Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung RB29FERNCSS Handbuch

Samsung RB29FERNCSS Handbuch

Kühl-gefrier-kombination

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kühl-Gefrier-Kombination
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt entschieden haben!
Standgerät
Handbuch
Unvorstellbare
Möglichkeiten
SEBN
RB28F*
RB29F*
RB29H*
RB30F*
RB31F*
RB31H*
RB32F*
RB33F*
RB34F*
RB39F*
RB30J3*
RB33J3*
RB37J*
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung RB29FERNCSS

  • Seite 1 SEBN RB28F* RB29F* RB29H* RB30F* RB31F* RB31H* RB32F* RB33F* RB34F* RB39F* RB30J3* RB33J3* RB37J* Kühl-Gefrier-Kombination Handbuch Deutsch Unvorstellbare Möglichkeiten Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt entschieden haben! Standgerät...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Lesen Sie diese Kinder dürfen das Gerät nur unter Bedienungsanleitung vor der Aufsicht reinigen oder warten. Inbetriebnahme des Geräts • Die Warnhinweise und Wchtigen sorgfältig durch und bewahren Sie Sicherheitsvorkehrungen in diesem sie für zukünftige Verwendung auf.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitssymbole Und Vorsichtsmaßnahmen

    Gegenstände vom Produkt Wenn Sie Hilfe brauchen, entfernen und den Raum sofort wenden Sie sich an Ihren lüften. Samsung Kundendienst. - Andernfalls besteht die Gefahr eines Hinweis Brandes oder einer Explosion. • Bewahren Sie in diesem Gerät keine explosiven Stoffe wie...
  • Seite 4 Diese Warnsignale sind hier WICHTIGE WARNUNG angebracht, um Sie und andere WARNZEICHEN ZUM vor Verletzungen zu schützen. TRANSPORT UND Bitte befolgen Sie sie sorgfältig. AUFSTELLORT Nachdem Sie diesen Abschnitt • Beim Transport und bei der gelesen haben, bewahren Sie Aufstellung des Geräts muss ihn an einem sicheren Ort auf, darauf geachtet werden, dass um ihn später zur Hand zu...
  • Seite 5 oder einen Brand zur Folge legen Sie keinen schweren Gegenstand darauf, führen Sie haben. das Stromkabel nicht zwischen • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, zwei Gegenständen hindurch wo es direkter Sonneneinstrahlung und schieben Sie es nicht in den oder der Wärmestrahlung von Zwischenraum hinter dem Gerät.
  • Seite 6 Gerät entdecken, ziehen Sie den beschädigt wird, wenn z. B. die Netzstecker und wenden Sie sich Rückseite des Kühlgeräts zu nahe an Ihren Samsung Electronics- an die Steckdose gestellt wird. Kundendienst. • Stecken Sie den Netzstecker - Andernfalls besteht Brandgefahr.
  • Seite 7 elektrischen Schlägen, Bränden, Installation zwei Stunden lang Explosionen, Problemen mit dem stehen. Produkt oder Verletzungen. • Es wird empfohlen, die Installation - Ein Netzkabel niemals in eine sowie sämtliche Wartungsarbeiten Steckdose stecken, die nicht von einem qualifizierten ordnungsgemäß geerdet ist und Techniker oder einer qualifizierten sicherstellen, dass örtliche und Kundendienstfirma vornehmen zu...
  • Seite 8 Gefrierabteil gelagerten Produkte Rauch bemerken, ziehen Sie sofort nicht mit feuchten Händen. den Netzstecker und wenden Sie sich an Ihren Samsung- - Dies könnte zu Erfrierungen führen. Electronics-Kundendienst. • Verwenden oder legen Sie • Entdecken Sie Staub oder keine temperaturempfindlichen Wasser im Gerät, ziehen Sie den...
  • Seite 9 Gerüche in den Kühlschrank. Abtauprozesses nur die vom Hersteller empfohlenen Hilfsmittel. - Dies kann einen elektrischen Schlag oder Brand zur Folge haben. • Beschädigen Sie nicht den Kühlmittelkreislauf. • Verwenden Sie für den Wassertank, Eisbehälter und • Drehen Sie den Kühlschrank die Eiswürfelzubereitung nur nicht um.
  • Seite 10 Verletzungen verursacht werden. - Wenn Ihr Kühlgerät repariert oder an einen anderen Standort • Es besteht die Gefahr, dass gestellt werden soll, wenden Kinder sich einschließen. Lassen Sie sich an das nächstgelegene Sie Kinder niemals in das Gerät Kundendienstzentrum. klettern. - Andernfalls besteht die Gefahr von • Flaschen sollten dicht elektrischen Schlägen, Bränden,...
  • Seite 11 - Wenden Sie sich bitte an den - Legen Sie einzufrierende Kundendienst. Lebensmittel nicht neben bereits tiefgefrorene Lebensmittel. • Verbinden Sie den Netzstecker fest mit der Steckdose. Verwenden Sie • Geben Sie kein Glas, Flaschen keine beschädigten Netzstecker, oder kohlensäurehaltige Getränke Netzkabel oder lockere in den Kühlschrank.
  • Seite 12 • Sollte das Gerät mit Wasser in Kontakt gewesen sein, ziehen • Benutzen Sie weder Benzol, Sie den Netzstecker und wenden Lösungsmittel noch Clorox™ zur Sie sich an Ihren Samsung- Reinigung. Electronics-Kundendienst. - Sie können die Geräteoberfläche beschädigen oder einen Brand verursachen.
  • Seite 13 Netzstecker aus der Entsorgungsverfahren. Wenden Sie sich für eine Steckdose ziehen. umweltfreundliche Entsorgung des - Andernfalls besteht die Gefahr von Geräts an die örtlichen Behörden. elektrischen Schlägen oder eines Stellen Sie vor der Entsorgung Brandes. sicher, dass die Rohre auf der Geräterückseite nicht beschädigt WICHTIGE HINWEISE sind.
  • Seite 14: Richtige Verwendung

