Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FX160/400ECO D
16-05-2002
• Dieses Gerät wurde ausschließlich als Haushaltsgerät zum Kühlen von Wohnräumen entwickelt und
darf nicht zweckentfremdet werden.
• Eingriffe oder Änderungen, die die Betriebseigenschaften des Gerätes verändern, stellen eine Gefahren-
quelle dar.
• Das Gerät muß gemäß den inländischen Vorschriften für den Anlagenbau installiert werden.
• Eventuelle Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich durch vom Händler autorisierte Kundendienststel-
len ausgeführt werden. Reparaturen, die von Nichtfachleuten vorgenommen werden, können gefährlich
sein.
• Dieses Gerät darf ausschließlich von Erwachsenen bedient werden. Verhindern Sie, daß Kinder damit spie-
len.
• Das Gerät darf nur an eine einwandfrei geerdete Steckdose angeschlossen werden. Lassen Sie im Zwei-
felsfall Ihre Hausstromversorgungsanlage von einem Elektriker überprüfen.
• Vermeiden Sie möglichst die Verwendung von Verlängerungskabeln.
• Vor Beginn jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
• Bei Beschädigung des Versorgungskabels darf dieses ausschließlich von Personal ausgewechselt werden,
das hierzu vom Hersteller autorisiert ist.
• Ziehen Sie zum Verstellen des Gerätes nicht dirket am Netzkabel.
• Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen oder in Räumen, wo die Luft Gas, Schwefel oder
Öl enthalten könnte.
• Wird das Gerät in Bereichen eingesetzt, in denen kein Luftaustausch gegeben ist, müssen entsprechende
Vorsichtsmaßregeln getroffen werden, um zu verhindern, daß eventuelle Kühlgasverluste im Raum eine
Stauung verursachen, die zu Brandgefahr führen könnte.
• Dieses Gerät darf nur in Räumen mit einem Volumen von mehr als 15 m
den (mod. FX400 eco: 31 m
• Stellen Sie keine schweren oder heißen Gegenstände auf das Gerät.
• Reinigen Sie die antibakteriellen Filter mindestens einmal pro Woche.
• Verwenden Sie keine Heizungen in der Nähe des Klimagerätes.
• Sollte das Gerät nicht stehend transportiert werden können, sichern Sie es an einer schrägen Transport-
stütze. Vermeiden Sie auf jeden Fall, das Gerät liegend zu transportieren.
Entleeren Sie vor dem Transport den Kondenswasserbehälter und die Auffangschale. Vor der erneuten
Inbetriebsetzung nach dem Transport, warten Sie mindestens 1 Stunde ab.
• Das Verpackungsmaterial kann recycelt werden. Entsorgen Sie es daher in den entsprechenden Behäl-
tern für getrennte Abfallsammlung.
• Das Gerät mindestens 50 cm von entzündlichen Stoffen (Alkohol, usw.) oder von unter Druck stehenden
Behältern (z.B. Sprühflaschen) entfernt halten.
• Verwenden Sie den Luftentfeuchter ausschließlich gemäß der in diesem Heft enthaltenen Anweisungen.
Diese Anleitungen können natürlich nicht alle möglichen Umstände und Situationen behandeln und
darum sollte bei der Installation, dem Betrieb und der Lagerung aller Haushaltsgeräte stets vernunftgemäß
und umsichtig vorgegangen werden.
• Bringen Sie das Gerät zu umweltgerechten Entsorgung. Zu einer entesprechende Sammelstel-
le.
• Decken Sie das Gerät nicht mit einer plastiKsacke ab.
• R290 ist ein Kühlmittel gemäß der EG-Umweltvorgaben. Trotzdem muß beachtet werden, daß diese Stof-
fe, wenn sie in die Atmosphäre gelangen, die Ozonschicht schädigen. Aus diesem Grund darf der Kühlk-
reis des Geräts auf keinen Fall perforiert werden. Wenn das Gerät endgültig ausrangiert werden soll, muß
es vorschriftsmäßig entsorgt werden.
• Unbelüftete Bereiche, in denen ein Gerät, das brennbare Kältemittel verwendet, aufgestellt wird, müssen
so gebaut sein, daß eine Brand-oder Explosionsgefar dadurch entsteht, daß sinch angesammelte Kälte-
mittel durch andere Quellem wie Z..B. ein elektrisches Heizgerät, einen Ofen und ähnliche Dinge im Haus,
entzünden.
14:49
Pagina 51
Sicherheitshinweise
3
).
3
verwendet bzw. verwahrt wer-
51

