Herunterladen Diese Seite drucken
Cata RENOVA PURE AIR MNV90 GWH Anweisungen Für Die Installation
Cata RENOVA PURE AIR MNV90 GWH Anweisungen Für Die Installation

Cata RENOVA PURE AIR MNV90 GWH Anweisungen Für Die Installation

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RENOVA PURE AIR MNV90 GWH:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
608222125.05.06.2023.pdf
ES
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DE
ANWEISUNGEN FÜR DIE INSTALLATION
IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
NL
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE
PL
INSTRUKCJE INSTALACJI
HU
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
RU
AR
1
23/6/23
8:58

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cata RENOVA PURE AIR MNV90 GWH

  • Seite 1 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION MANUAL DE INSTRUÇÕES ANWEISUNGEN FÜR DIE INSTALLATION ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE INSTRUKCJE INSTALACJI TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 2 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 3 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 4 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 5 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 6 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 7 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 8 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 9 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 10 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 11 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 12 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 13 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58 280mm 270mm...
  • Seite 14 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 15 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:58...
  • Seite 16 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59...
  • Seite 17 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 MANTENIMIENTO DE LA CAMPANA Atención: corte siempre el suministro eléctrico antes de realizar el mantenimiento de la campana. En caso de avería, contacte a un distribuidor oficial o un agente autoriza- Limpieza externa: use detergente líquido, no corrosivo y evite el uso de productos de limpieza abrasivos.
  • Seite 18 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 HOOD MANTENANCE Warning: always switch off the electricity supply before carrying out maintenance work on the hood. In the event of a fault, contact an official distributor or authorised dealer. Exterior cleaning: use non-corrosive, liquid detergent and avoid the use of abrasive cleaning products.
  • Seite 19 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 ENTRETIEN DE LA HOTTE Attention: coupez toujours l’alimentation électrique avant d’intervenir sur la hotte. En cas de défaut, contactez un distributeur officiel ou un agent agréé. Nettoyage externe : utilisez un détergent liquide, non corrosif et n’utilisez pas des produits de nettoyage abrasifs.
  • Seite 20 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 MANUTENÇÃO DO EXAUSTOR Atenção: desligue sempre a corrente eléctrica antes de realizar a manutenção do exaustor. Em caso de avaria, contacte um distribuidor oficial ou um agente autoriza- Limpeza externa: utilize detergente líquido, não corrosivo e evite a utilização de produtos de limpeza abrasivos.
  • Seite 21 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 WARTUNG DER ABZUGSHAUBE Achtung: Schalten Sie die Stromversorgung stets aus, bevor Sie die Abzugshaube warten. Nehmen Sie im Störungsfalle bitte mit ihrem Vertreter vor Ort oder einem autorisierten Fachhändler Kontakt auf. Reinigung außen: Verwenden Sie flüssige Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine schar- fen.
  • Seite 22 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 MANUTENZIONE DELLA CAPPA Attenzione: staccare sempre l’alimentazione elettrica prima di eseguire la manuten- zione della cappa. In caso di guasto contattare un distributore ufficiale o un agente autorizzato. Pulizia esterna: usare un detergente liquido, non corrosivo ed evitare l’uso di prodotti di pulizia abrasivi.
  • Seite 23 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 ONDERHOUD VAN DE AFZUIGKAP Opgelet: sluit steeds de stroomtoevoer af alvorens de afzuigkap te onderhouden. Neem in geval van storing contact op met een officiële distributeur of een bevoegde vertegenwoordiger. Externe reiniging: gebruik een vloeibaar, niet-bijtend reinigingsmiddel en vermijd het gebruik van schurende producten.
  • Seite 24 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 KONSERWACJA OKAPU Ostrzeżenie: zawsze odłączyć zasilanie elektryczne przed wykonywaniem czynności konserwacyjnych przy okapie. W razie uszkodzenia skontaktować się z oficjalnym dystrybutorem lub autoryzowanym sprzedawcą. Czyszczenie od zewnątrz: za pomocą ciekłego detergentu niepowodującego korozji. Nie stosować ściernych środków czyszczących. Ważne: zwiększyć...
  • Seite 25 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 AZ ELSZÍVÓ KARBANTARTÁSA Figyelem! Az elszívó karbantartási munkálatai előtt mindig kapcsolja le az elektromos áramellátást. Hiba esetén forduljon egy hivatalos forgalmazóhoz vagy engedéllyel rendelkező viszonteladóhoz. A külső burkolat tisztítása: Használjon nem maró, folyékony tisztítószert, és kerülje a dörzshatású tisztítószereket. Fontos: Amennyiben naponta több mint két órát használja az elszívót, a szűrőket gyakrabban kell tisztítani, illetve cserélni.
  • Seite 26 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59 Т ЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЫТЯЖНОГО УСТРОЙСТВА Внимание! всегда отключайте подачу электропитания перед выполнением работ по обслуживанию вытяжного устройства. В случае неисправности свяжитесь с официальным поставщиком или полномочным дилером. Очистка внешних поверхностей: используйте неагрессивные жидкие моющие средства, избегайте применения абразивных чистящих средств. Важное...
  • Seite 27 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59...
  • Seite 28 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59...
  • Seite 29 608222125.05.06.2023.pdf 23/6/23 8:59...
  • Seite 30 23/6/23 8:59 www.cata.es CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. : c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España Fábrica: c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torelló.Barcelona. España T . +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www.cnagroup.es - cna@cnagroup.es...