinen.
  • Seite 94 Grundlegende Bedienung – Intelligenter Automatikmodus  Typen von Automatischer Szenenerkennung Aufnehmen von Aufnehmen von Bildern Videos i-Porträt   i-Landschaft   i-Makro   i-Nachtlandschaft  i-Lebensmittel  i-Sonnenuntergang  i-Wenig Licht    *1 Erkannt, wenn [Motiverkennungs-Auswahl] ([Motivtyp]) im Menü [Foto] ([Fokus]) auf [HUMAN] eingestellt ist.
  • Seite 95 Grundlegende Bedienung – Intelligenter Automatikmodus  AF-Modus Wechseln des AF-Modus. • Bei jedem Drücken von [ ] (2) wird der AF-Modus gewechselt. • Sie können den Modus auch durch Berühren des Bildschirms wechseln. • [AF-Erkennungseinstellung] ist fest auf [ON] eingestellt. •...
  • Seite 96 Grundlegende Bedienung – Intelligenter Automatikmodus ] ([Verfolgung]) Wenn der Fokusmodus auf [AFC] eingestellt ist, folgt der AF-Bereich der Bewegung des Motivs, und die Fokussierung wird beibehalten. Richten Sie den AF-Bereich auf das Motiv und halten Sie dann den Auslöser halb heruntergedrückt. •...
  • Seite 97 Grundlegende Bedienung – Aufnehmen mit Touch-Funktionen Aufnehmen mit Touch-Funktionen Touch AF/Touch-Auslöser: 97 ≥ Touch-AE: 100 ≥ Touch AF/Touch-Auslöser Mit den Touch-Funktionen können Sie auf den berührten Punkt scharfstellen, den Verschluss auslösen usw. • In der Standardeinstellung wird das Touch-Tab nicht angezeigt. Stellen Sie im Menü...
  • Seite 98 Grundlegende Bedienung – Aufnehmen mit Touch-Funktionen Berühren Sie [ Berühren Sie das Symbol. ≥Das Symbol wechselt bei jeder Berührung. (Touch-AF) Die berührte Position wird fokussiert. (Touch-Auslöser) Aufnehmen mit Fokussierung auf die berührte Position. (AUS) (Bei einer anderen Einstellung als AUS) Berühren Sie das Motiv.
  • Seite 99 Grundlegende Bedienung – Aufnehmen mit Touch-Funktionen • Wenn die Touch-Auslösung versagt, leuchtet das AF-Feld zuerst rot und wird dann ausgeblendet. • Informationen zum Bewegen des AF-Feldes (AF-Feld-Operationen: 177) • Es ist auch möglich, Fokus und Helligkeit für die berührte Stelle zu optimieren: (Fokus und Helligkeit werden an die berührte Position angepasst ([AF+AE]): 181)
  • Seite 100 Grundlegende Bedienung – Aufnehmen mit Touch-Funktionen Touch-AE Mit dieser Funktion wird die Helligkeit an eine berührte Position angepasst. Erscheint das Gesicht des Motivs dunkel, können Sie den Bildschirm passend zum Gesicht aufhellen. • In der Standardeinstellung wird das Touch-Tab nicht angezeigt. Stellen Sie im Menü...
  • Seite 101 Grundlegende Bedienung – Aufnehmen mit Touch-Funktionen Berühren Sie das Motiv, an das die Helligkeit angepasst werden soll. • Berühren Sie [Reset], um die Position, an welche die Helligkeit angepasst werden soll, in die Mitte zurückzubringen. Berühren Sie [Einst.].  So deaktivieren Sie Touch-AE Berühren Sie [ •...
  • Seite 102 Aufnehmen von Bildern Dies sind die grundlegenden Bedienvorgänge und Einstellungen zum Aufnehmen von Bildern. Grundlegende Bildaufnahme-Bedienvorgänge: 103 ≥ [Bildverhält.]: 106 ≥ [Bildgröße]: 108 ≥ [Bildqualität]: 110 ≥...
  • Seite 103 Aufnehmen von Bildern – Grundlegende Bildaufnahme-Bedienvorgänge Grundlegende Bildaufnahme-Bedienvorgänge Auswählen des Aufnahmemodus ([iA]/[P]/[A]/[S]/[M]). ≥Stellen Sie das Moduswahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus:...
  • Seite 104 Aufnehmen von Bildern – Grundlegende Bildaufnahme-Bedienvorgänge Passen Sie den Fokus an. ≥Drücken Sie die Auslösertaste sanft halb herunter. ≥Blendenwert (A) und Verschlusszeit (B) werden angezeigt. (Wenn die korrekte Belichtung nicht erzielt werden kann, blinken die Anzeigen rot.) ≥Wenn sich das Motiv im Fokus befindet, leuchtet das Fokussymbol (C) auf.
  • Seite 105 Aufnehmen von Bildern – Grundlegende Bildaufnahme-Bedienvorgänge Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie die Auslösertaste vollständig herunter. • Durch Einstellen von [Autowiederg.] im Menü [Individual] ([Monitor/Display (Foto)]) können aufgenommene Bilder automatisch angezeigt werden. Sie können auch die Dauer der Bildanzeige nach Wunsch einstellen. ([Autowiederg.]: 535) •...
  • Seite 106 Aufnehmen von Bildern – [Bildverhält.] [Bildverhält.] Sie können das Bildverhältnis auswählen.    Wählen Sie [Bildverhält.] aus. [4:3] Bildverhältnis eines 4:3-Monitors [3:2] Bildverhältnis einer Standard-Filmkamera [16:9] Bildverhältnis eines Fernsehers im Format 16:9 [1:1] Quadratisches Bildseitenverhältnis [65:24] 65:24 Panorama-Bildverhältnis [2:1] 2:1 Panorama-Bildverhältnis...
  • Seite 107 Aufnehmen von Bildern – [Bildverhält.] • Die Bildverhältnisse [65:24] und [2:1] sind nicht verfügbar, wenn die folgenden Funktionen verwendet werden: – [iA]-Modus – Aufnehmen von Serienbildern – [Zeitrafferaufnahme] – [Stop-Motion-Animation] – HIgh-Resolution-Aufnahme – [Filter-Einstellungen] • Wenn ein APS-C-Objektiv verwendet wird, sind [65:24] und [2:1] nicht verfügbar. •...
  • Seite 108 Aufnehmen von Bildern – [Bildgröße] [Bildgröße] Hiermit wird die Bildgröße eingestellt. Die Bildgröße variiert je nach [Bildverhält.] und verwendetem Objektiv. Wird ein APS-C Objektiv verwendet, so wird der Bildbereich für APS-C ausgewählt, und der Blickwinkel verringert sich entsprechend.   ...
  • Seite 109 Aufnehmen von Bildern – [Bildgröße] [Bildgröße] [Bildverhält.] Wenn Vollformat-Objektive Wenn APS-C-Objektive verwendet werden verwendet werden [L] (21,5M) 5328×4000 [L] (9,5M) 3536×2656 [M] (10,5M) 3792×2848 [M] (5M) 2560×1920 [4:3] [S] (5,5M) 2688×2016 [S] (2,5M) 1840×1376 [XS] (2M) 1712×1280 [XS] (2M) 1712×1280 [L] (24M) 6000×4000 [L] (10,5M)
  • Seite 110 Aufnehmen von Bildern – [Bildqualität] [Bildqualität] Stellen Sie die Kompressionsrate ein, die beim Speichern von Bildern verwendet werden soll.    Wählen Sie [Bildqualität] aus. [FINE] JPEG-Bilder mit Priorität auf Bildqualität. Dateiformat: JPEG [STD.] JPEG-Bilder mit Standard-Bildqualität. Dies ist nützlich, um die Anzahl aufnehmbarer Bilder zu erhöhen, ohne die Bildgröße zu ändern.
  • Seite 111 Aufnehmen von Bildern – [Bildqualität] Hinweis zu RAW “RAW-Format” bezeichnet das Datenformat von Bildern, die nicht auf der Kamera verarbeitet wurden. Zum Wiedergeben und Bearbeiten von RAW-Bildern ist die Kamera oder die spezielle Software erforderlich. Die Farbtiefe von mit dieser Kamera aufgenommenen RAW-Bildern ist 12 Bits. •...
  • Seite 112 Aufnehmen von Videos Dies sind die grundlegenden Bedienvorgänge und Einstellungen zum Aufnehmen von Videos. • Bitte sehen Sie auch in den folgenden Kapiteln für nähere Informationen zum Aufnehmen von Videos nach: – Video-Einstellungen: 340 – Aufnahme spezieller Videos: 392 – HDMI-Ausgabe (Video): 434 Grundlegende Videoaufnahme-Bedienvorgänge: 113 ≥...
  • Seite 113 Aufnehmen von Videos – Grundlegende Videoaufnahme-Bedienvorgänge Grundlegende Videoaufnahme-Bedienvorgänge Mit dieser Kamera können Videos mit einer maximalen Auflösung von 6K (5952×3968) aufgenommen werden. Außerdem können Sie die Systemfrequenz umschalten und zwischen den Dateiformaten [MP4(Lite)], [MP4] und [MOV] für die Aufzeichnung wählen. Die Modi [ ] (Kreative Filme-Modus) und [S&Q] (Zeitlupen- und Zeitraffermodus) sind speziell für Videoaufnahmen vorgesehen.
  • Seite 114 Aufnehmen von Videos – Grundlegende Videoaufnahme-Bedienvorgänge Die Aufnahme wird gestartet. ≥Drücken Sie die Video-Taste (A). • Lassen Sie die Videotaste direkt nach dem Druck los. Stoppen Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie die Video-Taste (A) erneut.
  • Seite 115 Aufnehmen von Videos – Grundlegende Videoaufnahme-Bedienvorgänge  Bildschirmanzeigen während der Videoaufnahme Der Bildwinkel der Live-Anzeige wird an den Bildwinkel für Videoaufnahmen angepasst, und die verfügbare Aufnahmedauer (B) sowie die vergangene Aufnahmedauer (C) werden angezeigt. • “h” steht für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde. •...
  • Seite 116 Aufnehmen von Videos – Grundlegende Videoaufnahme-Bedienvorgänge  Belichtungssteuerung beim Aufnehmen von Videos Videos werden mit den unten angegebenen Einstellungen für Blendenwert, Verschlusszeit, ISO-Empfindlichkeit und Dual Native ISO aufgenommen. Blendenwert/Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit/Dual Aufnahmemodus Native ISO-Einstellung Die Kamera nimmt die Einstellungen automatisch entsprechend [iA] der Szene vor.
  • Seite 117 Aufnehmen von Videos – Grundlegende Videoaufnahme-Bedienvorgänge  Größenintervall beim Aufteilen von Dateien Es wird eine neue Datei erstellt, um die Aufnahme fortzusetzen, wenn Dateigröße folgende Bedingungen überschreitet. Dateiunterteilung [Aufnahme- [Aufnahme- Benutzte Dateiformat] Qualität] Karte Dateigröße [FHD] 4 GB [MP4(Lite)]/ [MP4] 96 GB [4K] 4 GB...
  • Seite 118 Aufnehmen von Videos – Grundlegende Videoaufnahme-Bedienvorgänge • Wenn beim Aufnehmen von Videos Bedienvorgänge wie Zoom oder Tastenbedienung erfolgen, werden möglicherweise entsprechende Betriebsgeräusche aufgenommen. • Die Betriebsgeräusche des Objektivs (AF und Bildstabilisator) sind möglicherweise auf Videoaufnahmen zu hören. • Wenn Sie das Betriebsgeräusch der Videotaste beim Beenden der Aufnahme als störend empfinden, versuchen Sie Folgendes: –...
  • Seite 119 Aufnehmen von Videos – Grundlegende Videoaufnahme-Bedienvorgänge • Wie im [ ]-Modus können Sie den Aufnahmebildschirm so anpassen, dass er für Videoaufnahmen besser geeignet ist: ([Videoanzeige-Priorität]: 549) • Sie können einstellen, dass eine laufende Videoaufnahme durch einen roten Rahmen auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt wird: ([REC: rote Rahmenanzeige]: 549)
  • Seite 120 Aufnehmen von Videos – [Systemfrequenz] [Systemfrequenz] Ändert die Systemfrequenz der Videos, die mit der Kamera aufgenommen und wiedergegeben werden. In der Standardeinstellung ist die Systemfrequenz auf das Fernsehübertragungssystem der Region eingestellt, in der die Kamera gekauft wurde.    Wählen Sie [Systemfrequenz] aus.
  • Seite 121 Aufnehmen von Videos – [Systemfrequenz] • Schalten Sie die Kamera nach dem Ändern der Einstellung aus und wieder ein. • Wenn Sie mit einer Systemfrequenz aufnehmen, die sich vom Fernsehsystem Ihrer Region unterscheidet, können Sie Videos auf Ihrem Fernseher möglicherweise nicht richtig wiedergeben. Wir empfehlen, die Einstellung im Lieferzustand zu belassen, wenn Sie mit Fernsehsystemen nicht vertraut sind oder wenn Sie nicht an der Produktion von Kinofilmen beteiligt sind.
  • Seite 122 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Dateiformat] [Aufnahme-Dateiformat] Legt das Aufnahmedateiformat der aufgenommenen Videos fest.    Wählen Sie [Aufnahme-Dateiformat] aus. [MP4(Lite)] Das MP4-Dateiformat ist zur Bearbeitung mit Smartphone-Apps geeignet. [MP4] Dieses Dateiformat ist zur Wiedergabe auf PCs geeignet. [MOV] Dieses Dateiformat ist für die Bildbearbeitung geeignet.
  • Seite 123 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität] [Aufnahme-Qualität] Legt die Bildqualität der aufgenommenen Videos fest. Die Bildqualitäten, die Sie auswählen können, hängen von den Einstellungen für Aufnahmemodus, [Systemfrequenz] und [Aufnahme-Dateiformat] ab. Die [Bildbereich für Video]-Einstellungselemente, die Sie auswählen können, hängen von der [Aufnahme-Qualität]-Einstellung ab. [Aufnahme-Qualität]-Einstellungen können auch mittels [Filtern] ([Filtern]: 133) vorgenommen werden, um nur Elemente anzuzeigen, die...
  • Seite 124 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität]    Wählen Sie [Aufnahme-Qualität] aus. • Für Videoaufnahmen mit einer Bitrate von 72 Mbps oder mehr benötigen Sie eine SD-Karte der entsprechenden Geschwindigkeitsklasse. • Informationen zu den verwendbaren Karten (SD-Karten, die mit dieser Kamera verwendet werden können:...
  • Seite 125 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität]  [Aufnahme-Dateiformat]: [MP4(Lite)] • YUV, Bitanzahl, Bildkomprimierung: 4:2:0, 10 Bit, Long GOP • Audioformat: AAC (2ch) (A) Aufnahmebildrate (B) Bitrate (Mbps) (C) Video-Kompressionsformat (HEVC: H.265/HEVC) [Systemfrequenz]: [59.94Hz (NTSC)] [Bildbereich für Video] Bildsei [Aufnahme-Qualität] Auflösung tenver FULL APS-C hältnis [3.8K/10bit/50M/30p]...
  • Seite 126 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität]  [Aufnahme-Dateiformat]: [MP4] • YUV, Bitanzahl, Bildkomprimierung: – [10bit] Aufnahmequalität: 4:2:0, 10 Bit, Long GOP – [8bit] Aufnahmequalität: 4:2:0, 8 Bit, Long GOP • Audioformat: AAC (2ch) (A) Aufnahmebildrate (B) Bitrate (Mbps) (C) Video-Kompressionsformat (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [Systemfrequenz]: [59.94Hz (NTSC)] [Bildbereich für Video] Bildsei...
  • Seite 127 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität]  [Aufnahme-Dateiformat]: [MOV] • YUV, Bitanzahl, Bildkomprimierung: – [422/10-L] Aufnahmequalität: 4:2:2, 10 Bit, Long GOP – [420/10-L] Aufnahmequalität: 4:2:0, 10 Bit, Long GOP • Audioformat: LPCM (2ch) : Verfügbar nur im Kreativen Filme-Modus. (A) Aufnahmebildrate (B) Bitrate (Mbps) (C) Video-Kompressionsformat (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [Systemfrequenz]: [59.94Hz (NTSC)]...
  • Seite 128 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität] [C4K/60p/422/10-L] 4096×2160 17:9 59,94p   [C4K/60p/420/10-L] 4096×2160 17:9 59,94p HEVC   [C4K/48p/422/10-L] 4096×2160 17:9 47,95p   [C4K/48p/420/10-L] 4096×2160 17:9 47,95p HEVC   [C4K/30p/422/10-L] 4096×2160 17:9 29,97p    [C4K/30p/420/10-L] 4096×2160 17:9 29,97p HEVC...
  • Seite 129 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität] [Systemfrequenz]: [50.00Hz (PAL)] [Bildbereich für Bildsei Video] [Aufnahme-Qualität] Auflösung tenver APS- hältnis FULL [6K/25p/420/10-L] 5952×3968 25,00p HEVC   [6K/25p/420/10-L] 5952×3136 17:9 25,00p HEVC   [5.9K/25p/420/10-L] 5888×3312 16:9 25,00p HEVC   [3.3K/50p/422/10-L] 3328×2496 50,00p ...
  • Seite 130 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität] [Systemfrequenz]: [24.00Hz (CINEMA)] [Bildbereich für Bildsei Video] [Aufnahme-Qualität] Auflösung tenver APS- hältnis FULL [6K/24p/420/10-L] 5952×3968 24,00p HEVC   [6K/24p/420/10-L] 5952×3136 17:9 24,00p HEVC   [5.9K/24p/420/10-L] 5888×3312 16:9 24,00p HEVC   [3.3K/48p/422/10-L] 3328×2496 48,00p ...
  • Seite 131 4:2:2, 10-Bit-Videos sind zur Bearbeitung an einem Videoproduktions-PC bestimmt. • Mit dieser Kamera gemachte [MP4(Lite)]-Videoaufnahmen können auf Digitalkameras von Panasonic, die vor April 2024 auf den Markt kamen, nicht wiedergegeben werden. • Sie können eine Kombination von [Systemfrequenz], [Aufnahme-Dateiformat], [Bildbereich für Video] und [Aufnahme-Qualität] in Meine Liste speichern.
  • Seite 132 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität]  Kontinuierliche Aufnahmedauer für Video Die Aufnahmedauer pro Aufzeichnung ist von der [Aufnahme-Qualität] abhängig. Wenn die Aufnahmedauer einer Aufzeichnung die folgenden Werte überschreitet, wird die Aufzeichnung beendet: [Aufnahme-Qualität] Kontinuierliche Aufnahmedauer 6K-Video, 5.9K-Video 10 Minuten 3.8K-Video, 3.3K-Video, 15 Minuten C4K-Video, 4K-Video FHD-Video...
  • Seite 133 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität]  [Filtern] Wenn [Aufnahme-Dateiformat] auf [MOV] eingestellt ist, können Sie Einstellungen wie Bildrate, Pixelzahl (Auflösung) und Kompressionsformat (YUV, Bitanzahl, Bildkompression) angeben und nur die Aufnahmequalitäten anzeigen, die diesen Bedingungen entsprechen. Drücken Sie [DISP.] auf dem [Aufnahme-Qualität]-Einstellungsbildschirm. Drücken Sie 34, um ein Einstellungselement auszuwählen, und drücken Sie dann •...
  • Seite 134 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität]  [zur Liste zufügen] Wählen Sie eine Aufnahmequalität aus und speichern Sie sie in Meine Liste. Die zu speichernde Aufnahmequalität kann in [Aufnahme-Qualität(Meine Liste)] eingestellt werden. Drücken Sie [Q] auf dem [Aufnahme-Qualität]-Einstellungsbildschirm. • Gleichzeitig werden auch die folgenden Einstellungen gespeichert: –...
  • Seite 135 Aufnehmen von Videos – [Aufnahme-Qualität] Einstellungen vom Bedienfeld aus “Meine Liste” der Aufnahmequalität kann jetzt über das Bedienfeld im [ [S&Q]-Modus oder, wenn [Videoanzeige-Priorität] eingestellt ist, angezeigt werden. Berühren Sie das Element Aufnahmequalität. • Wenn bereits in Meine Liste gespeichert, wird der Einstellbildschirm [Aufnahme-Qualität(Meine Liste)] angezeigt.
  • Seite 136 Aufnehmen von Videos – [Bildbereich für Video] [Bildbereich für Video] Hiermit wird der Bildbereich während der Videoaufnahme eingestellt. Der Blickwinkel unterscheidet sich je nach Bildbereich. Mit einem schmaleren Bildbereich können Sie Tele-Effekte ohne Beeinträchtigung der Bildqualität erzielen.    Wählen Sie [Bildbereich für Video] aus.
  • Seite 137 Aufnehmen von Videos – [Bildbereich für Video] • Je nach [Aufnahme-Qualität]-Einstellung stehen unterschiedliche [Bildbereich für Video]-Einstellungen zur Auswahl. ([Aufnahme-Qualität]: 123) • [FULL] kann im folgenden Fall nicht eingestellt werden. – Wenn APS-C-Objektive verwendet werden Bildbereich (Beispiel: FHD-Video) FULL APS-C PIXEL/PIXEL FULL APS-C PIXEL/PIXEL...
  • Seite 138 Fokus / Zoom Durch Auswählen des Fokusmodus und des AF-Modus, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen, kann eine gleichmäßigere Fokussierung erzielt werden. • Diese Kamera unterstützt Phasenerkennungs-AF und Kontrast-AF. Auswählen des Fokusmodus: 139 ≥ Verwenden von AF: 141 ≥...
  • Seite 139 Fokus / Zoom – Auswählen des Fokusmodus Auswählen des Fokusmodus Wählen Sie die Fokusmethode (Fokusmodus) aus, die zum Bewegungsverhalten des Motivs passt. Außerdem können die AF-Verfolgungsfunktionen mit [AFC] angepasst werden. ([Individ. AF-Einst. (Foto)]: 148) Stellen Sie den Fokusmodus ein.  ...
  • Seite 140 Fokus / Zoom – Auswählen des Fokusmodus • In den folgenden Fällen funktioniert [AFC] wie [AFS], wenn die Auslösertaste halb heruntergedrückt wird: – [ ]-Modus – [S&Q]-Modus – Beim Aufnehmen von Videos – Bei geringen Lichtverhältnissen • Wenn die folgenden Funktionen verwendet werden, wird [AFC] in [AFS] gewechselt: –...
  • Seite 141 Fokus / Zoom – Verwenden von AF Verwenden von AF [AF-Punkt-Vergrößerung]: 146 ≥ [Individ. AF-Einst. (Foto)]: 148 ≥ [Fokusbegrenzung]: 151 ≥ [AF-Hilfslicht]: 153 ≥ [Fokusrahmen-Beweg.geschw.]: 154 ≥ [AF-Feinanpassung]: 155 ≥ AF (Auto-Fokus) bedeutet, dass die Fokussierung automatisch erfolgt. Wählen Sie Fokus- und AF-Modus jeweils passend zu Motiv und Szene aus.
  • Seite 142 Fokus / Zoom – Verwenden von AF Drücken Sie den Auslöser halb herunter. ≥Der AF funktioniert. Fokus Im Fokus Nicht im Fokus Fokussymbol (A) Leuchtet Blinkt AF-Feld (B) Grün AF-Piepton Zwei Signaltöne —...
  • Seite 143 Fokus / Zoom – Verwenden von AF AF bei geringer Beleuchtung • In dunklen Umgebungen wird automatisch AF bei geringer Beleuchtung verwendet und das Fokussymbol mit [ ] angezeigt. • Es dauert möglicherweise länger als üblich, bis der Fokus eingestellt ist. Sternenlicht-AF •...
  • Seite 144 Fokus / Zoom – Verwenden von AF • Motive und Aufnahmebedingungen, die ein Fokussieren mit AF-Modus erschweren – Sich schnell bewegende Motive – Sehr helle Motive – Motive ohne Kontrast – Durch Fenster aufgenommene Motive – Motive bei glänzenden Objekten –...
  • Seite 145 Fokus / Zoom – Verwenden von AF • Sie können den Bereich, in dem AF arbeitet, einschränken: ([Fokusbegrenzung]: 151) • Wenn die Kameraverwacklung reduziert wird, ist eine automatische Fokussierung möglich: ([Quick-AF]: 528) • Sie können die Einstellungen so ändern, dass der AF nicht aktiviert wird, wenn die Auslösertaste halb heruntergedrückt wird: ([Auslöser halb drücken]: 528)
  • Seite 146 Fokus / Zoom – Verwenden von AF [AF-Punkt-Vergrößerung] Der Fokuspunkt wird vergrößert, wenn der AF-Modus [ ], [ ] oder [ ausgewählt ist. (In anderen AF-Modi wird die Mitte des Bildschirms vergrößert.) Sie können die Fokussierung überprüfen und das Motiv wie mit einem Teleobjektiv vergrößert beobachten.
  • Seite 147 Fokus / Zoom – Verwenden von AF • Bei vergrößertem Bildschirm wird [AFC] in [AFS] geändert. • Wenn die folgende Funktion verwendet wird, funktioniert die AF-Punkt-Vergrößerung nicht: – Videoaufnahmen/SH-Serienbildaufnahmen • Sie können die Anzeigemethode des vergrößerten Bildschirms ändern: ([Einst. d. AF-Punkt-Vergr.]: 527)
  • Seite 148 Fokus / Zoom – Verwenden von AF [Individ. AF-Einst. (Foto)] Sie können Funktionen des AF-Betriebs beim Aufnehmen von Bildern mit [AFC] auswählen, die zum Motiv und zur Szene passen. Jede dieser Funktionen kann weiter angepasst werden. Stellen Sie den Fokusmodus auf [AFC]. ...
  • Seite 149 Fokus / Zoom – Verwenden von AF  Anpassen von benutzerdefinierten AF-Einstellungen Drücken Sie 21, um den Typ der benutzerdefinierten AF-Einstellung auszuwählen. Drücken Sie 34, um Elemente auszuwählen, und drücken Sie 21 zum Anpassen. • Eine Beschreibung des Elements wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Sie auf [DISP.] drücken.
  • Seite 150 Fokus / Zoom – Verwenden von AF Stellt das Verfolgungsverfahren für Änderungen des Tempos der Motivbewegung ein. • Bei größeren Einstellungswerten wird versucht, den Fokus auch bei plötzlichen Motivbewegungen beizubehalten. Die Kamera wird jedoch empfindlicher gegenüber geringfügigen [Motivbewegungs Motivbewegungen, und die Fokussierung verläuft -Prognose] möglicherweise weniger stabil.
  • Seite 151 Fokus / Zoom – Verwenden von AF [Fokusbegrenzung] Sie können den Bereich, in dem AF arbeitet, einschränken. Die Fokussiergeschwindigkeit des AF steigt, wenn Sie den Bereich, in dem AF arbeitet, einschränken. Stellen Sie den Fokusmodus auf [AFS] oder [AFC].  ...
  • Seite 152 Fokus / Zoom – Verwenden von AF [SET] Benutzen Sie dieselbe Prozedur wie MF (Aufnehmen mit MF: 183) zum Überprüfen des Fokus, und berühren Sie dann [Limit1] oder [Limit2], um den Arbeitsbereich für AF einzustellen. • [Limit1]/[Limit2] können auf beide Weisen eingestellt werden. Limit1 ∞...
  • Seite 153 Fokus / Zoom – Verwenden von AF [AF-Hilfslicht] Wenn Sie beim Aufnehmen in dunklen Umgebungen die Auslösertaste halb herunterdrücken, wird das AF-Hilfslicht aktiviert, um das Fokussieren zu vereinfachen.    Wählen Sie [AF-Hilfslicht] aus Einstellungen: [ON]/[OFF] • Die effektive Reichweite des AF-Hilfslichts variiert je nach verwendetem Objektiv. –...
  • Seite 154 Fokus / Zoom – Verwenden von AF [Fokusrahmen-Beweg.geschw.] Stellt das Tempo ein, wenn das AF-Feld/die MF-Lupe bewegt wird.    Wählen Sie [Fokusrahmen-Beweg.geschw.] aus Einstellungen: [FAST]/[NORMAL]...
  • Seite 155 Fokus / Zoom – Verwenden von AF [AF-Feinanpassung] Sie können Feinadjustierungen des Fokuspunktes vornehmen, wenn Sie mit Phasenerkennungs-AF fokussieren. • Normalerweise wird kein Adjustieren des Fokuspunktes benötigt. Nur adjustieren wenn nötig. Wenn Sie an einem Objektiv adjustieren, das schon einen korrekten Fokuspunkt hat, besteht das Risiko, dass die Kamera nicht mit dem geeigneten Fokuspunkt aufnehmen kann.
  • Seite 156 Fokus / Zoom – Verwenden von AF    Wählen Sie [AF-Feinanpassung] aus [ALL] Gleichmäßig für alle Objektive adjustieren. Wird in Fällen gebraucht wie wenn Sie Wechselobjektive haben, die nicht unter [ADJUST BY LENS] registriert sind. [ADJUST BY LENS] Adjustieren Sie jedes Objektiv separat und registrieren Sie die Adjustierung in der Kamera.
  • Seite 157 Fokus / Zoom – Verwenden von AF  Registrieren des Adjustierwertes Wählen Sie [ALL] oder [ADJUST BY LENS] und drücken dann auf [DISP.]. (Wenn [ADJUST BY LENS] ausgewählt ist) Registrieren Sie das Objektiv. • Drücken Sie auf [DISP.] und wählen Sie [Ja] zum Registrieren. •...
  • Seite 158 Fokus / Zoom – Verwenden von AF • Wir empfehlen, die Anpassungen in derselben Umgebung vorzunehmen, die für die Aufnahmen benutzt werden soll. • Wir empfehlen, bei den Anpassungen ein Stativ zu verwenden. • Sie können unter [ADJUST BY LENS] bis zu 40 Objektive registrieren. Wenn die Obergrenze überschritten wird, werden schon registrierte Objektivinformationen überschrieben.
  • Seite 159 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus Auswählen des AF-Modus Automatische Erkennung: 162 ≥ [Verfolgung]: 167 ≥ [AF - Gesamtbereich]: 168 ≥ [Zone(Horizontal/Vertikal)]/[Zone]: 171 ≥ [1-Feld+]/[1-Feld]: 173 ≥ [Punkt]: 175 ≥ Wählen Sie die Fokus-Methode aus, die am besten zu Positionierung und Anzahl der Motive passt.
  • Seite 160 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus Wählen Sie den AF-Modus aus. ≥Drücken Sie 21, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie oder drehen. [Verfolgung] ([Verfolgung]: 167) [AF - Gesamtbereich] ([AF - Gesamtbereich]: 168) [Zone(Horizontal/Vertikal)] ([Zone(Horizontal/Vertikal)]:...
  • Seite 161 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus • In [Zeitrafferaufnahme] kann [ ] nicht verwendet werden. • Wenn der Fokusmodus auf [AFC] eingestellt ist, ist [ ] nicht verfügbar. • Wenn die folgende Funktion verwendet wird, ist der AF-Modus fest auf [ eingestellt: –...
  • Seite 162 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus Automatische Erkennung Wenn automatische Erkennung aktiviert ist, werden Menschen und Tiere erkannt und die Kamera fokussiert automatisch. • Nicht alle Motive können entsprechend den Einstellungen erkannt werden. • Wenn [Motiverkennungs-Auswahl] ([Motivtyp]) auf [ANIMAL] eingestellt ist, können einige Motive, die nicht Tiere sind, als Tiere erkannt werden.
  • Seite 163 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus Wählen Sie [Motiverkennungs-Auswahl] aus.    [Motiverkennungs-Auswahl] ≥ • Wählen Sie [Motivtyp] und [Zielbereiche]. • Die Auswahl im AF-Modus-Auswahlbildschirm kann auch durch Drücken auf [DISP.] getroffen werden. Erkennt Menschen. Wählen Sie entweder [Augen/Gesicht/Körper] oder [HUMAN] [Augen/Gesicht] für die [Zielbereiche].
  • Seite 164 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus  Wenn [ Wird von der Kamera ein Motiv zum Aufnehmen erkannt, so wird ein AF-Feld angezeigt. Wenn mehrere Motive erkannt werden, werden auch mehrere AF-Felder angezeigt und Sie können unter diesen das Motiv auswählen, auf das Sie fokussieren wollen.
  • Seite 165 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus  Wenn [ ], [ ], [ ], [ ], oder [ Wenn auch nur ein Teil eines Motivs sich in das AF-Feld hinein bewegt, wird es automatisch erkannt und in Fokus gebracht. •...
  • Seite 166 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus • [AF-Erkennungseinstellung] wird auf alle AF-Modi ausgenommen [ angewandt. • Wenn die Augen einer Person erkannt werden, wird das näher an der Kamera befindliche Auge fokussiert. Die Belichtung wird an das Gesicht angepasst. (Wenn [Messmethode] auf [ eingestellt ist) •...
  • Seite 167 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus [Verfolgung] Wenn der Fokusmodus auf [AFC] eingestellt ist, folgt der AF-Bereich der Bewegung des Motivs, und die Fokussierung wird beibehalten. Starten Sie die Verfolgung. Richten Sie den AF-Bereich auf das Motiv und drücken Sie dann den ≥...
  • Seite 168 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus [AF - Gesamtbereich] Die Kamera wählt das optimale AF-Feld zum Fokussieren aus. Wenn mehrere AF-Bereiche ausgewählt sind, werden alle ausgewählten AF-Bereiche fokussiert. Wenn der Fokus-Modus auf [AFC] eingestellt ist, können Sie sicherstellen, dass der Fokus auf dem Motiv bleibt, indem Sie beim Aufnehmen das Motive im Vollfeld-AF-Feld halten.
  • Seite 169 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus Touch-Betrieb ≥ Berühren Sie die Person/das Tier/das Auge, die mit dem weißen AF-Bereich angezeigt werden. • Der AF-Bereich wird nun gelb angezeigt. • Berühren Sie zum Abbrechen der Einstellung [ Tasten-Betrieb ≥ Drücken Sie auf 4 im AF-Modus-Auswahlbildschirm. Drücken Sie 3421, um die Position des AF-Bereichs zu verschieben.
  • Seite 170 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus  Einstellen des AF-Feldes in einer beliebigen Position Das AF-Feld [ ] kann in einer beliebigen Position eingestellt werden. Touch-Betrieb ≥ Berühren Sie irgendeine Position auf dem Aufnahmebildschirm und berühren dann [Einst.]. • Berühren Sie [ ], um zu [ ] zurückzukehren.
  • Seite 171 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus [Zone(Horizontal/Vertikal)]/ [Zone] [Zone(Horizontal/Vertikal)] Innerhalb des vollen Feldes können vertikale und horizontale Zonen fokussiert werden. Horizontales Muster Vertikales Muster • Zum Umschalten zwischen dem horizontalen und vertikalen Muster drücken Sie auf 3421 im Einstellbildschirm für das AF-Feld. •...
  • Seite 172 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus [Zone] Innerhalb des vollen Feldes kann eine zentrale ovale Zone fokussiert werden. • Anpassen des AF-Feldes (AF-Feld-Operationen: 177) • ] ändert sich in [ ] in den folgenden Fällen: – Beim Aufnehmen von Videos –...
  • Seite 173 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus [1-Feld+]/ [1-Feld] [1-Feld+] Es kann ein Schwerpunkt innerhalb eines einzelnen AF-Bereichs fokussiert werden. Auch wenn das Motiv das einzelne AF-Feld verlässt, bleibt es in einem erweiterten AF-Feld (C) fokussiert. • Nützlich bei Motiven in Bewegung, wenn die Verfolgung mit [ ] schwierig ist.
  • Seite 174 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus Auf dem Aufnahmebildschirm wird ein Punkt (D) angezeigt, wenn ein einzelnes AF-Feld auf seine minimale Größe reduziert ist. Das AF-Feld kann auf den Ort eingestellt werden, an dem der Punkt angezeigt wird. • Anpassen des AF-Feldes (AF-Feld-Operationen: 177)
  • Seite 175 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus [Punkt] Sie können einen präziseren Fokus auf einen kleinen Punkt erzielen. Wenn Sie die Auslösertaste halb herunter drücken, wird der Bildschirm, mit dem der Fokus kontrolliert werden kann, vergrößert. • Der vergrößerte Bildschirm wird angezeigt, wenn Sie ein AF-Feld einstellen. •...
  • Seite 176 Fokus / Zoom – Auswählen des AF-Modus Bedienvorgänge im Vergrößerungsfenster Tasten-Betrieb Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion Berühren [+] wird verschoben. 3421 Finger Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in kleinen auseinander-/ Schritten. zusammenziehen — Der Bildschirm wird vergrößert/verkleinert. Das Vergrößerungsfenster wird geändert (Fenstermodus/Vollbildmodus). — [DISP.] [Reset] Verlässt die vergrößerte Anzeige.
  • Seite 177 Fokus / Zoom – AF-Feld-Operationen AF-Feld-Operationen Verschieben der Position des AF-Feldes: 177 ≥ Ändern der Größe des AF-Feldes: 179 ≥ Zurücksetzen des AF-Feldes: 180 ≥ Fokus und Helligkeit werden an die berührte Position angepasst ≥ ([AF+AE]): 181 [Fokuswechsel f. Vert / Hor]: 182 ≥...
  • Seite 178 Fokus / Zoom – AF-Feld-Operationen  Tasten-Betrieb Drücken Sie auf 4 im AF-Modus-Auswahlbildschirm. • Der Bildschirm zum Einstellen des AF-Feldes wird angezeigt. Drücken Sie 3421, um die Position des AF-Bereichs zu verschieben. • Das AF-Feld wird eingestellt, wenn Sie entweder auf drücken oder den Auslöser halb herunter drücken.
  • Seite 179 Fokus / Zoom – AF-Feld-Operationen Ändern der Größe des AF-Feldes  Touch-Betrieb Ziehen Sie das AF-Feld auf dem AF-Feld-Einstellungsbildschirm auseinander oder zusammen. • Zum Bestätigen berühren Sie [Einst.] oder drücken Sie den Auslöser halb herunter.  Wahlradbetrieb Drehen Sie oder •...
  • Seite 180 Fokus / Zoom – AF-Feld-Operationen Zurücksetzen des AF-Feldes  Touch-Betrieb Berühren Sie [Reset] im AF-Feld-Einstellungsbildschirm. • Beim ersten Berühren wird die AF-Feldposition wieder in die Mitte verschoben. Beim zweiten Berühren wird die Größe des AF-Feldes auf die Standardgröße zurückgesetzt.  Tasten-Betrieb Drücken Sie auf [DISP.] im AF-Feld-Einstellungsbildschirm.