    • Das Gefrierabteil ist ein No-Frost- WEITERE TIPPS FÜR DIE Abteil, d. h. dass Sie das Gerät RICHTIGE VERWENDUNG nicht manuell abtauen müssen, • Bei Netzausfall rufen sondern das Abtauen automatisch Sie den örtlichen erfolgt. Energieversorgungsbetrieb an und • Ein Temperaturanstieg während fragen, wie lange es dauern wird.
  • Seite 15: Energiespartipps

    Energiespartipps Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt und ähnlichen - Stellen Sie sicher, dass das Gerät Umgebungen bestimmt, wie z. B.: keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird. Das Gerät nie in der - in Küchen oder Kantinen in Nähe einer Wärmequelle aufstellen (z. Geschäften, Büros und anderen B.
  • Seite 16: Vor Der Aufstellung Des Kühlschranks

    • Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres ausreichend großen Fläche auf. Samsung Kühlschranks. Wir hoffen, dass Sie viel - Wenn das Gerät nicht gerade steht, kann das Freude an den hochmodernen Funktionen und interne Kühlsystem nicht einwandfrei arbeiten.
  • Seite 17 AUFSTELLFLÄCHE Abstandshalter Für eine korrekte Installation muss das Gerät an einem Ort aufgestellt werden, an dem der Boden durchgehend aus dem gleichen stabilen Material und in einheitlicher Höhe ist. Der Boden Abstandshalter muss ausreichend stabil sein, um die Last des vollständig gefüllten Kühlschranks zu tragen, d. h.
  • Seite 18: Ausrichten Des Kühlgeräts

    Bedienungsanleitung nach. Drehen Sie den rechten Stellfuß soweit in Bei weiteren Fragen kontaktieren Sie bitte Ihren Pfeilrichtung, bis das Gerät in gewünschter Höhe Samsung Electronics Kundendienst. ist. 1. Stellen Sie das Kühlgerät an einem geeigneten Ort mit einem angemessenen Abstand zur Wand auf.
  • Seite 19: Betrieb Ihres Kühlschranks

    Betrieb Ihres Kühlschranks DIE VERWENDUNG DES Freezer (Gefrierabteil) BEDIENFELDS Drücken Sie die Taste „Freezer“, um das Gefrierabteil auf die gewünschte Temperatur zwischen -15 °C und -23 °C einzustellen. Standardmäßig ist diese TYPE A TYPE B Temperatur auf -19 °C eingestellt, bei jedem Antippen der Schaltfläche Freezer (Gefrierabteil) verändert sich der Temperaturwert wie nachstehend angegeben und auf der Temperaturanzeige wird der neu eingestellte Temperaturwert angezeigt.
  • Seite 20 Temperatur-Alarmleuchte Fridge (Kühlabteil) (Nur für Modell mit Coolselect Zone- Drücken Sie die Schaltfläche Fridge (Kühlfunktion) Funktion, RB37J5**9**, RB37J5**5**). und stellen Sie die gewünschte Kühltemperatur im Bereich von 1 °C bis 7 °C ein. Standardmäßig ist • Wenn das Gefrierfach aufgrund eines diese Temperatur auf 3 °C eingestellt, bei jedem Stromausfalls zu warm ist, blinkt die LED- Antippen der Schaltfläche Fridge (Kühlabteil), Temperaturanzeige und ein Alarmsignal ertönt.
  • Seite 21: Zusätzliches Fach

