Seite 3
Fig. 1a Fig. 1b 90° 110° M = +20mm / K = -10mm Tempo apertura Dimensioni max anta Apertura max Opening time Max wing dimensions Max Opening Öffungszeit Max Flügelmasse Max. Öffung Temps d'ouverture Dimens. max de la porte max. Tiempo de abiertura Ouverture max Dimens.
Seite 4
Saldare. Weld. Anschweißen. Souder. Soldar. Spawać Rondella in plastica + Grasso Plastic washer +Grease Kunststoffscheibe + Fett Mettere a livello. Level. Rondelle en plastique + Graisse Nivellieren. Arandela de plástico + Grasa Plastikowe podkładki + Smar Mettre de niveau. Saldare. Nivelar.
Seite 5
Posizione 2 (PG11) Position 2 (PG11) Position 2 (PG11) Position 2 (PG11) Posición 2 (PG11) Pozycja 2 (PG11) Posizione 1 (PG13,5) Position 1 (PG13,5) Position 1 (PG13,5) Position 1 (PG13,5) Posición 1 (PG13,5) Pozycja 1 (PG13,5) Condensatore 9μF Capacitor 9μF Kondensator 9μF Condensateur 9μF Morsettiera...
Seite 6
Encoder Encoder Encoder Codeur Encoder Enkoder Schließen Chiude Close Ferme Cierra Zamyka Öffnen Apre Open Ouvre Abre Otwiera ENCODER-Signal Segnale ENCODER ENCODER signal Signal ENCODEUR Señal ENCODER Sygnał ENKODERA Grün Leiter Filo Verde Green wire Fil vert Hilo verde Zielony przewód ENCODER Pluspol Positivo ENCODER ENCODER positive...
Seite 7
Collegamenti elettrici / Wire diagram / Elektrische Anschlüsse Branchements électriques / Conexiones eléctricas / Połączenia elektryczne * Solo versione BOB50ME * Only version BOB50ME * Nur Version BOB50ME * Seulement la version BOB50ME * Sólo la versión BOB50ME * Tylko wersja BOB50ME N.B.: Tenere separati i cavi di potenza da quelli ausiliari.
Seite 8
EG-Konformitätserklärung Hersteller: Automatismi Benincà SpA. Adresse: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Wir erklären, dass: Antriebe für Drehflügeltore BOB50M / BOB50ME. sie entspricht folgenden EG-Richtlinien: - RICHTLINIE 2006/95/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG, gemäß...
Seite 9
Das Modell BOB 5M ist mit zwei Mikroendschaltern Einleitung versehen, die mit den mechanischen Feststellvorrichtungen • Vor der Installation, lesen Sie bitte nachfolgende verbunden sind. Anweisungen aufmerksam. Die Mikroschalter schalten kurz vor dem mechanischen • Es ist strengstens verboten das Produkt BOB 5M Anschlag ein.
Seite 10
Libro istruzioni per l’utilizzatore BOB50M User’s handbook for the user Handbuch für den Verbraucher Manuel d’instructions pour l’utilisateur Libro de instrucciones para el usuario Instrukcja obsługi dla użytkownika ITALIANO ENGLISH Norme di sicurezza Safety rules • Non sostare nella zona di movimento della porta. •...
Seite 11
Herstellungsdefekte hervorgerufen wurden, vorausgesetzt, das Gerät besitzt fabricación, requiere sin embargo la marca CE de la ”máquina” y la utilización die Kennzeichnung EU und es wurden original BENINCA’ Einzelkomponenten de componentes originales Benincà. verwendet.
Seite 12
BOB50M / BOB50ME n° Cod. Denominazione - Description - Bezeichnung - Dénomination - Denominación - Określenie 9686630 Copertura plastica Plastic cover Cubierta de plástico Obudowy Plastykowe Plastikabdeckungen Couverture plast. 9686631 Leva di sblocco Release lever Levier de déblocage Palanca de desbloq. Dźwig.