Anhang
T
There is no readable data
Bedeutung: Die Dateigröße beträgt entweder „0" oder die
Daten können mit dem „Load"- oder „Open"-Befehl nicht
ausgewertet werden. Vielleicht ist die Datei aber auch
beschädigt.
The song exists, and will be initialized
Bedeutung: Sie haben bei Verwendung der „Create New
Song"-Funktion im Sequencer-Modus eine Song-Nummer
gewählt, der bereits eine Datei zugeordnet ist. Wenn Sie fort-
fahren, wird der ältere Song durch den neuen überschrieben.
• Wenn Sie den älteren Song behalten möchten, müssen
Sie eine andere Song-Nummer wählen.
The system has been idle for more than **** and will shut
down in:
You can change the Auto Power-Off setting on the
following page: GLOBAL - PREF
Bedeutung: Wenn Sie längere Zeit nicht auf dem Instrument
spielen, erscheint ein Hinweis, dass es in Kürze ausgeschal-
tet wird („Auto Power Off"-Funktion). Sobald der Count-
down bei Null anlangt, wird das Instrument ausgeschaltet.
• Wenn Sie den KROSS noch brauchen, müssen Sie eine
Klaviaturtaste bzw. einen Taster drücken. Damit ist die
Uhr der Energiesparfunktion zurückgestellt. Nach einer
erneuten Ruhepause der gleichen Dauer erscheint die
Meldung dann wieder.
• Wenn Sie diese Funktion deaktivieren oder eine andere
Ausschaltfrist wählen möchten, müssen Sie das mit
„Auto Power-Off" auf der Seite „GLOB> PREF" einstel-
len. Speichern Sie die Änderung mit „Write Global Set-
ting".
Y
You can't undo last operation. Are you sure?
Bedeutung: Sobald Sie den „Event Edit"-Bereich wählen
(und selbst wenn Sie nichts ändern) werden die „Compare"-
Daten gelöscht und können also nicht mehr verwendet wer-
den. Wenn Sie trotzdem eine „Event Edit"-Funktion verwen-
den möchten, müssen Sie den OK-Taster drücken. Drücken
Sie den CANCEL-Taster, wenn Sie es sich anders überlegt
haben.
You can't undo this operation. Are you sure?
Bedeutung: Beim Verlassen der Aufnahme- oder Editier-
funktion des Sequencer-Modus' wird der „Undo"-Befehl
(„Compare"-Funktion) deaktiviert. Um die soeben aufge-
nommenen oder editierten Daten zu behalten, müssen Sie
den OK-Taster drücken. Um zur vorigen Version zurückzu-
kehren (und die Aufnahme bzw. Änderung rückgängig zu
machen), müssen Sie den CANCEL-Taster drücken.
Bedeutung: Die Aufnahme oder Editierung im Sequencer-
Modus ist zwar noch möglich, kann mit der „Undo"-Funk-
tion aber nicht rückgängig gemacht werden (Compare). Drü-
cken Sie den OK-Taster, um die Änderung trotzdem zu
behalten. (Die vorige Version kann danach aber nicht wie-
derhergestellt werden.) Drücken Sie den CANCEL-Taster,
wenn Sie die Änderung nicht behalten möchten.
• Löschen Sie überflüssige Songs oder Spuren, um wieder
Platz zu schaffen für den „Undo"-Befehl („Compare"-
Funktion). Am besten speichern Sie die Daten vor der
Editierung extern.
118
You can use "Quick Setting" with [EXIT]+[AUDIO IN]
Bedeutung: Diese Meldung erscheint am unteren Rand der
„Audio In"-Seite eines Programs, einer Combination oder
eines Songs, deren/dessen „G-SET"-Kästchen gewählt ist.
Das bedeutet, dass die „Audio In"-Einstellungen der Seite
„G-INPUT/CTRL> AUDIO IN" (Global-Modus) verwendet
werden. Halten Sie den EXIT-Taster gedrückt, während Sie
AUDIO IN betätigen, um die notwendigen Einstellungen im
„Audio In - Quick Setting"-Dialogfenster ändern zu können.