  • Seite 181 Fokus / Zoom – AF-Feld-Operationen Fokus und Helligkeit werden an die berührte Position angepasst ([AF+AE]) Stellen Sie [Touch-AF] ein.      [Touch-Einst.] [Touch-AF] [AF+AE] ≥ Berühren Sie das Motiv, an das die Helligkeit angepasst werden soll. ≥An der berührten Position wird ein AF-Feld angezeigt, das wie [ funktioniert.
  • Seite 182 Fokus / Zoom – AF-Feld-Operationen [Fokuswechsel f. Vert / Hor] Es werden separate Positionen für AF-Bereiche gespeichert, wenn die Kamera vertikal bzw. horizontal ausgerichtet ist. Es sind zwei vertikale Ausrichtungen (rechts und links) verfügbar.    Wählen Sie [Fokuswechsel f. Vert / Hor] aus.
  • Seite 183 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit MF Aufnehmen mit MF [Fokus-Peaking]: 188 ≥ MF (Manueller Fokus) bedeutet, dass die Fokussierung manuell erfolgt. Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn der Fokus fest eingestellt werden soll oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie AF nicht aktivieren möchten.
  • Seite 184 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit MF Anpassen des Fokus. ≥Drehen Sie den Fokusring. • Der fokussierte Bereich wird farblich hervorgehoben. (Focus-Peaking) • Es wird eine Aufnahmedistanz-Gitterlinie angezeigt. (MF-Anzeige) ∞ 0.5 0.1 (A) MF-Lupe (vergrößerter Bildschirm) (B) Focus Peaking (C) Indikator für ¶ (Unendlichkeit) (D) MF-Anzeige...
  • Seite 185 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit MF Schließen Sie den MF-Lupenbildschirm. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem gedrückt wird. ≥ Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.  Bedienvorgänge im MF-Lupenbildschirm Tasten-Betrieb Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion...
  • Seite 186 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit MF • Drehen Sie den Fokusring im Aufnahmebildschirm, um den MF-Lupenbildschirm zu öffnen. Wenn die Anzeige durch Drehen des Fokusrings vergrößert wurde, wird der Lupenbildschirm kurze Zeit nach Beendigung des Vorgangs geschlossen. • Wenn Sie bei MF [AF ON] drücken, wird AF aktiviert. •...
  • Seite 187 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit MF • Sie können die Fokus-Peaking-Empfindlichkeit und die Anzeigemethode ändern: ([Fokus-Peaking]: 188) • Sie können die MF-Lupenposition bei vertikaler und horizontaler Ausrichtung separat speichern: ([Fokuswechsel f. Vert / Hor]: 182) • Sie können die Anzeigemethode des vergrößerten Bildschirms ändern: ([MF-Lupe]: 525) •...
  • Seite 188 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit MF [Fokus-Peaking] Im MF-Betrieb werden fokussierte Bereiche (Bereiche auf dem Bildschirm mit klaren Konturen) farblich hervorgehoben.    Wählen Sie [Fokus-Peaking] aus [ON] Anzeige von Fokus-Peaking wird ausgeführt. [OFF] — Wenn in negativer Richtung adjustiert wird, [Fokus-Peaking- werden hervorzuhebende Bereiche Empfindl.]...
  • Seite 189 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit MF • Sie können das Touch-Tab ([Touch-Einst.]: 530) aufrufen und dann [ ] in ] berühren, um [ON]/[OFF] zu wechseln. • Wenn [Live-View-Verstärkung] verwendet wird, ist [Fokus-Peaking] nicht verfügbar.
  • Seite 190 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom Aufnehmen mit Zoom [Crop-Zoom (Foto)]: 191 ≥ [Hybrid-Zoom (Foto)]: 194 ≥ [Crop-Zoom (Video)]: 197 ≥ [Hybrid-Zoom (Video)]: 201 ≥ Verwenden Sie den optischen Zoom des Objektivs, um zur Tele- oder Weitwinkelposition zu zoomen. Drehen Sie den Zoomring.
  • Seite 191 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom [Crop-Zoom (Foto)] Sie können den mittleren Bereich eines Bildes ausschneiden, um einen verbesserten Teleskopeffekt ohne Verschlechterung der Bildqualität zu erzielen. Diese Funktion kann auch mit Festbrennweiten genutzt werden.    Wählen Sie [Crop-Zoom (Foto)] aus. [ON] Diese Option aktiviert den Crop-Zoom.
  • Seite 192 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom  Verwenden von [Crop-Zoom (Foto)] Stellen Sie [Crop-Zoom (Foto)] auf [ON] ein. •     [Crop-Zoom (Foto)] [ON] • Zoomvorgänge werden auch aktiviert, wenn Sie die Fn-Taste drücken, der [Zoom-Steuerung] zugewiesen ist. •...
  • Seite 193 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom • RAW-Bilder werden ohne Zuschnitt (Crop) aufgenommen. • Die Einstellungen für [Brennweitenanz.-Einstellg] in den folgenden Menüs arbeiten zusammen: – [Crop-Zoom (Foto)] – [Crop-Zoom (Video)] • Die Einstellungen für [Minimale Bildgröße] und [Aufzeichn.-Bildgröße einst.] in den folgenden Menüs arbeiten zusammen: –...
  • Seite 194 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom [Hybrid-Zoom (Foto)] Noch höhere Zoomfaktoren können mit dem Zoom-Ring durch Kombinieren von optischem Zoom und [Crop-Zoom] erzielt werden. Je kleiner die [Minimale Bildgröße], desto höher kann der Zoomfaktor (die Vergrößerung) ausfallen.   ...
  • Seite 195 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom Hier legen Sie die fest, wie die Brennweite angezeigt wird. [Zusammengesetzte Brennweite]: Das Ergebnis der Berechnung “Brennweite des [Brennweitenanz. optischen Zooms × Crop-Zoomfaktor” wird -Einstellg] angezeigt (z. B. 180 mm). [+ Crop-Vergrößerung]: Die Brennweite des optischen Zooms und der Crop-Zoomfaktor werden angezeigt (z.
  • Seite 196 • [Hybrid-Zoom (Foto)] ist nicht verfügbar, wenn die folgenden Funktionen verwendet werden: – [RAW] [Bildqualität] – Hochauflösender Modus – [Crop-Zoom (Foto)] • Der Zoom kann springen, wenn Sie ein anderes Zoomobjektiv als ein austauschbares Objektiv von Panasonic (S Series) verwenden.
  • Seite 197 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom [Crop-Zoom (Video)] Sie können den mittleren Bereich eines Bildes ausschneiden, um einen verbesserten Teleskopeffekt ohne Verschlechterung der Bildqualität zu erzielen. Diese Funktion kann auch mit Festbrennweiten genutzt werden.    Wählen Sie [Crop-Zoom (Video)] aus.
  • Seite 198 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom [ON] Diese Option aktiviert den Crop-Zoom. [OFF] — Hier legen Sie die fest, wie die Brennweite angezeigt wird. [Zusammengesetzte Brennweite]: Das Ergebnis der Berechnung “Brennweite des [Brennweitenanz. optischen Zooms × Crop-Zoomfaktor” wird -Einstellg] angezeigt (z.
  • Seite 199 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom  Verwenden von [Crop-Zoom (Video)] Stellen Sie [Crop-Zoom (Video)] auf [ON] ein. •     [Crop-Zoom (Video)] [ON] • Zoomvorgänge werden auch aktiviert, wenn Sie die Fn-Taste drücken, der [Zoom-Steuerung] zugewiesen ist. •...
  • Seite 200 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom  [Aufnahme-Qualität] und Crop-Zoomfaktor Maximaler Crop-Zoomfaktor Wenn Wenn [Aufnahme-Qualität] Vollformat-Objektive APS-C-Objektive verwendet werden verwendet werden 6K-Video, 5,9K-Video, 3,3K-Video — — 3,8K-Video Ca. 1,5x — C4K-Video/4K-Video (60p/50p/48p) — — C4K-Video/4K-Video (30p/25p/24p) Ca. 1,5x — FHD-Video (120p/100p/60p/50p/48p) —...
  • Seite 201 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom [Hybrid-Zoom (Video)] Noch höhere Zoomfaktoren können mit dem Zoom-Ring durch Kombinieren von optischem Zoom und [Crop-Zoom] erzielt werden. Rein optischer Zoom FULL FULL PIXEL/PIXEL PIXEL/PIXEL Hybrid-Zoom (optischer Zoom und Crop-Zoom) PIXEL/PIXEL FULL PIXEL/PIXEL ...
  • Seite 202 Fokus / Zoom – Aufnehmen mit Zoom [ON] Diese Option aktiviert den Hybrid-Zoom. [OFF] — Hier legen Sie die fest, wie die Brennweite angezeigt wird. [Zusammengesetzte Brennweite]: Das Ergebnis der Berechnung “Brennweite des [Brennweitenanz. optischen Zooms × Crop-Zoomfaktor” wird -Einstellg] angezeigt (z.
  • Seite 203 – [Aufnahme-Qualität] für ein Video mit hohen Bildraten über einer Aufnahmebildrate von 60,00p – [S&Q]-Video mit einer Bildrate über 60 fps – [Live-Kamerafahrt] – [Crop-Zoom (Video)] • Der Zoom kann springen, wenn Sie ein anderes Zoomobjektiv als ein austauschbares Objektiv von Panasonic (S Series) verwenden.
  • Seite 204 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator Dieses Kapitel beschreibt Funktionen zum Aufnehmen im Antriebsmodus und die Bildstabilisator-Funktion. Auswählen des Antriebsmodus: 205 ≥ Aufnehmen von Serienbildern: 207 ≥ Hochauflösender Modus: 215 ≥ Aufnehmen mit Zeitraffer: 221 ≥ Aufnehmen mit Stop-Motion-Animation: 229 ≥ Videos mit Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation: 234 ≥...
  • Seite 205 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Auswählen des Antriebsmodus Auswählen des Antriebsmodus Sie können je nach Aufnahmebedingungen zwischen den Antriebsmodi Einzeln, Serienbilder usw. auswählen. Drücken Sie [ ] (4). Wählen Sie einen Drive-Modus. ≥Drücken Sie 21, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie drehen.
  • Seite 206 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Auswählen des Antriebsmodus ] (Einzelbild) Bei jedem Drücken der Auslösertaste wird ein Bild aufgenommen. ] (Serienbilder) (Aufnehmen von Serienbildern: 207) Es werden kontinuierlich Bilder aufgenommen, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird. ] (Hochauflösungsmodus) (Hochauflösender Modus: 215) Hiermit werden Bilder mit hoher Auflösung aus mehreren aufgenommenen Bildern zusammengeführt.
  • Seite 207 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen von Serienbildern Aufnehmen von Serienbildern Es werden kontinuierlich Bilder aufgenommen, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird. Sie können Serienbildaufnahme-Einstellungen auswählen, die zu den Aufnahmebedingungen passen, einschließlich [H], [M] und [L], die Serienbildaufnahmen mit hoher Bildqualität ermöglichen, und SH-Serienbildaufnahmen, welche Serienbilder bei ultrahohen Geschwindigkeiten unter Verwendung eines elektronischen Verschlusses aufnehmen.
  • Seite 208 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen von Serienbildern Wählen Sie die Seriengeschwindigkeit aus. ≥Drücken Sie 21, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie oder drehen. ≥Die Einstellung ist auch unter [Serienbildaufnahme] im Menü [Foto] möglich.
  • Seite 209 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen von Serienbildern  SH-Pre-Burst-Aufnahmen Die Kamera nimmt Bilder (15 Bilder) auf, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird, bevor die Aufnahme beginnt, sowie in den 0,5 Sekunden direkt vor dem vollständigen Herunterdrücken des Auslösers. (A) 0,5 Sekunden (B) Aufnahmebereich •...
  • Seite 210 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen von Serienbildern  Seriengeschwindigkeit Live-Bild beim Aufnehmen Elektronischer Verschluss von Serienbildern 30 Einzelbilder/Sekunde [SH]/[SH PRE] Kein ([AFS]/[AFC]/[MF]) 9 Einzelbilder/Sekunde ([AFS]/ Keine ([AFS]/[MF]) [MF]) (Hohe Geschw.) Verfügbar ([AFC]) 8 Einzelbilder/Sekunde ([AFC]) 5 Einzelbilder/Sekunde (Mittlere Verfügbar ([AFS]/[AFC]/[MF]) Geschw.)
  • Seite 211 SDXC-Speicherkarte von Nextorage, kompatibel mit UHS-II UHS-Geschwindigkeitsklasse 3 • Beim Aufnehmen unter den von Panasonic definierten Testbedingungen. Durch die Aufnahmebedingungen kann sich die maximale Anzahl der aufnehmbaren Einzelbilder reduzieren. *1 Die Aufnahme stoppt, wenn die maximale aufnehmbare Anzahl von Bildern erreicht ist.
  • Seite 212 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen von Serienbildern  Anzahl der Bilder, die kontinuierlich aufgenommen werden können Wenn Sie die Auslösertaste halb herunterdrücken, wird auf dem Aufnahmebildschirm die Anzahl der Bilder angezeigt, die kontinuierlich aufgenommen werden können. Beispiel) 20 Einzelbilder: [r20] •...
  • Seite 213 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen von Serienbildern  Fokus beim Aufnehmen von Serienbildern [Fokus/ Auslöser-Prio rität] [SH]/[SH Fokusmodus [M]/[L] ([Fokus/ PRE] Auslöser-Prio rität]: 524) [FOCUS] Fest auf den Fokus des ersten Einzelbildes [AFS] [BALANCE] eingestellt [RELEASE] Normaler [FOCUS] Geschätzter Fokus Fokus [AFC]...
  • Seite 214 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen von Serienbildern • Das Speichern von Serienbildern kann eine Weile dauern. Wenn Sie mit dem Aufnehmen von Serienbildern fortfahren, während der Speichervorgang ausgeführt wird, verringert sich die maximale Anzahl der Einzelbilder, die aufgenommen werden können. Es wird empfohlen, beim Aufnehmen von Serienbildern eine Hochgeschwindigkeits-Karte zu verwenden.
  • Seite 215 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Hochauflösender Modus Hochauflösender Modus Hiermit werden Bilder mit hoher Auflösung aus mehreren aufgenommenen Bildern zusammengeführt. Diese Funktion ist zum Aufnehmen von Motiven geeignet, die nicht in Bewegung sind. Wenn [High-Res-Aufn. aus der Hand] auf An eingestellt ist, können Sie Bilder mit einer höheren Auflösung ohne Stativ aufnehmen.
  • Seite 216 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Hochauflösender Modus Drücken Sie 21, um [High-Resolution-Aufnahme] auszuwählen, und drücken Sie 3. ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie drehen. Nehmen Sie die Aufnahmeeinstellungen vor. ≥Die Einstellung ist auch unter [High-Resol.-Aufnahme-Einst] im Menü [Foto] möglich.
  • Seite 217 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Hochauflösender Modus [High-Res-Aufn. aus der Hand] Sie können ohne Benutzen eines Stativs aufnehmen. Aktivieren Sie die Bildstabilisator-Funktion. • Wenn [OFF], ist die Bildstabilisator-Funktion nicht verfügbar. [Bildqualität] Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen.
  • Seite 218 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Hochauflösender Modus [Norm. Simult. Aufn.] Es werden zeitgleich Bilder aufgenommen, die nicht zusammengeführt sind, wenn [ON] eingestellt ist. Das erste Bild wird mit [Bildgröße] auf [L] eingestellt gespeichert. [Auslöseverzögerung] Die Verzögerungszeit zwischen Drücken der Auslösertaste und Loslassen der Auslösertaste wird eingestellt.
  • Seite 219 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Hochauflösender Modus Entscheiden Sie sich für eine Komposition und fixieren Sie dann die Kamera. • Wird Unschärfe erkannt, blinkt das Hochauflösender-Modus-Symbol (A). • Wenn [High-Res-Aufn. aus der Hand] auf [ON] eingestellt ist, wechselt das Symbol zu [ Starten Sie die Aufnahme.
  • Seite 220 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Hochauflösender Modus • Im hochauflösenden Modus erfolgt die Aufnahme mit folgenden Einstellungen: – Min. Blendenwert: F16 – Verschlusszeit: 1 Sekunde bis 1/8000-Sekunde – ISO-Empfindlichkeit: Obergrenze bei [3200] – Fokusmodus: [AFS]/[MF] • Halten Sie die Kamera während Aufnahmen aus freier Hand gut fest, sodass die Kamera nicht wackelt.
  • Seite 221 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Zeitraffer Aufnehmen mit Zeitraffer Bilder werden automatisch im eingestellten Aufnahmeintervall aufgenommen. Diese Funktion ist ideal, um Änderungen über größere Zeiträume hinweg z. B. bei Tieren oder Pflanzen festzuhalten. Die aufgenommenen Bilder werden als Satz von Gruppenbildern gespeichert, die auch zu einem Video kombiniert werden können.
  • Seite 222 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Zeitraffer Drücken Sie 21, um [Zeitraffer/Animation] auszuwählen, und drücken Sie 3. ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie drehen. Stellen Sie [Modus] auf [Zeitrafferaufnahme] ein. ≥Die Einstellung ist auch unter [Zeitraffer/Animation] im Menü [Foto] möglich.
  • Seite 223 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Zeitraffer Nehmen Sie die Aufnahmeeinstellungen vor. [Modus] Es wird zwischen Zeitrafferaufnahme und Stop-Motion-Animation gewechselt. [Intervalleinstellung] [ON]: Das Intervall bis zum Ausführen der nächsten Aufnahme wird eingestellt. [OFF]: Bilder werden ohne Aufnahmeintervalle aufgenommen. [Anfangszeit] [Sofort]: Die Aufnahme wird gestartet, wenn der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird.
  • Seite 224 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Zeitraffer Schließen Sie das Menü. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. • Wenn [Startzeit einstellen] eingestellt ist, wird die Kamera in den Schlaf-Modus geschaltet, bis die Startzeit erreicht ist.
  • Seite 225 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Zeitraffer  Einstellhilfe für Zeitrafferaufnahmen Wenn [DISP.] im [Bildzähler]/[Aufnahmeintervall]-Einstellungsbildschirm gedrückt wird, können [Bildzähler] und [Aufnahmeintervall] durch automatische Berechnung aus der Bildrate, Zeit und Aufnahme des Videos, das erzeugt werden soll, eingestellt werden. Drücken Sie auf 34, um das Element auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf [Produktions-Bildwiederholrate]...
  • Seite 226 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Zeitraffer • [Bildzähler] kann im Bereich zwischen 1 und 9999 eingestellt werden. • [Aufnahmeintervall] wird im Bereich zwischen 00m01s und 99m59s eingestellt. Dezimalstellen werden abgerundet, wenn die Zahl nicht ohne Rest teilbar ist. •...
  • Seite 227 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Zeitraffer  Bedienvorgänge: Zeitrafferaufnahmen Wird die Auslösertaste halb heruntergedrückt, während die Kamera sich im Schlaf-Modus befindet, so wird die Kamera eingeschaltet. • Bei Zeitrafferaufnahmen können die folgenden Bedienvorgänge ausgeführt werden, indem [Q] gedrückt wird. [Fortfahren] Es wird zur Aufnahme zurückgekehrt.
  • Seite 228 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Zeitraffer • Bilder, die auf mehrere Karten aufgenommen wurden, können nicht zu einem Video kombiniert werden. • Die Kamera priorisiert das Erzielen einer Standardbelichtung, daher werden möglicherweise keine Bilder im eingestellten Intervall bzw. nicht die eingestellte Anzahl von Bildern aufgenommen.
  • Seite 229 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Stop-Motion-Animation Aufnehmen mit Stop-Motion-Animation Nehmen Sie Bilder auf und bewegen Sie das Motiv dazwischen jeweils geringfügig. Die aufgenommenen Bilder werden als Satz von Gruppenbildern gespeichert, die zu einem Stop-Motion-Video kombiniert werden können. (Gruppenbilder: 461) Drücken Sie [...
  • Seite 230 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Stop-Motion-Animation Drücken Sie 21, um [Zeitraffer/Animation] auszuwählen, und drücken Sie 3. ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie drehen. Stellen Sie [Modus] auf [Stop-Motion-Animation] ein. ≥Die Einstellung ist auch unter [Zeitraffer/Animation] im Menü [Foto] möglich.
  • Seite 231 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Stop-Motion-Animation Nehmen Sie die Aufnahmeeinstellungen vor. [Modus] Es wird zwischen Zeitrafferaufnahme und Stop-Motion-Animation gewechselt. [Zu Bilder-Gruppe hinzufügen] Sie können die Aufnahme bei bereits aufgenommenen Stop-Motion-Bildern fortsetzen. • Wählen Sie ein Bild aus und fahren Sie mit Schritt fort.
  • Seite 232 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Stop-Motion-Animation Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. ≥Nehmen Sie mehrfach Bilder auf und bewegen Sie das Motiv dazwischen jeweils geringfügig. • Auf dem Aufnahmebildschirm werden bis zu zwei zuvor aufgenommene Bilder angezeigt.
  • Seite 233 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit Stop-Motion-Animation Erstellen Sie ein Video. (Videos mit Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation: 234) • Wenn die Aufnahme beendet wurde, wählen Sie im Bestätigungsbildschirm [Ja] aus, um mit dem Erstellen eines Videos fortzufahren. Auch wenn Sie [Nein] auswählen, können Sie mit [Stop-Motion-Video] im [Wiederg.] ([Bildverarbeitung])-Menü...
  • Seite 234 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Videos mit Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation Videos mit Zeitrafferaufnahme/ Stop-Motion-Animation Nach Zeitraffer- oder Stop-Motion-Aufnahmen können Sie ein Video erstellen. • Informationen zu diesen Aufnahmefunktionen finden Sie in den Abschnitten unten. – Aufnehmen mit Zeitraffer: 221 – Aufnehmen mit Stop-Motion-Animation: 229 •...
  • Seite 235 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Videos mit Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation Wählen Sie [Ausführ.]. ≥Es wird ein Video im [MP4]-Aufnahmedateiformat erstellt. [Ausführ.] Es wird ein Video erstellt. [Aufnahme-Qualität] Die Video-Bildqualität wird eingestellt. [Einzelbildrate] Richtet die Anzahl der Vollbilder pro Sekunde ein. Je größer die Zahl ist, um so gleichmäßiger wird das Video sein. [Sequenz] [NORMAL]: Verbindet die Bilder in der Reihenfolge der Aufnahme.
  • Seite 236 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit dem Selbstauslöser Aufnehmen mit dem Selbstauslöser Drücken Sie [ ] (4). Drücken Sie 21, um [Selbstauslöser] auszuwählen, und drücken Sie 3. ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie drehen. • Wenn Videos aufgenommen werden, stellen Sie [Selbstauslöser für Video] unter [Selbstauslöser-Einstellung] im Menü...
  • Seite 237 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit dem Selbstauslöser Wählen Sie die Selbstauslöserzeit aus. ≥Drücken Sie 21, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie oder drehen. ≥Die Einstellung ist auch im Menü [Foto]/[Video] möglich. (Einstellen der Selbstauslöserzeit: 239) Entscheiden Sie sich für eine Komposition und passen...
  • Seite 238 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit dem Selbstauslöser Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie die Auslösertaste oder die Video-Taste. ≥Die Bild- oder Videoaufnahme beginnt nach dem Blinken der Selbstauslöserleuchte.
  • Seite 239 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit dem Selbstauslöser  Einstellen der Selbstauslöserzeit    Bilder: Wählen Sie [Selbstauslöser] aus     Video: [Selbstauslöser-Einstellung] Wählen Sie [Selbstauslöser] * Dies kann durch Einstellen von [Selbstauslöser für Video] auf [ON] in [Selbstauslöser-Einstellung] im Menü...
  • Seite 240 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Aufnehmen mit dem Selbstauslöser • Es empfiehlt sich, den Selbstauslöser in Verbindung mit einem Stativ zu verwenden. • [Selbstauslöser] im Menü [Foto] ([Sonstige (Foto)]) und [Selbstauslöser] im Menü [Selbstauslöser-Einstellung] ([Video] ([Sonstige (Video)])) arbeiten zusammen. •...
  • Seite 241 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bracketing-Aufnahmen Bracketing-Aufnahmen Wenn die Auslösertaste gedrückt wird, kann die Kamera mehrere Bilder aufnehmen, während die Einstellungswerte für Belichtung, Blende, Fokus und Weißabgleich (Anpassungswert oder Farbtemperatur) automatisch geändert werden. • Das Blenden-Bracketing kann in den folgenden Modi ausgewählt werden: –...
  • Seite 242 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bracketing-Aufnahmen Stellen Sie [Mehr Einst.] ein. ≥Informationen zu [Mehr Einst.] finden Sie auf den jeweiligen Seiten zu den Bracketing-Methoden. Schließen Sie das Menü. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Fokussieren Sie das Motiv und nehmen Sie Bilder auf.
  • Seite 243 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bracketing-Aufnahmen  Einstellungselemente ([Bracketing-Art]) ] (Belichtungs-Bracketing) Wenn die Auslösertaste gedrückt wird, nimmt die Kamera auf, während die Belichtung geändert wird. ([Mehr Einst.] (Belichtungs-Bracketing): 245) ] (Blenden-Bracketing) Wenn die Auslösertaste gedrückt wird, nimmt die Kamera auf, während der Blendenwert geändert wird.
  • Seite 244 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bracketing-Aufnahmen • Wenn [Bildverhält.] auf [65:24]/[2:1] eingestellt ist, kann nur das Belichtungs-Bracketing verwendet werden. • Weißabgleich-Bracketing und Weißabgleich-Bracketing (Farbtemperatur) sind nicht verfügbar, wenn die folgenden Funktionen verwendet werden: – [iA]-Modus – Aufnehmen von Serienbildern –...
  • Seite 245 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bracketing-Aufnahmen  [Mehr Einst.] (Belichtungs-Bracketing) [Schritt] Bildanzahl und Belichtungsausgleichsschritt werden eingestellt. [3•1/3] (3 Bilder werden in 1/3 EV-Schritten aufgenommen) bis [7•1] (7 Bilder werden in 1 EV-Schritten aufgenommen) [Sequenz] Die Aufnahmereihenfolge der Bilder wird eingestellt. [Einstellung Einzelfoto] ]: Es wird nur ein Bild aufgenommen, wenn die Auslösertaste gedrückt wird.
  • Seite 246 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bracketing-Aufnahmen  [Mehr Einst.] (Blenden-Bracketing) [Bildzähler] [3]/[5]: Die voreingestellte Anzahl von Bildern wird aufgenommen, während abwechselnd der Blendenwert in der Abfolge direkt vor und der Blendenwert direkt nach dem ursprünglichen Blendenwert als Referenz dient. [ALL]: Es werden Bilder mit allen Blendenwerten aufgenommen.
  • Seite 247 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bracketing-Aufnahmen  [Mehr Einst.] (Fokus-Bracketing) [Schritt] Der Fokus-Anpassungsschritt wird eingestellt. • Die Bewegungsdistanz des Fokuspunktes wird kürzer, wenn der ursprüngliche Fokuspunkt sich nahe an der Kamera befindet, und länger, wenn er sich weiter weg befindet.
  • Seite 248 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bracketing-Aufnahmen  [Mehr Einst.] (Weißabgleich-Belichtungsreihe) Drehen Sie oder , um den Korrekturschritt einzustellen, und drücken Sie dann Nach rechts drehen: Horizontale Richtung ([A] - [B]) Nach links drehen: Vertikale Richtung ([G] - [M]) • Der Korrekturschritt kann auch durch Berühren von [ eingestellt werden.
  • Seite 249 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – [Stummschaltung] [Stummschaltung] Hiermit werden alle Betriebsgeräusche und Lichtemissionen zugleich deaktiviert. Die Audioausgabe aus dem Lautsprecher wird stummgeschaltet, und AF-Hilfslicht werden auf Forciert Aus eingestellt. • Die folgenden Einstellungen sind fest eingestellt: – [AF-Hilfslicht]: [OFF] –...
  • Seite 250 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – [Stummschaltung] • Auch wenn [ON] eingestellt ist, leuchten/blinken die folgenden Funktionen: – Ladeleuchte/Netzwerk-Verbindungsleuchte – Kartenzugriffsleuchten – Selbstauslöser-Licht • Verwenden Sie diese Funktion unter eigenverantwortlicher Berücksichtigung von Privatsphäre-, Bild- und weiteren Rechten von Personen.
  • Seite 251 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – [Synchro-Scan (Foto)] [Synchro-Scan (Foto)] Wenn Flackern oder horizontale Streifen von einer Lichtquelle verursacht werden, kann eine Feineinstellung der Verschlusszeit Abhilfe schaffen. Die in Synchro-Scan eingestellte Verschlusszeit wird getrennt von der Verschlusszeit gespeichert, die für normale Aufnahmen verwendet wird. Sie können im Synchro-Scan-Einstellungsbildschirm die für normale Aufnahmen verwendete Verschlusszeit aufrufen und anpassen.
  • Seite 252 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – [Synchro-Scan (Foto)] Stellen Sie die Verschlusszeit ein. ≥Drücken Sie 3421, um den numerischen Wert auszuwählen, und drücken Sie dann • Die Verschlusszeit kann auf einen Wert zwischen 1/48,0 und 1/8192,0 Sekunde eingestellt werden. • Drücken Sie 34, um die Verschlusszeit in 1/4 Blendenstufen zu ändern.
  • Seite 253 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – [Min. Verschlusszeit] [Min. Verschlusszeit] Die Mindestverschlusszeit wird festgelegt, wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist.    Wählen Sie [Min. Verschlusszeit] aus. [AUTO] Die Kamera stellt automatisch die minimale Verschlusszeit ein. [1/8000] bis [1/1] •...
  • Seite 254 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – [Auslöseverzögerung] [Auslöseverzögerung] Zum Verringern von Kameraverwacklungen und Unschärfen durch Auslöserbedienung wird der Auslöser aktiviert, wenn die angegebene Zeit seit Drücken der Auslösertaste verstrichen ist.    Wählen Sie [Auslöseverzögerung] aus. Einstellungen: [8SEC]/[4SEC]/[2SEC]/[1SEC]/[OFF] • [Auslöseverzögerung] ist nicht verfügbar, wenn die folgenden Funktionen verwendet werden: –...
  • Seite 255 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator Bildstabilisator Bildstabilisator-Einstellungen: 258 ≥ Diese Kamera kann sowohl der Bildstabilisator im Gehäuse als auch den Bildstabilisator im Objektiv verwenden. Sie ist kompatibel mit dem Dual-I.S.2-System, das die beiden Bildstabilisatoren effektiv kombiniert. Außerdem können Sie während der Videoaufnahme den 5-Achsen-Hybrid-Bildstabilisator mit elektronischer Stabilisierung verwenden.
  • Seite 256 Kombinationen von Objektiven und Bildstabilisatoren (Stand: Mai 2024) Die Bildstabilisatoren, die verwendet werden können, variieren je nach angebrachtem Objektiv. Verfügbarer Angebrachtes Objektiv Symbol-Beispiel Bildstabilisator Objektive von Panasonic mit Gehäuse+Objektiv Bildstabilisatorfunktion (Dual I.S.2) Objektive anderer Hersteller Gehäuse oder mit Bildstabilisatorfunktion Objektiv Objektive ohne Gehäuse...
  • Seite 257 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator  Verwenden des Bildstabilisators • Wenn ein Objektiv mit O.I.S.-Schalter verwendet wird, stellen Sie den Schalter am Objektiv auf [ON]. • Wird ein Objektiv verwendet, das keine Kommunikationsfunktion mit dieser Kamera hat, wird nach dem Einschalten der Kamera eine Aufforderung zur Bestätigung der Objektivinformationen angezeigt.
  • Seite 258 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator Bildstabilisator-Einstellungen Stellen Sie den Betrieb des Bildstabilisators entsprechend der Aufnahmesituation ein.    Bilder: Wählen Sie [Bildstabilisator] aus    Video: Wählen Sie [Bildstabilisator] aus [Betriebsmodus] Stellt die Stabilisierungsbewegung (Unschärfe) entsprechend der Aufnahmemethode (Normal, Schwenken) ein.
  • Seite 259 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator [Bildstabil. verstärken (Video)] Die Wirksamkeit des Bildstabilisators bei der Videoaufnahme wird erhöht. Mit diesem Effekt kann die Bildkomposition stabil gehalten werden, wenn Sie von einer festen Perspektive aus aufnehmen möchten. ([Bildstabil. verstärken (Video)]: 262) [Anamorph (Video)] Sie können zu einem Bildstabilisator wechseln, der für anamorphe Aufnahmen...
  • Seite 260 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator  [Betriebsmodus] Stellen Sie die Stabilisierungsbewegung (Unschärfe) entsprechend der Aufnahmemethode (Normal, Panning) ein. [Normal] Es werden horizontale, vertikale und rotierende Kameraverwacklungen korrigiert. Diese Einstellung ist für normales Aufnehmen geeignet. [Mitziehen (Auto)] Die Schwenkrichtung wird automatisch erkannt, und horizontale und vertikale Kameraverwacklungen werden korrigiert.
  • Seite 261 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator  [E.Stabilisierung (Video)] Durch den kombinierten Gebrauch von Bildstabilisatoren im Objektiv, im Gehäuse und in der Elektronik werden Korrekturen für das Schütteln der Kamera in 5 Achsen während Videoaufnahmen entlang der vertikalen, horizontalen, Roll-, Nick- und Gierachsen und für die periphere Verzerrung, die leicht beim Gebrauch von Weitwinkelobjektiven auftreten, angebracht.
  • Seite 262 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator  [Bildstabil. verstärken (Video)] Die Wirksamkeit des Bildstabilisators bei der Videoaufnahme wird erhöht. Mit diesem Effekt kann die Bildkomposition stabil gehalten werden, wenn Sie von einer festen Perspektive aus aufnehmen möchten. Einstellungen: [ON]/[OFF] •...
  • Seite 263 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator  [Anamorph (Video)] Sie können zu einem Bildstabilisator wechseln, der für anamorphe Aufnahmen geeignet ist. Einstellungen: ]([2.0×])/[ ]([1.8×])/[ ]([1.5×])/[ ]([1.33×])/[ ]([1.30×])/ [OFF] • Wählen Sie Einstellungen, die für die Vergrößerung des verwendeten anamorphotischen Objektivs geeignet sind. •...
  • Seite 264 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator  [Objektivinformationen] Geben Sie bei Objektiven, die nicht mit der Kamera kommunizieren können, die Daten des Objektivs ein. Der Gehäuse-Bildstabilisator wird den eingegebenen Objektivinformationen angepasst. Drücken Sie 34, um die zu verwendenden Objektivinformationen auszuwählen, und drücken Sie dann •...
  • Seite 265 Antrieb / Auslöser / Bildstabilisator – Bildstabilisator [Brennweite] Geben Sie die Brennweite ein. • Das Live-View-Bild kann durch Drehen von vergrößert werden. [I.S.-Bereich] Sie können den Stabilisierungsbereich des Bildstabilisators einstellen, um eine Vignettierung aufgrund des Bildstabilisators zu vermeiden. [70%]/[80%]/[90%]/[100%] • Drehen Sie , um den Stabilisierungsbereich auszuwählen, und drücken Sie dann zum Bestätigen...
  • Seite 266 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit Dieses Kapitel beschreibt Aufnahmemodi zum Bestimmen der Belichtung und ISO-Empfindlichkeit. [Messmethode]: 267 ≥ AE-Modus mit Programmautomatik: 269 ≥ AE-Modus mit Blenden-Priorität: 273 ≥ AE-Modus mit Zeiten-Priorität: 276 ≥ Manueller Belichtungsmodus: 279 ≥ Vorschaumodus: 284 ≥ Belichtungsausgleich: 286 ≥...
  • Seite 267 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – [Messmethode] [Messmethode] Die Art der optischen Helligkeitsmessung kann geändert werden.    Wählen Sie [Messmethode] aus ] (Mehrfeld-Messung) Methode, bei der die am besten geeignete Belichtung durch Beurteilung der Helligkeitsverteilung auf dem gesamten Bildschirm gemessen wird. ] (Mittenbetont) Methode, bei der die Messung mit Fokus in der Bildschirmmitte erfolgt.
  • Seite 268 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – [Messmethode] ] (Spitzlichtbetont) Methode, bei der die Messung an den hellen Bildschirmbereichen erfolgt, um eine Überbelichtung zu vermeiden. Geeignet für Theaterfotografie usw. • Der Standardwert für die Standardbelichtung kann angepasst werden: ([Einst. Belichtungsversatz]: 520) •...
  • Seite 269 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Programmautomatik AE-Modus mit Programmautomatik Programmverschiebung: 271 ≥ Im [P]-Modus (AE-Modus mit Programmautomatik) werden Verschlusszeit und Blendenwert automatisch auf die Helligkeit des Motivs eingestellt. Sie können auch die Programmverschiebung verwenden, um Kombinationen von Verschlusszeiten und Blendenwerten zu ändern, während die Belichtung beibehalten wird.
  • Seite 270 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Programmautomatik • Wird keine korrekte Belichtung erreicht, blinken Blendenwert (A) und Verschlusszeit (B) rot. Starten Sie die Aufnahme.
  • Seite 271 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Programmautomatik Programmverschiebung Sie können die von der Kamera automatisch eingestellte Kombination von Verschlusszeit und Blendenwert ändern, während die Belichtung beibehalten wird. So können Sie beispielsweise den Hintergrund weicher erscheinen lassen, indem Sie den Blendenwert verringern, oder ein bewegtes Motiv dynamischer erscheinen lassen, indem Sie die Verschlusszeit erhöhen.
  • Seite 272 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Programmautomatik • Sie können den Betrieb der Wahlräder anpassen: ([Rad-Einstellungen]: 533) • Im Aufnahmebildschirm kann mit einem Belichtungsmesser das Verhältnis zwischen Blendenwert und Verschlusszeit angezeigt werden: ([Bel.Messer]: 541)
  • Seite 273 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Blenden-Priorität AE-Modus mit Blenden-Priorität Im [A]-Modus (AE-Modus mit Blenden-Priorität) können Sie den Blendenwert vor der Aufnahme einstellen. Die Verschlusszeit wird von der Kamera automatisch eingestellt. Kleinere Blendenwerte Dadurch wird eine Defokussierung des Hintergrunds vereinfacht. Größere Blendenwerte Hiermit wird die Fokussierung auch des Hintergrunds vereinfacht.
  • Seite 274 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Blenden-Priorität Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [A]. ≥Stellen Sie das Moduswahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Stellen Sie den Blendenwert ein. ≥Drehen Sie oder Starten Sie die Aufnahme. • Wird die korrekte Belichtung nicht erreicht, wenn die Auslösertaste halb heruntergedrückt wird, blinken Blendenwert und Verschlusszeit rot.
