Filtrul cutat plat este murdar.
Curățați filtrul cutat plat (vezi capitolul Curățarea ca-
setei filtrului / filtrului cutat plat).
Filtrul cutat plat este deteriorat.
Înlocuiți cutat plat.
Date tehnice
Indicaţie
Datele tehnice sunt indicate pe plăcuța de tip.
Všeobecné upozornenia
Pred prvým použitím prístroja si prečí-
tajte tento originálny návod na obsluhu a
priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte
sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.
Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie
alebo pre nasledujúceho majiteľa.
Používanie v súlade s účelom
Prístroj používajte výhradne v domácnostiach.
Prístroj je v súlade s opismi a bezpečnostnými pokynmi
na používanie uvedenými v tomto návode na obsluhu
určený ako suchý a mokrý vysávač.
Studený popol sa smie vysávať iba s vhodným príslu-
šenstvom.
Prístroj chráňte pred dažďom a neskladujte ho v exte-
riéri.
Upozornenie
Výrobca neručí za prípadne škody spôsobené používa-
ním, ktoré je v rozpore s účelom použitia alebo spôso-
bené nesprávnou obsluhou.
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik-
vidujte ekologickým spôsobom.
Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú
cenné recyklovateľné materiály a často aj kompo-
nenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej,
ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii
môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre
ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty
sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné.
Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvi-
dované spolu s domovým odpadom.
Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)
Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené
na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná-
hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez-
pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na-
chádzajú na stránke www.kaercher.com.
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky zariadenia je znázornený na obale. Pri
rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V prí-
pade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte po-
škodení spôsobených prepravou informujte Vášho
predajcu.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané na-
šou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné
poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej
doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové ale-
46
bo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s do-
kladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na
najbližšie autorizované servisné stredisko.
(adresa je uvedená na zadnej strane)
V závislosti od zvoleného modelu sa vyskytujú rozdiely
vo výbave. Konkrétne vybavenie je opísané na obale
prístroja.
Obrázky sú uvedené na strane s grafikami.
Obrázok A
Prípojka nasávacej hadice
1
Otočný spínač
2
Držadlo
3
Parkovacia poloha rukoväte/upevnenie príslušen-
4
stva
Kazeta s filtrom s tlačidlom na odblokovanie
5
Hák pre kábel
6
Uloženie hadice (na obidvoch stranách)
7
Odkladacia plocha
8
Uzáver nádrže
9
Typový štítok s technickými údajmi (napr. veľkosť
10
nádrže)
Sieťový pripojovací kábel so sieťovou zástrčkou
11
Parkovacia poloha podlahovej hubice
12
Upevnenie príslušenstva
13
Otočné koliesko
14
Filtračné vrecko
15
Plochý skladaný filter
16
Odnímateľná rukoväť
17
Nasávacia hadica so spojkou
18
Nasávacie trubice 2 x 0,5 m
19
Štrbinová hubica
20
Podlahová hubica
21
Montáž otočných koliesok
1. Pred prvým uvedením do prevádzky vyberte obsah
z nádrže a namontujte otočné kolieska.
Obrázok B
Obrázok C
Obrázok D
Upozornenie
Pri verziách s rúrami z ušľachtilej ocele odoberte pred
prvým uvedením do prevádzky ochranný kryt.
Uvedenie do prevádzky
Vloženie filtračného vrecka
1. Filtračné vrecko celkom rozložte.
2. Filtračné vrecko nasaďte na prípojku prístroja a pev-
ne ho pritlačte.
Obrázok E
3. Nasaďte a zablokujte hlavu prístroja.
Obrázok F
Slovenčina
Opis prístroja