    ZUSÄTZLICHES FACH FUNKTIONEN DES GEFRIERFACHS Wenn ein zusätzliches Schubfach als Gefriergut-Markierung an der Türwand Alternative im Lieferumfang enthalten ist, können Sie alle anderen Fächer bis auf das unterste Fach ( 2 ) herausnehmen und das zusätzliche Schubfach direkt über dem untersten Fach anbringen. Dadurch werden die kältespezifischen und mechanischen Eigenschaften des Geräts nicht beeinflusst.
  • Seite 22: Die Benutzung Des Wasserspenders (Optional)

    DIE BENUTZUNG DES Haltbarkeit von Gefriergut WASSERSPENDERS (OPTIONAL) Die Haltbarkeitsdauer hängt vom Produkt ab. Bei einer Temperatureinstellung von -18 °C: Mit dem Wasserspender erhalten Sie gekühltes • Frisches Geflügel (ganzes Huhn), Frischfleisch Wasser ohne Öffnen der Kühlschranktüre. (Steaks, Braten): bis zu 12 Monate • Fisch (magerer Fisch, gekochter Fisch), frische • Klappen Sie die Garnelen, Muscheln, Tintenfisch: bis zu 6...
  • Seite 23: Geräteeinsätze Herausnehmen

    GERÄTEEINSÄTZE HERAUSNEHMEN • Schließen Sie die Tür des Kühlgeräts, nachdem Sie den Wassertank installiert haben. - Stellen Sie sicher, dass sich der Zapfhahn bei geschlossener Türe außerhalb des Geräts befindet. Bei der Installation die Kühlschrankhälften Fixieren Sie den in die richtige Position bringen und nicht Wassertank fest an VORSICHT VORSICHT...
  • Seite 24 AUSWECHSELN DER Schubfächer LEUCHTDIODE Ziehen Sie die Schubfächer vollständig nach vorn, dann Ist die Leuchtdiode für die Innen- oder vorsichtig anheben und Außenbeleuchtung nicht mehr funktionstüchtig, abnehmen. demontieren Sie bitte nicht eigenständig die Leuchtdiode und deren Abdeckung. • Wenn sich die Schubfächer in der Türe einklemmen, entfernen Sie zuerst die Ablagen Wenden Sie sich bitte an den und dann die Schubfächer.
  • Seite 25: Wechseln Des Türanschlags (Optional)

    1. Entfernen Sie die Kabelabdeckung. Vor dem Wechseln des Türanschlags sicherstellen, dass der Netzstecker des Geräts ausgesteckt ist. Samsung empfiehlt, dass das Wechseln des Türanschlags nur von Samsung zugelassenen Dienstleistern durchgeführt wird. Es handelt sich um eine kostenpflichtige Leistung, die dem Kunden in Rechnung gestellt wird.
  • Seite 26 7. Zum Entfernen des mittleren Scharniers lösen Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitz- Schraubendreher (+). Sie müssen die Kühlschranktür abstützen, da sie nach vorne fallen kann. 4. Trennen Sie den Kabelverbinder für die 8. Heben Sie die Tür des Gefrierabteils vorsichtig Kühlschranktür.
  • Seite 27 Ursprüngliche Position Position nach Wechsel 10. Entfernen Sie mit einem Schlitzschraubendreher 12. Versetzen Sie die Abdeckkappen der (-) zunächst die Kappen an den Griffen und Schrauben. dann die Schrauben. Ziehen Sie sie mit einem dünnen, flachen Schraubenzieher heraus. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich während des Vorgangs nicht verletzen.
  • Seite 28 15. Tauschen Sie die Positionen für das untere 17. Verlegen Sie die Kabel wie in der Abbildung Scharnier und den Justierfuß (von rechts nach links) gezeigt in entgegengesetzter Richtung. Setzen Sie die Tür des Gefrierabteils in das mittlere Scharnier ein, und befestigen Sie dann das untere Scharnier.
  • Seite 29 20. Schließen Sie das Kabel an und stecken Sie es 22. Befestigen Sie die Abdeckung für die in die Abdeckleiste. Türaussparung (Zubehör) auf der Rückseite. Führen Sie den Draht so in die Scharnierabdeckung ein, dass der weiße, konische Abschnitt wie in nachfolgender Abbildung (1) gezeigt gelegen ist.
  • Seite 30 24. Setzen Sie die Abdecksicherung wieder ein. 25. Entfernen Sie die Dichtungen an der Gerätetür, drehen Sie sie um 180° und befestigen Sie sie wieder. Stellen Sie sicher, dass die Türdichtungen ordnungsgemäß angeordnet sind. Andernfalls kann es zu ungewöhnlicher Geräuschentwicklung oder Taubildung kommen, die die Leistung des Geräts beeinträchtigen könnte.
  • Seite 31 Fehlersuche PROBLEM LÖSUNG Das Gerät • Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist. • Ist die Temperatureinstellung am Bedienfeld korrekt? funktioniert • Ist das Gerät direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt oder befindet es sich in der nicht oder die Nähe von Wärmequellen? Temperatur im • Befindet sich das Gerät mit seiner Rückseite zu dicht an der Wand? Gerät ist zu hoch.
  • Seite 32: Raumtemperaturbereich

    Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre...
  • Seite 33 SEBN RB28F* RB29F* RB29H* RB30F* RB31F* RB31H* RB32F* RB33F* RB34F* RB39F* RB30J3* RB33J3* RB37J* Koelkast handleiding Nederlands bedenk eens wat de mogelijkheden zijn Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Samsung-product. Vrijstaand apparaat...
  • Seite 34 veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE en moeten deze personen begrijpen welke gevaren het • Lees voordat u het apparaat gebruik met zich meebrengt. in gebruik neemt, deze Kinderen mogen niet met het gebruiksaanwijzing zorgvuldig apparaat spelen. Reiniging en door en bewaar deze voor gebruikersonderhoud mogen toekomstig gebruik.
  • Seite 35 gebruikt. Wanneer dit product • Bewaar in dit apparaat geen ontvlambaar gas bevat explosieve stoffen zoals (koelmiddel R-600a), dient u spuitbussen met een brandbaar contact op te nemen met de drijfgas. plaatselijke instanties voor een veilige afvalverwerking. Belangrijke veiligheidssymbolen en voorzorgsmaatregelen: • Ter voorkoming van de vorming van een ontvlambaar lucht- Risico's en onveilige...
  • Seite 36 Deze waarschuwingstekens BELANGRIJKE WAARSCHUWING dienen ter voorkoming WAARSCHUWINGSSYMBOLEN van lichamelijk letsel bij VOOR TRANSPORT EN u en anderen. Volg deze PLAATSING zorgvuldig op. Nadat u de • Tijdens vervoer en gebruiksaanwijzing hebt gelezen, plaatsing van de koelkast bewaart u deze op een veilige dient u erop te letten dat plaats voor toekomstig gebruik.
  • Seite 37 trekken of het te sterk ombuigen. BELANGRIJKE WAARSCHUWING • Het elektriciteitssnoer niet WAARSCHUWINGSSYMBOLEN verdraaien of knopen. VOOR INSTALLATIE • Het elektriciteitssnoer niet over • Beschadiging van de een metalen voorwerp hangen, isolatie van elektrische geen zwaar voorwerp op het onderdelen kan een snoer plaatsen, het snoer niet elektrische schok of brand tussen twee voorwerpen in...
  • Seite 38 • Let erop dat de netstekker niet stekker uit het stopcontact wordt platgedrukt of beschadigd en neemt u contact op met door de achterkant van de het Samsung Electronics koelkast. servicecenter. • Let erop dat u tijdens het - Hiermee voorkomt u brand.
  • Seite 39 • Aardt het apparaat niet aan een VOORZORGSYMBOLEN VOORZORG gasleiding, plastic waterleiding VOOR INSTALLATIE of telefoonleiding. • Zorg dat de - De koelkast moet worden geaard ventilatieopening in ter voorkoming van lekspanning de behuizing of de of elektrische schokken als inbouwstructuur van het gevolg van lekstromen van de apparaat vrij van obstakels...
  • Seite 40 Samsung - Dit kan tot bevriezing van de Electronics servicecenter. handen leiden. • Als er water of stof in de • Gebruik of plaats geen...