  • Seite 275 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Blenden-Priorität  Schärfentiefe-Charakteristiken Blendenwert Klein Groß Brennweite des Telefoto Weitwinkel Objektivs Abstand zum Motiv Weiter entfernt Tief (weit) Flach (schmal) Beispiel: Wenn Sie ein Beispiel: Wenn Sie ein Schärfentiefe Bild aufnehmen möchten, Bild mit nicht fokussiertem (Bereich im Fokus) dessen Fokus so weit...
  • Seite 276 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Zeiten-Priorität AE-Modus mit Zeiten-Priorität Im [S]-Modus (AE-Modus mit Zeiten-Priorität) können Sie die Verschlusszeit vor der Aufnahme einstellen. Der Blendenwert wird von der Kamera automatisch eingestellt. Längere Verschlusszeiten Das Einfangen von Bewegung wird vereinfacht. Kürzere Verschlusszeiten Das Einfangen von unbewegten Motiven wird vereinfacht.
  • Seite 277 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Zeiten-Priorität Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [S]. ≥Stellen Sie das Moduswahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Stellen Sie die Verschlusszeit ein. ≥Drehen Sie oder Starten Sie die Aufnahme. • Wird die korrekte Belichtung nicht erreicht, wenn die Auslösertaste halb heruntergedrückt wird, blinken Blendenwert und Verschlusszeit rot.
  • Seite 278 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – AE-Modus mit Zeiten-Priorität • Bei Aufnahmen mit langer Belichtungszeit kann ein merkliches Rauschen entstehen. • Der Effekt der eingestellten Blenden- und Verschlusszeitwerte ist auf dem Aufnahmebildschirm nicht sichtbar. Verwenden Sie zum Überprüfen der Effekte auf dem Aufnahmebildschirm [Vorschau].
  • Seite 279 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Manueller Belichtungsmodus Manueller Belichtungsmodus Mögliche Verschlusszeiten (Sek.): 282 ≥ [T] (Zeit): 283 ≥ Im [M]-Modus (Manueller Belichtungsmodus) können Sie Verschlusszeit und Blendenwert zum Aufnehmen manuell einstellen. Mit den Standardeinstellungen ist die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt.
  • Seite 280 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Manueller Belichtungsmodus Stellen Sie Blendenwert und Verschlusszeit ein. ≥Drehen Sie , um den Blendenwert (A) einzustellen, und um die Verschlusszeit (B) einzustellen. 30 30 Starten Sie die Aufnahme. • Wird die korrekte Belichtung nicht erreicht, wenn die Auslösertaste halb heruntergedrückt wird, blinken Blendenwert und Verschlusszeit rot.
  • Seite 281 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Manueller Belichtungsmodus  Manuelle Belichtungshilfe Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf einen anderen Wert als [AUTO] eingestellt ist, wird die Manuelle Belichtungshilfe (Beispiel: ) auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. Sie können die Differenz zwischen aktuellem Belichtungswert und der von der Kamera gemessenen Standardbelichtung (±0) überprüfen.
  • Seite 282 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Manueller Belichtungsmodus Mögliche Verschlusszeiten (Sek.) • [ELEC.] [T] (Zeit, max. ca. 60 Sekunden ), 60 bis 1/8000 * Bei höheren ISO-Empfindlichkeiten als 1600 ist die Verschlusszeit kürzer als 60 Sekunden. • Bei Aufnahmen mit langer Belichtungszeit kann ein merkliches Rauschen entstehen.
  • Seite 283 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Manueller Belichtungsmodus [T] (Zeit) Wenn Sie die Verschlusszeit auf [T] (Zeit) einstellen und den Auslöser ganz herunterdrücken, bleibt der Verschluss geöffnet. (Max. etwa 60 Sekunden Der Verschluss wird geschlossen, wenn Sie den Auslöser erneut betätigen.
  • Seite 284 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Vorschaumodus Vorschaumodus Sie können die Blendeneffekte auf dem Aufnahmebildschirm überprüfen, indem Sie die Blendenlamellen des Objektivs physisch schließen, bis der für die Aufnahme eingestellte Blendenwert erreicht ist. Zusätzlich zu den Blendeneffekten können auch die Verschlusszeiteffekte überprüft werden.
  • Seite 285 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Vorschaumodus • Es ist möglich, im Vorschaumodus aufzunehmen. • Der Bereich für die Effektsteuerung der Verschlusszeit beträgt 8 Sekunden bis 1/ 8000 Sekunden. • Je nach der Einstellung von [Konst.Vorschau] können bestimmte Vorschaubildschirme nicht angezeigt werden. •...
  • Seite 286 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Belichtungsausgleich Belichtungsausgleich [intelligente Dynamik]: 289 ≥ Sie können die Belichtung ausgleichen, wenn die von der Kamera ermittelte Standardbelichtung zu hell oder zu dunkel ist. Die Belichtung kann im Bereich ±5 EV in 1/3 EV-Schritten angepasst werden.
  • Seite 287 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Belichtungsausgleich Kompensieren Sie die Belichtung. ≥Drehen Sie oder + + 1 - 5 - 5 - 4 - 4 - 3 - 3 - 2 - 2 - 1 - 1 0 0 +1 +1 +2 +2 +3 +3 +3 +3 +4 +4 +5 +5...
  • Seite 288 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Belichtungsausgleich • Im [M]-Modus können Sie die Belichtung ausgleichen, indem Sie die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] einstellen. • Wenn der Belichtungsausgleichswert außerhalb des Bereichs ±3 EV liegt, ändert sich die Helligkeit des Aufnahmebildschirms nicht mehr. Drücken Sie die Auslösertaste halb herunter oder verwenden Sie AE Lock, um den Wert auf den Aufnahmebildschirm anzuwenden.
  • Seite 289 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Belichtungsausgleich [intelligente Dynamik] Kontrast und Belichtung werden ausgeglichen, wenn der Helligkeitsunterschied zwischen dem Hintergrund und dem Motiv groß ist.    Wählen Sie [intelligente Dynamik] Einstellungen: [AUTO]/[HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] • Der gewünschte Ausgleichseffekt kann je nach Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht erzielt werden.
  • Seite 290 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Speichern von Fokus und Belichtung (AF/AE-Speicher) Speichern von Fokus und Belichtung (AF/ AE-Speicher) Sperren Sie Fokus und Belichtung vorab, um Bilder mit denselben Fokus- und Belichtungseinstellungen aufzunehmen und dabei die Komposition zu ändern. Dies ist nützlich, wenn beispielsweise ein Bildschirmrand in den Fokus genommen werden soll oder Gegenlicht vorhanden ist.
  • Seite 291 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – Speichern von Fokus und Belichtung (AF/AE-Speicher) Speichern Sie Fokus und Belichtung. ≥Halten Sie die Fn-Taste gedrückt. ≥Wenn der Fokus gespeichert ist, wird das AF-Speichersymbol (A) angezeigt. ≥Wenn die Belichtung gespeichert ist, wird das AE-Speichersymbol (B) angezeigt.
  • Seite 292 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – ISO-Empfindlichkeit ISO-Empfindlichkeit [Duale native ISO-Einst.]: 296 ≥ [ISO-Einstellung (Foto)]: 297 ≥ Sie können die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) einstellen. Mit den Standardeinstellungen können Sie 100 bis 51200 in 1/ 3 EV-Schritten einstellen. Diese Kamera unterstützt Dual Native ISO. Dabei werden durch Umschalten der Basisempfindlichkeit Aufnahmen mit hoher Empfindlichkeit und reduziertem Rauschen ermöglicht.
  • Seite 293 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – ISO-Empfindlichkeit Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit aus. ≥Drehen Sie oder AUTO AUTO Bestätigen Sie die Auswahl. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Eigenschaften der ISO-Empfindlichkeit Durch Erhöhung der ISO-Empfindlichkeit kann die Verschlusszeit an dunklen Orten verkürzt werden, um Verwacklungen und Bewegungsunschärfen zu vermeiden.
  • Seite 294 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – ISO-Empfindlichkeit  Einstellungselemente (ISO-Empfindlichkeit) [AUTO] Die ISO-Empfindlichkeit wird der Helligkeit entsprechend automatisch eingestellt. • Bildaufnahme: Max. [6400] • Videoaufnahme: Max. [6400] [100] bis [51200] Die ISO-Empfindlichkeit wird fest auf den ausgewählten wert eingestellt. • Der verfügbare ISO-Empfindlichkeitsbereich ändert sich entsprechend der Einstellung von [Duale native ISO-Einst.] im Menü...
  • Seite 295 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – ISO-Empfindlichkeit • Sie können Ober- und Untergrenzen für ISO Auto einstellen: ([ISO-Einstellung (Foto)]: 297, [ISO-Einstellung (Video)]: 359) • Sie können die Intervalle zwischen den Einstellungswerten der ISO-Empfindlichkeit ändern: ([ISO-Einst.Stufen]: 519) • Der Einstellbereich der ISO-Empfindlichkeit kann erweitert werden: ([Erweiterte ISO]: 519) •...
  • Seite 296 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – ISO-Empfindlichkeit [Duale native ISO-Einst.] Sie können auswählen, ob die Basisempfindlichkeit automatisch umgeschaltet oder fest eingestellt werden soll.    Wählen Sie [Duale native ISO-Einst.] aus [AUTO] Die Basisempfindlichkeit wird je nach Helligkeit automatisch umgeschaltet. •...
  • Seite 297 Messung / Belichtung / ISO-Empfindlichkeit – ISO-Empfindlichkeit [ISO-Einstellung (Foto)] Unter- und Obergrenze der ISO-Empfindlichkeit werden festgelegt, wenn diese auf [AUTO] eingestellt ist.    Wählen Sie [ISO-Einstellung (Foto)] aus. [Einst. ISO-Untergrenze] Legt die Untergrenze der ISO-Empfindlichkeit fest, wenn diese auf [AUTO] eingestellt ist.
  • Seite 298 Weißabgleich / Bildqualität Dieses Kapitel beschreibt Funktionen, die Ihnen ermöglichen, Bilder so aufzunehmen, wie Sie sie sich vorstellen, wie etwa Weißabgleich und Fotostil. Weißabgleich (WB): 299 ≥ [Bildstil]: 307 ≥ [Filter-Einstellungen]: 320 ≥ [ECHTZEIT-LUT]: 326 ≥ [LUT-Bibliothek]: 328 ≥ Objektivkompensation: 334 ≥...
  • Seite 299 Weißabgleich / Bildqualität – Weißabgleich (WB) Weißabgleich (WB) Anpassen des Weißabgleichs: 305 ≥ Der Weißabgleich (WB) ist eine Funktion zum Korrigieren des Farbstichs durch die Beleuchtung des Motivs. Die Farben werden so korrigiert, dass weiße Objekte weiß erscheinen, um den gesamten Farbton natürlich wirken zu lassen. Normalerweise können Sie ([AWB], [AWBc] oder [AWBw]) verwenden, um einen optimalen Weißabgleich zu erzielen.
  • Seite 300 Weißabgleich / Bildqualität – Weißabgleich (WB) Wählen Sie den Weißabgleich aus. ≥Drehen Sie oder AWBc AWBc AWBw AWBw Bestätigen Sie die Auswahl. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
  • Seite 301 Weißabgleich / Bildqualität – Weißabgleich (WB)  Einstellungselemente (Weißabgleich) [AWB] Auto [AWBc] Auto (Rottöne von Glühlampen-Lichtquellen werden reduziert.) [AWBw] Auto (Rottöne von Glühlampen-Lichtquellen werden nicht reduziert.) Blauer Himmel Bedeckter Himmel Schatten unter blauem Himmel Glühlampenlicht ] bis [ Stellen Sie Modus 1 bis 4 ein (Speichern des Weißabgleichs: 304) ] bis [...
  • Seite 302 Weißabgleich / Bildqualität – Weißabgleich (WB) (1) [AWB] funktioniert innerhalb dieses Bereichs. (2) Blauer Himmel (3) Bedeckter Himmel (Regen) (4) Schatten (5) Sonnenlicht (6) Weißes Leuchtstofflicht (7) Glühlampenlicht (8) Sonnenaufgang und Sonnenuntergang (9) Kerzenlicht K=Farbtemperatur in Kelvin...
  • Seite 303 Weißabgleich / Bildqualität – Weißabgleich (WB) • Bei Beleuchtungen wie beispielsweise Leuchtstoff- oder LED-Lampen variiert der geeignete Weißabgleich je nach Beleuchtungstyp. Verwenden Sie [AWB], [AWBc], [AWBw] oder [ ] bis [ • Der Weißabgleich ist fest auf [AWB] eingestellt, wenn [Filter-Einstellungen] verwendet wird.
  • Seite 304 Weißabgleich / Bildqualität – Weißabgleich (WB)  Speichern des Weißabgleichs Nehmen Sie Bilder von einem weißen Objekt unter der Lichtquelle des Aufnahmeorts auf, um den Weißabgleich anzupassen, bis das Objekt weiß erscheint. Drücken Sie [WB] (1) und wählen Sie dann einen Wert von [ ] bis [ ] aus.
  • Seite 305 Weißabgleich / Bildqualität – Weißabgleich (WB) Anpassen des Weißabgleichs Sie können die Färbung auch dann anpassen, wenn die gewünschte Färbung vom ausgewählten Weißabgleich nicht erzeugt wird. Drücken Sie [WB] (1). Wählen Sie den Weißabgleich aus und drücken Sie dann ≥Der Anpassungsbildschirm wird angezeigt. Passen Sie die Färbung an.
  • Seite 306 Weißabgleich / Bildqualität – Weißabgleich (WB) Bestätigen Sie die Auswahl. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter. • Wenn der Weißabgleich angepasst wird, ändert sich die Farbe des Aufnahmebildschirm-Symbols zur angepassten Farbe. Beim Anpassen zur [G]-Seite wird [+] angezeigt. Beim Anpassen zur [M]-Seite wird [−] angezeigt.
  • Seite 307 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] [Bildstil] Sie können die Einstellungen zur Endbearbeitung von Bildern je nach Motiven und Ausdrucksstilen auswählen. Die Bildqualität kann für jeden Bildstil angepasst werden. Sie können auch die LUT-Datei, die Sie in die Kamera geladen haben, anwenden und Bilder und Videos aufnehmen.
  • Seite 308 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] [flach] Diese Einstellung bewirkt eine flachere Bildqualität mit geringerer Sättigung und geringerem Kontrast. [Landschaft] Diese Einstellung ist für Landschaften mit strahlend blauem Himmel und strahlendem Grün geeignet. [Porträt] Diese Einstellung ist für Porträts mit gesundem, schönem Hautton geeignet. [Monochrom] Monochrome Einstellung ohne Farbtöne.
  • Seite 309 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] [Wie709] Mit dieser Einstellung wird Überbelichtung minimiert, indem eine Gammakurvenkorrektur entsprechend Rec.709 zur Komprimierung (Knie-Anpassung) von Bereichen mit hoher Luminanz ausgeführt wird. (Aufnehmen mit Überbelichtungskontrolle (Knie): 357) • Rec.709 ist eine Abkürzung von "ITU-R Recommendation BT.709", einem Standard für High-Definition-Übertragungen.
  • Seite 310 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] [Wie2100(HLG)] Einstellung zum Aufnehmen von Videos im HLG-Format. (HLG-Videos: 417) • [Luminanzbereich] ist fest auf [64-940] eingestellt. *1, 2 [Like2100(HLG) Full Range] Einstellung zum Aufnehmen von Videos im HLG-Format. (HLG-Videos: 417) • [Luminanzbereich] ist fest auf [0-1023] eingestellt. [MY PHOTO STYLE 1] bis [MY PHOTO STYLE 10] Die Bildqualität von Elementen im Bildstil wird an Ihre bevorzugten Einstellungen...
  • Seite 311 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] • Der Betrieb im [iA]-Modus weicht vom Betrieb in anderen Aufnahmemodi ab. – Es kann [Standard] oder [Monochrom] eingestellt werden. – Die Einstellung wird auf [Standard] zurückgesetzt, wenn die Kamera in einen anderen Aufnahmemodus geschaltet bzw. ausgeschaltet wird. –...
  • Seite 312 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil]  Anpassen der Bildqualität Drücken Sie 21, um den Fotostil-Typ auszuwählen. Drücken Sie 34, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann 21 zum Anpassen. • Angepasste Elemente werden mit [¢] angezeigt. ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 - 5 - 5...
  • Seite 313 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] [Farbton] Von einem roten Referenzpunkt ausgehend wird der Farbton Richtung Violett/Magenta oder Gelb/Grün verschoben, um die Farbgebung des gesamten Bildes anzupassen. [Filtereffekt] [Gelb]: Der Kontrast wird erhöht. (Effekt: schwach) Der Himmel wird mit klarem Blau aufgenommen.
  • Seite 314 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] [Duale native ISO-Einst.] Dual Native ISO wird eingestellt. ([Duale native ISO-Einst.]: 296) [Empfindlichkeit] Die ISO-Empfindlichkeit wird eingestellt. (ISO-Empfindlichkeit: 292) [Weißabgleich] Der Weißabgleich wird eingestellt. (Weißabgleich (WB): 299) • Wenn [WB] ausgewählt ist, drücken Sie [ ], um den Weißabgleich-Einstellungsbildschirm zu öffnen.
  • Seite 315 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] • Die verfügbaren Bildqualitätseinstellungen hängen vom Bildstil ab.                 ([Sättigung])  ([Farbabstimmung])        *4,5 ...
  • Seite 316 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] *4 Je nach Basis-Bildstil ist möglicherweise keine Anpassung möglich. *5 Kann eingestellt werden, wenn [Filmkorn Effekt] auf [Niedrig], [Standard] oder [Hoch] eingestellt ist. *6 Wenn für [Bildstil] “Mein Bildstil” ausgewählt ist, können Sie bis zu 2 LUT-Dateien einrichten.
  • Seite 317 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil]  Bereichsmerkmale bei Aufnahmen, für die eine LUT-Datei angewandt ist Die folgende Tabelle zeigt die Bereichsmerkmale für Videos, die bei Anwendung von LUT-Dateien unter Bildstil aufgenommen werden: LUT-Datei [Bildstil] [Luminanzbereich] Bereichsmerkmal angewandt [ECHTZEIT-LUT] Auf [16-255] [Vlog_709] Videobereich (Basis-Bildstil ist...
  • Seite 318 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil] [ECHTZEIT-LUT] [0-255] ([0-1023]) Voller Bereich (Basis-Bildstil ist [Vlog_709] [16-235] ([64-940])/ Videobereich keine der genannten [16-255] ([64-1023]) Optionen)/ [0-255] ([0-1023]) Voller Bereich Wenn eine andere als die genannten Anders als [16-235] ([64-940])/ Optionen unter [Vlog_709] Videobereich [16-255] ([64-1023]) “Mein Bildstil”...
  • Seite 319 Weißabgleich / Bildqualität – [Bildstil]  Registrieren von Einstellungen in Mein Bildstil Drücken Sie 21, um den Fotostil-Typ auszuwählen. Passen Sie die Bildqualität an. • In Mein Bildstil werden die Bildstil-Typen oben bei der Anpassung der Bildqualität angezeigt. Wählen Sie den Basis-Bildstil aus. Drücken Sie [DISP.].
  • Seite 320 Weißabgleich / Bildqualität – [Filter-Einstellungen] [Filter-Einstellungen] [Simult.Aufn.o.Filter]: 325 ≥ In diesem Modus wird mit zusätzlichen Bildeffekten (Filtern) aufgenommen. Sie können die Effekte jedes Filters anpassen. Außerdem können Sie zeitgleich Bilder ohne Effekte aufnehmen. Stellen Sie den [Filtereffekt] ein.   ...
  • Seite 321 Weißabgleich / Bildqualität – [Filter-Einstellungen] Wählen Sie den Filter aus. ≥Drücken Sie 34 zum Auswählen, und drücken Sie dann ≥Sie können den Bildeffekt (Filter) auch auswählen, indem Sie das Beispielbild berühren. • Drücken Sie auf [DISP.], um den Bildschirm in der Reihenfolge Normalanzeige und Gitteranzeige zu wechseln.
  • Seite 322 Weißabgleich / Bildqualität – [Filter-Einstellungen]  Anpassen von Filtereffekten Sie können den Filtereffekt anpassen. Wählen Sie den Filter aus. Drücken Sie [WB] (1) auf dem Aufnahmebildschirm. Drehen Sie zum Einstellen oder • Drücken Sie erneut [WB] (1), um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. •...
  • Seite 323 Weißabgleich / Bildqualität – [Filter-Einstellungen]  Einstellen eines Filters mit Touch-Betrieb • In der Standardeinstellungen wird das Touch-Tab nicht angezeigt. Stellen Sie im Menü [Individual] ([Betrieb]) die Einstellung [Touch-Register] in [Touch-Einst.] auf [ON] ein. ([Touch-Einst.]: 530) Berühren Sie [ Berühren Sie das Element, das eingestellt werden soll. ]: Filter ein/aus ]: Filter ]: Anpassen des Filtereffekts...
  • Seite 324 Weißabgleich / Bildqualität – [Filter-Einstellungen] • Der Weißabgleich wird fest auf [AWB] eingestellt. • Die Obergrenze der ISO-Empfindlichkeit ist [6400]. • Je nach Filter erscheint der Aufnahmebildschirm möglicherweise so, als würden Einzelbilder fehlen. • [Filtereffekt] ist nicht verfügbar, wenn die folgende Funktion verwendet wird: –...
  • Seite 325 Weißabgleich / Bildqualität – [Filter-Einstellungen] [Simult.Aufn.o.Filter] Sie können zugleich Bilder ohne zusätzliche Filtereffekte aufnehmen.    [Filter-Einstellungen]  Wählen Sie [Simult.Aufn.o.Filter] aus Einstellungen: [ON]/[OFF] • [Simult.Aufn.o.Filter] ist nicht verfügbar, wenn die folgenden Funktionen verwendet werden: – Serienbildaufnahme – [Zeitrafferaufnahme] –...
  • Seite 326 Weißabgleich / Bildqualität – [ECHTZEIT-LUT] [ECHTZEIT-LUT] Stellen Sie [ECHTZEIT-LUT] als Bildstil ein, und wenden Sie eine LUT-Datei an. Drücken Sie [LUT]. • Wenn Sie nach dem Kauf erstmals auf [LUT] usw. drücken, wird möglicherweise ein QR-Code angezeigt, über den Sie die Website für den Download von “LUMIX Lab”...
  • Seite 327 Weißabgleich / Bildqualität – [ECHTZEIT-LUT] Wählen Sie die Lookup-Tabelle (LUT) aus. Sample LUT1 Umschlt. Echtzeit-LUT abbrech. Einst. ≥Drücken Sie 21 zum Auswählen, und drücken Sie dann ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie oder drehen. ≥Die LUT-Dateiliste wird angezeigt, wenn Sie auf [DISP.] drücken. •...
  • Seite 328 Basis-Bildstil von LUT-Dateien: 332 ≥ Registrieren von LUT-Dateien auf der Kamera zum Gebrauch mit Bildstil und LUT View Assist. Mit der Smartphone-App “Panasonic LUMIX Lab” können Sie LUT-Dateien in der [LUT-Bibliothek] auf der Kamera mit Ihrem Smartphone registrieren. (Arbeiten mit der LUT-Bibliothek: 596) •...
  • Seite 329 Weißabgleich / Bildqualität – [LUT-Bibliothek] Legen Sie eine Karte in die Kamera ein, auf der eine LUT-Datei gespeichert ist. Wählen Sie [LUT-Bibliothek] aus.    [LUT-Bibliothek] ≥ Wählen Sie das Ziel für die Registrierung. ≥Drücken Sie 34 zum Auswählen, und drücken Sie dann ≥Wenn Sie ein registriertes Objekt wählen, wird die Registrierung mit der LUT-Datei überschrieben.
  • Seite 330 Weißabgleich / Bildqualität – [LUT-Bibliothek] Wählen Sie [Laden] aus. ≥Drücken Sie ≥Sie können die Anzeigereihenfolge der LUT-Dateien durch Auswählen von [Sortierung] ändern. ≥Sie können den registrierten Namen von LUT-Dateien durch Auswählen von [Titel bearbeiten] ändern. ≥Die registrierte LUT-Datei wird gelöscht, wenn Sie [Löschen] wählen.
  • Seite 331 Weißabgleich / Bildqualität – [LUT-Bibliothek] • Die Standardeinstellung registriert [Vlog_709] und 3 Beispiel-LUT. • Es können bis zu 39 LUT-Dateien registriert werden. • [Sortierung] und [Löschen] stehen für [Vlog_709] nicht zur Verfügung. • [Sortierung] und [Löschen] können für Beispiel-LUT verwendet werden, aber bei einem [Reset] werden die Standardeinstellungen wiederhergestellt.
  • Seite 332 Weißabgleich / Bildqualität – [LUT-Bibliothek] Basis-Bildstil von LUT-Dateien Bei Echtzeit-LUT werden die in der LUT-Datei hinterlegten Bildstilinformationen (Basis-Bildstil) erkannt und verwendet, um den Bildstil zu bestimmen. Sie können Basis-Bildstilinformationen zu selbst erstellten LUT-Dateien (nur im “.cube”-Format) hinzufügen. Öffnen Sie die LUT-Datei mit einem Texteditor, und fügen Sie die Bildstilinformationen nach der Zeile “Title”...
  • Seite 333 Weißabgleich / Bildqualität – [LUT-Bibliothek] Liste der Bildstilinformationen #LUMIXPHOTOSTYLE STD: [Standard] #LUMIXPHOTOSTYLE VIVD: [Lebhaft] #LUMIXPHOTOSTYLE NAT: [Natürlich] #LUMIXPHOTOSTYLE LCLASN: [L.ClassicNeo] #LUMIXPHOTOSTYLE FLAT: [flach] #LUMIXPHOTOSTYLE LAND: [Landschaft] #LUMIXPHOTOSTYLE PORT: [Porträt] #LUMIXPHOTOSTYLE MONO: [Monochrom] #LUMIXPHOTOSTYLE LMONO: [L.Monochrom] #LUMIXPHOTOSTYLE LMONOD: [L.Monochrom D] #LUMIXPHOTOSTYLE LMONOS: [L.Monochrom S] #LUMIXPHOTOSTYLE LEICAMONO: [LEICA Monochrom] #LUMIXPHOTOSTYLE CNED2: [Cinema-like Dynamisch2] #LUMIXPHOTOSTYLE CNEV2: [Cinema-like Video2]...
  • Seite 334 Weißabgleich / Bildqualität – Objektivkompensation Objektivkompensation [Vignettierungs-Korr.]: 334 ≥ [Farbschattierungsausgleich]: 335 ≥ [Beugungskorrektur]: 339 ≥ [Vignettierungs-Korr.] Wenn der Bildschirmrand in Folge der Objektiveigenschaften dunkel wird, können Sie Bilder mit der korrigierten Helligkeit des Bildschirmrandes aufnehmen.    Wählen Sie [Vignettierungs-Korr.] Einstellungen: [ON]/[OFF] •...
  • Seite 335 Weißabgleich / Bildqualität – Objektivkompensation [Farbschattierungsausgleich] Kompensation für die Verfärbung, die aufgrund der Eigenschaften des Objektivs um den Bildschirm herum auftritt (Farbschatten).  Bei Gebrauch eines L-Mount-Objektivs Der Farbschatten wird automatisch kompensiert, aber es ist auch möglich, manuelle Feinadjustierungen vorzunehmen. Wählen Sie [Farbschattierungsausgleich] aus.
  • Seite 336 Weißabgleich / Bildqualität – Objektivkompensation  Bei Gebrauch eines anderen Objektivs als ein L-Mount Sie können Farbschatten für andere Objektive als solche mit L-Mount kompensieren und die Kompensationsdetails registrieren. Wählen Sie [Farbschattierungsausgleich] aus. •    [Farbschattierungsausgleich] [MANUAL] Kompensieren des Farbschattens des angesetzten Objektivs Drücken Sie 34, um [MANUAL] auszuwählen, und dann Drücken Sie auf [DISP.], um die Farbschattenkompensation auszuführen.
  • Seite 337 Weißabgleich / Bildqualität – Objektivkompensation • Wenn [Farbschattierungsausgleich] aktiv ist, wird [ ] auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. • Wenn Sie einen schon unter [PRESET] registrierten Kompensationswert adjustieren, wird [¢] neben [ ] angezeigt. • Kompensationswerte und adjustierte Werte, die nicht als Vorgaben registriert worden sind, werden gelöscht, wenn Sie Folgendes tun: –...
  • Seite 338 Weißabgleich / Bildqualität – Objektivkompensation Ändern und Löschen von Vorgaben Wählen Sie [PRESET] in [Farbschattierungsausgleich] aus. •    [Farbschattierungsausgleich]  [PRESET] Drücken Sie auf 34, um eine registrierte Vorgabe auszuwählen, und drücken Sie danach auf [DISP.]. Drücken Sie 34 um [Bearbeiten], [Sortierung], oder [Löschen] auszuwählen, und dann •...
  • Seite 339 Weißabgleich / Bildqualität – Objektivkompensation [Beugungskorrektur] Die Bildauflösung wird durch Korrektur der Unschärfe durch Brechung beim Schließen der Blende erhöht.    Wählen Sie [Beugungskorrektur] Einstellungen: [AUTO]/[OFF] • Der gewünschte Ausgleichseffekt kann je nach Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht erzielt werden. •...
  • Seite 340 Video-Einstellungen In diesem Kapitel werden Aufnahmemodi speziell für Videos beschrieben, wie zum Beispiel der Kreative Filmmodus und der Zeitlupen- und Zeitraffermodus, und auch die beim Aufnehmen von Videos verfügbaren Einstellungen. Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q): 341 ≥ Verwenden von AF (Video): 349 ≥...
  • Seite 341 Video-Einstellungen – Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q) Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q) Für Videoaufnahmen geeignete Anzeigen: 342 ≥ Belichtungseinstellung für Videoaufnahmen: 343 ≥ Separate Einstellungen für Video- und Bildaufnahmen: 347 ≥ Die Modi [ ] (Kreative Filme-Modus) und [S&Q] (Zeitlupen- und Zeitraffermodus) sind speziell für Videoaufnahmen vorgesehen.
  • Seite 342 Video-Einstellungen – Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q) Für Videoaufnahmen geeignete Anzeigen Auf dem Aufnahmebildschirm wechseln die folgenden Bereiche zu einer für Videoaufnahmen geeigneten Darstellung. 29.97 29.97 4K 4K 420/8-L 420/8-L FULL FULL ± (1) Aufnahmedateiformat ([Aufnahme-Dateiformat]: 122) (2) Aufnahmequalität ([Aufnahme-Qualität]: 123)/Zeitlupen- und Zeitraffereinstellung...
  • Seite 343 Video-Einstellungen – Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q) Belichtungseinstellung für Videoaufnahmen Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [ ] oder [S&Q]. ≥Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Stellen Sie den Belichtungsmodus ein.    [Bel.-Modus]  [P]/[A]/[S]/[M] ≥ •...
  • Seite 344 Video-Einstellungen – Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q) • Für Informationen über das Aufnehmen von Zeitlupenvideo und Zeitraffervideo (Zeitlupen- und Zeitraffer-Video: 393) • Sie können mit der Auslösertaste vorgenommene Start/Stopp-Aktionen für Aufnahmen deaktivieren: ([Auslöser startet/stoppt Aufn.]: 528) • Sie können die Funktion, die Videoaufnahmen nur im [ ]-Modus startet/ beendet, einer Fn-Taste zuweisen: ([Videoaufnahme(Kreative Filme)]:...
  • Seite 345 Video-Einstellungen – Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q)  Bedienvorgänge beim Aufnehmen von Videos Ändern Sie Belichtungs- und Toneinstellungen per Touch-Betrieb, um zu vermeiden, dass Bediengeräusche aufgenommen werden. • In der Standardeinstellung wird das Touch-Tab nicht angezeigt. Stellen Sie im Menü [Individual] ([Betrieb]) die Einstellung [Touch-Register] in [Touch-Einst.] auf [ON] ein.
  • Seite 346 Video-Einstellungen – Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q) Verschieben Sie die Laufleiste, um das Element einzustellen. ]: Die Einstellung wird langsam geändert. ]: Die Einstellung wird schnell geändert. • Wenn Sie Symbol (C) berühren, wird der Bildschirm aus Schritt 2 erneut angezeigt.
  • Seite 347 Video-Einstellungen – Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q) Separate Einstellungen für Video- und Bildaufnahmen Mit den Standardeinstellungen werden Einstellungen wie Belichtung und Weißabgleich, die im [ ]/[S&Q]-Modus geändert wurden, auch beim Aufnehmen von Bildern in den Modi [P]/[A]/[S]/[M] übernommen. Im [Kombi-Einst. Kreative Filme]-Menü können Sie die Einstellungen für das Aufnehmen von Videos und für das Aufnehmen von Bildern voneinander trennen.
  • Seite 348 Video-Einstellungen – Aufnahmemodi speziell für Video (Kreative Filme/S&Q) • Der [iA]-Modus stellt die Kamera automatisch auf die optimalen Aufnahmeeinstellungen ein, sodass die Aufnahmeeinstellungen unabhängig von den mit dieser Funktion vorgenommenen Einstellungen sind.
  • Seite 349 Video-Einstellungen – Verwenden von AF (Video) Verwenden von AF (Video) [Dauer-AF]: 349 ≥ [Individ. AF-Einst. (Vid.)]: 351 ≥ [Vergr. Live-Anzeige (Video)]: 352 ≥ [Dauer-AF] Sie können auswählen, wie der Fokus im AF-Betrieb beim Aufnehmen von Videos eingestellt werden soll.  ...
  • Seite 350 Video-Einstellungen – Verwenden von AF (Video) • Im [iA]-Modus stellt die Kamera im Aufnahme-Standby unabhängig von der Einstellung [Dauer-AF] automatisch kontinuierlich auf Motive scharf. • Je nach Aufnahmebedingungen und verwendetem Objektiv wird das AF-Betriebsgeräusch bei der Videoaufnahme möglicherweise mit aufgenommen. Werden die Betriebsgeräusche als störend empfunden, so wird empfohlen, die Aufnahme mit [Dauer-AF] auf [OFF] eingestellt auszuführen.
  • Seite 351 Video-Einstellungen – Verwenden von AF (Video) [Individ. AF-Einst. (Vid.)] Mit [Dauer-AF] können Sie bei Videoaufnahmen eine Feineinstellung der Fokusmethode vornehmen.    Wählen Sie [Individ. AF-Einst. (Vid.)] aus. [ON] Die folgenden Einstellungen werden aktiviert. [OFF] Die folgenden Einstellungen werden deaktiviert. [+]-Seite: Der Fokus bewegt sich schneller.
  • Seite 352 Video-Einstellungen – Verwenden von AF (Video) [Vergr. Live-Anzeige (Video)] Wenn der AF-Modus auf [ ], [ ], oder [ ] eingestellt ist oder wenn mit MF aufgenommen wird, kann der Fokuspunkt für die Anzeige vergrößert werden. (Wenn der AF-Modus auf [ ] oder [ ] eingestellt ist, wird die Mitte des Bildschirms vergrößert.)
  • Seite 353 Video-Einstellungen – Verwenden von AF (Video) • Wenn Sie die folgenden Funktionen nutzen, ist der Faktor für die vergrößerte Anzeige stets 3x: – [Hybrid-Zoom (Video)] – [Crop-Zoom (Video)] • Abhängig vom verwendeten Objektiv wird die vergrößerte Videoanzeige des Liveansichtsbildschirms möglicherweise nicht angezeigt. •...
  • Seite 354 Video-Einstellungen – Helligkeit und Farbe von Videos Helligkeit und Farbe von Videos [Luminanzbereich]: 354 ≥ [Schwarzwert-Pegel]: 356 ≥ Aufnehmen mit Überbelichtungskontrolle (Knie): 357 ≥ [ISO-Einstellung (Video)]: 359 ≥ [Luminanzbereich] Stellen Sie einen Luminanzwert ein, der zum Zweck der Videoaufnahme passt. Zur Wahl stehen die Werte [16-235] oder [16-255], der Standard für Video, oder [0-255], der wie bei Fotos den gesamten Luminanzbereich abdeckt.
  • Seite 355 Video-Einstellungen – Helligkeit und Farbe von Videos • Wenn eine 10-Bit-[Aufnahme-Qualität] eingestellt ist, ändern sich die Einstellungsoptionen zu [0-1023], [64-940] und [64-1023]. • Wenn [Bildstil] auf [V-Log]/[ECHTZEIT-LUT] (Basis-Bildstil ist [V-Log]) eingestellt ist, ist dies fest auf [0-255] ([0-1023]) eingestellt. Jedoch ist dies auf [16-255] ([64-1023]) festgelegt, selbst wenn [Bildstil] auf [ECHTZEIT-LUT](Basis-Bildstil ist [V-Log]) eingestellt ist oder Bildstil auf [V-Log] unter Mein Bildstil eingestellt ist, sofern die [Vlog_709] LUT-Datei angewandt worden ist.
  • Seite 356 Video-Einstellungen – Helligkeit und Farbe von Videos [Schwarzwert-Pegel] Sie können die Schwarz-Stufe anpassen, die als Referenz für Bilder dient. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [ ] oder [S&Q]. ≥Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Wählen Sie [Schwarzwert-Pegel] aus. ...
  • Seite 357 Video-Einstellungen – Helligkeit und Farbe von Videos Aufnehmen mit Überbelichtungskontrolle (Knie) Wenn [Bildstil] auf [Wie709] eingestellt ist, können Sie das Knie so anpassen, dass bei minimaler Überbelichtung aufgenommen werden kann. Stellen Sie [Bildstil] auf [Wie709] ein.     [Bildstil] [Wie709] ≥...
  • Seite 358 Video-Einstellungen – Helligkeit und Farbe von Videos [Auto] Die Komprimierungsstufe besonders heller Bereichen wird automatisch angepasst. [Manuell] Sie können den Luminanzwert einstellen, bei der die Komprimierung beginnt (Master-Kniepunkt), sowie die Stärke der Komprimierung (Master-Kniesteigung). Drücken Sie 34, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann 21 zum Anpassen.
  • Seite 359 Video-Einstellungen – Helligkeit und Farbe von Videos [ISO-Einstellung (Video)] Unter- und Obergrenze der ISO-Empfindlichkeit werden festgelegt, wenn diese auf [AUTO] eingestellt ist. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [ ] oder [S&Q]. ≥Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Stellen Sie [ISO-Einstellung (Video)] ein. ...
