Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco MT Focus 400
Seite 1
MT Focus 400 Printed Matter No.9836 6294 00 Control and drive unit Valid from Serial No.2012W16 Product Instructions Valid to Serial No.2013W22 2012-04-01 MT Focus 400A 8432 0850 00 WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to follow the safety warnings and in- structions may result in electric shock, fire and/ or serious injury.
Seite 3
All locally legislated safety regulations with regard to installation, operation and maintenance must be adhered to at all times. Refer installation and servicing to qualified personnel only. Contact your Atlas Copco representative if questions regarding the safety and operating instructions arise. Technical data...
Seite 5
Please refer to the information on the product label. Limited Liability / Warranty Contact the Atlas Copco sales representative within your area to claim a prod- uct. Warranty will only be approved if the product has been installed, operated and maintained according to the product instructions. Warranty will not be ap- proved if it should be detected that the Tool has been opened.
Seite 6
Product Instructions MT Focus 400 Safety Data Sheets MSDS/SDS The safety data sheets describes chemical products sold by Atlas Copco. For more information, consult the website http://www.atlascopco.com/. Choose Products - Safety Data Sheets, and follow the instructions on the page.
Seite 16
Product Instructions MT Focus 400 Tools which have been opened by anyone else than Atlas Copco Industrial Technique AB, will not be serviced. Calibration and preventive maintenance is recommended at regular intervals once per year or after maximum 1.000.000 tightenings depending on which oc- curs sooner.
Seite 22
être respectées à tout moment. Ne confiez l'installation et la maintenance qu'à du personnel qualifié. Prendre contact avec le représentant Atlas Copco pour toute question portant sur les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation.
Seite 24
Responsabilité limitée / Garantie Pour toute réclamation concernant un produit, veuillez prendre contact avec votre représentant Atlas Copco. La prise en charge dans le cadre de la garantie n'est acceptée que si le produit a été installé, utilisé et entretenu conformément à...
Seite 27
Masse données Données reçues Sortie pompe à vide (VP) Broche de connexion 5 pôles pour la connexion de la pompe à vide Atlas Copco VPX6 (24 V, 600 mA). Utiliser un connecteur mâle 5 pôles du Binder série 719. Broche...
Seite 35
• Vérifier régulièrement l'usure de l'embout. • Remplacer immédiatement les cordons endommagés. Les outils qui ont été ouverts par quiconque en dehors d'Atlas Copco Industrial Technique AB ne seront pas réparés. Il est recommandé de procéder à l'étalonnage et à la maintenance préventive à...
Seite 42
Alle lokalen gesetzlichen Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich Installation, Bedienung und Instandhaltung müssen stets beachtet werden. Installation und Wartung darf nur von erfahrenem Personal ausgeführt werden. Wenden Sie sich an einen Vertreter von Atlas Copco, wenn Sie Fragen bezüg- lich der Sicherheits- und Bedienungsanweisungen haben. Technische Daten Bestell-Nr.
Seite 43
0.850 kg Gewicht 1.88 lb Nützliche Informationen Melden Sie sich auf der Website von Atlas Copco an: www.atlascopco.com Auf unserer Website finden Sie Informationen zu unseren Produkten, Zubehör und Ersatzteilen sowie diverse Veröffentlichungen. Ergonomie-Richtlinien Denken Sie an Ihre Arbeitsstation, während Sie diese Liste mit allgemeinen Er- gonomie-Richtlinien lesen und schauen Sie, ob Sie Bereiche identifizieren kön-...
Seite 44
Beziehen Sie sich bitte auf die auf dem Produktetikett angegebenen Informatio- nen. Haftungsausschluss / Garantie Im Gewährleistungsfall nehmen Sie mit Ihrem örtlichen Atlas Copco Handels- vertreter Kontakt auf. Ein Gewährleistungsanspruch kann nur geltend gemacht werden, wenn das Produkt in Übereinstimmung mit der Produktanleitung mon- tiert, betrieben und gewartet wurde.
Seite 45
Suchfunktionalität für unser gesamtes Lieferprogramm be- reit. ServAid ist auf DVD und auf folgender Webseite erhältlich: http://servaidweb.atlascopco.com Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem zuständigen Atlas Copco An- sprechpartner, oder schicken Sie eine E-Mail an: servaid.support@se.atlascopco.com Sicherheitsdatenblätter MSDS/SDS Die Sicherheitsdatenblätter stellen Angaben zu von Atlas Copco erhältlichen...
Seite 56
Produktanweisungen MT Focus 400 • Verschlissene Kabel unverzüglich austauschen. Werkzeuge, die von jemand anderem als Atlas Copco Industrial Technique AB geöffnet wurden, werden nicht gewartet. Es wird empfohlen, regelmäßig – zumindest ein Mal jährlich oder alle 1 Mio. Verschraubungen (je nachdem, was früher eintritt) – eine Kalibrierung und vor- beugende Wartung durchzuführen.