  • Seite 41 mensen, maar kan ook leiden - De deur kan kapot zijn en tot een elektrische schok, brand persoonlijk letsel veroorzaken. of problemen met het apparaat. • Gebruik geen mechanische apparatuur of andere • Gebruik geen haardroger gereedschappen die niet door om de binnenkant van de de fabrikant worden aanbevolen koelkast te drogen.
  • Seite 42 tussenruimtes tussen de deuren uit elkaar te halen of te en de kast zijn met opzet klein. wijzigen. • Laat kinderen niet aan de deur - Geen andere zekering gebruiken hangen. Dit kan namelijk ernstig (zoals koper, staal draad, etc.) letsel veroorzaken.
  • Seite 43 • Als het product is uitgerust met VOORZORGTEKENS VOORZORG een LED-lamp, demonteer het VOOR HET GEBRUIK afschermkapje en de LED-lamp • Voor optimale prestatie dan niet zelf. van uw koelkast, - Neem contact op met uw - Leg voedingswaren niet te dicht servicecenter.
  • Seite 44 Samsung Electronics - Als gevolg van het bevriezen van servicecenter. de inhoud kan het glas breken en persoonlijk letsel veroorzaken. • Breng zelf geen wijzigingen in de VOORZORGSTEKENS VOOR werking van de koelkast aan.
  • Seite 45 • Geen benzeen, thinner of Controleer het etiket van de bleekmiddel gebruiken om de compressor aan de achterzijde koelkast te reinigen. van het apparaat of het typeplaatje binnen in de koelkast - Ze kunnen het oppervlak van het om te zien welk koelmiddel voor apparaat beschadigen en brand uw koelkast wordt gebruikt.
  • Seite 46 - Als een kind opgesloten raakt, • Wanneer er een slot op de koelkast zit, moet de sleutel kan het lichamelijk letsel oplopen buiten bereik van kinderen blijven of stikken. en niet vlak in de buurt van het • Gelieve de apparaat opgeborgen worden.
  • Seite 47 • Vries volledig ontdooide - Laat de deur van het apparaat producten niet opnieuw in. niet te lang open staan als u er • De temperatuur in de vakken met eten inzet of uithaalt. twee sterren of compartimenten Hoe korter de deur open blijft, met een symbool met twee des te minder ijsvorming zal er sterren ( ...
  • Seite 48 - Wanneer uw koelkast niet waterpas staat, kan Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van deze dit de werking van het interne koelsysteem Samsung koelkast. negatief beïnvloeden. Wij hopen dat u zult genieten van de vele - Totale ruimte vereist voor het gebruik.
  • Seite 49 ONDERGROND Afstandhouder Voor een correcte installatie moet de koelkast geplaatst worden op een waterpas ondergrond van hard materiaal die dezelfde hoogte heeft als de rest van de vloer. Deze ondergrond moet sterk Afstandhouder genoeg zijn om een volledig beladen koelkast, circa 65 kg, te dragen.
  • Seite 50: De Koelkast Waterpas Zetten