  • Seite 360 Video-Einstellungen – Audio-Einstellungen Audio-Einstellungen [Tonpegel-Anzeige]: 361 ≥ [Toneingang stumm schalten]: 362 ≥ [Tonverstärkungspegel]: 363 ≥ [Tonpegel anpassen]: 364 ≥ [Tonaufnahmequalität]: 365 ≥ [Tonpegel-Begrenzung]: 366 ≥ [Windgeräuschunterdr.]: 367 ≥...
  • Seite 361 Video-Einstellungen – Audio-Einstellungen [Tonpegel-Anzeige] Der Tonaufnahmepegel wird auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt.    Wählen Sie [Tonpegel-Anzeige] aus. Der Tonaufnahmepegel wird auf dem Aufnahmebildschirm [ON] angezeigt. [OFF] — Stellt die Anzeigegröße für den Tonaufnahmepegel ein. [SET] [Anzeigegröße] [LARGE]/[SMALL] • Wenn [Tonpegel-Begrenzung] auf [OFF] eingestellt ist, wird [Tonpegel-Anzeige] fest auf [ON] eingestellt.
  • Seite 362 Video-Einstellungen – Audio-Einstellungen [Toneingang stumm schalten] Dies schaltet den Audioeingang stumm.    Wählen Sie [Toneingang stumm schalten] aus. Einstellungen: [ON]/[OFF] • [ ] wird auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt.
  • Seite 363 Video-Einstellungen – Audio-Einstellungen [Tonverstärkungspegel] Dies schaltet die Verstärkung des Audioeingangs um.    Wählen Sie [Tonverstärkungspegel] aus. [STANDARD] Dies ist die Standardeinstellung der Eingangsverstärkung. (0 dB) [LOW] Der Audioeingang ist für Aufnahmen in Umgebungen mit lauten Geräuschen reduziert. (−12 dB) •...
  • Seite 364 Video-Einstellungen – Audio-Einstellungen [Tonpegel anpassen] Passen Sie den Aufnahmepegel manuell an.    Wählen Sie [Tonpegel anpassen] aus. • Drücken Sie 21, um den Tonaufnahmepegel anzupassen, und drücken Sie dann Einstellungen: [MUTE]/[−18dB] bis [+12dB] • Die Einstellung ist in Schritten von 1 dB möglich. •...
  • Seite 365 Video-Einstellungen – Audio-Einstellungen [Tonaufnahmequalität] Tonqualität für Video kann eingestellt werden, wenn das [Aufnahme-Dateiformat] auf [MOV] eingestellt ist.    Wählen Sie [Tonaufnahmequalität] aus. [96kHz/24bit] Audio wird mit 96 kHz/24 bit hochauflösendem Audio aufgezeichnet. • Dies kann eingestellt werden, wenn eine Stereo-Mikrofonpistole (DMW-MS2: Sonderzubehör), oder ein Stereo-Mikrofon (VW-VMS10: Sonderzubehör) angeschlossen ist.
  • Seite 366 Video-Einstellungen – Audio-Einstellungen [Tonpegel-Begrenzung] Der Aufnahmepegel wird automatisch angepasst, um Klangstörungen (Knistern) zu minimieren.    Wählen Sie [Tonpegel-Begrenzung] aus. Einstellungen: [ON]/[OFF]...
  • Seite 367 Video-Einstellungen – Audio-Einstellungen [Windgeräuschunterdr.] Windgeräusche im internen Mikrofon werden verringert, während die Tonqualität beibehalten wird.    Wählen Sie [Windgeräuschunterdr.] aus. [HIGH] Windgeräusche werden effizient verringert, indem niederfrequente Töne minimiert werden, wenn starker Wind erkannt wird. [STANDARD] Windgeräusche werden ohne Beeinträchtigung der Klangqualität reduziert, da nur Windgeräusche herausgefiltert werden.
  • Seite 368 Video-Einstellungen – Externe Mikrofone (Sonderzubehör) Externe Mikrofone (Sonderzubehör) Einstellen des Tonaufnahmebereichs (DMW-MS2: Sonderzubehör): 371 ≥ Reduktion von Windgeräuschen: 372 ≥ Mit einer Stereo-Mikrofonpistole (DMW-MS2: Sonderzubehör) oder einem Stereo-Mikrofon (VW-VMS10: Sonderzubehör) können Sie hochwertigere hochauflösende Tonaufnahmen erzielen als mit dem integrierten Mikrofon. •...
  • Seite 369 Video-Einstellungen – Externe Mikrofone (Sonderzubehör) ([Mik-Eing. (Phantomsp.)]) Wenn ein externes Mikrofon angeschlossen wird, das über die [MIC]-Buchse der Kamera mit Strom versorgt werden muss. ([Mikrofon-Eingang]) Wenn ein externes Mikrofon angeschlossen wird, das nicht über die [MIC]-Buchse der Kamera mit Strom versorgt werden muss. ([Line-Eingang]) Wenn ein externes Audiogerät mit Line-Ausgang angeschlossen wird.
  • Seite 370 Video-Einstellungen – Externe Mikrofone (Sonderzubehör) Schließen Sie das externe Mikrofon an der Kamera an und schalten Sie dann die Kamera ein. • Wenn das externe Mikrofon am Zubehörschuh (A) der Kamera angebracht wird, entfernen Sie die Zubehörschuhabdeckung. Nehmen Sie die Einstellungen für die Tonqualität der Aufnahmen in [Tonaufnahmequalität] ([Tonaufnahmequalität]: 365) vor.
  • Seite 371 Video-Einstellungen – Externe Mikrofone (Sonderzubehör) Einstellen des Tonaufnahmebereichs (DMW-MS2: Sonderzubehör) Wird die Stereo-Mikrofonpistole (DMW-MS2: Sonderzubehör) verwendet, können Sie den Tonaufnahmebereich des Mikrofons einstellen.    Wählen Sie [Spezial-Mikrofon] aus [STEREO] Die Tonaufnahme erfolgt aus einem großen Bereich. [SHOTGUN] So wird der Ton in einer spezifischen Richtung aufgenommen, und Hintergrundgeräusche werden verringert.
  • Seite 372 Video-Einstellungen – Externe Mikrofone (Sonderzubehör) Reduktion von Windgeräuschen Bei Verwenden eines externen Mikrofons werden Windgeräusche verringert.    Wählen Sie [Wind Redukt.] aus. Einstellungen: [HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] • Das Einstellen von [Wind Redukt.] kann die übliche Klangqualität verändern.
  • Seite 373 Video-Einstellungen – Timecode Timecode Timecode-Einstellungen: 374 ≥ Wenn [Aufnahme-Dateiformat] auf [MOV] eingestellt ist, wird während der Videoaufnahme automatisch der Timecode aufgezeichnet. In der Einstellung [MP4(Lite)] oder [MP4] wird der Timecode nicht aufgezeichnet.
  • Seite 374 Video-Einstellungen – Timecode Timecode-Einstellungen Einstellungen für die Aufzeichnung, Anzeige und Ausgabe von Timecodes. Stellen Sie [Aufnahme-Dateiformat] auf [MOV] ein.     [Aufnahme-Dateiformat] [MOV] ≥ Wählen Sie [Timecode] aus.    [Timecode] ≥ [Timecode anzeigen] Zeigt den Timecode auf dem Aufnahmebildschirm/Wiedergabebildschirm an. [Timecode schreiben] [REC RUN]: Zählt den Timecode nur während der Videoaufnahme.
  • Seite 375 Video-Einstellungen – Timecode [Timecode-Wert] [Zurücksetzen]: Einstellung auf 00:00:00:00 (Stunde: Minute: Sekunde: Einzelbild) [Manuelle Eingabe]: Geben Sie manuell Stunde, Minute, Sekunde und Einzelbild ein. [Aktuelle Zeit]: Stellt die Stunde, Minute und Sekunde auf die aktuelle Zeit und stellt Einzelbild auf 00. [Timecode-Modus] [DF]: Drop-Frame.
  • Seite 376 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen Wichtige Hilfsfunktionen [Flimmerreduktion (Video)]: 377 ≥ [SS/Gain-Funkt.]: 378 ≥ [WFM/Vektorbereich]: 380 ≥ [Helligkeits-Spot-Messung]: 384 ≥ [Zebramuster]: 386 ≥ [Rahmen-Markierung]: 388 ≥ Farbbalken/Testton: 390 ≥ • Das Menü [Individual] ([Monitor/Display (Video)]) enthält Anzeige-Hilfsfunktionen wie zum Beispiel die Mittenmarkierung und Sicherheitszonenmarkierung. ([Individual]-Menü...
  • Seite 377 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen [Flimmerreduktion (Video)] Die Verschlusszeit kann fest eingestellt werden, um das Flimmern oder die Streifenbildung im Video zu reduzieren.    Wählen Sie [Flimmerreduktion (Video)] aus. [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120] [OFF] • Kann aktiviert werden, wenn [Autom. Belicht. in P/A/S/M] auf [ON] gestellt ist. ([Autom.
  • Seite 378 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen [SS/Gain-Funkt.] Sie können die Verschlusszeit-Werteinheiten und die Gain-Werteinheiten (Empfindlichkeit) umschalten.    Wählen Sie [SS/Gain-Funkt.] aus. [SEC/ISO] Zeigt die Verschlusszeit in Sekunden und die Empfindlichkeit in ISO an. [ANGLE/ISO] Zeigt die Verschlusszeit in Graden und die Empfindlichkeit in ISO an. •...
  • Seite 379 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen • Der einstellbare Verstärkungsbereich richtet sich nach dem verwendeten Bildstil. • Wann [SS/Gain-Funkt.] auf [SEC/dB] eingestellt ist, ändern sich die Menübezeichnungen wie folgt: – [Duale native ISO-Einst.]  [Duale nat. Gain einst.]  – [ISO-Einstellung (Video)] [Verstärkungseinstellung] ...
  • Seite 380 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen [WFM/Vektorbereich] Der Waveformmonitor oder das Vektorskop auf dem Aufnahmebildschirm wird angezeigt. Sie können die Größe der Waveform-Darstellung ändern. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [ ] oder [S&Q]. ≥Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Stellen Sie [WFM/Vektorbereich] ein. ...
  • Seite 381 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen Wählen Sie die Anzeigeposition aus. ≥Drücken Sie 3421 zum Auswählen, und drücken Sie dann • Sie können Bewegungen auch durch Berühren vornehmen. • Sie können drehen, um die Größe der Waveform zu ändern. • Drücken Sie [DISP.], um die Waveform oder das Vektorskop wieder in die Mitte zu bringen.
  • Seite 382 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen  Bildschirmanzeigen Waveform • Der auf der Kamera angezeigte Kurvenverlauf stellt die Luminanz als Werte auf Basis der unten aufgeführten Umrechnung dar: 0 % (IRE ): Luminanzwert 16 (8-Bit)/64 (10-Bit) 100 % (IRE ): Luminanzwert 235 (8-Bit)/940 (10-Bit) * IRE: Institute of Radio Engineers (A) 109 % (IRE) (Gepunktete Linie) (B) 100 % (IRE)
  • Seite 383 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen Vektorskop (G) R (Rot) (H) YL (Gelb) (I) G (Grün) (J) MG (Magenta) (K) B (Blau) (L) CY (Cyan) Anzeigebeispiel) • Wenn Sie die Funktion einer Fn-Taste zuordnen, können Sie zwischen Anzeige und Verstecken derselben während der Videoaufnahme hin und her schalten. (Fn-Tasten: 488) •...
  • Seite 384 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen [Helligkeits-Spot-Messung] Geben Sie einen beliebigen Punkt auf dem Motiv an, um die Helligkeit in einem kleinen Bereich zu messen. Aktivieren Sie [Helligkeits-Spot-Messung].     [Helligkeits-Spot-Messung] [ON] ≥ Wählen Sie die Position aus, an der Sie die Luminanz messen möchten.
  • Seite 385 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen  Messbereich Die Messung ist im Bereich −7 % bis 109 % (IRE) möglich. • Wenn [Bildstil] auf [V-Log] eingestellt ist oder wenn eine LUT-Datei nicht in [ECHTZEIT-LUT] (Basis-Bildstil ist [V-Log]) angewandt ist, wird dies mit “Stop”-Einheiten gemessen.
  • Seite 386 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen [Zebramuster] Bildteile, die heller als der Basiswert sind, werden gestreift angezeigt. Sie können sowohl den Basiswert als auch die Breite des Bereichs einstellen. Somit wird das Streifenmuster auf den Bildteilen angezeigt, deren Helligkeit im angegebenen Bereich liegt. [ZEBRA1] [ZEBRA2] [ZEBRA1+2]...
  • Seite 387 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen    Wählen Sie [Zebramuster] aus. Bildteile, die heller als der Basiswert sind, werden mit [ZEBRA1] [ZEBRA1]-Streifen angezeigt. Bildteile, die heller als der Basiswert sind, werden mit [ZEBRA2] [ZEBRA2]-Streifen angezeigt. [ZEBRA1+2] Sowohl [ZEBRA1] als auch [ZEBRA2] werden angezeigt. [OFF] —...
  • Seite 388 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen [Rahmen-Markierung] Auf dem Aufnahmebildschirm wird ein Rahmen mit dem eingestellten Seitenverhältnis angezeigt. So können Sie während der Aufnahme den Bildwinkel sehen, der beim Zuschneiden in der Nachbearbeitung erzielt wird.    Wählen Sie [Rahmen-Markierung] aus [ON] Zeigt die Videobild-Markierung auf dem Aufnahmebildschirm an.
  • Seite 389 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen  Wenn [CUSTOM] mit [Seitenverhältnis] in [SET] ausgewählt ist Sie können freizügig das Seitenverhältnis des Rahmens einstellen. Drücken Sie auf 3421 zum Verschieben der Mittelpunktposition. ≥ • Sie können die Position auch durch Ziehen des Rahmens auf dem Aufnahmebildschirm ändern.
  • Seite 390 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen Farbbalken/Testton Die Farbbalken werden auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. Während die Farbbalken angezeigt werden, wird ein Testton ausgegeben.    Wählen Sie [Farbbalken] aus. Einstellungen: [SMPTE]/[EBU]/[ARIB] • Drücken Sie , um die Anzeige zu beenden. [SMPTE] [EBU] [ARIB]...
  • Seite 391 Video-Einstellungen – Wichtige Hilfsfunktionen  Anpassen des Testtons Beim Testton kann zwischen 4 Pegeln ([−12dB], [−18dB], [−20dB], und [MUTE]) gewählt werden. Drehen Sie oder , um den Testtonpegel auszuwählen. • Die Farbbalken und der Testton werden auf das Video aufgenommen, wenn die Videoaufnahme gestartet wird, während die Farbbalken angezeigt werden.
  • Seite 392 Aufnahme spezieller Videos Dieses Kapitel beschreibt fortgeschrittene Videoaufnahme-Anwendungen wie Zeitlupe, Zeitraffer und Log-Modus-Aufnahmen. Zeitlupen- und Zeitraffer-Video: 393 ≥ Videos mit hohen Bildraten: 400 ≥ [Fokusübergang]: 402 ≥ [Live-Kamerafahrt]: 407 ≥ Log-Aufnahmen: 412 ≥ HLG-Videos: 417 ≥ Anamorphe Aufnahmen: 421 ≥ [Synchro-Scan (Video)]: 425 ≥...
  • Seite 393 Aufnahme spezieller Videos – Zeitlupen- und Zeitraffer-Video Zeitlupen- und Zeitraffer-Video Im [S&Q]-Modus zeichnet die Kamera mit einer von der Aufnahmebildrate abweichenden Bildrate auf. Dadurch können Zeitlupen- und Zeitraffervideos im MOV-Format gespeichert werden. Zeitlupenvideo (schnellere Aufnahme) Stellen Sie eine Bildrate ein, die höher ist als die Aufnahmebildrate der [Aufnahme-Qualität].
  • Seite 394 Aufnahme spezieller Videos – Zeitlupen- und Zeitraffer-Video Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [S&Q]. ≥Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: • [Aufnahme-Dateiformat] wird zu [MOV] geändert. Wählen Sie eine Aufnahmequalität aus, die Zeitlupen- und Zeitraffer-Videoaufnahmen erlaubt.    [Aufnahme-Qualität] ≥...
  • Seite 395 Aufnahme spezieller Videos – Zeitlupen- und Zeitraffer-Video Legen Sie die Bildrate fest.    [Zeitlupen- & Zeitraffereinstell] ≥ ≥Drehen Sie oder , um einen Zahlenwert auszuwählen, und drücken Sie dann • Sie können eine Bildrate innerhalb der folgenden Bereiche einstellen: –...
  • Seite 396 Aufnahme spezieller Videos – Zeitlupen- und Zeitraffer-Video  Bildfrequenz-Kombinationen und Wiedergabegeschwindigkeiten [Systemfrequenz]: [59.94Hz (NTSC)] Bildrate C4K/29,97p C4K/23,98p FHD/59,94p FHD/29,97p FHD/23,98p 4K/29,97p 4K/23,98p 30× 24× 60× 30× 24× 1 fps Zeitraffer Zeitraffer Zeitraffer Zeitraffer Zeitraffer 15× 12× 30× 15× 12× 2 fps Zeitraffer Zeitraffer Zeitraffer...
  • Seite 397 Aufnahme spezieller Videos – Zeitlupen- und Zeitraffer-Video [Systemfrequenz]: [50.00Hz (PAL)] Bildrate C4K/25,00p FHD/50,00p FHD/25,00p 4K/25,00p 1 fps 25× Zeitraffer 50× Zeitraffer 25× Zeitraffer 2 fps 12,5× Zeitraffer 25× Zeitraffer 12,5× Zeitraffer 5 fps 5× Zeitraffer 10× Zeitraffer 5× Zeitraffer 10 fps 2,5×...
  • Seite 398 Aufnahme spezieller Videos – Zeitlupen- und Zeitraffer-Video [Systemfrequenz]: [24.00Hz (CINEMA)] Bildrate C4K/24,00p FHD/24,00p 4K/24,00p 1 fps 24× Zeitraffer 24× Zeitraffer 2 fps 12× Zeitraffer 12× Zeitraffer 5 fps 4,8× Zeitraffer 4,8× Zeitraffer 10 fps 2,4× Zeitraffer 2,4× Zeitraffer 15 fps 1,6×...
  • Seite 399 Aufnahme spezieller Videos – Zeitlupen- und Zeitraffer-Video  Verschlusszeiten beim Aufzeichnen von Zeitlupen- und Zeitraffer-Video Beim Aufzeichnen von Zeitlupen- und Zeitraffer-Video ändert sich die minimale Verschlusszeit abhängig von der Bildrate der [Zeitlupen- & Zeitraffereinstell]. Mindestverschlusszeit Bildrate [AFS]/[AFC] [MF] 1 fps 1 Sekunde 2 fps 1/2 Sekunde...
  • Seite 400 Aufnahme spezieller Videos – Videos mit hohen Bildraten Videos mit hohen Bildraten [MOV]-Videos mit hohen Bildraten können auf Karten aufgezeichnet werden. Durch Konvertierung mit kompatibler Software lassen sich Zeitlupenvideos erstellen. Audioaufnahmen, die im Zeitlupen- und Zeitraffermodus nicht möglich sind, werden auch möglich. Stellen Sie [Aufnahme-Dateiformat] auf [MOV] ein.
  • Seite 401 Aufnahme spezieller Videos – Videos mit hohen Bildraten  Verschlusszeiten beim Aufzeichnen von Videos mit hohen Bildraten Beim Aufzeichnen von Video mit hoher Bildrate ändert sich die minimale Verschlusszeit abhängig von der Aufzeichnungsbildrate des Videos. Mindestverschlusszeit Aufzeichnungsbildrate des Videos [AFS]/[AFC] [MF] 47,95p 1/30 Sekunde...
  • Seite 402 Aufnahme spezieller Videos – [Fokusübergang] [Fokusübergang] Ändert die Fokusposition sanft von der aktuellen Position auf eine zuvor gespeicherte Position. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [ ≥Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Wählen Sie [Fokusübergang] aus.    [Fokusübergang] ≥...
  • Seite 403 Aufnahme spezieller Videos – [Fokusübergang] Fokuspositionen einstellen. ≥Prüfen Sie den Fokus mit derselben Prozedur wie MF (Aufnehmen mit MF: 183), und berühren Sie dann [POS1], [POS2] und [POS3], um Fokuspositionen einzustellen. POS1 POS2 POS3 ∞ 0.5 0.1 Fokuspositionen registrieren. ≥Drücken Sie auf , um die Fokuspositionen zu registrieren.
  • Seite 404 Aufnahme spezieller Videos – [Fokusübergang] Fokusübergang beginnen. ≥Drücken Sie 21 um [1], [2], oder [3] auszuwählen, und dann • Wenn [Wartezeit bis Fokusübergang] eingestellt ist, beginnt der Fokusübergang, nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist. 0.5 0.1 ∞ (A) Aktuelle Fokusposition (B) Registrierte Fokusposition Fokusübergang beenden.
  • Seite 405 Aufnahme spezieller Videos – [Fokusübergang]  Einstellungselemente ([Fokusübergang]) [Fokuspositions-Einstellung] Registriert Fokuspositionen [Geschwind. vom Fokusübergang] Das Bewegungstempo des Fokus wird eingestellt. • Bewegungsgeschwindigkeit: [SH] (schnell) bis [SL] (langsam) [Fokusübergang Aufn.] Der Fokusübergang wird beim Aufnahmestart gestartet. • Wählen Sie mit [Fokuspositions-Einstellung] die gewünschte Position aus. [Wartezeit bis Fokusübergang] Die Wartezeit bis zum Start des Fokusübergangs wird eingestellt.
  • Seite 406 Aufnahme spezieller Videos – [Fokusübergang] • Behalten Sie nach dem Einstellen der Fokuspositionen die Entfernung zum Motiv bei. • Das Bewegungstempo des Fokus variiert je nach verwendetem Objektiv. • Die Einstellgeschwindigkeit des Fokus verlangsamt sich, wenn er sich dem kürzesten Fokusabstand des Objektivs oder der Unendlicheinstellung nähert. •...
  • Seite 407 Aufnahme spezieller Videos – [Live-Kamerafahrt] [Live-Kamerafahrt] Durch Beschneiden des in der Live-Ansicht angezeigten Bildes können 4K/FHD-Videos aufgenommen werden, bei denen trotz fester Kameraposition Schwenken und Zoomen möglich sind. Schwenk Zoom • Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu minimieren.
  • Seite 408 Aufnahme spezieller Videos – [Live-Kamerafahrt] Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] ein. ≥Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Wählen Sie eine Aufnahmequalität, die [Live-Kamerafahrt]-Videoaufnahmen erlaubt.    [Aufnahme-Qualität] ≥ • Eine Aufnahmequalität, die [Live-Kamerafahrt]-Videoaufnahmen erlaubt ( Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können: 428)
  • Seite 409 Aufnahme spezieller Videos – [Live-Kamerafahrt] Legen Sie den Zuschnittrahmen fest.     [Live-Kamerafahrt] [Kamerafahrt-Start-/ ≥ Endbild] ≥Wählen Sie den Bereich, der zu Beginn des Vorgangs ausgeschnitten und dargestellt werden soll, und drücken Sie (A) Erstes Einzelbild zum Zuschneiden ≥Wählen Sie den Bereich, der am Ende des Vorgangs ausgeschnitten und dargestellt werden soll, und drücken Sie (B) Letztes Einzelbild zum Zuschneiden...
  • Seite 410 Aufnahme spezieller Videos – [Live-Kamerafahrt] Aktivieren Sie die Live-Schneiden-Aufnahme.     [Live-Kamerafahrt] [ON] ≥ • Wenn Sie eine Aufnahmequalität gewählt haben, die keine Live-Schneiden-Aufnahme erlaubt, wechselt die Kamera zu einer Aufnahmequalität, die eine Aufnahme ermöglicht. Starten Sie die Live-Schneiden-Aufnahme. ≥Drücken Sie die Video-Taste.
  • Seite 411 Aufnahme spezieller Videos – [Live-Kamerafahrt]  Bedienvorgänge zum Einstellen des Beschnittrahmens Tasten- Touch- Beschreibung der Funktion Betrieb Betrieb Berühren Das Einzelbild wird verschoben. 3421 Zuziehen Das Einzelbild wird in kleinen Schritten aufziehen vergrößert/verkleinert. Das Einzelbild wird vergrößert/verkleinert. Startrahmen: Setzt die Rahmenposition und -größe auf die Standardeinstellungen zurück.
  • Seite 412 Durch nachträgliche Bearbeitung können Bilder mit feinen Abstufungen erzeugt werden.     [Bildstil] Wählen Sie [V-Log] aus. • Die Nachbearbeitung wird durch die Verwendung von LUT (Look-Up Table) ermöglicht. Sie können eine LUT-Datei von der folgenden Support-Site herunterladen: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/download/index3.html (Nur Englisch)
  • Seite 413 Aufnahme spezieller Videos – Log-Aufnahmen  ISO-Empfindlichkeit bei aktiviertem [V-Log] Die Untergrenze der verfügbaren ISO-Empfindlichkeit liegt bei [640] (wenn [Erweiterte ISO] aktiviert ist: [320]) und die Obergrenze liegt bei [51200]. • Der verfügbare ISO-Empfindlichkeitsbereich ist ebenfalls unterschiedlich für die Einstellungen [LOW] und [HIGH] in [Duale native ISO-Einst.]. •...
  • Seite 414 Aufnahme spezieller Videos – Log-Aufnahmen  Belichtung wenn [V-Log] eingestellt ist Die [V-Log]-Kurveneigenschaften entsprechen dem Dokument “V-Log/ V-Gamut REFERENCE MANUAL Rev.1.0”. In der Einstellung [V-Log] hat die Standardbelichtung beim Aufnehmen von Grau mit einem Reflexionsgrad von 18 % den Wert IRE 42 %. (10 bit code value)...
  • Seite 415 Aufnahme spezieller Videos – Log-Aufnahmen • Zur Überprüfung der Luminanz kann die Einheit “Stop” verwendet werden: ([Helligkeits-Spot-Messung]: 384, [Zebramuster]: 386)
  • Seite 416 Aufnahme spezieller Videos – Log-Aufnahmen [Log-Ansichthilfe] Wenn [Bildstil] auf [V-Log] eingestellt ist, erscheinen der Aufnahmebildschirm sowie Bilder, die über HDMI ausgegeben werden, dunkler. Bei Verwendung von [Log-Ansichthilfe] können Bilder mit angewandter LUT-Datei auf dem Monitor angezeigt und über HDMI ausgegeben werden. ...
  • Seite 417 Aufnahme spezieller Videos – HLG-Videos HLG-Videos [HLG-Ansichthilfe]: 420 ≥ Nehmen Sie Videos mit dem großen dynamischen Bereich des HLG-Formats auf. Sie können in sehr heller Umgebung, in der es schnell zu Überbelichtungen kommt, und in dunkler Umgebung, in der es schnell zu Unterbelichtungen kommt, aufnehmen und dabei den großen, vielschichtigen Farbreichtum beibehalten, wie er sich dem menschlichen Auge darstellt.
  • Seite 418 Aufnahme spezieller Videos – HLG-Videos Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [ ] oder [S&Q]. ≥Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Wählen Sie eine Aufnahmequalität aus, die HLG-Videoaufnahmen erlaubt.    [Aufnahme-Qualität] ≥ • Optionen, die für HLG-Videoaufnahmen verfügbar sind, sind mit [HLG verfügbar] gekennzeichnet.
  • Seite 419 Aufnahme spezieller Videos – HLG-Videos • Bilder im HLG-Format können von Monitor der Kamera nicht angezeigt werden. Im Menü [Individual] ([Monitor/Display (Video)]) können Sie mit [Monitor] in [HLG-Ansichthilfe] die für das Monitoring konvertierten Bilder auf dem Monitor dieser Kamera anzeigen lassen. ([HLG-Ansichthilfe]: 420) •...
  • Seite 420 Aufnahme spezieller Videos – HLG-Videos [HLG-Ansichthilfe] Beim Aufnehmen und Wiedergeben von HLG-Videos werden hiermit Bilder mit konvertierter Farbskala und Helligkeit zum Überprüfen auf dem Monitor der Kamera angezeigt oder über HDMI ausgegeben.     [HLG-Ansichthilfe] [Monitor] oder [HDMI] [AUTO] Konvertiert Bilder, bevor sie über HDMI ausgegeben werden, mit Anwendung des Effektes von [MODE2].
  • Seite 421 Aufnahme spezieller Videos – Anamorphe Aufnahmen Anamorphe Aufnahmen [Entstauchte Anamorphe Anzeige]: 423 ≥ Aus einer Anzahl verschiedener Videoformate (Aufnahmequalitäten) können Sie eine Aufnahmequalität, die für anamorphes Aufnehmen geeignet ist, wählen und zum Aufnehmen benutzen. Während einer anamorphen Aufnahme ist es möglich, die entstauchten Bilder und den Bildwinkel anzuzeigen, die sich beim Zuschneiden nach der Entstauchung ergeben.
  • Seite 422 Aufnahme spezieller Videos – Anamorphe Aufnahmen Stellen Sie [Aufnahme-Dateiformat] ein.    [Aufnahme-Dateiformat] ≥ Wählen Sie eine für anamorphe Aufnahmen geeignete Aufnahmequalität.    [Aufnahme-Qualität] ≥ • Die folgenden Aufnahmequalitäten sind im [ ]-Modus verfügbar: – [Aufnahme-Qualität] mit einer höheren Auflösung als C4K –...
  • Seite 423 Aufnahme spezieller Videos – Anamorphe Aufnahmen [Entstauchte Anamorphe Anzeige] Sie können die in der Kamera angezeigten Bilder passend zur Vergrößerung des anamorphotischen Objektivs entstauchen lassen. Mittels [Rahmen-Markierung] kann der Bildschirmanzeige auch ein Rahmen überlagert werden, der den Bildwinkel angibt, der beim Zuschneiden der entstauchten Aufnahme entsteht.
  • Seite 424 Aufnahme spezieller Videos – Anamorphe Aufnahmen Stellen Sie [Rahmen-Markierung] ein.    [Rahmen-Markierung] ≥ ([Rahmen-Markierung]: 388) • Über HDMI ausgegebene Bilder werden nicht entstaucht.
  • Seite 425 Aufnahme spezieller Videos – [Synchro-Scan (Video)] [Synchro-Scan (Video)] Wenn Flackern oder horizontale Streifen von einer Lichtquelle verursacht werden, kann eine Feineinstellung der Verschlusszeit Abhilfe schaffen. Die in Synchro-Scan eingestellte Verschlusszeit wird getrennt von der Verschlusszeit gespeichert, die für normale Aufnahmen verwendet wird. Sie können im Synchro-Scan-Einstellungsbildschirm die für normale Aufnahmen verwendete Verschlusszeit aufrufen und anpassen.
  • Seite 426 Aufnahme spezieller Videos – [Synchro-Scan (Video)] Stellen Sie die Verschlusszeit ein. ≥Drücken Sie 3421, um den numerischen Wert auszuwählen, und drücken Sie dann • Die Verschlusszeit kann auf einen Wert zwischen 1 Sekunde und 1/8192,0 Sekunde eingestellt werden. (Die Mindestverschlusszeit ist abhängig von der Bildrate des aufgezeichneten Videos.) •...
  • Seite 427 Aufnahme spezieller Videos – [Segmentierte Dateiaufnahme] [Segmentierte Dateiaufnahme] Um Videoverluste durch eine unerwartete Unterbrechung der Stromversorgung zu vermeiden, wird beim Aufnehmen das Video während der Aufnahme bei voreingestellten Intervallen segmentiert. • Die segmentierten Videos werden als ein Gruppenbild gespeichert. (Gruppenbilder: 461) Stellen Sie [Aufnahme-Dateiformat] auf [MOV] ein.
  • Seite 428 Aufnahme spezieller Videos – Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können : Aufnahmequalitäten, die Zeitlupen- und Zeitraffer-Videoaufnahmen S&Q erlauben : Aufnahmequalitäten für Videos mit hohen Bildraten : Aufnahmequalitäten, welche die Verwendung von Live Crop [Live-Kamerafahrt] erlauben : Aufnahmequalitäten, die HLG-Videoaufnahmen erlauben...
  • Seite 429 Aufnahme spezieller Videos – Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können  [Aufnahme-Dateiformat]: [MP4] [Systemfrequenz]: [59.94Hz (NTSC)] [Aufnahme-Qualität] Live Crop S&Q [4K/10bit/100M/60p]  [4K/10bit/72M/30p]   [4K/8bit/100M/30p]  [4K/10bit/72M/24p]  [4K/8bit/100M/24p] [FHD/8bit/28M/60p]  [FHD/8bit/20M/30p]  [FHD/8bit/24M/24p] [Systemfrequenz]: [50.00Hz (PAL)] [Aufnahme-Qualität] Live Crop S&Q...
  • Seite 430 Aufnahme spezieller Videos – Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können  [Aufnahme-Dateiformat]: [MOV] [Systemfrequenz]: [59.94Hz (NTSC)] [Aufnahme-Qualität] Live Crop S&Q [6K/30p/420/10-L] (3:2)  [6K/24p/420/10-L] (3:2)  [6K/30p/420/10-L] (17:9)  [6K/24p/420/10-L] (17:9)  [5.9K/30p/420/10-L]  [5.9K/24p/420/10-L]  [3.3K/48p/422/10-L] ...
  • Seite 431 Aufnahme spezieller Videos – Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können [C4K/24p/422/10-L]  [C4K/24p/420/10-L]   [4K/60p/422/10-L]  [4K/60p/420/10-L]  [4K/48p/422/10-L]   [4K/48p/420/10-L]   [4K/30p/422/10-L]   [4K/30p/420/10-L]    [4K/24p/422/10-L]   [4K/24p/420/10-L] ...
  • Seite 432 Aufnahme spezieller Videos – Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können [Systemfrequenz]: [50.00Hz (PAL)] [Aufnahme-Qualität] Live Crop S&Q [6K/25p/420/10-L] (3:2)   [6K/25p/420/10-L] (17:9) [5.9K/25p/420/10-L]  [3.3K/50p/422/10-L]  [3.3K/50p/420/10-L]  [3.3K/25p/422/10-L]  [3.3K/25p/420/10-L]  [C4K/50p/422/10-L]  [C4K/50p/420/10-L] ...
  • Seite 433 Aufnahme spezieller Videos – Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können [Systemfrequenz]: [24.00Hz (CINEMA)] [Aufnahme-Qualität] Live Crop S&Q [6K/24p/420/10-L] (3:2)   [6K/24p/420/10-L] (17:9) [5.9K/24p/420/10-L]  [3.3K/48p/422/10-L]   [3.3K/48p/420/10-L]   [3.3K/24p/422/10-L]  [3.3K/24p/420/10-L]  [C4K/48p/422/10-L] ...
  • Seite 434 HDMI-Ausgabe (Video) Sie können die Kamerabilder während der Aufnahme an einen externen Monitor oder Rekorder ausgeben, der über ein HDMI-Mikro-Kabel angeschlossen ist. • Die HDMI-Ausgabe wird bei Aufnahme und Wiedergabe separat gesteuert. Informationen zu HDMI-Ausgabeeinstellungen während der Wiedergabe ([HDMI-Anschluss]: 564) Anschließen von HDMI-Geräten: 435 ≥...
  • Seite 435 HDMI-Ausgabe (Video) – Anschließen von HDMI-Geräten Anschließen von HDMI-Geräten • Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und führen Sie den Stecker gerade ein/ ziehen Sie den Stecker gerade heraus, wobei Sie das Steckergehäuse festhalten. (Bei schrägem Einführen kann sich der Anschluss verformen, was Funktionsstörungen zur Folge haben kann.) •...
  • Seite 436 HDMI-Ausgabe (Video) – HDMI-Ausgabebildqualität HDMI-Ausgabebildqualität Bildausgabe über HDMI: 436 ≥ Bildausgabe über HDMI Die während der Aufnahme über HDMI ausgegebenen Bilder unterscheiden sich je nach Aufnahmemodus.  ]/[S&Q]-Modus Bildseitenverhältnis, Auflösung und Bildrate der Ausgabe entsprechen den [Aufnahme-Qualität]-Einstellungen im Menü [Video] ([Bildformat]). Wie unten gezeigt wird bei der Ausgabe von YUV-Wert und Bitanzahl der YUV-Wert in 4:2:2 geändert.
  • Seite 437 HDMI-Ausgabe (Video) – HDMI-Ausgabebildqualität • Bei einer [Aufnahme-Qualität] mit einem anderen Seitenverhältnis als 16:9 oder 17:9 werden die Bilder mit Balken ergänzt und in einem Seitenverhältnis von 16:9 ausgegeben.  [iA]/[P]/[A]/[S]/[M]-Modus Die Ausgabe entspricht der Ausgabe im [ ]/[S&Q]-Modus bei der Videoaufnahme.
  • Seite 438 HDMI-Ausgabe (Video) – HDMI-Ausgabebildqualität  Hinweis zur HDMI-Ausgabe • Es kann einige Zeit dauern, bis die Ausgabemethode geändert wird. • Wenn Sie während der Aufnahme die HDMI-Ausgabe verwenden, könnte das Bild unter Umständen mit einer Zeitverzögerung angezeigt werden. • Pieptöne, AF-Ton und Geräusche des elektronischen Verschlusses sind bei HDMI-Ausgabe stummgeschaltet.
  • Seite 439 HDMI-Ausgabe (Video) – HDMI-Ausgabeeinstellungen HDMI-Ausgabeeinstellungen Ausgabe der Kamera-Informationsanzeige über HDMI: 440 ≥ Ausgeben von Steuerdaten an einen externen Rekorder: 441 ≥ Audioausgabe über HDMI: 442 ≥ Ausgabe der vergrößerten Liveanzeige (Video) über HDMI: 442 ≥...
  • Seite 440 HDMI-Ausgabe (Video) – HDMI-Ausgabeeinstellungen Ausgabe der Kamera-Informationsanzeige über HDMI Ausgabe der Kamera-Informationsanzeige an ein externes Gerät, das über HDMI angeschlossen ist.    [Ausgabe HDMI-Aufz.]  Wählen Sie [Infoanzeige] aus. Einstellungen: [ON]/[OFF] • Die folgenden Einschränkungen bestehen, wenn eine HDMI-Verbindung besteht und [Infoanzeige] auf [ON] eingestellt ist: –...
  • Seite 441 HDMI-Ausgabe (Video) – HDMI-Ausgabeeinstellungen Ausgeben von Steuerdaten an einen externen Rekorder Steuerinformationen für den Aufnahmestart/-stopp werden an einen per HDMI verbundenen externen Rekorder ausgegeben.    [Ausgabe HDMI-Aufz.]  Wählen Sie [HDMI Aufn.-Steuerung] aus. Einstellungen: [ON]/[OFF] • [HDMI Aufn.-Steuerung] kann eingestellt werden, wenn [HDMI Timecode Ausg.] im ]/[S&Q]-Modus auf [ON] eingestellt ist.