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DeLonghi FX160 ECO

  • Seite 1 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 51 Sicherheitshinweise • Dieses Gerät wurde ausschließlich als Haushaltsgerät zum Kühlen von Wohnräumen entwickelt und darf nicht zweckentfremdet werden. • Eingriffe oder Änderungen, die die Betriebseigenschaften des Gerätes verändern, stellen eine Gefahren- quelle dar. • Das Gerät muß gemäß den inländischen Vorschriften für den Anlagenbau installiert werden. •...
  • Seite 2 Kühlgas zu kühlen, die dann warm und feucht geworden, nach außen abgegeben wird. Bei den Modellen mit zwei Einheiten (SuperPinguino) kühlt sich der Kreis mit Hilfe der Außenluft. Für weitere Informationen und Erläuterungen können Sie an unsere Internet-Adresse wen- den: www.delonghi.com...
  • Seite 3 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 53 Gerätesbeschreibung BESCHREIBUNG MOD. FX160ECO BESCHREIBUNG MOD. FX160ECO 1) Luftausströmgitter 1) Außeneinheit 2) Bedienungsblende 2) Luftausströmgitter 3) Rollen 3) Bedienungsblende 4) Tragegriffe 4) Ummantelte Verbindungsleitung Innen- und 5) Einstecköffnung für den Abluftschlauch Außeneinheit 6) Kabelaufwicklung 5) Rollen 7) Luftansauggitter 6) Tragegriffe...
  • Seite 4 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 54 Vorbereitung zum Gebrauch (Mod. FX160ECO) Das Gerät muss für seinen Gebrauch stets so aufgestellt werden, dass der Lufteingang und Luftau- sgang frei von Hindernissen ist. • Wenn Sie ein zweiflügliges Fenster haben, KLIMATISIERUNG OHNE INSTALLATION Mit wenigen und einfachen Arbeitsvorgän- benutzen Sie bitte die mitgelieferten gen bringt Ihnen der Pinguino wahres Wohl-...
  • Seite 5 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 55 Vorbereitung zum Gebrauch (Mod. FX160ECO) KLIMATISIERUNG MIT INSTALLATION • Bringen sie in der Öffnung das als Zubehör- Wenn Sie möchten, können Sie das Klima- teil mitgelieferte Anschlussstück (13) an. gerät Pinguino auch auf halbpermanente •...
  • Seite 6 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 56 Vorbereitung zum Gebrauch (Mod. FX400ECO) VERWENDUNG DER SCHNELLANSCHLÜSSE AUFSTELLUNG DER INNENEINHEIT (1) Stellen Sie das Gerät in dem zu kühlenden Außer den vorstehend beschriebenen Aufstel- lungsarten, kann die ummantelte Anschlußlei- Raum auf. In der Regel am besten in der Nähe tung, die das Kühlaggregat mit dem Klimagerät eines Fensters bzw.
  • Seite 7 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 57 Vorbereitung für den Betrieb (Mod. FX400ECO) 7) Schrauben Sie nun die 2 Gewindeschrau- deckel der Verpackung ben der Schutzabdeckung ab und trennen herausschneiden können); Sie den elektrischen Anschlussblock ab. 2) Schrauben Sie mit den mitgelieferten Schrauben Vermeiden Sie zu starke Krümmungen der M4 (17) die Halterungen...
  • Seite 8 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 58 Beschreibung der Bedienungsblende DAS DISPLAY A. EIN/AUS-Taste B. Taste zur Betriebswahl Kühlung, Entfeuchtung, Belüftung. C. Kontrollanzeige Kühlbetrieb D. Kontrollanzeige Entfeuchtungsbetrieb E. Kontrollanzeige Luftreinigungsbetrieb F. Taste Temperaturerhöhung/Erhöhung der einprogrammierten Betriebszeit G. Taste Temperaturerniedrigung/ Erniedrin- gung der einprogrammierten Betriebszeit H.
  • Seite 9 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 59 B e t r i e b EINSCHALTEN DES GERÄTS Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Auf dem Display erscheinen zwei Linien, die anzeigen, dass sich das Gerät in Stand-by befindet. Drücken Sie nun die EIN/AUS-Taste (A) und dann die Taste MODE bis die der Funktion entsprechende Kontrollanzeige aufleuchtet, nämlich: Kontrollanzeige C...
  • Seite 10 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 60 B e t r i e b Sobald der Entfeuchtungsbetrieb gewählt worden ist, ist es nicht mehr möglich die Gebläsegeschwindigkeit zu ändern, da das Gerät automatisch für deren Einstellung sorgt Geschwin- BELÜFTUNGS/LUFTREINIGUNGSBETRIEB digkeit Diese Funktion eignet sich besonders für staubige Räume bzw. „Silent“...
  • Seite 11 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 61 B e t r i e b TASTE RAUMTEMPERATUR (MOD. FX400ECO) Durch Drücken der Taste (R), wird auf dem Display einige Sekunden lang die Raumtemperatur angezeigt. Danach erscheint wieder die Anzeige der aktuellen Betriebsart. Wenn das Gerät in Stand-by steht, kann die Raumtemperatur nicht angezeigt werden.
  • Seite 12 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 62 H i n w e i s e Um die optimale Leistung Ihres Klimagerätes • Das Klimagerät nicht in feuchten Räumen zu erzielen, hier einige Hinweise: aufstellen. • Schließen Sie die Fenster und Türen des zu •...
  • Seite 13 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 63 Reinigung Bevor Sie mit Reinigungs- bzw. Wartungsar- beiten beginnen, schalten Sie das Gerät durch Drücken der EIN/AUS-Taste (A) aus und ziehen stets den Netzstecker aus der Steck- Ansauggitter dose. REINIGUNG DES AUSSENGERÄTGEHÄUSES Staubfilter Wir empfehlen Ihnen, das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch zu reinigen und dana- Luftfilter 3M ch mit einem trockenen Tuch abzuwischen.
  • Seite 14 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 64 Wenn etwas nicht funktioniert … STÖRUNGEN URSACHEN ABHILFEN Das Klimagerät • Die Stromzufuhr ist unterbrochen funktioniert nicht • Der Stecker ist nicht eingesteckt • Den Stecker einstecken (Mod. FX160ECO) • Der Abluftschlauch ist eingeklemmt •...
  • Seite 15 FX160/400ECO D 16-05-2002 14:49 Pagina 65 Technische Eigenschaften TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN FX160 ECO - BETRIEBSGRENZBEDIN- Anschlußspannung siehe Typenschild GUNGEN Max. Leistungsaufnahme bei Kühlung “ Raumtemperatur 21 ÷ 35°C Max. Leistungsaufnahme beim Entfeuchten “ Kühlleistung* “ Ventilatorgeschwindigkeitsstufen 2 + silent FX400ECO BETRIEBSGRENZBEDIN- Max.

Diese Anleitung auch für:

Fx400 eco