Seite 64
La instalación y el servicio deberá efectuarlo únicamente personal cualificado. Contacte con su representante de Atlas Copco si tiene alguna duda sobre las instrucciones de seguridad y funcionamiento.
Seite 66
Consulte la información en la etiqueta del producto. Garantía / responsabilidad limitada Póngase en contacto con el representante de ventas de Atlas Copco de su área para realizar cualquier tipo de reclamación. La garantía solo será válida si el producto se ha instalado, se ha utilizado y se le ha realizado el mantenimiento del modo que establecen las instrucciones del producto.
Seite 84
Todas as normas de segurança conforme legislação local, com relação à instalação, operação e manutenção precisam ser sempre respeitadas. Confie a instalação e a assistência apenas a pessoal competente. Entre em contato com o seu representante Atlas Copco caso surjam dúvidas sobre as instruções de segurança e operação. Dados técnicos Nº...
Seite 86
Consulte as informações na etiqueta do produto. Garantia/Responsabilidade Limitada Entre em contato com o representante de vendas da Atlas Copco na sua região para reivindicar a garantia de um produto. A garantia só será aprovada se o produto tiver sido instalado, operado e revisado de acordo com as instruções do produto.
Seite 89
MT Focus 400 Instruções para Produto Saída de bomba de aspiração (VP) Conector de 5 pinos para conexão com a bomba de Aspiração Atlas Copco VPX6 (24 V, 600 mA). Use um conector macho de 5 pinos da Série Binder 719.
Seite 97
• Verifique regularmente o desgaste da ponta da ferramenta. • Substitua cabos desgastados imediatamente. As ferramentas abertas por alguém que não seja da Atlas Copco Industrial Technique AB não serão incluídas na assistência. Recomenda-se efetuar a calibração e a manutenção preventiva em intervalos regulares, uma vez por ano ou no máximo depois de 1.000.000 apertos,...
Seite 104
Rivolgersi esclusivamente a personale addestrato per le operazioni di installa- zione ed assistenza. Contattare il rappresentante Atlas Copco in caso di dubbi relativi alle istruzioni di sicurezza e per l'uso. Dati tecnici N.
Seite 106
Fare riferimento alle informazioni sull'etichetta del prodotto. Responsabilità limitata / Garanzia Contattare il rappresentante Atlas Copco della propria zona per presentare re- clami in merito a un prodotto. La garanzia verrà approvata solo se il prodotto è stato installato, utilizzato e sottoposto a manutenzione secondo le istruzioni re- lative al prodotto.
Seite 107
ServAid offre una funzionalità di ricerca avanzata per l'intera gamma di prodotti Atlas Copco. ServAid è disponibile in DVD e sul Web: http://servaidweb.atlascopco.com Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rappresentante Atlas Copco op- pure scrivere una mail a: servaid.support@se.atlascopco.com Schede informative in materia di sicurezza MSDS/SDS Le schede informative in materia di sicurezza descrivono i prodotti chimici commercializzati da Atlas Copco.
Seite 109
Terra Terra dati Dati ricevuti Uscita della pompa del vuoto (VP) Connettore a 5 poli per il collegamento della pompa del vuoto Atlas Copco VPX6 (24V, 600 mA). Utilizzare una spina maschio a 5 poli della serie Binder 719. Uscita...
Seite 117
• Controllare regolarmente l'usura della punta. • Sostituire immediatamente i cavi usurati. Gli utensili aperti da persone terze non autorizzate da Atlas Copco Industrial Technique AB non verranno riparati. È consigliabile eseguire la taratura e la manutenzione preventiva ad intervalli regolari, una volta all'anno, oppure dopo 1.000.000 di serraggi, a seconda di...
Seite 124
Alla lokala lagstiftade säkerhetsregler vad gäller installation, drift och underhåll måste följas vid alla tillfällen. Installation och service får endast utföras av behörig personal. Kontakta din Atlas Copco-representant om det uppstår frågor när det gäller säkerhets- och användarinstruktioner. Tekniska data Beställningsnummer...
Seite 127
MT Focus 400 Produktinstruktioner För ytterligare information kontakta din återförsäljare för Atlas Copco eller skicka e-post på adressen: servaid.support@se.atlascopco.com Säkerhetsdatablad MSDS/SDS Säkerhetsdatabladen beskriver kemiska produkter som säljs av Atlas Copco. För mer information, gå till webbplatsen http://www.atlascopco.com/. Välj Produkter – Säkerhetsdatablad, och följ instruktionerna på sidan.
Seite 129
MT Focus 400 Produktinstruktioner Vakuumpump (VP) 5-polig kontakt för anslutning av Atlas Copco vakuumpump VPX6 (24 V, 600 mA). Använd en 5-polers stiftkontakt från Binder 719-serien. Stift Utgång Beskrivning Standard +24 V Intern +24 V +24 V Intern +24 V Pump på...