  • Seite 442 HDMI-Ausgabe (Video) – HDMI-Ausgabeeinstellungen Audioausgabe über HDMI Audioausgabe an ein externes Gerät, das über HDMI angeschlossen ist.    [Ausgabe HDMI-Aufz.]  Wählen Sie [Tonausgabe(HDMI)] aus. Einstellungen: [ON]/[OFF] Ausgabe der vergrößerten Liveanzeige (Video) über HDMI Ausgabe der vergrößerten Bildschirme von [MF-Lupe] oder [Vergr. Live-Anzeige (Video)] auf ein externes über HDMI angeschlossenen Gerät.
  • Seite 443 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Bilder und Videos wiedergeben und löschen können. • Bilder, die auf anderen Geräten als diesem aufgenommen wurden, können auf dieser Kamera möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben bzw. bearbeitet werden. Wiedergabe von Bildern: 444 ≥...
  • Seite 444 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergabe von Bildern Wiedergabe von Bildern Der Wiedergabebildschirm wird angezeigt. ≥Drücken Sie [ Wählen Sie ein Bild aus. ≥Wählen Sie die Bilder aus, indem Sie 21 drücken. ≥Sie können kontinuierlich durch die Bilder schalten, indem Sie 21 gedrückt halten.
  • Seite 445 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergabe von Bildern Beenden Sie die Wiedergabe. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter. ≥Sie können die Wiedergabe auch beenden, indem Sie [ drücken. • Diese Kamera entspricht den Standards “Design rule for Camera File system” (DCF) und “Exchangeable Image File Format”...
  • Seite 446 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergeben von Videos Wiedergeben von Videos Wiederholte Video-Wiedergabe: 450 ≥ Extrahieren eines Bildes: 452 ≥ [Video teilen]: 453 ≥ Der Wiedergabebildschirm wird angezeigt. ≥Drücken Sie [ Wählen Sie ein Video aus. • Für Informationen zum Auswählen von Bildern siehe (Wiedergabe von Bildern: 444)
  • Seite 447 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergeben von Videos Starten Sie die Wiedergabe des Videos. ≥Drücken Sie 3. ≥Sie können die Wiedergabe auch starten, indem Sie [ ] in der Mitte des Bildschirms berühren. 00:05:50 00:05:50 00:05:50 00:08:30 00:08:30 00:08:30 (B) Abgelaufene Wiedergabedauer (C) Wiedergabeleiste Beenden Sie die Wiedergabe.
  • Seite 448 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergeben von Videos  Bedienvorgänge während der Wiedergabe von Videos Tasten-Betrieb Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion Die Wiedergabe wird gestartet/pausiert. — Die Wiedergabe wird gestoppt. Die Wiedergabe wird als schneller Rücklauf ausgeführt. • Wenn Sie 2 erneut drücken, wird das Tempo —...
  • Seite 449 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergeben von Videos • Von der Kamera können Videos der Formate MP4, und MOV wiedergegeben werden. • Videos, die mit einer [Systemfrequenz]-Einstellung aufgenommen wurden, die von der aktuellen Einstellung abweicht, können nicht wiedergegeben werden. •...
  • Seite 450 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergeben von Videos Wiederholte Video-Wiedergabe Sie können einen Abschnitt eines Videos wiederholt wiedergeben. Zeigen Sie den Bildschirm zum Einstellen des wiederholten Abschnitts an. ≥Drücken Sie auf [Q] während einer Pause. ≥Der Bildschirm zum Einstellen des wiederholten Abschnitts wird auch angezeigt, wenn Sie [Wiedergabe wiederholen] während einer Pause berühren.
  • Seite 451 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergeben von Videos Starten Sie die Wiedergabe. • Die Operationen währen der wiederholten Wiedergabe sind dieselben wie “Bedienvorgänge während der Wiedergabe von Videos”. (Bedienvorgänge während der Wiedergabe von Videos: 448) • Beenden Sie die wiederholte Wiedergabe durch Drücken auf 4, um die Wiedergabe anzuhalten, oder durch Drücken auf [Q] während einer Pause.
  • Seite 452 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergeben von Videos Extrahieren eines Bildes Extrahieren Sie ein Einzelbild aus einem Video und speichern Sie es als JPEG-Bild. Pausieren Sie die Wiedergabe an der Position, aus der Sie ein Bild extrahieren möchten. ≥Drücken Sie 3. •...
  • Seite 453 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergeben von Videos [Video teilen] Teilen eines aufgenommenen Videos in zwei Teile. • Ein Teilen von Bildern kann nicht rückgängig gemacht werden. Überprüfen Sie die Bilder sorgfältig, bevor Sie sie teilen. • Entfernen Sie während des Teilungsvorgangs weder die Karte noch den Akku aus der Kamera.
  • Seite 454 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wiedergeben von Videos Teilen Sie das Video. ≥Drücken Sie ≥Sie können das Video auch durch Berühren von [Teilen] teilen. • Das Video kann möglicherweise nicht an Punkten nahe dem Anfang oder Ende geteilt werden. •...
  • Seite 455 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wechseln des Anzeigemodus Wechseln des Anzeigemodus Vergrößerte Anzeige: 456 ≥ Miniaturbildanzeige: 458 ≥ Kalenderbildschirm: 460 ≥ Sie können Funktionen zum Vergrößern aufgenommener Bilder oder zum Wechseln zur Miniaturbildanzeige mehrerer Bilder zugleich (Multi-Wiedergabe) verwenden. Sie können auch zur Kalenderanzeige wechseln, um Bilder eines ausgewählten Aufnahmedatums anzuzeigen.
  • Seite 456 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wechseln des Anzeigemodus Vergrößerte Anzeige Wiedergegebene Bilder können vergrößert angezeigt werden (Wiedergabe-Zoom). Vergrößern des Wiedergabebildschirms. Drehen Sie nach rechts. ≥ Der Wiedergabebildschirm wird in der Reihenfolge 2× 4× 8× ≥ 16× vergrößert. • Drehen Sie nach links, um zur vorigen Anzeigegröße zurückzukehren.
  • Seite 457 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wechseln des Anzeigemodus  Betrieb bei vergrößerter Anzeige Tasten-Betrieb Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion — Der Bildschirm wird vergrößert/verkleinert. Finger Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in kleinen — auseinander-/ Schritten. zusammenziehen Der vergrößerte Anzeigebereich wird Ziehen 3421 verschoben.
  • Seite 458 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wechseln des Anzeigemodus Miniaturbildanzeige Wechseln Sie zur Miniaturbildanzeige. ≥Drehen Sie nach links. ≥Die Anzeige wird in der Reihenfolge 12-Bilder-Bildschirm 30-Bilder-Bildschirm gewechselt. • Wenn Sie während der 30-Bilder-Anzeige nach links drehen, wird zur Kalenderanzeige gewechselt. (Kalenderbildschirm: 460) •...
  • Seite 459 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wechseln des Anzeigemodus • Sie können den Bildschirm scrollen, indem Sie die Miniaturbildanzeige nach oben/unten ziehen. • Bilder, die mit [ ] angezeigt werden, können nicht wiedergegeben werden.
  • Seite 460 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Wechseln des Anzeigemodus Kalenderbildschirm Wechseln Sie zur Kalender-Wiedergabe. ≥Drehen Sie nach links. ≥Die Anzeige wird in der Reihenfolge Miniaturbild-Anzeige (12 Bilder) Miniaturbild-Anzeige (30 Bilder) Kalender-Wiedergabe gewechselt. • Wenn Sie nach rechts drehen, wird zur vorigen Anzeige zurückgewechselt.
  • Seite 461 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Gruppenbilder Gruppenbilder Bilder, die mit Zeitraffer- oder Stop-Motion-Aufnahme aufgenommen wurden, werden als Gruppenbilder gehandhabt und können auch auf Gruppenbasis gelöscht oder bearbeitet werden. (Beispiel: Wenn Sie ein Gruppenbild löschen, werden alle Bilder in der Gruppe gelöscht.) Sie können die Bilder in einer Gruppe auch einzeln löschen oder bearbeiten.
  • Seite 462 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Gruppenbilder  Einzelnes Wiedergeben und Bearbeiten der Bilder in einer Gruppe Bedienvorgänge wie Miniaturbild-Anzeige und Löschen von Bildern sind bei Bildern in Gruppen ebenso verfügbar wie bei der normalen Wiedergabe. Wählen Sie im Wiedergabestatus das Gruppenbild aus. (Wiedergabe von Bildern: 444)
  • Seite 463 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Löschen von Bildern Löschen von Bildern • Bilder können nicht wiederhergestellt werden, wenn sie gelöscht wurden. Überprüfen Sie die Bilder sorgfältig, bevor Sie sie löschen. • Wenn Sie ein Gruppenbild löschen, werden alle Bilder in der Gruppe gelöscht. Drücken Sie [ ] im Wiedergabestatus.
  • Seite 464 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – Löschen von Bildern Drücken Sie 34, um die Löschmethode auszuwählen, und drücken Sie dann [Einzeln löschen] Löscht das ausgewählte Bild. [Multi löschen] Auswählen und Löschen mehrerer Bilder. Drücken Sie 3421, um das zu löschende Bild auszuwählen, und drücken Sie dann •...
  • Seite 465 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [RAW-Verarbeitung] [RAW-Verarbeitung] Hiermit werden Bilder im RAW-Format auf der Kamera verarbeitet und im JPEG-Format gespeichert. Wählen Sie [RAW-Verarbeitung] aus.    [RAW-Verarbeitung] ≥ Wählen Sie das RAW-Bild aus. ≥Drücken Sie 21, um ein Bild auszuwählen, und drücken Sie dann •...
  • Seite 466 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [RAW-Verarbeitung] Wählen Sie ein Einstellungselement aus. ≥Drücken Sie 34, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann Ändern Sie die Einstellung. ≥Drehen Sie oder • Das Bild kann auch durch Aufziehen/Zuziehen auf dem Bildschirm vergrößert/verkleinert werden.
  • Seite 467 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [RAW-Verarbeitung] Speichern Sie das Bild. ≥Drücken Sie 34, um [Verarb. starten] auszuwählen, und dann...
  • Seite 468 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [RAW-Verarbeitung]  Einstellungselemente ([RAW-Verarbeitung]) [Verarb. starten] Das Bild wird gespeichert. [Weißabgleich] Der Weißabgleich wird ausgewählt und angepasst. Wird das Element mit [ ] ausgewählt, kann die Verarbeitung mit der Einstellung zum Aufnahmezeitpunkt erfolgen. • Wenn Sie 4 im [Weißabgleich]-Auswahlbildschirm drücken, wird der Weißabgleich-Anpassungsbildschirm angezeigt.
  • Seite 469 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [RAW-Verarbeitung] [intelligente Dynamik] Die Einstellung von [intelligente Dynamik] wird ausgewählt. [Kontrast] Der Kontrast wird angepasst. [Lichter] Die Helligkeit heller Bereiche wird angepasst. [Tiefen] Die Helligkeit dunkler Bereiche wird angepasst. [Sättigung]/[Farbabstimmung] Sättigung oder Farbabstimmung werden angepasst. [Farbton] Der Farbton wird angepasst.
  • Seite 470 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [RAW-Verarbeitung] [LUT] Wählt die LUT-Datei, die unter [LUT-Bibliothek] registriert ist. ([LUT-Bibliothek]: 328) [LUT-Deckkraft] Diese Option dient zum Anpassen des LUT-Dateieffekts. [Mehr Einst.] [Zum Original zurücksetzen]: Die Einstellungen zum Aufnahmezeitpunkt werden verwendet. [Farbraum]: Ermöglicht die Auswahl der Farbraum-Einstellung [sRGB] oder [AdobeRGB].
  • Seite 471 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [RAW-Verarbeitung] • Die verfügbaren Einstellungen hängen vom ausgewählten [Bildstil] ab.                         ...
  • Seite 472 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [RAW-Verarbeitung] *1 Dies kann eingestellt werden, wenn eine LUT-Datei mit [LUT1] oder [LUT2] angewandt wird. *2 Kann eingestellt werden, wenn [Filmkorn Effekt] auf [Niedrig], [Standard] oder [Hoch] eingestellt ist.  Anzeigen eines Vergleichsbildschirms Sie können Einstellungen verändern und dabei den Effekt überprüfen, indem die Bilder mit dem angewendeten Einstellungswert nebeneinander angezeigt werden.
  • Seite 473 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [RAW-Verarbeitung] • Es kann einige Zeit dauern, bis der Vergleichsbildschirm angezeigt wird. • RAW-Bilder, die mit der Kamera aufgenommen werden, werden stets mit einem Bildverhältnis von [3:2] in Größe [L] aufgenommen. (RAW-Bilder, die im hochauflösenden Modus aufgenommen werden, werden hingegen in Größe [XL] mit einem Bildverhältnis von [3:2] aufgenommen) •...
  • Seite 474 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Videoreparatur] [Videoreparatur] Wenn die Aufzeichnung eines Videos nicht normal abgeschlossen werden konnte, kann eine Videodatei erzeugt werden, die nicht abgespielt werden kann (Erweiterung “.mdt”). Sie können die “.mdt”-Datei mit dieser Funktion reparieren, um sie abspielbar zu machen.
  • Seite 475 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Videoreparatur] Wählen Sie die Videodatei zum Reparieren aus. ≥Drücken Sie 21, um eine Datei auszuwählen, und dann • Beachten Sie Aufnahmedatum und -zeit (A), Ordner-/Dateinummer (B) und Videoaufnahmezeit (C), um bei der Auswahl der Videodatei zu helfen. 2024.12.1 10:00 100-0001 8m30s...
  • Seite 476 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Videoreparatur] • Videos mit einer kurzen Aufnahmedauer können möglicherweise nicht repariert werden. • In einigen Fällen können Videos aufgrund des Zustandes der Daten möglicherweise nicht repariert werden. • Videoreparatur kann nicht gestartet werden, wenn nur sehr wenig freier Platz auf der Karte ist.
  • Seite 477 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü [Wiederg.]-Menü Auswählen von Bildern im [Wiederg.]-Menü: 477 ≥ [Wiederg.] ([Wiedergabemodus]): 479 ≥ [Wiederg.] ([Bildverarbeitung]): 482 ≥ [Wiederg.] ([Info hinzufügen/löschen]): 483 ≥ [Wiederg.] ([Bild bearbeiten]): 484 ≥ [Wiederg.] ([Sonstige]): 486 ≥ Auswählen von Bildern im [Wiederg.]-Menü Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, wenn der Bildschirm zur Bildauswahl angezeigt wird.
  • Seite 478 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü  Wenn [Multi] ausgewählt wurde Drücken Sie 3421, um das Bild auszuwählen, und drücken Sie dann (Wiederholen). • Die Einstellung wird aufgehoben, wenn erneut gedrückt wird. Drücken Sie zum Ausführen [DISP.]. Wenn [Schutz] ausgewählt ist Drücken Sie 3421, um das Bild auszuwählen, und drücken Sie dann oder , um (Wiederholen) einzustellen.
  • Seite 479 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü [Wiederg.] ([Wiedergabemodus]) : Standardeinstellungen [Wiedergabe] [Normal-Wdgb.] / [Nur Photos] / [Nur Videos] / [Rating] Filtert die Bildtypen, die wiedergegeben werden sollen. • Wenn Sie [Rating] eingestellt haben, markieren Sie die Bewertungsstufe, die Sie anzeigen möchten, und drücken Sie dann [DISP.].
  • Seite 480 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü [Anz. Drehen] [ON] / [OFF] Bilder, die mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommen wurden, werden vertikal angezeigt. [Bildersortierung] [FILE NAME] / [DATE/TIME] Die Reihenfolge wird eingestellt, in der die Bilder bei der Wiedergabe angezeigt werden.
  • Seite 481 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü [HLG-Ansichthilfe (Monitor)] [MODE1] / [MODE2] / [OFF] Beim Aufnehmen und Wiedergeben von HLG-Video werden hiermit Farbumfang und Helligkeit für die Anzeige konvertiert. • Dies funktioniert in Kombination mit [Monitor] in [HLG-Ansichthilfe] im Menü [Individual] ([Monitor/Display (Video)]).
  • Seite 482 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü [Wiederg.] ([Bildverarbeitung]) [RAW-Verarbeitung] Es werden Bilder im RAW-Format von der Kamera verarbeitet und im JPEG-Format gespeichert. ([RAW-Verarbeitung]: 465) [Zeitraffervideo] Es werden Videos aus Gruppenbildern erstellt, welche mit [Zeitrafferaufnahme] aufgenommen wurden. Drücken Sie 21, um eine [Zeitrafferaufnahme]-Gruppe auszuwählen, und dann Wählen Sie die Optionen zum Erstellen von Videos aus, um die Bilder zu einem Video zu kombinieren.
  • Seite 483 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü [Wiederg.] ([Info hinzufügen/löschen]) [Schutz] [Einzeln] / [Multi] / [Abbr.] Sie können einen Schutz für die Bilder einstellen, damit sie nicht versehentlich gelöscht werden. Wenn Sie jedoch die Karte formatieren, werden auch geschützte Bilder gelöscht. •...
  • Seite 484 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü [Wiederg.] ([Bild bearbeiten]) : Standardeinstellungen [Größe än.] [Einzeln] / [Multi] Verringern Sie die Bildgröße von JPEG-Bildern und speichern Sie sie als andere Bilder, damit sie einfach für Webseiten eingesetzt und als E-Mail-Anhänge versendet werden können. •...
  • Seite 485 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü [Drehen] Drehen Sie Bilder manuell in 90o-Schritten. ]: Drehung um 90o im Uhrzeigersinn. ]: Drehung um 90o gegen den Uhrzeigersinn. • Für Informationen zum Auswählen von Bildern siehe (Auswählen von Bildern im [Wiederg.]-Menü: 477) •...
  • Seite 486 Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern – [Wiederg.]-Menü [Wiederg.] ([Sonstige]) : Standardeinstellungen [Löschbestätigung] ["Ja" zuerst] / ["Nein" zuerst] Es wird eingestellt, welche der Optionen [Ja] oder [Nein] zuerst hervorgehoben wird, wenn der Bestätigungsbildschirm zum Löschen eines Bildes angezeigt wird. ["Ja" zuerst]: [Ja] wird zu Beginn hervorgehoben. ["Nein"...
  • Seite 487 Anpassung der Kamera In diesem Kapitel wird die Anpassungsfunktion beschrieben, mit der Sie die Kamera im Detail an Ihre bevorzugten Einstellungen anpassen können. Es beschreibt auch das [Individual]-Menü, in dem Sie fortgeschrittene Einstellungen für den Kamerabetrieb und die Bildschirmanzeigen vornehmen können, und das [Setup]-Menü, in dem Sie grundlegende Einstellungen für die Kamera vornehmen können.
  • Seite 488 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten Fn-Tasten Registrieren von Funktionen auf den Fn-Tasten: 490 ≥ Verwenden der Fn-Tasten: 501 ≥ Auf den Fn-Tasten (Funktionstasten) können Funktionen registriert werden. Es können verschiedene Funktionen für Aufnahme und Wiedergabe zugewiesen werden.  Fn-Tasten-Standardeinstellungen (1) (2) (3) (4) (5) [Einstellung im Fn-Tasten...
  • Seite 489 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten [Einstellung im [Einstellung im Fn-Tasten Rec-Modus] Wdgb.-Modus] [Fn2] [Vorschau] [Fn3] [Wi-Fi] • Kann während der [Fn4] [Histogramm] Wiedergabe nicht als [Bildstabil. verstärken Fn-Taste verwendet [Fn5] (Video)] werden. [AUS: Shortcut-Fn [Fn6] gedrückt halten] [Empfindlichkeit] [Weißabgleich] [Keine Einstellung] [Antriebsmodus] [AF-Modus] Fn10...
  • Seite 490 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten Registrieren von Funktionen auf den Fn-Tasten Wählen Sie [Fn-Tasteneinstellung] aus.    [Fn-Tasteneinstellung]  [Einstellung im ≥ Rec-Modus]/[Einstellung im Wdgb.-Modus] Wählen Sie die Taste aus. ≥Drücken Sie 34, um die Taste auszuwählen, und drücken Sie dann ≥Die Auswahl ist auch durch Drehen von möglich.
  • Seite 491 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten Suchen Sie die Funktion, die Sie registrieren möchten. ≥Drehen Sie , um das Unterregister auszuwählen, in dem die zu registrierende Funktion erfasst ist (Einstellungselemente ([Fn-Tasteneinstellung]/[Einstellung im Rec-Modus]): 493, Einstellungselemente ([Fn-Tasteneinstellung]/[Einstellung im Wdgb.-Modus]): 499), und drücken Sie dann ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie 2 drücken, um das Unterregister auszuwählen, 34 drücken oder drehen...
  • Seite 492 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten • Sie können auch [ ] auf dem Bedienfeld (Monitor-Info-Anzeige: 684) berühren, um den Bildschirm in Schritt anzuzeigen. • Sie können auch die Fn-Taste gedrückt halten (2 Sek.), um den Bildschirm in Schritt anzuzeigen. (Wird je nach registrierter Funktion und Tastentyp möglicherweise nicht angezeigt.) •...
  • Seite 493 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten  Einstellungselemente ([Fn-Tasteneinstellung]/ [Einstellung im Rec-Modus]) Registerkarte [1] [Bildqualität] • [Belichtungskorrektur] (Belichtungsausgleich: 286) • [Duale native ISO-Einst.] ([Duale native ISO-Einst.]: 296) • [Empfindlichkeit] (ISO-Empfindlichkeit: 292) • [Weißabgleich] (Weißabgleich (WB): 299) • [Bildstil] ([Bildstil]: 307) • [LUT anwenden] –...
  • Seite 494 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten • [Touch-AE] (Touch-AE: 100) • [AWB-Sperre] ([Einstellung AWB-Sperre]: 521) • [Bel.-Modus] (Belichtungseinstellung für Videoaufnahmen: 343) • [Synchro-Scan (Foto)] ([Synchro-Scan (Foto)]: 251) • [Synchro-Scan (Video)] ([Synchro-Scan (Video)]: 425) [Fokus/Auslöser] • [Fokusmodus] (Auswählen des Fokusmodus: 139) • [AF-Modus] (Auswählen des AF-Modus: 159)
  • Seite 495 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten [Sonstige (Foto)] • [Antriebsmodus] (Auswählen des Antriebsmodus: 205) • [Antriebsmodus-Einstellung] (Auswählen des Antriebsmodus: 205) • [Bracketing] (Bracketing-Aufnahmen: 241) • [Stummschaltung] ([Stummschaltung]: 249) • [Bildstabilisator] ([Betriebsmodus]: 260) • [Hybrid-Zoom (Foto)] ([Hybrid-Zoom (Foto)]: 194) • [Crop-Zoom] – Dies kann für [Crop-Zoom (Foto)], [Zoom-Steuerung], [Hineinzoomen (Tele)], [Herauszoomen (Weit)], [Crop-Zoom-Vergröß.(Schritt)] und [Zoomgeschwindigkeit (Foto)] eingestellt werden.
  • Seite 496 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten [Sonstige (Video)] • [Bildstabilisator] ([Betriebsmodus]: 260) • [E.Stabilisierung (Video)] ([E.Stabilisierung (Video)]: 261) • [Bildstabil. verstärken (Video)] ([Bildstabil. verstärken (Video)]: 262) • [Bildbereich für Video] ([Bildbereich für Video]: 136) • [Hybrid-Zoom (Video)] ([Hybrid-Zoom (Video)]: 201) • [Crop-Zoom] –...
  • Seite 497 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten [Monitor/Display] • [Vorschau] (Vorschaumodus: 284) • [Blenden-Vorschau] – Die Blendenwirkung ist sichtbar, so lange die Fn-Taste gedrückt wird. (Vorschaumodus: 284) • [Konst.Vorschau] ([Konst.Vorschau]: 535) • [Künstl.horizont] ([Künstl.horizont]: 544) • [Histogramm] ([Histogramm]: 536) • [Helligkeits-Spot-Messung] ([Helligkeits-Spot-Messung]: 384) •...
  • Seite 498 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten Registerkarte [3] [Objektiv/Weitere] • [Fokusring-Steuerung] ([Fokusring-Steuerung]: 552) • [AF-Feinanpassung] ([AF-Feinanpassung]: 155) • [Objektivinformationen] ([Objektivinformationen]: 264) [EIN/AUS] • [Wi-Fi] (Wi-Fi / Bluetooth: 588) [Einstellung] • [In Benutzer Modus speichern] (Umgehendes Registrieren von Benutzerdefinitionen: 513) [Sonstige] • [Keine Einstellung] –...
  • Seite 499 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten  Einstellungselemente ([Fn-Tasteneinstellung]/ [Einstellung im Wdgb.-Modus]) Registerkarte [1] [Wiedergabemodus] • [Vom AF-Punkt vergrößern] ([Vom AF-Punkt vergrößern]: 480) • [LUT-Ansichthilfe (Monitor)] ([LUT-Ansichthilfe (Monitor)]: 480) • [HLG-Ansichthilfe (Monitor)] ([HLG-Ansichthilfe (Monitor)]: 481) • [Entstauchte Anamorphe Anzeige] ([Entstauchte Anamorphe Anzeige]: 423) [Bildverarbeitung] •...
  • Seite 500 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten [Monitor/Display] • [Nachtmodus] ([Nachtmodus]: 538) [EIN/AUS] • [Wi-Fi] (Wi-Fi / Bluetooth: 588) • [Bild senden (Smartphone)] (Einfaches Senden von Bildern auf der Kamera an ein Smartphone: 618) • [LUT-Ansichthilfe (HDMI)] ([Log-Ansichthilfe]: 416) • [HLG-Ansichthilfe (HDMI)] ([HLG-Ansichthilfe]: 420) [Sonstige]...
  • Seite 501 Anpassung der Kamera – Fn-Tasten Verwenden der Fn-Tasten Beim Aufnehmen können die in [Einstellung im Rec-Modus] registrierten Funktionen durch Drücken der Fn-Tasten verwendet werden. Bei der Wiedergabe können die in [Einstellung im Wdgb.-Modus] registrierten Funktionen verwendet werden. Drücken Sie die Fn-Taste. Wählen Sie ein Einstellungselement aus.
  • Seite 502 Anpassung der Kamera – [Wahlrad-Funktion] [Wahlrad-Funktion] Registrieren von Funktionen auf Wahlrädern: 502 ≥ Vorübergehendes Ändern der Einstellrad-Bedienung: 504 ≥ Dadurch werden die Funktionen, die mit (vorderes Wahlrad) und (Einstellrad) ausgeführt werden können, vorübergehend geändert. Registrieren von Funktionen auf Wahlrädern Wählen Sie [Einstell. Wahlrad] aus. ...
  • Seite 503 Anpassung der Kamera – [Wahlrad-Funktion]  Funktionen, die registriert werden können • [Belichtungskorrektur] (Belichtungsausgleich: 286) • [Empfindlichkeit] (ISO-Empfindlichkeit: 292) • [Weißabgleich] (Weißabgleich (WB): 299) • [Bildstil] ([Bildstil]: 307) • [Bildverhält.] ([Bildverhält.]: 106) • [intelligente Dynamik] ([intelligente Dynamik]: 289) • [Filtereffekt] ([Filter-Einstellungen]: 320) •...
  • Seite 504 Anpassung der Kamera – [Wahlrad-Funktion] Vorübergehendes Ändern der Einstellrad-Bedienung Stellen Sie [Wahlrad-Funktion] auf der Fn-Taste ein. (Fn-Tasten: 488) Wechseln Sie den Wahlradbetrieb. ≥Drücken Sie die in Schritt eingestellte Fn-Taste. ≥Die auf registrierten Funktionen werden angezeigt. • Werden keine Bedienvorgänge ausgeführt, so wird die Anzeige einige Sekunden später ausgeblendet.
  • Seite 505 Anpassung der Kamera – Anpassen des Quick-Menüs Anpassen des Quick-Menüs Registrieren im Quick-Menü: 505 ≥ Sie können je nach Aufnahmemodus Elemente des Quick-Menüs ändern. Außerdem können Sie die Elemente ändern, die im Quick-Menü angezeigt werden, und die Anzeigereihenfolge an Ihre Präferenzen anpassen. Informationen zu den Quick-Menü-Bedienmethoden (Quick-Menü: Registrieren im Quick-Menü...
  • Seite 506 Anpassung der Kamera – Anpassen des Quick-Menüs Suchen Sie die Funktion, die Sie registrieren möchten. ≥Drehen Sie , um das Unterregister auszuwählen, in dem die zu registrierende Funktion erfasst ist (Menüelemente, die registriert werden können: 507), und drücken Sie dann ≥Sie können die Auswahl auch vornehmen, indem Sie 2 drücken, um das Unterregister auszuwählen, 34 drücken oder drehen...
  • Seite 507 Anpassung der Kamera – Anpassen des Quick-Menüs  Menüelemente, die registriert werden können Registerkarte [1] [Bildqualität] • [Belichtungskorrektur] (Belichtungsausgleich: 286) • [Duale native ISO-Einst.] ([Duale native ISO-Einst.]: 296) • [Empfindlichkeit] (ISO-Empfindlichkeit: 292) • [Weißabgleich] (Weißabgleich (WB): 299) • [Bildstil] ([Bildstil]: 307) •...
  • Seite 508 Anpassung der Kamera – Anpassen des Quick-Menüs [Sonstige (Foto)] • [Antriebsmodus] (Auswählen des Antriebsmodus: 205) • [Antriebsmodus-Einstellung] (Auswählen des Antriebsmodus: 205) • [Bracketing] (Bracketing-Aufnahmen: 241) • [Stummschaltung] ([Stummschaltung]: 249) • [Bildstabilisator] ([Betriebsmodus]: 260) • [Hybrid-Zoom (Foto)] ([Hybrid-Zoom (Foto)]: 194) • [Crop-Zoom (Foto)] ([Crop-Zoom (Foto)]: 191)
  • Seite 509 Anpassung der Kamera – Anpassen des Quick-Menüs Registerkarte [2] [Sonstige (Video)] • [Live-Kamerafahrt] ([Live-Kamerafahrt]: 407) • [Live-Kamerafahrt-Einstellng.] ([Live-Kamerafahrt]: 407) [Monitor/Display] • [Konst.Vorschau] ([Konst.Vorschau]: 535) • [Künstl.horizont] ([Künstl.horizont]: 544) • [Histogramm] ([Histogramm]: 536) • [Helligkeits-Spot-Messung] ([Helligkeits-Spot-Messung]: 384) • [Rahmen-Markierung] ([Rahmen-Markierung]: 388) •...
  • Seite 510 Anpassung der Kamera – Anpassen des Quick-Menüs [Objektiv/Weitere] • [Fokusring-Steuerung] ([Fokusring-Steuerung]: 552) • [Objektivinformationen] ([Objektivinformationen]: 264) [EIN/AUS] • [Wi-Fi] (Wi-Fi / Bluetooth: 588) [Sonstige] • [Keine Einstellung] – Wird bei Nichtverwendung eingestellt.
  • Seite 511 Anpassung der Kamera – Anpassen des Quick-Menüs  Detaillierte Einstellungen des Quick-Menüs Ändern Sie das Aussehen des Quick-Menüs und den Betrieb von während der Menüanzeige.    Wählen Sie [Q.MENU Einstellungen] aus. [Layout-Stil] Das Aussehen des Quick-Menüs wird geändert. [MODE1]: Live-Anzeige und Menü...
  • Seite 512 Anpassung der Kamera – Benutzerdefinierter Modus Benutzerdefinierter Modus Registrieren im Individuellen Modus: 513 ≥ Verwenden des Individuell-Modus: 515 ≥ Aufrufen von Einstellungen: 516 ≥ Im Individuell-Modus können Aufnahmemodi und verschiedene Menüeinstellungen entsprechend Ihren Präferenzen registriert werden. Sie können die registrierten Einstellungen verwenden, indem Sie das Modus-Wahlrad auf einen der Modi [C1] bis [C3] einstellen.
  • Seite 513 Anpassung der Kamera – Benutzerdefinierter Modus Registrieren im Individuellen Modus Sie können die aktuell eingestellten Informationen der Kamera registrieren. Zum Kaufzeitpunkt sind bei allen Individuell-Modi die Standardeinstellungen der [P]-Modusmenüs registriert. Stellen Sie Aufnahmemodus und Menüeinstellungen des zu speichernden Status ein. Wählen Sie [In Benutzer Modus speichern] aus.
  • Seite 514 Anpassung der Kamera – Benutzerdefinierter Modus  Detaillierte Individuell-Modus-Einstellungen Sie können zusätzliche Individuell-Modus-Sets erstellen und die Dauer der Beibehaltung der Einstellungsdetails einstellen.    Wählen Sie [Benutzer Modus-Einstellng.] aus. [Max. Anzahl Benutzermodi] Die Anzahl der Individuell-Modi, die auf [C3] registriert werden können, wird eingestellt.
  • Seite 515 Anpassung der Kamera – Benutzerdefinierter Modus Verwenden des Individuell-Modus Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [C1] bis [C3]. Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des ≥ Aufnahmemodus: Mit [C3] wird der zuletzt verwendete Individuell-Modus aufgerufen. ≥  [C3] Individuell-Modusauswahl Stellen Sie den Aufnahmemodus auf [C3]. Drücken Sie •...
  • Seite 516 Anpassung der Kamera – Benutzerdefinierter Modus Aufrufen von Einstellungen Rufen Sie registrierte Individuell-Modus-Einstellungen im ausgewählten Aufnahmemodus auf und überschreiben Sie die aktuellen Einstellungen damit. Stellen Sie den Aufnahmemodus ein, der benutzt werden soll. ≥Stellen Sie das Modus-Wahlrad ein. (Auswählen des Aufnahmemodus: Wählen Sie [Benutzer Modus laden] aus.
  • Seite 517 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Individual]-Menü [Individual]-Menü ([Bildqualität]): 518 ≥ [Individual]-Menü ([Fokus/Auslöser]): 524 ≥ [Individual]-Menü ([Betrieb]): 530 ≥ [Individual]-Menü ([Monitor/Display (Foto)]): 535 ≥ [Individual]-Menü ([Monitor/Display (Video)]): 546 ≥ [Individual]-Menü ([EIN/AUS]): 550 ≥ [Individual]-Menü ([Objektiv/Weitere]): 551 ≥...
  • Seite 518 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Individual]-Menü ([Bildqualität]) : Standardeinstellungen [Bildstil-Einstellungen] [Lebhaft] / [Natürlich] / [L.ClassicNeo] / [flach] / [Landschaft] / [Porträt] / [L.Monochrom] / [L.Monochrom D] / [L.Monochrom S] / [LEICA Monochrom] / [Cinema-like Dynamisch2] / [Cinema-like [Bildstil anzeigen/ausblenden] Video2] / [Wie709] / [V-Log] / [ECHTZEIT-LUT] / [Wie2100(HLG)] / [Like2100(HLG) Full Range] / [MY PHOTO STYLE 1] bis [MY PHOTO...
  • Seite 519 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [LUT-Bibliothek] [Vlog_709] / [Sample LUT1] / [Sample LUT2] / [Sample LUT3] / [Set4] bis [Set39] Registriert LUT-Dateien in der Kamera. ([LUT-Bibliothek]: 328) [ISO-Einst.Stufen] [1/3 EV] / [1 EV] Die Intervalle zwischen den Einstellungswerten der ISO-Empfindlichkeit werden geändert.
  • Seite 520 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Einst. Belichtungsversatz] [Mehrfeld-Messung] [−1EV] bis [+1EV] ([±0EV]) [Mittenbet.] [−1EV] bis [+1EV] ([±0EV]) [Spot] [−1EV] bis [+1EV] ([±0EV]) [Gewichtete Spitzlichter] [−1EV] bis [+1EV] ([±0EV]) Die jeweilige Belichtungsstufe zur Standardbelichtung für jeden Einstellpunkt in [Messmethode] wird angepasst. Der Anpassungswert dieser Funktion wird beim Aufnehmen dem Belichtungsausgleichswert (Belichtungsausgleich:...
  • Seite 521 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Einstellung AWB-Sperre] [WHILE PRESSING] / [DURING BURST [Betrieb Sync. mit Auslöser] SHOOTING] / [OFF] [Sperre halten mit Fn-Taste] [ON] / [OFF] Legt den Weißabgleich fest, während Sie die Auslösertaste oder die Fn-Taste drücken, wenn der Weißabgleich auf Auto eingestellt ist ([AWB]/[AWBc]/[AWBw]). Dies verhindert unbeabsichtigte Änderungen des Weißabgleichs, während die Auslösertaste half heruntergedrückt wird oder Serienbilder oder Videos aufgenommen werden.
  • Seite 522 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Farbraum] [sRGB] / [AdobeRGB] Hiermit wird die Methode zur Korrektur der Farbwiedergabe aufgenommener Bilder auf PC-Bildschirmen oder Geräten wie Druckern eingestellt. [sRGB]: Wird häufig bei PCs und ähnlichen Geräten verwendet. [AdobeRGB]: AdobeRGB wird hauptsächlich zu geschäftlichen Zwecken wie im Profidruck verwendet, da der Bereich reproduzierbarer Farben größer als bei sRGB ist.
  • Seite 523 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Kombi-Einst. Kreative Filme] [A/S/ISO/Belicht.korrekt.] [ ] / [ [ [Weißabgleich] ] / [ [ [Bildstil] ] / [ [Messmethode] [ ] / [ [ [AF-Modus] ] / [ Einstellungen, die im [ ]-Modus vorgenommen wurden, können vom Aufnehmen von Bildern separiert werden.
  • Seite 524 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Individual]-Menü ([Fokus/Auslöser]) : Standardeinstellungen [Fokus/Auslöser-Priorität] [AFS] [FOCUS] / [BALANCE] / [RELEASE] [FOCUS] / [BALANCE] / [RELEASE] [AFC] Hiermit wird eingestellt, ob bei AF der Fokus oder die Auslöseraktivierung priorisiert werden soll. [FOCUS]: Die Aufnahme wird deaktiviert, wenn kein Fokus erreicht wurde. [BALANCE]: Die Aufnahme wird ausgeführt, während die Balance zwischen Fokus und Auslöseraktivierung kontrolliert wird.