    Als u nog meer vragen hebt, neem dan contact op met uw Samsung Electronics servicecenter. Geval 2) De koelkast staat rechts iets lager. Draai de rechterverstelpoot in de richting van de pijl 1.
  • Seite 51: Gebruik Van Het Bedieningspaneel

    bediening van uw koelkast GEBRUIK VAN HET Freezer (Vriezer) BEDIENINGSPANEEL Druk op de knop Freezer om de vriezer op de gewenste temperatuur in te stellen tussen -15 °C en -23 °C. Standaard ingestelde temperatuur is TYPE A TYPE B -19 °C en elke keer dat u Freeze (Vriezer) indrukt, verandert de temperatuur in onderstaande volgorde en de temperatuurindicator zal dan de gewenste temperatuur aangeven.
  • Seite 52 Temperatuuralarm (Alleen voor model Fridge (Koelkast) Coolselect zone-functie, RB37J5**9**, Druk op de knop Fridge (Koelkast) om de RB37J5**5**) gewenste temperatuur (tussen 1 °C en 7 °C) in te stellen. Standaard ingestelde temperatuur is • Als de vriezer te warm is, vanwege een 3 °C en elke keer dat u Fridge indrukt, verandert stroomstoring, knippert de temperatuur-LED en de temperatuur in onderstaande volgorde en...
  • Seite 53 EXTRA PLATEAU FUNCTIES VAN DE VRIEZER IIndien het extra schap wordt bijgeleverd, Markering Ingevroren voedingswaren op kunt u alle laden, met uitzondering van de het deurpaneel onderste lade ( 2 ) uitnemen en het extra schap direct boven de onderste lade plaatsen. Het heeft geen invloed op de thermische en mechanische kenmerken.
  • Seite 54 DE WATERDISPENSER Bewaartijd van ingevroren voedingswaren GEBRUIKEN (OPTIONEEL) Bewaartijd is afhankelijk van het soort voeding. Bij een temperatuur van -18 °C: U kunt snel en eenvoudig gekoeld water krijgen • Vers gevogelte (hele kip), Vers vlees (vleeslapjes, met behulp van de waterdispenser zonder dat u de gebraden vlees): max 12 maanden koelkastdeur hoeft te openen.
  • Seite 55 DE ONDERDELEN AAN DE • Sluit de koelkastdeur nadat u het waterreservoir hebt BINNENKANT VERWIJDEREN geplaatst. - Controleer of de dispenserkraan buiten zit nadat u de deur hebt gesloten. Bevestig waterreservoir stevig aan de Als u de plateaus aanbrengt, plaats ze VOORZORG koelkastdeur.
  • Seite 56 DE LEDLAMP VERVANGEN Laden Trek de laden helemaal uit Als de binnen- of buiten-LED-lamp is uitgegaan, en licht ze daarna op om ze demonteer dan zelf niet de beschermkap en de te verwijderen. LED-lamp. • Als de laden vast komen te zitten, verwijder dan Neem contact op met uw servicecenter.
  • Seite 57 1. Verwijder de draadbedekking. Alvorens u de koelkastdeur omkeert, moet u de stekker van de koelkast uit het stopcontact trekken. Samsung adviseert het omkeren van de deuropening alleen door door Samsung goedgekeurde serviceverleners te laten doen. Dit gebeurt tegen betaling voor kosten van de klant.
  • Seite 58 7. Demonteer het middelste scharnier en verwijder de schroeven met een kruiskopschroevendraaier (+). De deur van de vriezer kan naar voren vallen dus houd deze tegen. 4. Koppel de bedradingsstekker voor de 8. Licht de vriezerdeur van het onderste scharnier koelkastdeur los.
  • Seite 59 Basisstand Omgekeerde stand 10. Verwijder met de schroevendraaier met de platte kop (-) de afdekking van de handgreep 12. Verwissel de plek van de dopschroef en kapje. en de schroeven. Trek ze eruit met een dunne platte schroevendraaier. Let op voor verwondingen tijdens de handeling.
  • Seite 60 15. Verwissel de plek van het onderste scharnier 17. Verplaats de bedrading van de deur in en poot. (rechts -> links) tegengestelde richting, net als op de foto. Monteer het lage scharnier nadat u de vriezerdeur in het middelste scharnier hangt. • Demonteer de geleiding voor het automatisch sluiten en de scharnierschacht.
  • Seite 61 20. Sluit de draad aan en doe deze dan in de 22. Monteer het afdekkapje (extra onderdeel) aan afdekking. de achterkant. Doe de draad in de scharnierafdekking. Het witte tapegedeelte hoort dan als op de afbeelding (1) te zijn geplaatst. Zet deze vast zoals op afbeelding (2).
  • Seite 62 24. Monteer het kapje. 25. Neem de pakkingen van de deur van de koelkast en vrieskast, draai ze 180˚ en breng ze weer aan. Zorg dat de deurpakkingen goed geplaatst zijn. Anders kan een geruis hoorbaar zijn of kan dauwvorming optreden, waardoor de prestaties van het apparaat afnemen.
  • Seite 63: Problemen Oplossen

    problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING De koelkast werkt • Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. • Is de temperatuurcontrole op het voorpaneel juist ingesteld? helemaal niet of de • Schijnt de zon op de koelkast of zijn er warmtebronnen vlakbij? temperatuur is te • Staat de achterkant van de koelkast te dicht bij de muur? hoog.
  • Seite 64: Correcte Verwijdering Van Dit Product (Elektrische & Elektronische Afvalapparatuur)

    Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung Samsung Electronics Benelux B.V. Olof Palmestraat 10, Delft postbus 681, 2600 AR Delft 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€...
  • Seite 65 SEBN RB28F* RB29F* RB29H* RB30F* RB31F* RB31H* RB32F* RB33F* RB34F* RB39F* RB30J3* RB33J3* RB37J* Réfrigérateur Mode d'emploi Français Imaginez les possibilités Merci d'avoir acheté un produit Samsung. Appareil au sol...
  • Seite 66: Consignes De Sécurité

    consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ de cet appareil de la part d’une personne responsable, et ce, • Avant de mettre l’appareil en pour leur propre sécurité. Les service, lisez attentivement ce enfants ne doivent pas jouer mode d’emploi et conservez-le avec l’appareil.
  • Seite 67 contient un gaz inflammable (fluide • Dans cet appareil, ne stockez frigorigène R600a), contactez les aucune substance explosive autorités locales pour connaître telle que des aérosols avec un la procédure de mise au rebut propulseur inflammable. adaptée. Précautions et pictogrammes de • Pour éviter la formation d'un sécurité...
  • Seite 68 Ces pictogrammes visent à AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT éviter tout risque de blessure IMPORTANTS POUR aux utilisateurs de l'appareil. LE TRANSPORT ET Nous vous prions de bien L'INSTALLATION en tenir compte. Après avoir • Lors du transport et de lu cette section, conservez- l'installation de l'appareil, la pour pouvoir la consulter veillez à...
  • Seite 69 • Ne placez pas l'appareil dans un meubles ni le pousser dans endroit exposé à la lumière directe l'espace libre derrière l'appareil. du soleil ou à proximité d'une - Lorsque vous déplacez le source de chaleur (cuisinière, réfrigérateur, veillez à ne pas radiateur, etc.).
  • Seite 70 • Lorsque vous déplacez le technique Samsung Electronics. réfrigérateur, veillez à ne pas - Dans le cas contraire, vous vous écraser ou endommager le cordon exposez à un risque d'incendie.
  • Seite 71 explosion ou des problèmes appareil à un technicien qualifié ou impliquant le produit. à une société de maintenance. - Ne branchez jamais le cordon - Si vous ne respectez pas cette d'alimentation sur une prise qui mesure de précaution, vous vous n'est pas correctement mise à...
  • Seite 72 - Des gelures pourraient se former. prise d’alimentation et contactez le centre technique Samsung • Ne placez pas et n’utilisez Electronics le plus proche. pas de substances sensibles à la température comme des • En présence de poussière ou pulvérisateurs ou des objets d'eau à...
  • Seite 73 - Vous risqueriez de vous électrocuter • Ne mettez pas la clayette du ou de provoquer un incendie. réfrigérateur à l'envers. La butée de clayette pourrait ne • Remplissez le réservoir, le bac à pas fonctionner. glace et les glaçons uniquement avec de l'eau potable (eau - Vous risqueriez de vous blesser en minérale ou eau purifiée).
  • Seite 74 • Afin d'éviter que les bouteilles ne d’incendie, de problèmes avec le tombent, il est conseillé de bien produit ou de blessures. les regrouper. • Si l'appareil émet un bruit • Cet appareil a été conçu dans bizarre, une odeur de brûlé l'unique but de conserver des ou de fumée, débranchez aliments dans un environnement...
  • Seite 75 - Ne placez pas les aliments à pas couvertes par la garantie congeler à côté d'aliments déjà Samsung et Samsung décline toute congelés. responsabilité en cas de problèmes • Ne placez pas de verres, de et de dommages résultant des...
  • Seite 76 • Ne nettoyez pas l'appareil en y d’alimentation et contactez vaporisant directement de l'eau. le centre technique Samsung Electronics le plus proche. • N'utilisez pas de benzène, de solvant, de Clorox™ ou de chlorure lors du nettoyage.
  • Seite 77 s'effectuer dans un lieu aéré. CONSIGNES AVERTISSEMENT • Avant de vous débarrasser de cet IMPORTANTES DE MISE appareil ou d'autres réfrigérateurs, AU REBUT démontez-en la ou les portes, les • Laissez les clayettes en joints de portes et les mécanismes place pour empêcher les de fermeture afin d’éviter qu’un enfants de rentrer dans le...
  • Seite 78 melons, par exemple). CONSEILS • Votre appareil est équipé SUPPLÉMENTAIRES d'un système de dégivrage POUR UNE BONNE automatique, ce qui vous évite UTILISATION d'effectuer un dégivrage manuel. • En cas de coupure de courant, • La hausse de température contactez votre fournisseur constatée durant le dégivrage d'électricité...
  • Seite 79: Conseils Pour Économiser L'énergie

    - Pour garantir une utilisation efficace CONSEILS POUR ÉCONOMISER de l’énergie, veuillez respecter la L'ÉNERGIE disposition indiquée par le fabricant - Installez l'appareil dans une pièce pour tous les éléments (paniers, fraîche, abritée de l'humidité et bien clayettes et bacs). aérée.
  • Seite 80: Préparation De L'installation

    - Si votre réfrigérateur ne se trouve pas sur une surface plane, le système de refroidissement Félicitations ! Vous venez d'acquérir un réfrigérateur interne peut ne pas fonctionner correctement. Samsung. - Un espace minimum est requis. Nous espérons que ses fonctions innovantes Voir les illustrations et dimensions ci-après.
  • Seite 81 INSTALLATION Entretoise Pour garantir une installation correcte, le réfrigérateur doit reposer sur une surface dure horizontale au même niveau que le reste du plancher. Cette surface doit être assez résistante Entretoise pour supporter le poids d'un réfrigérateur rempli, c'est-à-dire environ 65 kg. Pour protéger le sol, coupez un grand bout de carton et placez-le sous le réfrigérateur lors de l'installation.
  • Seite 82: Mise À Niveau Du Réfrigérateur