Seite 137
• Kontrollera bitsens slitage regelbundet. • Byt slitna kablar omedelbart. För verktyg som öppnats av någon annan än Atlas Copco Industrial Technique AB, kommer service inte att utföras. Vi rekommenderar kalibrering och förebyggande underhåll med regelbundna intervall en gång per år eller efter högst 1 000 000 åtdragningar beroende på...
Seite 143
Instalację i serwisowanie należy zawsze powierzać wyłącznie wykwalifikowa- nemu personelowi. W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących instrukcji bezpieczeństwa i ob- sługi prosimy o kontakt z lokalnym przedstawicielem firmy Atlas Copco. Dane techniczne Nr zamówieniowy 8432085000...
Seite 166
Omezená odpovědnost / záruka Chcete-li výrobek reklamovat, kontaktujte prodejního zástupce společnosti Atlas Copco ve vaší oblasti. Záruka bude schválena pouze v případě, že výrobek byl nainstalován, provozován a byla na něm prováděna údržba podle pokynů týkajících se produktu. Záruční plnění nebude schváleno, bude-li zjištěno, že byl nástroj otevřen.
Seite 187
További részletekért, lépjen kapcsolatba az Atlas Copco értékesítési képviselő- jével vagy küldjön e-mailt a következő címre: servaid.support@se.atlascopco.com Biztonsági adatlapok MSDS/SDS A biztonsági adatlapok az Atlas Copco által értékesített vegyi termékek leírását tartalmazzák. További információkért, lásd az http://www.atlascopco.com/. Válassza a Products (termékek) - Safety Data Sheets (biztonsági adatlapok) menüpontot és kövesse az utasításokat.
Seite 189
MT Focus 400 Termékre vonatkozó utasítások Vákuumszivattyú kimenet (VP) 5-pólusú csatlakozóaljzat az Atlas Copco VPX6 (24 V, 600 mA) vákuumszi- vattyú csatlakoztatásához. Használjon egy Binder 719 Series 5-pólusú dugós csatlakozót. Tű Kimenet Leírás Alapértelmezett +24 V Belső +24 V +24 V Belső...
Seite 197
• Rendszeresen ellenőrizze a fej kopását. • Azonnal cserélje ki a kopott kábeleket. Az Atlas Copco Industrial Technique AB-n kívül más által felnyitott szerszá- mokat nem szervizeljük. Évente egyszer, vagy legtöbb 1 000 000 meghúzási művelet után (attól függő- en, hogy melyik eset következik be előbb), ajánlott nagyjavítást vagy megelőző...
Seite 209
Descriere Date transmise Masă date Date recepţionate Ieşire pompă vid (VP) Conector cu 5 pini pentru cuplarea pompei de vid Atlas Copco VPX6 (24 V, 600 mA). Folosiţi un conector cu 5 pini din seria Binder 719. Ieşire Descriere Presetat...
Seite 217
• Unealta şi controlerul trebuie curăţate regulat, dar nu cu soluţii agresive. • Verificaţi regulat uzura vârfului. • Înlocuiţi imediat cablurile uzate. Uneltele deschise de oricine altcineva decât Atlas Copco Industrial Technique AB, nu vor fi supuse operaţiunilor de service. Se recomandă efectuarea de calibrări şi operaţiuni de întreţinere preventive la intervale regulate, anual sau la maximum 1.000.000 de strângeri, oricare se...
Seite 262
• 추후에 참조할 수 있도록 모든 경고와 지침을 보관하십시오. 안전 지침 및 작동 지침 참고 시스템과 함께 제공된 Atlas Copco Product 지침에 설명된 안전 지침 및 작 동 지침을 읽고 지침을 준수해야 합니다. 모든 지침을 읽고 이해해야 합니다. 모든 지침을 따르지 않을 경우 감전, 화재...
Seite 264
원산지 국가 제품 라벨의 정보를 참조하시기 바랍니다. 제한 책임 / 보증 제품에 대한 클레임은 귀하가 있는 지역의 Atlas Copco 영업 담당자에게 문의하십시오. 보증은 제품 지침에 따라 제품을 설치, 작동 및 유지보수한 경우에만 승인됩니다. 공구의 개방으로 장애가 발생한 경우에는 보증이 승인되지 않습니다.
Seite 275
MT Focus 400 제품 지침 Atlas Copco Industrial Technique AB 요원이 아닌 다른 사람이 개봉한 공구 는 서비스를 받을 수 없습니다. 교정 및 예방적 유지관리는 매년 정기적 또는 최대 1,000,000회 조임 중 먼 저 발생하는 날짜에 실시할 것을 권장합니다. 가혹한 환경에서 장비를 사용하는 경우, 분해검사를 더 자주 해야 할 수도...