  • Seite 525 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [AF+MF] [ON] / [OFF] Wenn der Fokusmodus auf [AFS] eingestellt ist, ist bei aktivem AF-Speicher eine manuelle Feineinstellung der Fokussierung möglich. • Wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird • Wenn [AF ON] gedrückt wird. • Bei Sperre mithilfe der Fn-Taste, [AF LOCK] oder [AF/AE LOCK] [MF-Lupe] [Fokusring]...
  • Seite 526 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [MF-Anzeige] ] / [ ] / [OFF] * Die Standardeinstellungen hängen davon ab, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Bei MF wird die MF-Anzeige als Anhaltspunkt für die Aufnahmedistanz auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 527 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Einstellung f. AF-Punkt] [Zeit f. AF-Punkt] [LONG] / [MID] / [SHORT] [FULL] / [PIP] [AF-Punkt-Anzeige] Die Einstellungen bei vergrößertem Bildschirm, wenn der AF-Modus [ ] lautet, werden geändert. [Zeit f. AF-Punkt]: Die Vergrößerungsdauer des Bildschirms wird festgelegt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
  • Seite 528 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Menschenaugenerk.-Anzeige] [ON] / [OFF] Bei Einstellung auf [OFF] können Sie das Fadenkreuz, das auf menschlichen Augen beim Fokussieren erscheint, durch Halbherunterdrücken der Auslösertaste verschwinden lassen, usw. [Auslöser halb drücken] [ON] / [OFF] Sie können den Auslöser schnell loslassen, wenn Sie die Auslösertaste halb herunterdrücken.
  • Seite 529 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Loop-Beweg Fokusfeld] [ON] / [OFF] Wenn das AF-Feld, die MF-Lupe oder die vergrößerte Videoanzeige der Liveansicht verschoben werden, aktiviert dies Looping von einem Rand zum gegenüberliegenden Rand. [Vergr. Live-Anzeige (Video)] [ON] / [OFF] [Vergr. Anzeige beibehalten] [PIP-Anzeige] [FULL] / [PIP] Stellt die Ausführung der Funktion zum Vergrößern der Video-Liveansicht ein...
  • Seite 530 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Individual]-Menü ([Betrieb]) : Standardeinstellungen [Q.MENU Einstellungen] [Layout-Stil] [MODE1] / [MODE2] [Element anpassen (Foto)] [Element anpassen (Video)] Das Quick-Menü wird angepasst. (Anpassen des Quick-Menüs: 505) [Touch-Einst.] [ON] / [PARTIAL] / [OFF] [Touchscreen] [Touch-Register] [ON] / [OFF] [Touch-AF] [AF] / [AF+AE] Aktiviert die Touch-Bedienung der Monitoranzeige.
  • Seite 531 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Bediensperre-Einrichtung] [Cursor] [ ] / [ [ [Touchscreen] ] / [ [ [Wahlrad] ] / [ [DISP.-Taste] [ ] / [ Hiermit werden die Bedienfunktionen festgelegt, die mit der Fn-Taste [Bediensperre] deaktiviert werden sollen. (Nur für den Aufnahmebildschirm.) [Cursor]: Cursor-Tasten, [MENU/SET]-Taste und [Touchscreen]: Touchscreen [Wahlrad]:...
  • Seite 532 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Einstellungen ISO-Anzeige] [vorderes Wahlrad] [ ] / [ ] / [OFF] Hiermit werden die Funktionen des Wahlrads im Einstellbildschirm der ISO-Empfindlichkeit festgelegt. Wenn Sie [ ] zuweisen, können Sie [Einst. ISO-Obergrenze] ändern. [Belichtungskorr. Anzeige] ] / [OFF] [Cursor-Tasten (Oben/Unten)] Hiermit werden die Funktionen der Tasten 34 im Belichtungsausgleich-Bildschirm festgelegt.
  • Seite 533 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Rad-Einstellungen] [Rad zuordnen (F/SS)] [SET1] / [SET2] / [SET3] / [SET4] / [SET5] Hiermit werden die Funktionen ausgewählt, die den Wahlrädern in den [P]/[A]/[S]/ [M]-Modi zugewiesen werden sollen. : Programmwechsel, F: Blendenwert, SS: Verschlusszeit [SET1] —...
  • Seite 534 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Belichtungskorrektur] ] / [ ] / [OFF] Der Belichtungsausgleich wird oder zugewiesen. (Ausnahme: [M]-Modus.) • Die [Rad zuordnen (F/SS)]-Einstellung wird priorisiert. [Einstell. Wahlrad] Bei der Fn-Taste [Wahlrad-Funktion] werden hiermit die Funktionen eingestellt, die vorübergehend an oder zugewiesen werden sollen.
  • Seite 535 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Individual]-Menü ([Monitor/Display (Foto)]) : Standardeinstellungen [Autowiederg.] [Dauer (Foto)] [HOLD] / [5SEC] bis [0.5SEC] / [OFF] [ON] / [OFF] [Wiedergabe Priorität] Bilder werden direkt nach dem Aufnehmen angezeigt. [Dauer (Foto)]: Einstellen der Autowiedergabe für die Aufnahme von Fotos. [Wiedergabe Priorität]: Wenn dies auf [ON] eingestellt ist, können Sie während der Autowiedergabe den Wiedergabebildschirm wechseln oder Bilder löschen.
  • Seite 536 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Histogramm] [ON] / [OFF] Das Histogramm wird angezeigt. Lautet die Einstellung [ON], wird der Histogramm-Übergangsbildschirm angezeigt. Drücken Sie 3421, um die Position einzustellen. • Sie können die Position auch durch Ziehen des Histogramms im Aufnahmebildschirm verschieben. •...
  • Seite 537 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Gitterlinie] ] / [ ] / [ ] / [OFF] Das Gitterlinienmuster wird eingestellt, das auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt werden soll. Wenn [ ] verwendet wird, können Sie 3421 drücken, um die Position einzustellen. • Wenn [ ] verwendet wird, können Sie auch [ ] auf den Gitterlinien auf dem...
  • Seite 538 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Nachtmodus] [ON] / [OFF] Der Monitor wird in Rot angezeigt. In dunklen Umgebungen kann so die Helligkeit der Bildschirme verringert werden, damit sie nicht blenden. Auch die Luminanz der Rot-Anzeige kann eingestellt werden. Drücken Sie 21, um [ON] auszuwählen. Drücken Sie [DISP.], um den Helligkeits-Anpassungsbildschirm zu öffnen.
  • Seite 539 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Monitor-Anzeigeeinstell.] [Monitor Einstellung] ] / [ Legt fest, ob die Live View die Informationsanzeige frei lassen oder den gesamten Bildschirm einnehmen soll. ]: Bilder werden leicht herunterskaliert, damit Sie die Bildkomposition besser überprüfen können. FINE ±...
  • Seite 540 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Horizont. Bildwechsel(Monitor)] [AUTO] / [ON] / [OFF] [AUTO] / [ON] / [OFF] [Vertikaler Bildwechsel (Monitor)] Sie können einstellen, ob die Bildschirmanzeige während der Aufnahme je nach Richtung oder Winkel des Monitors gespiegelt werden soll. [Horizont. Bildwechsel(Monitor)] [AUTO]: Die Bildschirmanzeige wird entsprechend dem Öffnungswinkel des Monitors automatisch horizontal gespiegelt.
  • Seite 541 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Bel.Messer] [ON] / [OFF] Der Belichtungsmesser wird angezeigt. • Stellen Sie [ON] ein, um den Belichtungsmesser anzuzeigen, während die Programmverschiebung ausgeführt wird oder wenn Blende bzw. Verschlusszeit eingestellt werden. • Wird eine gewisse Zeit lang kein Bedienvorgang ausgeführt, wird der Belichtungsmesser ausgeblendet.
  • Seite 542 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Durchlässiges Overlay] [ON] / [OFF] [Transparenz] [Bildauswahl] [SET] [Bei Ausschalten zurücksetzen] [Anzeig.bild (Auslös gedrückt)] Ein aufgenommenes Bild oder ein aus einem Video herausgezogenes Bild wird dem Aufnahmebildschirm überlagert. Verwenden Sie [Bildauswahl] und wählen Sie ein Bild oder ein Video zum Anzeigen.
  • Seite 543 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [I.S.-Status Anzeige] [ON] / [OFF] Es wird ein Referenzpunkt (C) auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt, damit Kameraverwacklungen ermittelt werden können. • [I.S.-Status Anzeige] funktioniert nicht in den folgenden Fällen: – Wenn [Betriebsmodus] in [Bildstabilisator] auf [OFF] gestellt ist –...
  • Seite 544 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Künstl.horizont] [ON] / [OFF] Der künstliche Horizont wird angezeigt, der zum Korrigieren von Kameraneigung nützlich ist. (D) Horizontal (E) Vertikal (F) Grün (keine Neigung) • Auch nach der Neigungskorrektur ist noch eine Abweichung von ca. ±1o möglich. •...
  • Seite 545 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Helligkeits-Spot-Messung] [ON] / [OFF] Geben Sie einen beliebigen Punkt auf dem Motiv an, um die Helligkeit in einem kleinen Bereich zu messen. ([Helligkeits-Spot-Messung]: 384) [Rahmenkontur] [ON] / [OFF] Die Kontur der Live-Anzeige wird angezeigt. [Monitor-Layout anzg./ausbl.] [Bedienfeld-Monitor] [ON] / [OFF] [ON] / [OFF]...
  • Seite 546 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Individual]-Menü ([Monitor/Display (Video)]) : Standardeinstellungen [Log-Ansichthilfe] [LUT-Auswahl(V-Log)] [ON] / [OFF] [LUT-Ansichthilfe (Monitor)] [ON] / [OFF] [LUT-Ansichthilfe (HDMI)] Sie können Bilder, auf die eine LUT-Datei angewandt ist, auf dem Monitor anzeigen oder über HDMI ausgeben. ([Log-Ansichthilfe]: 416) [HLG-Ansichthilfe] [Monitor]...
  • Seite 547 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [SchwarzWeiß-Live View] [ON] / [OFF] Sie können den Aufnahmebildschirm in schwarz und weiß anzeigen. • Wird während der Aufnahme die HDMI-Ausgabe verwendet, so wird das ausgegebene Bild nicht in Schwarzweiß angezeigt. • [SchwarzWeiß-Live View] ist nicht verfügbar, wenn [Nachtmodus] verwendet wird. [Zentralmarkierung] ] / [ ] / [...
  • Seite 548 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Rahmen-Markierung] [ON] / [OFF] [Seitenverhältnis] [SET] [Rahmenfarbe] [Rahmenmaske] Auf dem Aufnahmebildschirm wird ein Rahmen mit dem eingestellten Seitenverhältnis angezeigt. [Seitenverhältnis] kann auch vom Benutzer definiert werden. ([Rahmen-Markierung]: 388) [Zebramuster] [ZEBRA1] / [ZEBRA2] / [ZEBRA1+2] / [OFF] [Zebra 1] [SET] [Zebra 2]...
  • Seite 549 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Farbbalken] [SMPTE] / [EBU] / [ARIB] Die Farbbalken werden auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. (Farbbalken/Testton: 390) [Videoanzeige-Priorität] [ON] / [OFF] In den [iA]/[P]/[A]/[S]/[M]-Modi schalten Sie den Aufnahmebildschirm und das Bedienfeld geeignet für Videoaufnahmen um, wie dies auch im [ ]/[S&Q]-Modus funktioniert.
  • Seite 550 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Individual]-Menü ([EIN/AUS]) : Standardeinstellungen [Ausgabe HDMI-Aufz.] [Infoanzeige] (Ausgabe der [ON] / [OFF] Kamera-Informationsanzeige über HDMI: 440) [HDMI Aufn.-Steuerung] (Ausgeben [ON] / [OFF] von Steuerdaten an einen externen Rekorder: 441) [Tonausgabe(HDMI)] (Audioausgabe [ON] / [OFF] über HDMI: 442) [Vergrößerte Live-Anzeige] (Ausgabe...
  • Seite 551 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Individual]-Menü ([Objektiv/Weitere]) : Standardeinstellungen [Objektivpos. fortsetzen] [ON] / [OFF] Die Fokusposition wird gespeichert, wenn die Kamera ausgeschaltet wird. [Einst. Fn-Taste am Objektiv] [Fokus-Stopp] / [AF-Modus] / [Fokusmodus] / [AF-Erkennungseinstellung] / [Motiverkennungs-Auswahl] / [Fokusringsperre] / [AE LOCK] / [AF LOCK] / [AF/AE LOCK] / [AF-EIN] / [AF-ON: Nahbereich] / [AF-ON: Fernbereich] / [AF-Punkt-Vergrößerung] / [Fokusbereich einst.] / [Vergr.
  • Seite 552 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Fokusring-Steuerung] [NON-LINEAR] / [LINEAR] [SET] [90°] bis [1080°] ([300°]) / [Maximal] Der Umfang der Bewegung beim Fokussieren mit dem Fokusring wird eingestellt. (Wenn unterstützte Objektive verwendet werden) [NON-LINEAR]: Der Fokus reagiert mit Beschleunigung entsprechend der Drehgeschwindigkeit des Fokusrings.
  • Seite 553 Anpassung der Kamera – [Individual]-Menü [Objektivinformationen] [Lens1] bis [Lens12] ([Lens1]) Wenn Sie ein Objektiv verwenden, das keine Kommunikationsfunktion mit dieser Kamera hat, geben Sie die Objektivinformationen in die Kamera ein. • Dies ist verbunden mit [Objektivinformationen] in [Bildstabilisator] im Menü [Foto] ([Sonstige (Foto)]).
  • Seite 554 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Setup]-Menü [Setup]-Menü ([Karte/Datei]): 555 ≥ [Setup]-Menü ([Monitor/Display]): 559 ≥ [Setup]-Menü ([EIN/AUS]): 561 ≥ [Setup]-Menü ([Einstellung]): 566 ≥ [Setup]-Menü ([Sonstige]): 568 ≥...
  • Seite 555 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Setup]-Menü ([Karte/Datei]) : Standardeinstellungen [Kartenformatierung] Die Karte wird formatiert (Initialisierung). Formatieren Sie die Karten mit der Kamera, bevor Sie sie verwenden. • Wenn eine Karte formatiert wird, werden sämtliche auf der Karte gespeicherten Daten gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden. Speichern Sie eine Sicherungskopie aller benötigten Daten, bevor Sie die Karte formatieren.
  • Seite 556 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Ordner/Dateieinst.] [Ordner auswählen] / [Neuen Ordner anlegen] / [Einst. für Dateinamen] Stellen Sie Ordner- und Dateinamen des Speicherorts der Bilder ein. Ordnername 100ABCDE (1) Ordnernummer (3 numerische Zeichen, 100 bis 999) (2) 5-stelliges benutzerdefiniertes Segment Dateiname PABC0001.JPG (3) Farbraum ([P]: sRGB, [ _ ]: AdobeRGB)
  • Seite 557 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Einst. für Dateinamen] [Link zu Ordnernummer]: Das 3-stellige benutzerdefinierte Segment ((4) oben) wird verwendet, um die Ordnernummer ((1) oben) einzustellen. [Benutzereinstellung]: Das 3-stellige benutzerdefinierte Segment ((4) oben) wird geändert. • Führen Sie die Schritte unter “Eingeben von Zeichen”...
  • Seite 558 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Dateiname Reset] Aktualisieren Sie die Ordnernummer im DCIM-Ordner und setzen Sie die Dateinummer auf 0001 zurück. • Wenn die Ordnernummer 999 erreicht, kann die Dateinummer nicht mehr zurückgesetzt werden. Es wird empfohlen, die Daten zu sichern und die Karte zu formatieren. •...
  • Seite 559 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Setup]-Menü ([Monitor/Display]) : Standardeinstellungen [Energiesparmodus] [10MIN.] / [5MIN.] / [2MIN.] / [1MIN.] / [Ruhe-Modus] [OFF] [Ruhe-Modus(Wi-Fi)] [ON] / [OFF] [5MIN.] / [2MIN.] / [1MIN.] / [OFF] [Monitor Auto-Aus] Diese Funktion dient zum automatischen Schalten der Kamera in den Schlaf-Modus (Energiesparen) bzw.
  • Seite 560 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Monitor-Einstellungen] [Helligkeit] / [Kontrast] / [Sättigung] / [Rotton] / [Blauton] Hiermit werden Helligkeit, Farbgebung und Rot-/Blauton des Monitors angepasst. Drücken Sie 34, um das Einstellungselement auszuwählen, und drücken Sie 21 zum Anpassen. Drücken Sie , um die Einstellung zu bestätigen. [Monitorbeleuchtung] [AUTO] / [−3] bis [+3] Die Helligkeit von Monitor wird angepasst.
  • Seite 561 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Setup]-Menü ([EIN/AUS]) : Standardeinstellungen [Signalton] [Laut.Piepton] ] (Laut) /[ ] (Leise) /[ ] (Aus) [AF-Laut.Piepton] ] (Laut) /[ ] (Leise) /[ ] (Aus) [ ] (Muster 1) / [ ] (Muster 2) / [AF-Pieptonart] ] (Muster 3) [Ausl.-Lautst.] ] (Laut) /[ ] (Leise) /[...
  • Seite 562 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü ® [Bluetooth [Bluetooth-Funktion] (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 606) [Neues Gerät hinzufügen] [Kopplung] [Löschen] [Automatische Übertr.] ([Automatische Übertr.]: 629) [Ortsinfo. protokoll.] ([Ortsinfo. protokoll.]: 631) [Bild senden (Smartphone)] (Verwenden des Menüs zum einfachen Übertragen: 619) [Fern-Wakeup] ([Fern-Wakeup]: 633) [Ruhemodus Ende]...
  • Seite 563 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [USB] [ ] [Verb. wählen] / [ [USB-Modus] [PC(Storage)] / [ ] [PC(Tether)] Es wird eingestellt, welche Kommunikationsmethode verwendet werden soll, wenn das USB-Anschlusskabel angeschlossen ist. ] [Verb. wählen]: Wählen Sie diese Einstellung, um das USB-Kommunikationssystem auszuwählen, wenn Sie eine Verbindung zu einem anderen Gerät herstellen.
  • Seite 564 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [HDMI-Anschluss] [AUTO] / [C4K/60p] / [C4K/50p] / [C4K/ 30p] / [C4K/25p] / [C4K/24p] / [4K/60p] / [Ausgabeauflösung (Wiederg.)] [4K/50p] / [4K/30p] / [4K/25p] / [4K/24p] / [1080/120p] / [1080/100p] / [1080p] / [1080i] / [720p] / [576p] / [480p] Legt die Auflösung der HDMI-Ausgabe für die Wiedergabe fest.
  • Seite 565 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [HLG-Ansichthilfe (HDMI)] [AUTO] / [MODE1] / [MODE2] / [OFF] Beim Aufnehmen und Wiedergeben von HLG-Video werden hiermit Farbumfang und Helligkeit für die Anzeige konvertiert. • Dies ist verbunden mit [HDMI] in [HLG-Ansichthilfe] im Menü [Individual] ([Monitor/ Display (Video)]).
  • Seite 566 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Setup]-Menü ([Einstellung]) [In Benutzer Modus speichern] [C1] / [C2] / [C3-1] bis [C3-10] Sie können die aktuell eingestellten Informationen der Kamera registrieren. (Registrieren im Individuellen Modus: 513) [Benutzer Modus laden] [C1] / [C2] / [C3-1] bis [C3-10] Ruft gespeicherte Individuell-Modus-Einstellungen für den ausgewählten Aufnahmemodus auf und überschreibt die aktuellen Einstellungen damit.
  • Seite 567 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Kam.einst. speich/wied.her] [Spch.] / [Laden] / [Lösch.] / [Einst. trotz Format. behalt.] Die Einstellungsinformationen der Kamera werden auf der Karte gespeichert. Gespeicherte Einstellungsinformationen können von Kameras geladen werden, sodass Sie dieselben Einstellungen auf mehreren Kameras verwenden können. [Spch.]: Die Einstellungsinformationen der Kamera werden auf der Karte gespeichert.
  • Seite 568 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Setup]-Menü ([Sonstige]) [Uhreinst.] Datum und Uhrzeit werden eingestellt. (Einstellen der Uhr (beim erstmaligen Einschalten): [Zeitzone] Die Zeitzone wird eingestellt. Drücken Sie 21, um die Zeitzone auszuwählen, und drücken Sie dann Bestätigen. (A) Aktuelle Zeit (B) Zeitunterschied zu GMT (Greenwich Mean Time) •...
  • Seite 569 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Systemfrequenz] [59.94Hz (NTSC)] / [50.00Hz (PAL)] / [24.00Hz (CINEMA)] * Die Standardeinstellungen hängen davon ab, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Ändert die Systemfrequenz der Videos, die mit der Kamera aufgenommen und wiedergegeben werden.
  • Seite 570 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Sensorreinig] Es wird eine Staubverringerung durch Abschütteln von Schmutz und Staub vom Bildsensor ausgeführt. • Sie können diese Funktion verwenden, wenn der Staub besonders auffällig ist. • Schalten Sie nach Abschluss des Vorgangs die Kamera aus und wieder ein. [Sprache] Die auf dem Bildschirm angezeigte Sprache wird eingestellt.
  • Seite 571 Anpassung der Kamera – [Setup]-Menü [Firmware-Anz.] [Firmware-Update] / [Software info] Sie können die Firmware-Versionen von Kamera und Objektiv überprüfen. Außerdem können Sie die Firmware aktualisieren und Informationen zur Kamera-Software aufrufen. [Firmware-Update]: Die Firmware wird aktualisiert. Laden Sie die Firmware herunter. (Firmware von Kamera/Objektiv: Speichern Sie die Firmware im Stammverzeichnis der Karte (erster Ordner, der geöffnet wird, wenn Sie mit dem Computer auf die Karte zugreifen) und...
  • Seite 572 Anpassung der Kamera – Mein Menü Mein Menü Registrieren in “Mein Menü”: 572 ≥ Bearbeiten von “Mein Menü”: 573 ≥ Registrieren Sie häufig verwendete Menüs in “Mein Menü”. Es können bis zu 23 Elemente registriert werden. Registrierte Menüs können von [ ] bis [ ] aufgerufen werden.
  • Seite 573 Anpassung der Kamera – Mein Menü Bearbeiten von “Mein Menü” Sie können die Anzeigereihenfolge von “Mein Menü” bearbeiten und nicht benötigte Menüs löschen.   Wählen Sie [ ] aus. [Hinzufügen] Die Menüs, die in “Mein Menü” angezeigt werden sollen, können ausgewählt und bearbeitet werden.
  • Seite 574 Menüliste Die Menüs dieser Kamera ermöglichen die individuelle Anpassung der Kamera und das Einstellen zahlreicher Funktionen. In diesem Kapitel werden alle Menüelemente in einem Listenformat vorgestellt. • Informationen zu den Menü-Bedienmethoden (Menübedienungsmethoden: • Im Kapitel “Materialien” finden Sie folgende Listen: –...
  • Seite 575 Menüliste – [Foto]-Menü [Foto]-Menü : Diese Elemente sind sowohl im [Foto]- als auch im [Video]-Menü enthalten. Die Einstellungen werden synchronisiert. [Bildqualität] [Bildstil] ([Bildstil]: 307) ≥ [Messmethode] ([Messmethode]: 267) ≥ [Bildverhält.] ([Bildverhält.]: 106) ≥ [Bildqualität] ([Bildqualität]: 110) ≥ [Bildgröße] ([Bildgröße]: 108) ≥...
  • Seite 576 Menüliste – [Foto]-Menü [Fokus] [Fokusmodus] (Auswählen des Fokusmodus: 139) ≥ [AF-Erkennungseinstellung] (Automatische Erkennung: 162) ≥ [Motiverkennungs-Auswahl] (Automatische Erkennung: 162) ≥ [Individ. AF-Einst. (Foto)] ([Individ. AF-Einst. (Foto)]: 148) ≥ [Fokusbegrenzung] ([Fokusbegrenzung]: 151) ≥ [AF-Hilfslicht] ([AF-Hilfslicht]: 153) ≥ [Fokus-Peaking] ([Fokus-Peaking]: 188) ≥ [Fokusrahmen-Beweg.geschw.] ([Fokusrahmen-Beweg.geschw.]: 154)
  • Seite 577 Menüliste – [Video]-Menü [Video]-Menü : Diese Elemente sind sowohl im [Foto]- als auch im [Video]-Menü enthalten. Die Einstellungen werden synchronisiert. [Bildqualität] [Bel.-Modus] (Belichtungseinstellung für Videoaufnahmen: 343) ≥ [Bildstil] ([Bildstil]: 307) ≥ [Messmethode] ([Messmethode]: 267) ≥ [Duale native ISO-Einst.] ([Duale native ISO-Einst.]: 296) ≥...
  • Seite 578 Menüliste – [Video]-Menü [Fokus] [Fokusmodus] (Auswählen des Fokusmodus: 139) ≥ [AF-Erkennungseinstellung] (Automatische Erkennung: 162) ≥ [Motiverkennungs-Auswahl] (Automatische Erkennung: 162) ≥ [Individ. AF-Einst. (Vid.)] ([Individ. AF-Einst. (Vid.)]: 351) ≥ [Fokusbegrenzung] ([Fokusbegrenzung]: 151) ≥ [Dauer-AF] ([Dauer-AF]: 349) ≥ [AF-Hilfslicht] ([AF-Hilfslicht]: 153) ≥ [Fokus-Peaking] ([Fokus-Peaking]: 188)
  • Seite 579 Menüliste – [Video]-Menü [Sonstige (Video)] [Stummschaltung] ([Stummschaltung]: 249) ≥ [Hybrid-Zoom (Video)] ([Hybrid-Zoom (Video)]: 201) ≥ [Crop-Zoom (Video)] ([Crop-Zoom (Video)]: 197) ≥ [Bildstabilisator] (Bildstabilisator: 255) ≥ [Selbstauslöser-Einstellung] (Aufnehmen mit dem Selbstauslöser: ≥ 236) [Fokusübergang] ([Fokusübergang]: 402) ≥ [Segmentierte Dateiaufnahme] ([Segmentierte Dateiaufnahme]: 427) ≥...
  • Seite 580 Menüliste – [Individual]-Menü [Individual]-Menü [Bildqualität] ([Individual]-Menü ([Bildqualität]): 518) [Bildstil-Einstellungen] ([Bildstil-Einstellungen]: 518) ≥ [LUT-Bibliothek] ([LUT-Bibliothek]: 328) ≥ [ISO-Einst.Stufen] ([ISO-Einst.Stufen]: 519) ≥ [Erweiterte ISO] ([Erweiterte ISO]: 519) ≥ [Einst. Belichtungsversatz] ([Einst. Belichtungsversatz]: 520) ≥ [Gesichts-Prio Mehrf.-Messg] ([Gesichts-Prio Mehrf.-Messg]: 520) ≥ [Einstellung AWB-Sperre] ([Einstellung AWB-Sperre]: 521) ≥...
  • Seite 581 Menüliste – [Individual]-Menü [Fokus/Auslöser] ([Individual]-Menü ([Fokus/Auslöser]): 524) [Fokus/Auslöser-Priorität] ([Fokus/Auslöser-Priorität]: 524) ≥ [Fokuswechsel f. Vert / Hor] ([Fokuswechsel f. Vert / Hor]: 524) ≥ [AF/AE Sp.halten] ([AF/AE Sp.halten]: 524) ≥ [AF+MF] ([AF+MF]: 525) ≥ [MF-Lupe] ([MF-Lupe]: 525) ≥ [MF-Anzeige] ([MF-Anzeige]: 526) ≥...
  • Seite 582 Menüliste – [Individual]-Menü [Betrieb] ([Individual]-Menü ([Betrieb]): 530) [Q.MENU Einstellungen] ([Q.MENU Einstellungen]: 530) ≥ [Touch-Einst.] ([Touch-Einst.]: 530) ≥ [Bediensperre-Einrichtung] ([Bediensperre-Einrichtung]: 531) ≥ [Fn-Tasteneinstellung] ([Fn-Tasteneinstellung]: 531) ≥ [Einstellungen ISO-Anzeige] ([Einstellungen ISO-Anzeige]: 532) ≥ [Belichtungskorr. Anzeige] ([Belichtungskorr. Anzeige]: 532) ≥ [Rad-Einstellungen] ([Rad-Einstellungen]: 533) ≥...
  • Seite 583 Menüliste – [Individual]-Menü [Monitor/Display (Video)] ([Individual]-Menü ([Monitor/Display (Video)]): 546) [Log-Ansichthilfe] ([Log-Ansichthilfe]: 546) ≥ [HLG-Ansichthilfe] ([HLG-Ansichthilfe]: 546) ≥ [Entstauchte Anamorphe Anzeige] ([Entstauchte Anamorphe Anzeige]: ≥ 546) [SchwarzWeiß-Live View] ([SchwarzWeiß-Live View]: 547) ≥ [Zentralmarkierung] ([Zentralmarkierung]: 547) ≥ [Sicherheitszonenmarkierung] ([Sicherheitszonenmarkierung]: 547) ≥ [Rahmen-Markierung] ([Rahmen-Markierung]: 548) ≥...
  • Seite 584 Menüliste – [Setup]-Menü [Setup]-Menü [Karte/Datei] ([Setup]-Menü ([Karte/Datei]): 555) [Kartenformatierung] ([Kartenformatierung]: 555) ≥ [Ordner/Dateieinst.] ([Ordner/Dateieinst.]: 556) ≥ [Dateiname Reset] ([Dateiname Reset]: 558) ≥ [Urheberrechtsinformationen] ([Urheberrechtsinformationen]: 558) ≥ [Monitor/Display] ([Setup]-Menü ([Monitor/Display]): 559) [Energiesparmodus] ([Energiesparmodus]: 559) ≥ [Bildwiederholrate Monitor] ([Bildwiederholrate Monitor]: 559) ≥ [Monitor-Einstellungen] ([Monitor-Einstellungen]: 560)
  • Seite 585 Menüliste – [Setup]-Menü [Einstellung] ([Setup]-Menü ([Einstellung]): 566) [In Benutzer Modus speichern] ([In Benutzer Modus speichern]: 566) ≥ [Benutzer Modus laden] ([Benutzer Modus laden]: 566) ≥ [Benutzer Modus-Einstellng.] ([Benutzer Modus-Einstellng.]: 566) ≥ [Kam.einst. speich/wied.her] ([Kam.einst. speich/wied.her]: 567) ≥ [Reset] ([Reset]: 567) ≥...
  • Seite 586 Menüliste – [Mein Menü] [Mein Menü] [Seite 1] (Mein Menü: 572) [Seite 2] (Mein Menü: 572) [Seite 3] (Mein Menü: 572) [Mein Menü bearbeiten] (Bearbeiten von “Mein Menü”: 573) [Hinzufügen] ≥ [Sortierung] ≥ [Löschen] ≥ [Anzeige Mein Menü] ≥...
  • Seite 587 Menüliste – [Wiederg.]-Menü [Wiederg.]-Menü [Wiedergabemodus] ([Wiederg.] ([Wiedergabemodus]): 479) [Wiedergabe] ([Wiedergabe]: 479) ≥ [Diashow] ([Diashow]: 479) ≥ [Anz. Drehen] ([Anz. Drehen]: 480) ≥ [Bildersortierung] ([Bildersortierung]: 480) ≥ [Vom AF-Punkt vergrößern] ([Vom AF-Punkt vergrößern]: 480) ≥ [LUT-Ansichthilfe (Monitor)] ([LUT-Ansichthilfe (Monitor)]: 480) ≥ [HLG-Ansichthilfe (Monitor)] ([HLG-Ansichthilfe (Monitor)]: 481)
  • Seite 588 Wi-Fi / Bluetooth ® ® In diesem Kapitel werden die Wi-Fi - und Bluetooth -Funktionen der Kamera erläutert. • In diesem Dokument werden sowohl Smartphones als auch Tablets als Smartphones bezeichnet. Verbinden mit “LUMIX Lab”: 590 ≥ Verwenden von “LUMIX Lab”: 596 ≥...
  • Seite 589 Wi-Fi / Bluetooth • Entfernen Sie weder die Speicherkarte noch den Akku und begeben Sie sich nicht in Bereiche ohne Empfang, während Bilder gesendet werden. • Die Kamera kann nicht zur Verbindung mit einer öffentlichen WLAN-Verbindung benutzt werden. • Wir empfehlen dringend, eine Verschlüsselung einzurichten, um die Informationssicherheit zu gewährleisten.
  • Seite 590 ≥ Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 592 ≥ Stellen Sie mit einem Smartphone, auf dem die App “Panasonic LUMIX Lab” (unten: “LUMIX Lab”) installiert ist, eine Verbindung her. Verwenden Sie “LUMIX Lab” für Aufgaben rund um die [LUT-Bibliothek] und zum Übertragen von Bildern.
  • Seite 591 15 oder höher Verbinden Sie das Smartphone mit einem Netzwerk. (Android) Wählen Sie “Google Play™ Store” aus. (iOS) Wählen Sie “App Store” aus. Geben Sie im Suchfeld “LUMIX” oder “panasonic lumix lab” ein. Wählen Sie “ Panasonic LUMIX Lab ” aus und installieren Sie die App.
  • Seite 592 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Lab” Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung) Führen Sie ein einfaches Verbindungsverfahren (Kopplung) aus, um ein Smartphone anzuschließen, das Bluetooth Low Energy unterstützt. • Beim erstmaligen Verbinden sind Kopplungseinstellungen erforderlich. Bei weiteren Verbindungsvorgängen wird die Verbindung automatisch hergestellt, sobald Sie die Bluetooth-Funktion der Kamera aktivieren.
  • Seite 593 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Lab” Starten Sie “ LUMIX Lab ” auf dem Smartphone. Lesen Sie die Hinweise, bevor Sie die App verwenden. Wechseln Sie zum Bildschirm [Kamera], und wählen Sie [Kamera koppeln] aus. (A) [Kamera koppeln] Schalten Sie die Kamera in den Bluetooth-Kopplungs-Standby-Status.
  • Seite 594 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Lab” • Das gekoppelte Smartphone wird als gekoppeltes Gerät registriert. • Auch wenn Sie ein Koppeln mit mehreren Smartphones aktiviert haben, können Sie möglicherweise nur zu jeweils einem Smartphone eine Verbindung herstellen. • Wenn das Koppeln lange dauert, führt das Löschen der Kopplungseinstellungen sowohl auf dem Smartphone als auch auf der Kamera und das erneute Herstellen der Verbindung möglicherweise dazu, dass die Kamera korrekt...
  • Seite 595 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Lab”  Löschen der Kopplung Heben Sie die Kopplungseinstellung der Kamera auf. •    [Bluetooth]  [Kopplung]  [Löschen] Wählen Sie das Smartphone aus, mit dem die Kopplung gelöscht werden soll. •...
  • Seite 596 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Lab” Verwenden von “LUMIX Lab” Arbeiten mit der LUT-Bibliothek: 596 ≥ Importieren von Bildern: 598 ≥ [Automatische Übertr.]: 600 ≥ [Ortsinfo. protokoll.]: 602 ≥ Im Folgenden werden die Funktionen zur Bedienung der Kamera über “LUMIX Lab”...
  • Seite 597 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Lab” Wählen Sie die LUT-Datei im Bildschirm [LUT-Bibliothek] aus, um sie zu bearbeiten. • Sie können LUT-Dateien übertragen, umbenennen, löschen oder neu sortieren. • Eine Liste der LUT-Dateien, die in “LUMIX Lab” gespeichert sind, wird unter [Gerät] angezeigt.
  • Seite 598 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Lab” Importieren von Bildern Sie können mit “LUMIX Lab” Bilder von der Kamera auf Ihr Smartphone übertragen. Erste Schritte: • Verbinden Sie die Kamera mit einem Smartphone. (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 592) •...
  • Seite 599 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Lab” Übertragen Sie das Bild. ≥Wählen Sie [ ] aus. • Bilder mit einer Dateigröße von mehr als 4 GB können nicht übertragen werden. • Bilder, die mit der folgenden Funktion aufgenommen wurden, können nicht übertragen werden: –...
  • Seite 600 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Lab” [Automatische Übertr.] Sie können Bilder direkt nach dem Aufnehmen automatisch von der Kamera auf Ihr Smartphone übertragen. Erste Schritte: • Verbinden Sie die Kamera über Bluetooth mit einem Smartphone. (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 592) Aktivieren Sie [Automatische Übertr.] bei der Kamera.
  • Seite 601 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Lab”  Anhalten der automatischen Bildübertragung      [Bluetooth] [Automatische Übertr.] Wählen Sie [OFF] aus. Es wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt, und Sie werden ≥ aufgefordert, die Wi-Fi-Verbindung zu beenden. • Wenn die [Bluetooth-Funktion]- und [Automatische Übertr.]-Einstellungen der Kamera auf [ON] eingestellt sind, wird automatisch eine Verbindung mit dem Smartphone über Wi-Fi und Bluetooth hergestellt, wenn die Kamera eingeschaltet wird.
  • Seite 602 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Lab” [Ortsinfo. protokoll.] Vom Smartphone werden die Ortsinformationen über Bluetooth an die Kamera gesendet, und die Kamera führt die Aufnahme aus und schreibt dabei die erhaltenen Ortsinformationen auf. Erste Schritte: • Aktivieren Sie die GPS-Funktion auf dem Smartphone. •...
  • Seite 603 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Lab” • Wenn [ ] im Aufnahmebildschirm transparent angezeigt wird, können keine Ortsinformationen abgerufen und keine entsprechenden Daten geschrieben werden. Wenn sich das Smartphone in einem Gebäude oder einer Tasche befindet, kann möglicherweise keine Positionierung mit GPS ausgeführt werden. Bringen Sie das Smartphone an einen Ort mit guter Sicht auf den Himmel, um die Positionierungsleistung zu optimieren.
  • Seite 604 Einfaches Senden von Bildern auf der Kamera an ein Smartphone: 618 ≥ Stellen Sie mit einem Smartphone, auf dem die App “Panasonic LUMIX Sync” (unten: “LUMIX Sync”) installiert ist, eine Verbindung her. Verwenden Sie die App “LUMIX Sync” zum Aufnehmen per Fernsteuerung...
  • Seite 605 15 oder höher Verbinden Sie das Smartphone mit einem Netzwerk. (Android) Wählen Sie “Google Play™ Store” aus. (iOS) Wählen Sie “App Store” aus. Geben Sie im Suchfeld “LUMIX” oder “panasonic lumix sync” ein. Wählen Sie “ Panasonic LUMIX Sync” aus und installieren Sie die App.
  • Seite 606 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync” Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung) Führen Sie ein einfaches Verbindungsverfahren (Kopplung) aus, um ein Smartphone anzuschließen, das Bluetooth Low Energy unterstützt. Nach dem Koppeln wird außerdem automatisch eine Verbindung zwischen Kamera und Smartphone über Wi-Fi hergestellt. •...