    Cas 2) L'appareil penche à droite. Pour plus d’informations, contactez le service Tournez le pied de réglage droit dans le sens après-vente de votre revendeur Samsung. indiqué par la flèche jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement horizontal. 1. Installez le réfrigérateur dans une pièce appropriée, en prévoyant suffisamment...
  • Seite 83: Fonctionnement Du Réfrigérateur

    fonctionnement du réfrigérateur UTILISATION DU PANNEAU DE Freezer (Congélateur) COMMANDE Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pour régler la température du congélateur entre -15 °C et -23 °C. Par défaut, la température est réglée à TYPE A TYPE B -19 °C et chaque pression sur le bouton Freezer (Congélateur) modifie la température en suivant l'ordre de la séquence ci-après, et l'indicateur affiche la température sélectionnée.
  • Seite 84 Alarme de température Fridge (Réfrigérateur) (pour les modèles avec fonction Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour Coolselect Zone uniquement, régler la température du réfrigérateur entre 1 °C RB37J5**9**, RB37J5**5**) et 7 °C. Par défaut, la température est réglée à 3 °C et chaque pression sur le bouton Fridge • Quand la température du congélateur est trop (Réfrigérateur) modifie la température en suivant élevée en raison d'une coupure de courant, les...
  • Seite 85 CLAYETTE SUPPLÉMENTAIRE CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR Si la clayette supplémentaire est fournie Symbole des produits congelés sur le en option, vous pouvez retirer tous les panneau de la porte tiroirs sauf le compartiment du bas ( 2 ) et placer la clayette supplémentaire juste au- dessus du compartiment du bas.
  • Seite 86 UTILISATION DU DISTRIBUTEUR Durée de conservation des aliments congelés D’EAU (EN OPTION) La durée de conservation dépend du type d’aliment. Avec une température réglée à -18 °C : Grâce au distributeur d’eau, vous obtenez aisément • Volaille fraîche (poulet entier), viande fraîche de l’eau fraîche sans ouvrir la porte du réfrigérateur.
  • Seite 87 RETRAIT DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS • Fermez la porte du réfrigérateur après avoir mis le réservoir d’eau en place. - Vérifiez que le robinet du distributeur se trouve bien à l’extérieur après avoir fermé la porte. Fixez fermement le Lors du montage, disposez les clayettes réservoir d’eau à...
  • Seite 88: Nettoyage Du Réfrigérateur

    REMPLACEMENT DE LA DEL Tiroirs Tirez complètement les Lorsque la DEL intérieure ou extérieure est grillée, tiroirs, puis soulevez-les ne démontez pas le cache de l'ampoule ni la DEL légèrement pour les sortir. vous-même. • Si les tiroirs se coincent dans la porte, retirez Contactez les techniciens qualifiés les le tiroir en le soulevant après avoir retiré...
  • Seite 89: Inversement De La Porte (En Option)

    L’inversion du sens d’ouverture de la porte ne doit être réalisée que par des prestataires de services agréés par Samsung. Cette opération sera facturée à la charge du client. Cache du câble de la porte Tout dégât occasionné lors de l’inversion du sens d’ouverture de la porte n’est pas...
  • Seite 90 7. Démontez la charnière centrale en retirant les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme (+). Veillez à soutenir la porte du congélateur car elle peut basculer vers l’avant. 8. Retirez la porte du congélateur de la charnière 4. Débranchez le connecteur du câblage de la inférieure en soulevant doucement la porte porte du réfrigérateur.
  • Seite 91 Position de base Position inversée 10. Retirez le cache et les vis à l’aide du tournevis 12. Inversez la position de la vis d’assemblage et plat (-). de la protection. Tirez vers l’extérieur en utilisant un tournevis plat fin. Veillez à ne pas vous blesser pendant l’opération.
  • Seite 92 15. Inversez la position de la charnière inférieure et 17. Retournez la direction du volet de protection du pied. (Droite -> gauche) des câbles sur le côté opposé comme indiqué Assemblez la charnière inférieure après avoir sur la figure. placé la porte du congélateur sur la charnière centrale.
  • Seite 93 20. Branchez le câble, puis insérez-le dans la 22. Montez la protection de l’espace de la porte commande sur le cache. (pièce supplémentaire) sur le côté arrière. Insérez le câble dans la charnière du cache ; la partie de bandage blanc doit se situer comme indiqué...
  • Seite 94 24. Montez la commande sur la protection. 25. Détachez les joints du réfrigérateur et du congélateur, puis fixez-les après une rotation de 180 degrés. Assurez-vous que les joints des portes sont correctement disposés. Dans le cas contraire, un bruit peut être émis ou de la condensation peut se former, ce qui affectera les performances de l’appareil.
  • Seite 95: Dépannage

    dépannage PROBLÈME SOLUTION L'appareil ne • Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée. • La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement réglée ? fonctionne pas • L'appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources de chaleur se trouvent- du tout ou la elles à...
  • Seite 96: Les Bons Gestes De Mise Au Rebut De Ce Produit (Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques)

    Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.

Inhaltsverzeichnis