  • Seite 607 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync” Starten Sie “ LUMIX Sync” auf dem Smartphone. ≥Es wird eine Meldung zur Geräteregistrierung (Kamera) angezeigt. Wählen Sie [Weiter] aus. • Wenn Sie die Meldung geschlossen haben, wählen Sie [ ] aus und registrieren die Kamera dann mithilfe von [Kamera-Registrierung (Kopplung)].
  • Seite 608 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync” Bedienen Sie die Kamera entsprechend der Smartphone-Anleitung. Schalten Sie die Kamera in den Bluetooth-Kopplungs-Standby-Status.      [Bluetooth] [Kopplung] [Neues Gerät ≥ hinzufügen] ≥Die Kamera wird in den Kopplungs-Standby-Status geschaltet, und der Gerätename (A) wird angezeigt.
  • Seite 609 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync” Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass die Geräteregistrierung abgeschlossen ist, wählen Sie [OK] aus. ≥Es wird eine Bluetooth-Verbindung zwischen Kamera und Smartphone hergestellt. • Das gekoppelte Smartphone wird als gekoppeltes Gerät registriert. •...
  • Seite 610 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync”  Verbinden mit einem gekoppelten Smartphone Verbinden Sie gekoppelte Smartphones mit dem folgenden Verfahren: Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion der Kamera. •      [Bluetooth] [Bluetooth-Funktion] [ON] Starten Sie “LUMIX Sync” auf dem Smartphone. •...
  • Seite 611 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync”  Löschen der Kopplung Heben Sie die Kopplungseinstellung der Kamera auf. •    [Bluetooth]  [Kopplung]  [Löschen] Wählen Sie das Smartphone aus, mit dem die Kopplung gelöscht werden soll. •...
  • Seite 612 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync” Verbinden mit einem Smartphone ([Wi-Fi-Verbindung]) Stellen Sie über WLAN eine Verbindung zum Smartphone her. Die Standardeinstellung sieht eine Verbindung mit erweiterter Sicherheit und Authentifizierung per Passwort vor. Sie können die Verbindung zum Smartphone auch ohne Passwort erlauben.
  • Seite 613 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync” Wählen Sie [QR-Code]. Scannen Sie den QR-Code, der auf dem Bildschirm der Kamera angezeigt wird, mithilfe von “LUMIX Sync”. • (iOS-Geräte) Wenn eine Meldung zum Bestätigen des geänderten Ziels angezeigt wird, wählen Sie [Verbinden] aus. Manuelles Eingeben eines Passworts zum Herstellen der Verbindung Öffnen Sie den Bildschirm in Schritt 1 (Verbinden mit einem Smartphone...
  • Seite 614 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync”  Verbinden ohne Passwort-Authentifizierung Stellen Sie [Wi-Fi-Passwort] bei der Kamera auf [OFF] ein. •    [Wi-Fi]  [Wi-Fi-Setup]  [Wi-Fi-Passwort]  [OFF] Schalten Sie die Kamera in den Wi-Fi-Verbindungs-Standby-Status. • ...
  • Seite 615 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync” Starten Sie “LUMIX Sync” auf dem Smartphone. (Beim erstmaligen Verbinden) Überprüfen Sie den Gerätenamen, der auf der Kamera angezeigt wird, und wählen Sie dann [Ja] aus. • Wenn ein anderes als das Gerät angezeigt wird, mit dem die Verbindung hergestellt werden soll, wird die Kamera automatisch mit dem Gerät verbunden, wenn Sie [Ja] auswählen.
  • Seite 616 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync”  Andere Verbindungsmethoden als die Standardeinstellung Wird die Verbindung mit [Über das Netzwerk] oder [WPS-Verbindung] in [Direkt] hergestellt, führen Sie die folgenden Schritte aus: Öffnen Sie den Verbindungsmethoden-Einstellungsbildschirm der Kamera. •  ...
  • Seite 617 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync”  Beenden der Wi-Fi-Verbindung Führen Sie zum Beenden der Wi-Fi-Verbindung zwischen Kamera und Smartphone die folgenden Schritte aus. Drücken Sie die Auslösertaste halb herunter, um die Kamera in den Aufnahmemodus zu schalten. Beenden Sie die Wi-Fi-Verbindung.
  • Seite 618 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync” Einfaches Senden von Bildern auf der Kamera an ein Smartphone Sie können Bilder direkt an ein über Bluetooth verbundenes Smartphone übertragen, indem Sie während der Wiedergabe einfach [Q] drücken. Sie können zum einfachen Verbinden auch das Menü verwenden. •...
  • Seite 619 Wi-Fi / Bluetooth – Verbinden mit “LUMIX Sync” Senden mehrerer Bilder Drücken Sie [Q]. Wählen Sie [Multi-Auswahl] aus. • Drücken Sie [DISP.], um die Senden-Einstellungen von Bildern zu ändern. (Einstellungen beim Senden von Bildern: 651) Wählen Sie die Bilder aus und übertragen Sie sie. 21: Bilder auswählen : Einstellen/Abbrechen [DISP.]: Übertragen...
  • Seite 620 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” Verwenden von “LUMIX Sync” [Fernaufnahmen]: 622 ≥ [Auslöser-Fernbedienung]: 624 ≥ [Import Bilder]: 627 ≥ [Automatische Übertr.]: 629 ≥ [Ortsinfo. protokoll.]: 631 ≥ [Fern-Wakeup]: 633 ≥ [Autom. Uhreinstellung]: 635 ≥ [Kopie Kamera-Einstell.]: 636 ≥...
  • Seite 621 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync”  Startbildschirm Wenn “LUMIX Sync” gestartet wird, so wird der Startbildschirm angezeigt. LUMIX Sync : App-Einstellungen (Verbinden mit einem gekoppelten Smartphone: 610, Verbinden mit einem Smartphone ([Wi-Fi-Verbindung]): 612, [Fern-Wakeup]: 633) Hiermit können Verbindungseinstellungen vorgenommen werden, die Kamera kann ein-/ausgeschaltet und die Hilfe angezeigt werden.
  • Seite 622 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” [Fernaufnahmen] Sie können das Smartphone zum Aufnehmen von einem anderen Ort aus und zum Live-Betrachten der Kamera-Bilder verwenden. Erste Schritte: • Verbinden Sie die Kamera mit einem Smartphone. (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 606, Verbinden mit einem Smartphone ([Wi-Fi-Verbindung]):...
  • Seite 623 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync”  Betriebsmethode beim Aufnehmen per Fernsteuerung Legen Sie entweder die Kamera oder das Smartphone als priorisiertes Steuergerät zur Verwendung während der Remote-Aufnahme fest.    [Wi-Fi]  [Wi-Fi-Setup]  Wählen Sie [Priorität von Remote-Gerät] aus.
  • Seite 624 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” [Auslöser-Fernbedienung] Bluetooth Sie können das Smartphone als Fernbedienung für den Auslöser verwenden. Erste Schritte: • Verbinden Sie die Kamera über Bluetooth mit einem Smartphone. (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 606) • Starten Sie “LUMIX Sync” auf dem Smartphone. Wählen Sie [ ] ([Auslöser-Fernbedienung]) im Startbildschirm aus.
  • Seite 625 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync”  Aufnehmen mit Lampe Der Verschluss kann von Anfang bis Ende der Aufnahme offengehalten werden. Dies ist nützlich beim Aufnehmen vom Sternenhimmel oder von Nachtlandschaften. Erste Schritte: • Schalten Sie die Kamera in den [M]-Modus. (Manueller Belichtungsmodus: 279) •...
  • Seite 626 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync”  Verkürzen der Einschaltdauer aus [Ruhe-Modus] Sie können die Zeit für das Aufwachen der Kamera aus dem [Ruhe-Modus] bei Verwendung von [Auslöser-Fernbedienung] verkürzen. Erste Schritte: • Verbinden Sie die Kamera über Bluetooth mit einem Smartphone. (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 606)
  • Seite 627 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” [Import Bilder] Übertragen Sie ein Bild, das auf der Karte gespeichert ist, an das über Wi-Fi verbundene Smartphone. Erste Schritte: • Verbinden Sie die Kamera mit einem Smartphone. (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 606, Verbinden mit einem Smartphone ([Wi-Fi-Verbindung]):...
  • Seite 628 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” Übertragen Sie das Bild. ≥Wählen Sie [ ] aus. • Wenn es sich um ein Video handelt, können Sie dessen Wiedergabe starten, indem Sie [ ] in der Bildschirmmitte berühren. • Wenn ein Video wiedergegeben wird, ist es von geringer Datengröße und wird mit “LUMIX Sync”...
  • Seite 629 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” [Automatische Übertr.] Bluetooth Aufgenommene Bilder können automatisch an ein Smartphone übertragen werden, sobald sie aufgenommen wurden. Erste Schritte: • Verbinden Sie die Kamera über Bluetooth mit einem Smartphone. (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 606) Aktivieren Sie [Automatische Übertr.] bei der Kamera.
  • Seite 630 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” Nehmen Sie mit der Kamera auf. • ] wird im Aufnahmebildschirm der Kamera angezeigt, während eine Datei gesendet wird.  Anhalten der automatischen Bildübertragung    [Bluetooth]  [Automatische Übertr.]  Wählen Sie [OFF] aus.
  • Seite 631 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” [Ortsinfo. protokoll.] Bluetooth Vom Smartphone werden die Ortsinformationen über Bluetooth an die Kamera gesendet, und die Kamera führt die Aufnahme aus und schreibt dabei die erhaltenen Ortsinformationen auf. Erste Schritte: • Aktivieren Sie die GPS-Funktion auf dem Smartphone. •...
  • Seite 632 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” • Wenn [ ] im Aufnahmebildschirm transparent angezeigt wird, können keine Ortsinformationen abgerufen und keine entsprechenden Daten geschrieben werden. Wenn sich das Smartphone in einem Gebäude oder einer Tasche befindet, kann möglicherweise keine Positionierung mit GPS ausgeführt werden. Bringen Sie das Smartphone an einen Ort mit guter Sicht auf den Himmel, um die Positionierungsleistung zu optimieren.
  • Seite 633 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” [Fern-Wakeup] Bluetooth Wenn die Kamera ausgeschaltet ist, kann das Smartphone verwendet werden, um die Kamera einzuschalten, mit ihr Bilder aufzunehmen und aufgenommene Bilder zu prüfen. Erste Schritte: Verbinden Sie die Kamera über Bluetooth mit einem Smartphone. (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 606)
  • Seite 634 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” • Wenn [Automatische Übertr.] auf [ON] eingestellt ist, werden Bilder, die bei ferngesteuertem Betrieb aufgenommen werden, automatisch auf ein Smartphone übertragen. Wenn [Strom AUS] gewählt ist, während noch Bilder auf die Übertragung warten, wird das Senden wiederaufgenommen, wenn die Kamera das nächste Mal angeschaltet wird.
  • Seite 635 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” [Autom. Uhreinstellung] Bluetooth Synchronisieren sie Uhr und Zeitzoneneinstellungen der Kamera mit den Daten eines Smartphones. Erste Schritte: • Verbinden Sie die Kamera über Bluetooth mit einem Smartphone. (Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung): 606) Aktivieren Sie [Autom.
  • Seite 636 Wi-Fi / Bluetooth – Verwenden von “LUMIX Sync” [Kopie Kamera-Einstell.] Bluetooth Hiermit werden die Einstellungsinformationen der Kamera auf dem Smartphone gespeichert. Gespeicherte Einstellungsinformationen können von Kameras geladen werden, sodass Sie dieselben Einstellungen auf mehreren Kameras verwenden können. Erste Schritte: • Verbinden Sie die Kamera über Bluetooth mit einem Smartphone.
  • Seite 637 Wi-Fi / Bluetooth – Senden von Bildern von der Kamera zu einem PC Senden von Bildern von der Kamera zu einem PC Senden Sie aufgenommene Bilder an den über Wi-Fi verbundenen PC. Unterstützte Betriebssysteme Windows: Windows 10, Windows 11 Mac: macOS 12.0 bis 12.7, 13.0 bis 13.6, 14.1 bis 14.2 Erste Schritte: •...
  • Seite 638 Wi-Fi / Bluetooth – Senden von Bildern von der Kamera zu einem PC • Erstellen Sie einen PC-Kontonamen (bis zu 254 Zeichen) und ein Passwort (bis zu 32 Zeichen) aus alphanumerischen Zeichen. Möglicherweise kann kein Zielordner erstellt werden, wenn der Kontoname andere als alphanumerische Zeichen enthält.
  • Seite 639 Wi-Fi / Bluetooth – Senden von Bildern von der Kamera zu einem PC Wählen Sie einen Ordner zum Speichern von Bildern aus. • Im ausgewählten Ordner werden nach Sendedatum sortierte Ordner erstellt, in welchen die Bilder gespeichert werden. Überprüfen Sie die Senden-Einstellungen und drücken Sie dann •...
  • Seite 640 Wi-Fi / Bluetooth – Senden von Bildern von der Kamera zu einem PC  Bilder, die gesendet werden können Welche Bilder gesendet werden können, hängt von der Methode ab, mit der sie gesendet werden. Bilder, die gesendet werden können [Bilder während der Aufnahme an PC [In der Kamera gespeicherte Bilder an schicken] den PC senden]...
  • Seite 641 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen Wi-Fi-Verbindungen [Über das Netzwerk]: 642 ≥ [Direkt]: 646 ≥ Verbinden mit Wi-Fi anhand zuvor gespeicherter Einstellungen: 648 ≥ Fn-Taste, der [Wi-Fi] zugewiesen ist: 650 ≥ Wenn [Neue Verbindung] in [Wi-Fi-Funktion] in [Wi-Fi] im Menü [Setup] ([EIN/AUS]) ausgewählt wurde, wählen Sie als Verbindungsmethode entweder [Über das Netzwerk] oder [Direkt] aus.
  • Seite 642 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen [Über das Netzwerk] Verbinden Sie Kamera und Zielgerät über den Drahtlos-Zugangspunkt. Wählen Sie die Methode zum Verbinden mit einem Drahtlos-Zugangspunkt aus. Einstellungen: [WPS (Tastendruck)]/[WPS (PIN-Code)]/[Aus Liste] ([WPS (Tastendruck)]: 643, [WPS (PIN-Code)]: 643, [Aus Liste]: 644) •...
  • Seite 643 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen  [WPS (Tastendruck)] Drücken Sie die WPS-Taste am Wi-Fi-Zugangspunkt, um eine Verbindung einzurichten. Betätigen Sie die Wireless Access Point WPS-Taste, bis in den WPS-Modus umgeschaltet wird. Beispiel)  [WPS (PIN-Code)] Geben Sie beim Wi-Fi-Zugangspunkt einen PIN-Code ein, um eine Verbindung einzurichten.
  • Seite 644 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen  [Aus Liste] Es wird nach einem Drahtlos-Zugangspunkt gesucht und eine Verbindung hergestellt. • Bestätigen Sie den Verschlüsselungsschlüssel des Drahtlos-Zugangspunkts. Wählen Sie den Wireless-Zugangspunkt, zu dem eine Verbindung hergestellt wird. • Drücken Sie [DISP.], um eine erneute Suche nach Drahtlos-Zugangspunkten auszuführen.
  • Seite 645 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen  Verbinden per manueller Eingabe • Überprüfen Sie SSID, Netzwerkauthentifizierung, Verschlüsselung und Verschlüsselungsschlüssel des verwendeten Drahtlos-Zugangspunkts. Wählen Sie [Manuelle Eingabe] im Bildschirm in Schritt 1 unter “[Aus Liste]” aus. ([Aus Liste]: 644) Geben Sie die SSID des Drahtlos-Zugangspunkts ein, mit dem die Verbindung hergestellt werden soll, und wählen Sie dann [Einst.] aus.
  • Seite 646 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen [Direkt] Verbinden Sie die Kamera und das Zielgerät direkt miteinander. Wählen Sie die Methode zum Verbinden mit dem Zielgerät aus. [WPS-Verbindung] [WPS (Tastendruck)]: Drücken Sie zum Verbinden die WPS-Taste am Zielgerät. • Drücken Sie [DISP.] an der Kamera, um die Verbindungswartezeit zu verlängern. [WPS (PIN-Code)]: Geben Sie den PIN-Code in die Kamera ein und stellen Sie die Verbindung her.
  • Seite 647 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des Geräts, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll.
  • Seite 648 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen Verbinden mit Wi-Fi anhand zuvor gespeicherter Einstellungen Verwenden Sie den Wi-Fi-Verbindungsverlauf, um eine Verbindung mit denselben Einstellungen wie zuvor herzustellen. Öffnen Sie den Wi-Fi-Verbindungsverlauf.      [Wi-Fi] [Wi-Fi-Funktion] [Wählen Sie ≥ einen Zielort aus dem Verlauf]/[Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] Wählen Sie das Verlaufselement aus, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll.
  • Seite 649 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen  Bearbeiten von Elementen, die als Favoriten registriert sind Öffnen Sie die als Favoriten registrierten Elemente. •      [Wi-Fi] [Wi-Fi-Funktion] [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] Wählen Sie das zu bearbeitende Verlaufselement aus den Favoriten aus und drücken Sie 1.
  • Seite 650 Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-Verbindungen Fn-Taste, der [Wi-Fi] zugewiesen ist Es können die folgenden Bedienvorgänge ausgeführt werden, wenn eine Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde und die Fn-Taste gedrückt wird, die mit [Wi-Fi] zugewiesen wurde. (Fn-Tasten: 488) [Verbindung beenden] Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung. [Zielort ändern] Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung und ermöglicht Ihnen die Auswahl einer anderen Wi-Fi-Verbindung.
  • Seite 651 Wi-Fi / Bluetooth – Senden von Einstellungen und Auswählen von Bildern Senden von Einstellungen und Auswählen von Bildern Einstellungen beim Senden von Bildern: 651 ≥ Auswählen von Bildern: 652 ≥ Einstellungen beim Senden von Bildern Stellen Sie Bildgröße, Dateiformat und weitere Elemente zum Senden des Bildes an das Zielgerät ein.
  • Seite 652 Wi-Fi / Bluetooth – Senden von Einstellungen und Auswählen von Bildern Auswählen von Bildern Wenn Sie mithilfe von [In der Kamera gespeicherte Bilder an den PC senden] senden möchten, wählen Sie die Bilder über das folgende Verfahren aus. Wählen Sie [Einzel-Auswahl] oder [Multi-Auswahl] aus. Wählen Sie das Bild aus.
  • Seite 653 Wi-Fi / Bluetooth – [Wi-Fi-Setup] Menü [Wi-Fi-Setup] Menü Hiermit werden die für die Wi-Fi-Funktion erforderlichen Einstellungen konfiguriert. Die Einstellungen können bei Verbindung über Wi-Fi nicht geändert werden. Das [Wi-Fi-Setup]-Menü wird angezeigt.    [Wi-Fi]  [Wi-Fi-Setup] ≥ [Wi-Fi Frequenzbänder] Hiermit wird das Frequenzband für eine direkte Verbindung mit einem Smartphone eingestellt.
  • Seite 654 Wi-Fi / Bluetooth – [Wi-Fi-Setup] Menü [PC-Verbindung] Sie können die Arbeitsgruppe einstellen. Um Bilder an einen PC zu senden, ist eine Verbindung mit der gleichen Arbeitsgruppe wie der Ziel-PC erforderlich. (Die Standardeinstellung lautet “WORKGROUP”.) • Um den Namen der Arbeitsgruppe zu ändern, drücken Sie und geben den neuen Namen der Arbeitsgruppe ein.
  • Seite 655 Verbinden mit anderen Geräten In diesem Kapitel werden die Verbindungen zu anderen Geräten, zum Beispiel HDMI-Geräten wie Fernseher und PCs, beschrieben. Sie können Verbindungen entweder über die HDMI-Buchse oder über den USB-Anschluss der Kamera herstellen. Verbinden: 656 ≥ Wiedergabe auf einem Fernseher: 658 ≥...
  • Seite 656 Verbinden mit anderen Geräten – Verbinden Verbinden • Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und führen Sie den Stecker gerade ein/ ziehen Sie den Stecker gerade heraus, wobei Sie das Steckergehäuse festhalten. (Erfolgt das Einschieben nicht gerade, sondern aus einem Winkel, so kommt es möglicherweise zu Verformungen oder Fehlfunktionen.) •...
  • Seite 657 Verbinden mit anderen Geräten – Verbinden USB-Anschluss Verwenden Sie ein USB-Anschlusskabel (im Handel erhältlich), um die Kamera mit einem PC oder Rekorder zu verbinden. • Verwenden Sie ein USB-Anschlusskabel, das mit den USB-Standards übereinstimmt.
  • Seite 658 Verbinden mit anderen Geräten – Wiedergabe auf einem Fernseher Wiedergabe auf einem Fernseher Sie können die Kamera mit einem Fernseher oder externen Monitor verbinden, um aufgenommene Bilder und Videos anzusehen. Erste Schritte: • Schalten Sie Kamera und Fernseher aus. Verbinden Sie Kamera und Fernseher über ein im Handels erhältliches HDMI-Mikro-Kabel.
  • Seite 659 Verbinden mit anderen Geräten – Wiedergabe auf einem Fernseher • In der Standardeinstellung werden die Bilder in der optimalen Auflösung für den angeschlossenen Fernseher ausgegeben. Die Ausgabeauflösung kann in [Ausgabeauflösung (Wiederg.)] geändert werden. ([Ausgabeauflösung (Wiederg.)]: 564) • Je nach Bildverhältnis erscheinen oben und unten oder rechts und links auf den Bildern möglicherweise graue Bänder.
  • Seite 660 Informationen zum Vorgehen beim Einstellen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers. Verbinden Sie die Kamera über ein im Handels erhältliches HDMI-Mikro-Kabel mit einen Fernseher von Panasonic, der mit VIERA Link kompatibel ist. (HDMI-Buchse: 656) Schalten Sie die Kamera ein.
  • Seite 661 Verbinden mit anderen Geräten – Wiedergabe auf einem Fernseher • VIERA Link ist eine einzigartige Funktion von Panasonic, die auf eine HDMI-Steuerfunktion aufbaut und auf der HDMI CEC (Consumer Electronics Control)-Spezifikation basiert. Eine verknüpfte Bedienung mit HDMI CEC-kompatiblen Geräten anderer Hersteller wird nicht garantiert.
  • Seite 662 Verbinden mit anderen Geräten – Importieren von Bildern auf einen PC Importieren von Bildern auf einen PC Kopieren von Bildern an einen PC: 663 ≥ Installieren der Software: 666 ≥ Wenn Sie die Kamera mit einem PC verbinden, können Sie die aufgenommenen Bilder auf den PC kopieren.
  • Seite 663 Verbinden mit anderen Geräten – Importieren von Bildern auf einen PC Kopieren von Bildern an einen PC Nach dem Anschließen an den PC können Sie die aufgenommenen Bilder kopieren, indem Sie Dateien und Ordner von dieser Kamera auf den PC ziehen.
  • Seite 664 Verbinden mit anderen Geräten – Importieren von Bildern auf einen PC  Ordnerstruktur auf der Karte AD_LUMIX CAMSET DCIM 100XXXXX PXXX0001.JPG (A) Setup-Daten der Kamera (B) Bilder (C) Ordnernummer (D) JPG: Bilder im JPEG-Format RW2: Bilder im RAW-Format MP4: MP4(Lite)-Videos, MP4-Videos MOV: MOV-Videos (E) Dateinummer (F) Farbraum...
  • Seite 665 Verbinden mit anderen Geräten – Importieren von Bildern auf einen PC • Wenn [USB-Modus] auf [PC(Storage)] im [Setup] ([EIN/AUS])-Menü eingestellt ist, wird die Kamera automatisch mit dem PC verbunden, ohne dass der [USB-Modus]-Auswahlbildschirm angezeigt wird. ([USB-Modus]: 563) • Achten Sie darauf, die Kamera nicht auszuschalten, während Bilder importiert werden.
  • Seite 666 Verbinden mit anderen Geräten – Importieren von Bildern auf einen PC Installieren der Software Installieren Sie die Software zum Bearbeiten und Editieren von RAW-Bildern. • Zum Herunterladen der Software muss der PC mit dem Internet verbunden sein. • Stand der unterstützten Betriebssysteme: Mai 2024. Änderungen vorbehalten. ...
  • Seite 667 Verbinden mit anderen Geräten – Speichern auf einem Rekorder Speichern auf einem Rekorder Wenn Sie die Kamera mit einem Blu-ray- oder DVD-Rekorder von Panasonic verbinden, können Sie Bilder und Videos dort speichern. Erste Schritte: • Schalten Sie Kamera und Rekorder ein.
  • Seite 668 Verbinden mit anderen Geräten – Tethering-Aufnahme Tethering-Aufnahme Installieren der Software: 669 ≥ Bedienung der Kamera über einen PC: 670 ≥ Wenn Sie die “LUMIX Tether”-Kamerasteuerungssoftware auf Ihrem PC installieren, können Sie die Kamera über USB mit dem PC verbinden, über den PC steuern und die Aufnahme am PC-Bildschirm mitverfolgen (Tethering-Aufnahme).
  • Seite 669 Diese Software wird zum Bedienen der Kamera über einen PC verwendet. Sie können verschiedene Einstellungen ändern, Fernaufnahmen ausführen und die Bilder auf dem PC speichern. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen und installieren: https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_lumixtether.html (Nur Englisch) Betriebsumgebung Unterstützte Betriebssysteme ≥...
  • Seite 670 Verbinden mit anderen Geräten – Tethering-Aufnahme Bedienung der Kamera über einen PC Erste Schritte: • Schalten Sie Kamera und PC ein. • Installieren Sie “LUMIX Tether” auf dem PC. Verbinden Sie Kamera und PC mit dem USB-Anschlusskabel (im Handel erhältlich). (USB-Anschluss: 657) Drücken Sie 34, um [PC(Tether)] auszuwählen, und...
  • Seite 671 Materialien Dieses Kapitel beschreibt Prozeduren, die Sie versuchen können, wenn ein Problem auftaucht, und gibt Informationen über die Spezifikationen zu Ihrer Information an. Zubehörsystem für Digital-Kamera: 672 ≥ Verwenden von Sonderzubehör: 673 ≥ Monitor-Anzeigen: 676 ≥ Anzeige von Meldungen: 694 ≥...
  • Seite 672 *1 Geliefert mit Netzadapter, Netzkabel und USB-Anschlusskabel. (Ladedauer: ca. 175 Min.) *2 Es werden ein Netzadapter und USB-Anschlusskabel benötigt (separat erhältlich). Wir empfehlen, den Netzadapter (DMW-AC11: Sonderzubehör) von Panasonic zu verwenden. *3 Geliefert mit Netzkabel und USB-Anschlusskabel. *4 Zu verwenden, wenn das angebrachte Objektiv und der Stativkopf sich gegenseitig behindern.
  • Seite 673 Materialien – Verwenden von Sonderzubehör Verwenden von Sonderzubehör Stativgriff (Sonderzubehör): 674 ≥ DC-Verbindungsstück (Sonderzubehör): 675 ≥ • Informationen zum externen Mikrofon (Externe Mikrofone (Sonderzubehör): 368) • Bestimmtes Sonderzubehör ist in einigen Ländern unter Umständen nicht erhältlich.
  • Seite 674 Fernbedienungsauslöser zu verwenden. • Schließen Sie das Kabel des Griffs an die [USB]-Buchse der Kamera an. • Es ist grundsätzlich ein Original-Panasonic-Stativgriff (DMW-SHGR2: Sonderzubehör) zu verwenden. • Verwenden Sie zum Tragen nicht nur die Handschlaufe, wenn die Kamera angebracht ist.
  • Seite 675 Sie sich keine Sorgen über mangelnde Akkukapazität mehr machen. • Es werden ein Netzadapter und USB-Anschlusskabel benötigt (separat erhältlich). Wir empfehlen, den Netzadapter (DMW-AC11: Sonderzubehör) von Panasonic zu verwenden. • Details finden Sie in der Bedienungsableitung des Netzadapters und des DC-Verbindungsstücks.
  • Seite 676 Materialien – Monitor-Anzeigen Monitor-Anzeigen Aufnahmebildschirm: 676 ≥ Wiedergabebildschirm: 689 ≥ • Der Bildschirm ist ein Monitoranzeigebeispiel, bei dem [Monitor Einstellung] auf ] eingestellt ist. Aufnahmebildschirm FINE APS-C 24m59s 24m59s AWBc AWBw Weißabgleich (Weißabgleich (WB): 299)/ Farbtemperatur (Einstellung der Farbtemperatur: 304) 2500K...
  • Seite 677 Materialien – Monitor-Anzeigen Weißabgleich-Bracketing, Weißabgleich-Bracketing (Farbtemperatur) ([Mehr Einst.] (Weißabgleich-Belichtungsreihe): 248) Anpassen des Weißabgleichs (Anpassen des Weißabgleichs: 305) AWB-Festeinstellung ([Einstellung AWB-Sperre]: 521) AWBL Bildstil ([Bildstil]: 307) Filter-Einstellung ([Filter-Einstellungen]: 320)/ EXPS Anpassen der Filtereffekte (Anpassen von Filtereffekten: 322) LUT-Ansichthilfe ([Log-Ansichthilfe]: 416) HLG-Ansichthilfe ([HLG-Ansichthilfe]: 420) Bildqualität...
  • Seite 678 Materialien – Monitor-Anzeigen Fokusringsperre ([Fokusringsperre]: 526) Fokus-Peaking ([Fokus-Peaking]: 188) FULL APS-C Bildbereich für Video ([Bildbereich für Video]: 136) AF-Modus (Auswählen des AF-Modus: 159) AF-Erkennungseinstellung (Automatische Erkennung: 162) Antriebsmodus (Auswählen des Antriebsmodus: 205) Verbunden mit Wi-Fi (Überprüfen der Betriebsbereitschaft der Wi-Fi- und Bluetooth-Funktion: 588) Verbunden mit Bluetooth (Verbinden mit einem Smartphone...
  • Seite 679 Materialien – Monitor-Anzeigen Selbstauslöser (Aufnehmen mit dem Selbstauslöser: 236) Stummschaltung ([Stummschaltung]: 249) APS-C Bildbereich für Video ([Bildbereich für Video]: 136) Entstauchte anamorphe Anzeige ([Entstauchte Anamorphe Anzeige]: 423) Overlay-Anzeige ([Durchlässiges Overlay]: 542) LUT-Ansichthilfe ([Log-Ansichthilfe]: 416) Farbschattenkompensation ([Farbschattierungsausgleich]: 335) Eingebautes Mikrofon, externes Mikrofon ([Tonpegel-Anzeige]: 361, Externe Mikrofone...
  • Seite 680 Materialien – Monitor-Anzeigen Histogramm ([Histogramm]: 536) AF-Feld (AF-Feld-Operationen: 177) Spot-Messziel ([Messmethode]: 267) Mittenmarkierung ([Zentralmarkierung]: 547) Selbstauslöser (Aufnehmen mit dem Selbstauslöser: 236) Bediensperre ([Bediensperre-Einrichtung]: 531) Vergangene Aufnahmedauer (Grundlegende 24m59s Videoaufnahme-Bedienvorgänge: 113) Timecode (Timecode: 373) Bild wird gesendet ([Automatische Übertr.]: 629) Fokus (wird grün) (Grundlegende Bildaufnahme-Bedienvorgänge: 103)/...
  • Seite 681 Materialien – Monitor-Anzeigen Messmethode ([Messmethode]: 267) AE-Speicher (Speichern von Fokus und Belichtung (AF/ AE-Speicher): 290) Verschlusszeit (Grundlegende Bildaufnahme-Bedienvorgänge: 103) Blendenwert (Grundlegende Bildaufnahme-Bedienvorgänge: F3.5 103) Blenden-Bracketing ([Mehr Einst.] (Blenden-Bracketing): 246) F3.5 Wert des Belichtungsausgleichs (Belichtungsausgleich: 286) Belichtungs-Bracketing ([Mehr Einst.] (Belichtungs-Bracketing): 245) Manuelle Belichtungshilfe (Manuelle Belichtungshilfe: 281)
  • Seite 682 Materialien – Monitor-Anzeigen Warnsymbol bei erhöhten Temperaturen (Aufnahme: 699,Wi-Fi-Funktion: 707) Touch-Tab ([Touch-Einst.]: 530) Fn-Taste (Verwenden von [Fn2] bis [Fn6] (Touch-Symbole): 501) Crop-Zoom (Foto) ([Crop-Zoom (Foto)]: 191)/ Crop-Zoom (Video) ([Crop-Zoom (Video)]: 197) Touch-AF, Touch-Auslöser (Touch AF/Touch-Auslöser: Belichtungsausgleich (Belichtungsausgleich: 286) Touch-AE (Touch-AE: 100) Fokus-Peaking ([Fokus-Peaking]:...
  • Seite 683 Materialien – Monitor-Anzeigen (Einstellen eines Filters mit Touch-Betrieb: 323)/ (Bedienvorgänge beim Aufnehmen von Videos: 345) Anpassen der Filtereffekte (Anpassen von Filtereffekten: 322) Filter ein/aus (Einstellen eines Filters mit Touch-Betrieb: 323) EXPS Filter-Einstellung ([Filter-Einstellungen]: 320) Blendenwert (Bedienvorgänge beim Aufnehmen von Videos: 345) Verschlusszeit (Bedienvorgänge beim Aufnehmen von...
  • Seite 684 Materialien – Monitor-Anzeigen  Monitor-Info-Anzeige 1/60 F3.5 FINE Aufnahmemodus (Auswählen des Aufnahmemodus: Verschlusszeit (Grundlegende 1/60 Bildaufnahme-Bedienvorgänge: 103) Blendenwert (Grundlegende Bildaufnahme-Bedienvorgänge: F3.5 103) Akku-Anzeige (Anzeigen zur Stromversorgung: 46)/ Stromversorgung (Verwenden der Kamera, während sie mit Strom versorgt wird (Stromversorgung): ISO-Empfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit: 292)/ Dual Native ISO-Einstellung ([Duale native ISO-Einst.]:...
  • Seite 685 Materialien – Monitor-Anzeigen Antriebsmodus (Auswählen des Antriebsmodus: 205) Fokusmodus (Auswählen des Fokusmodus: 139, Aufnehmen mit MF: 183) AF-Modus (Auswählen des AF-Modus: 159) FINE Bildqualität ([Bildqualität]: 110) Bildbereich für Video ([Bildbereich für Video]: 136)/ APS-C Aufnahmedateiformat ([Aufnahme-Dateiformat]: 122)/ Aufnahmequalität ([Aufnahme-Qualität]: 123) Bildgröße/Seitenverhältnis ([Bildgröße]: 108)
  • Seite 686 Materialien – Monitor-Anzeigen Bildstil ([Bildstil]: 307) Weißabgleich (Weißabgleich (WB): 299) i-Dynamikumfang ([intelligente Dynamik]: 289) Messmethode ([Messmethode]: 267) Keine Karte Karte voll Anzahl der aufnehmbaren Bilder (Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten: 728) Anzahl der kontinuierlich aufnehmbaren Bilder (Anzahl der Bilder, die kontinuierlich aufgenommen werden können: 212)
  • Seite 687 Materialien – Monitor-Anzeigen  Bedienfeld (Kreative Filme-Modus/Zeitlupen- und Zeitraffermodus) SHUTTER IRIS 1/60 F3.5 00:00:00:00 FULL 420/10-L 4K 29.97 p 48kHz/24bit PHOTO STYLE AUTO Bildrate ([Aufnahme-Qualität]: 123)/ Zeitlupen- und Zeitraffereinstellung (Zeitlupen- und Zeitraffer-Video: 393) SHUTTER Verschlusszeit (AE-Modus mit Zeiten-Priorität: 276) 1/60 IRIS Blendenwert (AE-Modus mit Blenden-Priorität:...
  • Seite 688 Materialien – Monitor-Anzeigen Aufnahmedateiformat ([Aufnahme-Dateiformat]: 122)/ 420/10-L Aufnahmequalität ([Aufnahme-Qualität]: 123) 4K 29.97 p Videoaufnahmedauer (Videoaufnahmedauer: 729) 24m59s Wi-Fi/Bluetooth-Verbindungsstatus (Überprüfen der Betriebsbereitschaft der Wi-Fi- und Bluetooth-Funktion: 588) Akku-Anzeige (Anzeigen zur Stromversorgung: 46)/ Stromversorgung (Verwenden der Kamera, während sie mit Strom versorgt wird (Stromversorgung): Eingebautes Mikrofon, externes Mikrofon ([Tonpegel-Anzeige]: 361,...
  • Seite 689 Materialien – Monitor-Anzeigen Wiedergabebildschirm 2024.12.1 10:00 100-0001 1/999 8m30s FINE ± Wiedergabemodus ([Wiedergabe]: 479) Aufnahmedatum und -uhrzeit (Einstellen der Uhr (beim 2024.12. 1 10:00 erstmaligen Einschalten): Bewertung ([Rating]: 483) ¿3 Video-Wiedergabe (Wiedergeben von Videos: 446) Geschütztes Bild ([Schutz]: 483) Ortsinformationen protokollieren ([Ortsinfo.
  • Seite 690 Materialien – Monitor-Anzeigen 100-0001 Ordner-/Dateinummer ([Ordner/Dateieinst.]: 556) 1/999 Bildnummer/Gesamtzahl der Bilder Anzahl der Gruppenbilder/ Anzahl der Dateien 8m30s Videoaufnahmedauer (Wiedergeben von Videos: 446) Zeitlupen- und Zeitraffer-Video (Zeitlupen- und XXmXXs Zeitraffer-Video: 393) LUT-Ansichthilfe ([Log-Ansichthilfe]: 416) HLG-Ansichthilfe ([HLG-Ansichthilfe]: 420)
  • Seite 691 Materialien – Monitor-Anzeigen Wiedergabe (Video) (Wiedergeben von Videos: 446) Gruppenbilder (Gruppenbilder: 461) Timecode (Timecode: 373) Tonaufnahmequalität ([Tonaufnahmequalität]: 365) Aufnahmedateiformat ([Aufnahme-Dateiformat]: 122)/ Aufnahmequalität ([Aufnahme-Qualität]: 123) 4K 420/10-L Bildrate ([Aufnahme-Qualität]: 123)/ 59.94p Zeitlupen- und Zeitraffereinstellung (Zeitlupen- und 60/59.94p Zeitraffer-Video: 393) FULL APS-C Bildbereich für Video ([Bildbereich für Video]: 136)
  • Seite 692 Materialien – Monitor-Anzeigen Anzeige mit detaillierten Informationen FINE 5500 STD. F3.5 2024.12. 1 10:00 100-0001 (1) Aufnahmedatum und -uhrzeit (Einstellen der Uhr (beim erstmaligen Einschalten): (2) Ordner-/Dateinummer ([Ordner/Dateieinst.]: 556) (3) Aufnahmedaten (Basisdaten) (4) Aufnahmedaten (erweiterte Daten) Histogrammanzeige F3.5 2024.12. 1 10:00 100-0001...
  • Seite 693 Materialien – Monitor-Anzeigen Fotostil-Anzeige F3.5 2024.12. 1 10:00 100-0001 Weißabgleich-Anzeige 5500K F3.5 2024.12. 1 10:00 100-0001 Objektivdaten-Anzeige F3.5 2024.12. 1 10:00 100-0001 (5) Brennweite entsprechend Blickwinkel, wenn ein Vollformat-Objektiv mit [Bildverhält.] auf [3:2] eingestellt verwendet wird...
  • Seite 694 Materialien – Anzeige von Meldungen Anzeige von Meldungen Hier finden Sie die Bedeutungen der auf dem Kamerabildschirm am häufigsten angezeigten Meldungen und Informationen dazu, wie zu reagieren ist.  Karte [Speicherkartenfehler]/[Diese Karte formatieren?] • Das Format kann nicht mit der Kamera verwendet werden. Geben Sie eine andere Karte ein oder sichern Sie alle benötigten Daten, bevor Sie die Karte formatieren.
  • Seite 695 Materialien – Anzeige von Meldungen [Laufbildaufnahme wurde auf Grund begrenzter Schreibgeschwindigkeit der Karte abgebrochen] • Die Karte bietet nicht die erforderliche Schreibgeschwindigkeit für Aufnahmen. Verwenden Sie eine Karte mit einer unterstützten Geschwindigkeitsklasse. (SD-Karten, die mit dieser Kamera verwendet werden können: •...
  • Seite 696 [Dieser Akku kann nicht verwendet werden.] • Verwenden Sie einen Original-Akku von Panasonic. Wird diese Meldung auch bei Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler. • Wenn die Akkuanschlüsse verschmutzt sind, reinigen Sie die Anschlüsse von Staub und Schmutz.
  • Seite 697 Materialien – Anzeige von Meldungen  Sonstiges [Einige Bilder können nicht gelöscht werden]/[Dieses Bild kann nicht gelöscht werden] • Bilder, die nicht dem DCF-Standard entsprechen, können nicht gelöscht werden. Sichern Sie alle benötigten Daten, bevor Sie die Karte formatieren. ([Kartenformatierung]: 555) [Kein Verzeichnis erstellbar] •...
  • Seite 698 Materialien – Fehlerbehebung Fehlerbehebung Stromversorgung, Akku: 698 ≥ Aufnahme: 699 ≥ Video: 704 ≥ Wiedergabe: 705 ≥ Monitor: 706 ≥ Wi-Fi-Funktion: 707 ≥ TV, PC: 711 ≥ Sonstiges: 712 ≥ Versuchen Sie zunächst folgende Vorgehensweisen. Kann das Problem nicht behoben werden, so lässt sich unter Umständen durch Auswahl von [Reset] ([Reset]: 89) im Menü...
  • Seite 699 Materialien – Fehlerbehebung Aufnahme Die Aufnahme wird vorzeitig beendet. Es ist keine Aufnahme möglich. Einige Funktionen können nicht verwendet werden. • Die Temperatur der Kamera steigt leichter unter den folgenden Umständen an: wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, während andauerndem Gebrauch wie etwa beim Aufnehmen von High-Definition-Video oder Ausgabe über HDMI.
  • Seite 700 Materialien – Fehlerbehebung Das aufgenommene Bild ist zu hell oder zu dunkel. • Vergewissern Sie sich, dass die AE-Speicher nicht eingestellt ist, wenn sie nicht eingestellt sein sollte. (Speichern von Fokus und Belichtung (AF/AE-Speicher): 290) Es werden mehrere Bilder zugleich aufgenommen. •...
  • Seite 701 Materialien – Fehlerbehebung Das aufgenommene Bild ist unscharf. Der Bildstabilisator ist nicht wirksam. • Die Verschlusszeit wird verringert und der Bildstabilisator funktioniert möglicherweise nicht korrekt, wenn an dunklen Orten aufgenommen wird. Verwenden Sie in solchen Fällen ein Stativ und den Selbstauslöser zum Aufnehmen. Das aufgenommene Bild erscheint grobkörnig.
  • Seite 702 Materialien – Fehlerbehebung Unter Beleuchtungen wie beispielsweise Leuchtstoff- oder LED-Lampen können Streifen oder Flackern auftreten. • Dies ist ein typisches Merkmal der CMOS-Bildsensoren, die als Aufnahme-Sensoren der Kamera dienen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. • Der Effekt der horizontalen Streifen kann möglicherweise durch Verlängern der Verschlusszeit reduziert werden.
  • Seite 703 Materialien – Fehlerbehebung Helligkeit oder Farbgebung des aufgenommenen Bildes unterscheiden sich von der tatsächlichen Szene. • Beim Aufnehmen unter Beleuchtungen wie beispielsweise Leuchtstoff- oder LED-Lampen führt eine Erhöhung der Verschlusszeit möglicherweise zu geringfügigen Veränderungen bei Helligkeit und Farbgebung führen. Dies ist eine Folge der Eigenschaften der Lichtquelle und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
  • Seite 704 Materialien – Fehlerbehebung Video Es können keine Videos aufgenommen werden. • Versuchen Sie es erneut, nachdem Sie die [Systemfrequenz] auf die ursprüngliche Einstellung zurückgesetzt oder eine andere Karte eingelegt haben. • Wenn Karten mit großer Kapazität verwendet werden, können nach dem Einschalten der Kamera möglicherweise eine Zeitlang keine Videos aufgenommen werden.
  • Seite 705 Materialien – Fehlerbehebung Wiedergabe Es ist keine Wiedergabe möglich. Es sind keine Bildaufnahmen vorhanden. • Ordner und Bilder, die an einem PC bearbeitet wurden, können auf der Kamera nicht wiedergegeben werden. • Einige Vorschaubilder werden nicht angezeigt, wenn [Wiedergabe] eingestellt ist. Stellen Sie [Normal-Wdgb.] ein.
  • Seite 706 Materialien – Fehlerbehebung Monitor Der Monitor schaltet sich ab, auch wenn die Kamera eingeschaltet ist. • Wenn während der eingestellten Zeitdauer keine Bedienvorgänge ausgeführt werden, wird [Monitor Auto-Aus] ([Monitor Auto-Aus]: 49) aktiviert und der Monitor wird ausgeschaltet. Es könnte für einen Augenblick Flimmern auftreten oder die Bildschirmhelligkeit könnte sich kurz ändern.
  • Seite 707 Materialien – Fehlerbehebung Wi-Fi-Funktion Es kann keine Wi-Fi-Verbindung hergestellt werden. Die Funkverbindung wird unterbrochen. Ein Wireless Access Point wird nicht angezeigt. Allgemeine Tipps zur Verwendung einer Wi-Fi-Verbindung • Verwenden Sie diese innerhalb des Kommunikationsbereichs des zu verbindenden Geräts. • Wird die Kamera in der Nähe von Geräten verwendet, die 2,4-GHz-Frequenzen nutzen, beispielsweise Mikrowellenherde und schnurlose Telefone, gehen die Funkwellen möglicherweise verloren.
  • Seite 708 Materialien – Fehlerbehebung Es kann keine Verbindung zu einem drahtlosen Zugangspunkt hergestellt werden. • Die Informationen zum Drahtlos-Zugangspunkt, die auf der Kamera eingestellt sind, sind nicht korrekt. Überprüfen Sie Authentifizierungstyp und Verschlüsselungsschlüssel. (Verbinden per manueller Eingabe: 645) • Die Funkwellen anderer Geräte blockieren unter Umständen die Verbindung zu einem Wireless-Zugangspunkt.
  • Seite 709 Materialien – Fehlerbehebung Der PC wird nicht erkannt, wenn ich eine Wi-Fi-Verbindung verwende. Es ist keine Verbindung von Kamera und PC mithilfe der Wi-Fi-Funktion möglich. • Zum Kaufzeitpunkt ist diese Kamera auf eine Arbeitsgruppe namens “WORKGROUP” eingestellt. Wenn der Arbeitsgruppenname des PCs geändert wurde, wird der PC nicht erkannt. Ändern Sie im [Wi-Fi-Setup]-Menü...
  • Seite 710 Materialien – Fehlerbehebung WLAN oder Bluetooth funktionieren nicht mehr. Die Funktion kann nicht mehr genutzt werden. • Wenn die Temperatur der Kamera ansteigt, während WLAN oder Bluetooth genutzt werden, blinkt [ ] auf dem Bildschirm auf. [ ] wird dauerhaft angezeigt, wenn Sie die Kamera weiterhin verwenden und WLAN bzw.
  • Seite 711 Materialien – Fehlerbehebung TV, PC Die Bilder werden auf dem Fernseher mit grauen Bändern angezeigt. • Je nach [Bildverhält.] werden oben und unten oder rechts und links der Bilder möglicherweise graue Bänder angezeigt. Sie können die Bandfarbe in [Hintergrundfarbe (Wdgb.)] in [HDMI-Anschluss] im Menü [Setup] ([EIN/AUS]) ändern.
  • Seite 712 Materialien – Fehlerbehebung Sonstiges Wenn die Kamera erschüttert wird, ist aus der Kamera ein Rattern zu hören. • Das Geräusch wird vom Stabilisator im Gehäuse verursacht. Dies stellt keine Fehlfunktion dar. Beim Ein- und Ausschalten oder beim Schwenken der Kamera ist ein Rasseln im Objektiv zu hören.
  • Seite 713 Materialien – Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen  Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernseher oder in seiner Nähe verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton an diesem Gerät von der Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen gestört werden.
  • Seite 714 Materialien – Vorsichtsmaßnahmen  Reinigung Entfernen Sie vor dem Reinigen der Kamera den Akku bzw. das DC-Verbindungsstück und entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wischen Sie die Kamera dann mit einem trockenen, weichen Tuch ab. • Wenn die Kamera verschmutzt ist, können Sie sie mit einem feuchten, ausgewrungenen Tuch reinigen.
  • Seite 715 Wenn der Blasebalg den Bildsensor berührt, kann er diesen zerkratzen. • Verwenden Sie zur Reinigung des Bildsensors ausschließlich einen Blaspinsel. • Wenden Sie sich an den Händler oder an Panasonic, wenn Sie den Schmutz oder Staub nicht mit dem Blaser entfernen können.  Monitor •...
  • Seite 716 Zum Verbessern des Staub- und Spritzwasserschutzes des austauschbaren Objektivs (S-R2060/S-R28200) ist ein Objektivfassungsgummi an der Fassung angebracht. – Durch das Objektivfassungsgummi kommt es zu Schleifspuren an der Digital-Kamera. Dadurch wird die Leistung jedoch nicht beeinträchtigt. – Wenden Sie sich an Panasonic, um das Objektivfassungsgummi austauschen zu lassen.
  • Seite 717 Materialien – Vorsichtsmaßnahmen  Akku Beim Akku handelt es sich um eine aufladbare Lithium-Ionen-Batterie. Er ist sehr temperatur- und feuchtigkeitsempfindlich, und die Beeinträchtigung der Leistung verstärkt sich bei Temperaturanstiegen und -abfällen. Lassen Sie die Akkuanschlüsse (B) nicht verschmutzen. • Wischen Sie sie bei Verschmutzungen mit einem trockenen Tuch sauber. Nehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch immer heraus.
  • Seite 718 Materialien – Vorsichtsmaßnahmen  Karte Setzen Sie die Karte keinen hohen Temperaturen, elektromagnetischen Wellen, keiner direkten Sonneneinstrahlung oder statischen Elektrizität aus. Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen. Setzen Sie die Karte keinen starken Vibrationen aus. •...
  • Seite 719 Alle Daten, also auch persönliche Daten, können durch fehlerhafte oder versehentliche Bedienschritte, statische Elektrizität, Unfälle, Fehlfunktionen, Reparaturen und andere Maßnahmen verändert oder gelöscht werden. Beachten Sie, dass Panasonic keinerlei Haftung für unmittelbare Schäden oder Folgeschäden übernimmt, die auf die Änderung oder Vernichtung von Daten und persönlichen Informationen zurückzuführen sind.
  • Seite 720 Überprüfen Sie vor dem Aufnehmen alle Teile, wenn die Kamera über längere Zeit nicht verwendet wurde.  Bilddaten • Die aufgenommenen Daten können beschädigt werden oder verloren gehen, wenn aufgrund von unsachgemäßer Behandlung Fehlfunktionen der Kamera auftreten. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die aufgrund von Datenverlusten entstehen.
  • Seite 721 Materialien – Vorsichtsmaßnahmen  Stativ • Vergewissern Sie sich, dass das Stativ stabil ist, wenn die Kamera daran befestigt ist. • Wenn ein Stativ verwendet wird, kann der Akku möglicherweise nicht entfernt werden. • Achten Sie darauf, die Schraube nicht übermäßig anzuziehen. Andernfalls kommt es möglicherweise zu Beschädigungen der Kamera oder zu einem Ablösen des Typenschilds.
  • Seite 722 Systemen entsprechende Sicherheits- und Schutzmaßnahmen zum Einsatz kommen. Panasonic übernimmt keine Haftung bei Schäden, die beim Verwenden der Kamera zu anderen Zwecken als zur Verwendung als WLAN-Gerät auftreten. Es wird davon ausgegangen, dass die Wi-Fi-Funktion der Kamera im jeweiligen Verkaufsland verwendet wird.
  • Seite 723 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Aufnahmedauer im Akkubetrieb Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Aufnahmedauer im Akkubetrieb In der Liste unten finden Sie die jeweilige Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden können, sowie die verfügbaren Aufnahmedauern, wenn der mitgelieferte Akku verwendet wird. •...
  • Seite 724 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Aufnahmedauer im Akkubetrieb  Aufnehmen von Videos (wenn der Monitor verwendet wird) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (S-R2060) Verfügbare Tatsächliche kontinuierliche verfügbare Aufnahmedauer Aufnahmedauer [Aufnahme- (Minuten) (Minuten) [Aufnahme-Qualität] Dateiformat] [Bildbereich für Video] [Bildbereich für Video] [APS- [APS- [FULL]...
  • Seite 725 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Aufnahmedauer im Akkubetrieb Bei Verwendung des Wechselobjektivs (S-R28200) Verfügbare Tatsächliche kontinuierliche verfügbare Aufnahmedauer Aufnahmedauer [Aufnahme- (Minuten) (Minuten) [Aufnahme-Qualität] Dateiformat] [Bildbereich für Video] [Bildbereich für Video] [APS- [APS- [FULL] [FULL] [3.8K/10bit/50M/30p] [MP4(Lite)] [3.8K/10bit/50M/25p] [4K/10bit/100M/60p] [4K/10bit/100M/50p] [4K/8bit/100M/30p]...
  • Seite 726 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Aufnahmedauer im Akkubetrieb  Wiedergabe (bei Verwendung des Monitors) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (S-R2060) Wiedergabedauer (Minuten) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (S-R28200) Wiedergabedauer (Minuten)
  • Seite 727 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Aufnahmedauer im Akkubetrieb • Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmedauer hängen von den Umgebungs- und Nutzungsbedingungen ab. Die folgenden Bedingungen führen zum Beispiel zu einer Verringerung der Werte: – Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten. •...
  • Seite 728 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten Unten finden Sie eine Liste der Anzahl der Bilder bzw. der Videolängen, die auf einer Karte aufgenommen werden können. • Bei Verwendung einer SDXC-Speicherkarte von Nextorage.
  • Seite 729 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten  Videoaufnahmedauer • “h” steht für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde. • Die Videoaufnahmedauer entspricht der Gesamtzeit aller aufgenommenen Videos. • Die aufgeführten Werte sind Näherungswerte. •...
  • Seite 730 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten • [Aufnahme-Dateiformat]: [MP4] [Systemfrequenz]: [59.94Hz (NTSC)] Kartenkapazität [Aufnahme-Qualität] 64 GB 128 GB 256 GB 512 GB [4K/10bit/100M/60p] [4K/8bit/100M/30p] 1h20m 2h40m 5h30m 10h55m [4K/8bit/100M/24p] [4K/10bit/72M/30p] 1h50m 3h45m 7h45m 15h10m [4K/10bit/72M/24p] [FHD/8bit/28M/60p] 4h45m 9h40m...
  • Seite 731 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten • [Aufnahme-Dateiformat]: [MOV] [Systemfrequenz]: [59.94Hz (NTSC)] Kartenkapazität [Aufnahme-Qualität] 64 GB 128 GB 256 GB 512 GB [6K/30p/420/10-L] (3:2) [6K/24p/420/10-L] (3:2) [6K/30p/420/10-L] (17:9) [6K/24p/420/10-L] (17:9) [5.9K/30p/420/10-L] [5.9K/24p/420/10-L] [3.3K/48p/422/10-L] [3.3K/48p/420/10-L] 40m00s 1h20m 2h45m 5h25m...
  • Seite 732 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten [FHD/60p/422/10-L] [FHD/60p/420/10-L] [FHD/48p/422/10-L] [FHD/48p/420/10-L] 1h15m 2h40m 5h25m 10h40m [FHD/30p/422/10-L] [FHD/30p/420/10-L] [FHD/24p/422/10-L] [FHD/24p/420/10-L]...
  • Seite 733 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten [Systemfrequenz]: [50.00Hz (PAL)] Kartenkapazität [Aufnahme-Qualität] 64 GB 128 GB 256 GB 512 GB [6K/25p/420/10-L] (3:2) [6K/25p/420/10-L] (17:9) [5.9K/25p/420/10-L] [3.3K/50p/422/10-L] [3.3K/50p/420/10-L] 40m00s 1h20m 2h45m 5h25m [C4K/50p/422/10-L] [C4K/50p/420/10-L] [4K/50p/422/10-L] [4K/50p/420/10-L] [3.3K/25p/422/10-L] [3.3K/25p/420/10-L] [C4K/25p/422/10-L] [C4K/25p/420/10-L]...
  • Seite 734 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten [Systemfrequenz]: [24.00Hz (CINEMA)] Kartenkapazität [Aufnahme-Qualität] 64 GB 128 GB 256 GB 512 GB [6K/24p/420/10-L] (3:2) [6K/24p/420/10-L] (17:9) [5.9K/24p/420/10-L] [3.3K/48p/422/10-L] [3.3K/48p/420/10-L] 40m00s 1h20m 2h45m 5h25m [C4K/48p/422/10-L] [C4K/48p/420/10-L] [4K/48p/422/10-L] [4K/48p/420/10-L] [3.3K/24p/422/10-L] [3.3K/24p/420/10-L] [C4K/24p/422/10-L] 53m00s...
  • Seite 735 Materialien – Anzahl der aufnehmbaren Bilder und verfügbare Videoaufnahmedauer mit Karten • Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmedauer verringern sich je nach verwendeter SD-Karte, wenn [Segmentierte Dateiaufnahme] für die Aufnahme verwendet wird. • Je nach Aufnahmebedingungen und Kartentyp variiert die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die Videoaufnahmedauer.
  • Seite 736 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können : Verwenden von [Reset] zum Wiederherstellen der Standardeinstellungen : Verwenden von [In Benutzer Modus speichern] zum Speichern von Einstellungsdetails im Individuell-Modus : Verwenden von [Kam.einst.
  • Seite 737 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können [Min. Verschlusszeit] [AUTO]    [intelligente Dynamik] [OFF]    [Vignettierungs-Korr.] [ON]    [Farbschattierungsausgleich] —   [Beugungskorrektur] [OFF]    [Filtereffekt] [OFF] ...
  • Seite 738 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Foto]: [Sonstige (Foto)] [Bracketing-Art] [OFF]    [Bracketing] [Mehr Einst.] —    [Stummschaltung] [OFF]    [ON] / [OFF] [OFF]   ...
  • Seite 739 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Video]: [Bildqualität] [Bel.-Modus]    [Bildstil]    [Messmethode]    [Duale native ISO-Einst.] [AUTO]    [Einst. ISO-Untergrenze] [100]   ...
  • Seite 740 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Video]: [Bildformat] Wenn [Systemfrequenz] auf [59.94Hz (NTSC)] oder [50.00Hz (PAL)] eingestellt ist: [Aufnahme-Dateiformat]    [MP4(Lite)] Wenn [Systemfrequenz] auf [24.00Hz (CINEMA)] eingestellt ist: [MOV] [Bildbereich für Video] [FULL] ...
  • Seite 741 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Video]: [Fokus] [Fokusmodus] [AFS]    [AF-Erkennungseinstellung] [OFF]    [Motivtyp] [HUMAN]    [Motiverkennungs- Auswahl] [Zielbereiche]    [ON] / [OFF] [OFF] ...
  • Seite 742 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Video]: [Audio] [ON] / [OFF] [OFF]    [Tonpegel-Anzeige] [SET] —    [Toneingang stumm schalten] [OFF]    [Tonverstärkungspegel] [STANDARD]   ...
  • Seite 743 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Video]: [Sonstige (Video)] [Stummschaltung] [OFF]    [ON] / [OFF] [OFF]    [Hybrid-Zoom (Video)] [SET] —    [ON] / [OFF] [OFF] ...
  • Seite 744 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Individual]: [Bildqualität] [Bildstil anzeigen/ —    ausblenden] [Bildstil-Einstellungen] [Meine —    Bildstil-Einstellungen] [Bildstil zurücksetzen] — [LUT-Bibliothek] —   [ISO-Einst.Stufen] [1/3 EV] ...
  • Seite 745 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Individual]: [Fokus/Auslöser] [AFS] [FOCUS]    [Fokus/ Auslöser-Priorität] [AFC] [BALANCE]    [Fokuswechsel f. Vert / Hor] [OFF]    [AF/AE Sp.halten] [OFF] ...
  • Seite 746 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können [Auslöser-AF] [ON]    [Menschenaugenerk.-Anzeige] [ON]    [Auslöser halb drücken] [OFF]    [Auslöser startet/stoppt Aufn.] [ON]    [Quick-AF] [OFF]   ...
  • Seite 747 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Individual]: [Betrieb] [Layout-Stil] [MODE1]    [Element anpassen [Q.MENU —    (Foto)] Einstellungen] [Element anpassen —    (Video)] [Touchscreen] [PARTIAL]  ...
  • Seite 748 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Individual]: [Monitor/Display (Foto)] [Dauer (Foto)] [OFF]    [Autowiederg.] [Wiedergabe Priorität] [OFF]    [ON] / [OFF] [OFF]    [Konst.Vorschau] [SET] — ...
  • Seite 749 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Individual]: [Monitor/Display (Video)] [LUT-Auswahl(V-Log)] [Vlog_709]    [LUT-Ansichthilfe [Log-Ansichthilfe] [OFF]    (Monitor)] [LUT-Ansichthilfe (HDMI)] [OFF]    [Monitor] [MODE2]    [HLG-Ansichthilfe] [HDMI] [AUTO]...
  • Seite 750 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Individual]: [EIN/AUS] [Infoanzeige] [ON]    [HDMI Aufn.-Steuerung] [OFF]    [Ausgabe [Tonausgabe(HDMI)] [ON]    HDMI-Aufz.] [Vergrößerte [OFF]    Live-Anzeige] Menü...
  • Seite 751 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Setup]: [Karte/Datei] [Kartenformatierung] — [Ordner auswählen] — [Neuen Ordner anlegen] — [Ordner/Dateieinst.] [Link zu [Einst. für Dateinamen]   Ordnernummer] [Dateiname Reset] — [Künstler] [OFF]  ...
  • Seite 752 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Setup]: [Monitor/Display] [Ruhe-Modus] [1MIN.]   [Energiesparmodus] [Ruhe-Modus(Wi-Fi)] [ON]   [Monitor Auto-Aus] [1MIN.]   [Bildwiederholrate Monitor] [30fps]   [Monitor-Einstellungen] —  [Monitorbeleuchtung] [AUTO] ...
  • Seite 753 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Setup]: [EIN/AUS] [Laut.Piepton]   [AF-Laut.Piepton]   [Signalton] [AF-Pieptonart]   [Ausl.-Lautst.]   [Auslöserton]   [Wi-Fi] —  [Bluetooth] —  [USB-Modus] ] [Verb. wählen] ...
  • Seite 754 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Setup]: [Einstellung] [In Benutzer Modus speichern] —   [Benutzer Modus laden] —   [Max. Anzahl   Benutzermodi] [Titel bearbeiten] —   [Benutzer Modus-Einstellng.] [Erneutes Laden d.
  • Seite 755 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Setup]: [Sonstige] [Uhreinst.] 0:00:00 1/1/2024 [Zeitzone]  [59.94Hz (NTSC)] / [Systemfrequenz]   [50.00Hz (PAL)] [Pixel-Refresh] — [Sensorreinig] — [Sprache]   [Firmware-Anz.] — [Zulassungsbestimmungen] — *1 Die Standardeinstellungen hängen davon ab, in welchem Land bzw.
  • Seite 756 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Mein Menü]: [Mein Menü bearbeiten] [Hinzufügen] —   [Sortierung] — [Löschen] — [Anzeige Mein Menü] [OFF]   Menü Standardeinstellung [Wiederg.]: [Wiedergabemodus] [Wiedergabe] [Normal-Wdgb.]  ...
  • Seite 757 Materialien – Liste der Standardeinstellungen/Speichern benutzerdefinierter Einstellungen/ Einstellungen, die kopiert werden können Menü Standardeinstellung [Wiederg.]: [Info hinzufügen/löschen] [Schutz] — [Rating] — Menü Standardeinstellung [Wiederg.]: [Bild bearbeiten] [Größe än.] — [Drehen] — [Video teilen] — [Videoreparatur] — Menü Standardeinstellung [Wiederg.]: [Sonstige] [Löschbestätigung] ["Nein"...
  • Seite 758 Materialien – Liste der Funktionen, die im jeweiligen Aufnahmemodus eingestellt werden können Liste der Funktionen, die im jeweiligen Aufnahmemodus eingestellt werden können Menü S&Q [Foto]: [Bildqualität] [Bildstil]      [Messmethode]     [Bildverhält.]   ...
  • Seite 759 Materialien – Liste der Funktionen, die im jeweiligen Aufnahmemodus eingestellt werden können Menü S&Q [Foto]: [Fokus] [Fokusmodus]      [AF-Erkennungseinstellung]     [Motivtyp]     [Motiverkennungs- Auswahl] [Zielbereiche]     [Individ. AF-Einst. (Foto)] ...
  • Seite 760 Materialien – Liste der Funktionen, die im jeweiligen Aufnahmemodus eingestellt werden können Menü S&Q [Foto]: [Sonstige (Foto)] [Bracketing-Art]      [Bracketing] [Mehr Einst.]      [Stummschaltung]      [Hybrid-Zoom (Foto)]  ...
  • Seite 761 Materialien – Liste der Funktionen, die im jeweiligen Aufnahmemodus eingestellt werden können Menü S&Q [Video]: [Bildqualität] [Bel.-Modus]   [Bildstil]        [Messmethode]       [Duale native ISO-Einst.]    ...
  • Seite 762 Materialien – Liste der Funktionen, die im jeweiligen Aufnahmemodus eingestellt werden können Menü S&Q [Video]: [Bildformat] [Aufnahme-Dateiformat]       [Bildbereich für Video]        [Aufnahme-Qualität]       ...
  • Seite 763 Materialien – Liste der Funktionen, die im jeweiligen Aufnahmemodus eingestellt werden können Menü S&Q [Video]: [Audio] [Tonpegel-Anzeige]        [Toneingang stumm schalten]        [Tonverstärkungspegel]      ...
  • Seite 764 Materialien – Liste der Funktionen, die im jeweiligen Aufnahmemodus eingestellt werden können Menü S&Q [Video]: [Sonstige (Video)] [Stummschaltung]        [Hybrid-Zoom (Video)]        [Crop-Zoom (Video)]   [Betriebsmodus]  ...
  • Seite 765 Materialien – Technische Daten Technische Daten Die Spezifikationen können zur Leistungsverbesserung ohne Ankündigung geändert werden. Gehäuse der Digital-Kamera (DC-S9): Sicherheitshinweise Stromquelle: 9,0 V Stromverbrauch: 3,9 W (bei Aufnahme mit dem Monitor), 3,3 W (bei Wiedergabe auf dem Monitor) [Wenn das austauschbare Objektiv verwendet wird (S-R2060)] 4,2 W (bei Aufnahme mit dem Monitor), 3,6 W (bei Wiedergabe auf dem Monitor) [Wenn das austauschbare Objektiv verwendet wird (S-R28200)] ≥...
  • Seite 766 Materialien – Technische Daten Bildsensor Bildsensor ≥ 35 mm-Vollformat (35,6 mm×23,8 mm) CMOS-Sensor, insgesamt ca. 25.300.000 Pixel, Primärfarbfilter Effektive Pixelanzahl der Kamera ≥ Ca. 24.200.000 Pixel Dynamikumfang 14+ Stopps ([V-Log]) Aufnahmeformat für Fotos Dateiformat für Fotos ≥ JPEG (gemäß DCF und Exif 3.0) / RAW Bildgröße (Pixel) ≥...
  • Seite 767 Materialien – Technische Daten Beim Bildseitenverhältnis [16:9] [L]: 6000×3368 (3984×2240) [M]: 4272×2400 (2880×1624) [S]: 3024×1704 (2064×1160) [XS]: 1920×1080 (1920×1080) Hochauflösender Modus ([XL]): 12000×6736 Hochauflösender Modus ([LL]): 8496×4784 Beim Bildseitenverhältnis [1:1] [L]: 4000×4000 (2656×2656) [M]: 2848×2848 (1920×1920) [S]: 2016×2016 (1376×1376) [XS]: 1280×1280 (1280×1280) Hochauflösender Modus ([XL]): 8000×8000 Hochauflösender Modus ([LL]): 5664×5664 Beim Bildseitenverhältnis [65:24]...
  • Seite 768 Materialien – Technische Daten Aufnahmeformat für Video Videoformat ≥ MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) MP4 (Lite) (H.265/HEVC) MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) Audio-Kompressionsformat ≥ MP4 / MP4 (Lite): AAC (2ch, 48 kHz/16 Bit) MOV: LPCM (2ch, 48 kHz/24 Bit, 96 kHz/24 Bit) Systemfrequenz ≥...
  • Seite 769 Materialien – Technische Daten S&Q (Zeitlupe und Zeitraffer) ≥ [Systemfrequenz]: [59.94Hz (NTSC)] Wenn [Bildbereich für Video] auf [FULL] eingestellt ist [FHD/60p/420/10-L] / [FHD/30p/420/10-L] / [FHD/24p/420/10-L] Bildfrequenz: 1 fps bis 180 fps Wenn [Bildbereich für Video] auf [APS-C] eingestellt ist [C4K/30p/420/10-L] / [C4K/24p/420/10-L] / [4K/30p/420/10-L] / [4K/24p/420/10-L] Bildfrequenz: 1 fps bis 60 fps [FHD/60p/420/10-L] / [FHD/30p/420/10-L]...
  • Seite 770 Materialien – Technische Daten Monitor ≥ Bildverhältnis 3:2, 3,0 Zoll, Monitor mit ca. 1.840.000 Punkten und kapazitivem Touchscreen Bildfeldabdeckung ≥ Ca. 100 %...
  • Seite 771 Materialien – Technische Daten Fokus AF-Typ ≥ TTL-Typ auf der Basis von Bilderkennung (Bildebenen-Phasenerkennungs-AF/ Kontrast-AF) Fokusmodus ≥ AFS / AFC / MF AF-Modus ≥ Verfolgung / Vollfeld-AF / Zone (Horizontal/Vertikal) / Zone / 1-Feld+Zusatz 1-Feld / Pinpoint Der Fokusbereich kann per Berührung ausgewählt werden. *4 Automatische Erkennung (Mensch, Tier, Auto, Motorrad) kann auf AN/AUS geschaltet werden.
  • Seite 772 Materialien – Technische Daten ISO-Empfindlichkeit für Videoaufnahmen (Standardausgabeempfindlichkeit) ≥ Normal: AUTO / 50 / 100 bis 51200 / 102400 / 204800 [V-Log]: AUTO / 320 / 640 bis 51200 HLG: AUTO / 400 bis 51200 / 102400 / 204800 *6 Wenn [Erweiterte ISO] eingestellt ist •...
  • Seite 773 Materialien – Technische Daten Cinelike D2/Cinelike V2: [AUTO]: Basisempfindlichkeit: 200 / 1250 (dB Anzeigewerte basieren auf 200) AUTO / 100 / 200 bis 51200 / 102400 / 204800 [LOW]: Basisempfindlichkeit: 200 AUTO / 100 / 200 bis 1600 [HIGH]: Basisempfindlichkeit: 1250 AUTO / 640 / 1250 bis 51200 / 102400 / 204800...
  • Seite 774 Materialien – Technische Daten Weißabgleich Weißabgleich-Modus ≥ AWB / AWBc / AWBw / Tageslicht / Wolken / Schatten / Glühlampenlichter / Einstellmodus 1, 2, 3, 4 / Farbtemperatur 1, 2, 3, 4 AWB-Festlegung unterstützt Auslöser System ≥ Elektronischer Verschluss Verschlusszeit ≥...
  • Seite 775 [RAW+FINE] / [RAW+STD.]: 200 Einzelbilder oder mehr [RAW]: 200 Einzelbilder oder mehr • SDXC-Speicherkarte von Nextorage, kompatibel mit UHS-II UHS-Geschwindigkeitsklasse 3 (Wenn die Aufnahme unter den von Panasonic definierten Testbedingungen erfolgt) Zoom Hybrid-Zoom (Foto)/Crop-Zoom (Foto) ≥ Max. ca. 3x ([Minimale Bildgröße]: wenn [XS] ausgewählt ist) Hybrid-Zoom (Video)/Crop-Zoom (Video) ≥...
  • Seite 776 Materialien – Technische Daten Mikrofon / Lautsprecher Mikrofon ≥ Stereo Lautsprecher ≥ Mono Schnittstellen ≥ ® USB Type-C , USB 10Gbps HDMI ≥ HDMI Typ D [MIC] ≥ ‰3,5-mm-Stereo-Minibuchse Mikrofoneingang (Plug-in-Stromversorgung) / Mikrofoneingang / Line-Eingang (Sie können im Menü zwischen diesen Eingängen wechseln) Standard-Eingangspegel: −55 dBV (Mikrofoneingang) / −10 dBV (Line-Eingang) Spritzwassergeschützt Nein...
  • Seite 777 Materialien – Technische Daten Externe Abmessungen / Gewicht Externe Abmessungen ≥ Ca. 126,0 mm (B)×73,9 mm (H)×46,7 mm (T) (ohne vorstehende Teile) Gewicht ≥ Ca. 486 (Kameragehäuse mit Akku und Karte) Ca. 403 (nur Kameragehäuse) Betriebsumgebung Empfohlene Betriebstemperatur ≥ 0 oC bis 40 oC Zulässige relative Luftfeuchtigkeit ≥...
  • Seite 778 Materialien – Technische Daten Wi-Fi Konformitätsstandard ≥ IEEE 802.11a/b/g/n/ac (WLAN-Standardprotokoll) Genutzter Frequenzbereich (zentrale Frequenz) ≥ Die technischen Daten variieren je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Einzelheiten siehe “Bedienungsanleitung <Kurzleitfaden>” (mitgeliefert). Verschlüsselungsmethode ≥ Wi-Fi konform WPA™ / WPA2™ / WPA3™ Zugriffsmethode ≥...
  • Seite 779 Materialien – Technische Daten Austauschbares 35 mm-Vollformat-Objektiv: S-R2060 “LUMIX S 20-60mm F3.5-5.6” Fassung ≥ Leica Camera AG L-Mount Brennweite ≥ f=20 mm bis 60 mm Objektivaufbau ≥ 11 Elemente in 9 Gruppen (2 asphärische Linsen, 3 ED-Linsen, 1 UHR-Linse) Blende ≥...
  • Seite 780 Materialien – Technische Daten Filterdurchmesser ≥ 67 mm Max. Durchmesser ≥ ‰77,4 mm Gesamtlänge ≥ Ca. 87,2 mm (vom Rand des Objektivs bis zur Grundseite der Objektivfassung) Gewicht ≥ Ca. 350 Staub- und Spritzwassergeschützt ≥ Empfohlene Betriebstemperatur ≥ −10 oC bis 40 oC Zulässige relative Luftfeuchtigkeit ≥...
  • Seite 781 Materialien – Technische Daten Austauschbares 35 mm-Vollformat-Objektiv: S-R28200 “LUMIX S 28-200mm F4-7.1 MACRO O.I.S.” Fassung ≥ Leica Camera AG L-Mount Brennweite ≥ f=28 mm bis 200 mm Objektivaufbau ≥ 17 Elemente in 13 Gruppen (1 asphärische Linse, 4 ED-Linsen, 1 UHR-Linse) Blende ≥...
  • Seite 782 Materialien – Technische Daten Filterdurchmesser ≥ 67 mm Max. Durchmesser ≥ ‰77,3 mm Gesamtlänge ≥ Ca. 93,4 mm (vom Rand des Objektivs bis zur Grundseite der Objektivfassung) Gewicht ≥ Ca. 413 Staub- und Spritzwassergeschützt ≥ Empfohlene Betriebstemperatur ≥ −10 oC bis 40 oC Zulässige relative Luftfeuchtigkeit ≥...
  • Seite 783 Materialien – Markenzeichen und Lizenzen Markenzeichen und Lizenzen • L-Mount ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von Leica Camera AG. • “Nextorage” ist ein eingetragenes Markenzeichen oder ein Markenzeichen von Nextorage Corporation. • SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. •...
  • Seite 784 QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden. • HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Holdings Corporation. • Adobe ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Seite 785 Materialien – Markenzeichen und Lizenzen • ® Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Holdings Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. • ®...
  • Seite 786 [Sonstige] [Firmware-Anz.] [Software info]. Mindestens drei (3) Jahre nach der Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic eine vollständig maschinenlesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes, der unter GPL V2.0 oder LGPL V2.1 abgedeckt ist, sowie einen entsprechenden Copyright-Hinweis. Dafür wird eine Gebühr erhoben, die nicht höher als unsere Kosten für die physische Distribution des Quellcodes ist.
  • Seite 787 Materialien – Markenzeichen und Lizenzen Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.

Diese Anleitung auch für:

Lumix dc-s9