Seite 3
Gebrauchsanweisung SONICflex endo clean Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Benutzerhinweise ......................2 Sicherheit .......................... 2.1 Infektionsgefahr ......................7 2.2 Technischer Zustand ..................... 7 2.3 Zubehör und Kombination mit anderen Geräten ............... 8 2.4 Qualifikation des Personals..................... 8 2.5 Schutzausrüstung ......................8 3 Produktbeschreibung......................3.1 Zweckbestimmung –...
Seite 4
SONICflex ist eine eingetragene Marke der KaVo Dental GmbH. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Markeninhaber. KaVo Original Werksreparatur Im Falle einer Reparatur senden Sie Ihr Produkt bitte an die KaVo Original Werksreparatur über www.kavobox.com. KaVo Technischer-Service Bei technischen Fragen oder Reklamationen wenden Sie sich bitte an den KaVo...
Seite 5
Gebrauchsanweisung SONICflex endo clean 1 Benutzerhinweise Originalsprache Deutsch Angaben auf der Verpackung Materialnummer Produktionscharge LOT T Hersteller Achtung: Begleitpapiere beachten Elektronische Gebrauchsanweisung beachten HIBC Code UDI Symbol CE-Kennzeichnung Medizinprodukte Medizinisches Gerät, Kennzeichnung von Medizinprodukten Transport- und Lagerbedingungen (Temperaturbereich) Transport- und Lagerbedingungen (Luftdruck) Transport- und Lagerbedingungen (Luftfeuchtigkeit)
Seite 6
Gebrauchsanweisung SONICflex endo clean 1 Benutzerhinweise Gefahrenstufen Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, müssen die Warn- und Sicher- heitshinweise in diesem Dokument beachtet werden. Die Warnhinweise sind fol- gendermaßen gekennzeichnet: GEFAHR Bei Situationen, die – falls nicht vermieden – unmittelbar zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Seite 7
4 Bei abgelegtem Instrument Drehmomentschlüssel auf die Spitze aufsetzen. 4 SONICflex endo clean Nadeln in stichsicheren Behältnissen entsorgen. 2.2 Technischer Zustand Ein beschädigtes Produkt oder beschädigte, bzw. NICHT KaVo originale Kompo- nenten können Patienten, Anwender oder Dritte verletzen. 4 Produkt und Komponenten nur betreiben, wenn sie äußerlich unbeschädigt sind.
Seite 8
2.5 Schutzausrüstung Beim Umgang mit scharfen oder spitzen Produkten kann es zu Verletzungen oder Infektionen kommen. 4 Zum Prüfen, Einsetzen und Herausnehmen der Spitzen Handschuhe oder Fingerschutz verwenden. KaVo empfiehlt, immer mit Kofferdam und Absaugung zu arbeiten. 8 / 20...
Seite 9
Gebrauchsanweisung SONICflex endo clean 3 Produktbeschreibung | 3.1 Zweckbestimmung – Bestimmungsgemäße Verwendung 3 Produktbeschreibung 3.1 Zweckbestimmung – Bestimmungsgemäße Verwendung Zweckbestimmung: Dieses Medizinprodukt ist ▪ Nur für die zahnärztliche Behandlung im Bereich der Zahnheilkunde be- stimmt. Jede Art der Zweckentfremdung oder Änderung am Produkt ist nicht erlaubt und kann zu einer Gefährdung führen.
Seite 10
Varianten von KaVo SONICflex 2003 KaVo SONICflex 2000 (Spitzen mit langem Gewinde) Spitzen mit "A" verwendbar mit: allen Varianten von KaVo SONICflex quick 2008 (Spitzen mit kurzem Gewinde) 3.5 Transport- und Lagerbedingungen ACHTUNG Inbetriebnahme nach stark gekühlter Lagerung. Funktionsausfall.
Seite 11
6 Aufbereitungsschritte nach ISO 17664-1 / ISO 17664-2, Seite 15 Aktuell gültiges Verpackungsgesetz Verpackungen gemäß des gültigen Verpackungsgesetzes über Entsorgungsbe- triebe/Recyclingfirmen sachgerecht entsorgen. Dabei das flächendeckende Rücknahmesystem beachten. Dafür hat KaVo seine Verpackungen lizenzieren lassen. Regionales öffentliches Entsorgungssystem beachten. 4.1 SONICflex endo clean Halter einsetzen WARNUNG Loslösen einer Spitze während der Behandlung.
Seite 12
Gebrauchsanweisung SONICflex endo clean 4 Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme | 4.2 SONICflex endo clean Nadel einsetzen VORSICHT Falsch eingelegte Spitze in den Drehmomentschlüssel. Verletzungsgefahr für den Anwender. 4 Beim Einlegen der Spitze in den Drehmomentschlüssel darauf achten, dass das Spitzenende immer in die Aussparung des Drehmomentschlüssels zeigt. Der Drehmomentschlüssel dient zum Wechseln der Arbeitsspitzen des SONICflex und als Schutz gegen Verletzungen.
Seite 13
Gebrauchsanweisung SONICflex endo clean 4 Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme | 4.3 SONICflex endo clean Nadel entfernen WARNUNG Gefährdung durch Bruch der SONICflex endo clean Nadeln. Aspiration, Verschlucken von Teilen, Verletzungsgefahr. 4 SONICflex endo clean Nadeln nicht in Bürstenhalter Nr. 48 verwenden. 4 Die SONICflex endo clean Nadel in den SONICflex endo clean Halter von Hand rechtsdrehend auf der gewünschten Seite einschrauben und handfest anziehen.
Seite 14
Verlauf des Wurzelkanals anpasst. 4 SONICflex endo clean Nadel in den Wurzelkanal einführen und SONICflex für ca. 10 Sekunden starten. 4 KaVo empfiehlt, die SONICflex endo clean Nadeln nach 15 Anwendungen auszutauschen. Detaillierte Informationen unter www.kavo.com. 14 / 20...
Seite 15
Medizinprodukt nie mit chloridhaltigen Produkten aufbereiten. Funktionsstörungen und Sachschaden. 4 Nur im Thermodesinfektor aufbereiten. KaVo empfiehlt auf Basis der Materialverträglichkeit die nachfolgenden Produk- te. Die mikrobiologische Wirksamkeit muss durch den Hersteller des Desinfekti- onsmittels sichergestellt und per Gutachten nachgewiesen werden.
Seite 16
Gebrauchsanweisung SONICflex endo clean 6 Aufbereitungsschritte nach ISO 17664-1 / ISO 17664-2 | 6.2 Manuelle Aufbereitung ▪ Tücher zum Abwischen des Medizinprodukts. 4 Das Desinfektionsmittel auf ein Tuch sprühen, anschließend das Medizinpro- dukt damit abwischen und gemäß Angaben des Desinfektionsmittelherstel- lers einwirken lassen.
Seite 17
4 Drehmomentschlüssel abziehen. 4 Reinigungsadapter ① auf Miele Adapter AUF 1 in Verbindung mit ADS 1 auf- stecken. KaVo empfiehlt Thermodesinfektoren gemäß EN ISO 15883-1, die mit alkali- schen Reinigungsmitteln betrieben werden. Die Validierungen wurden in einem Miele Thermodesinfektor mit dem Pro- gramm "VARIO-TD"...
Seite 18
Gebrauchsanweisung SONICflex endo clean 6 Aufbereitungsschritte nach ISO 17664-1 / ISO 17664-2 | 6.6 Sterilisation 6.6 Sterilisation Sterilisation in einem Dampfsterilisator (Autoklav) gemäß EN 13060 / EN ISO 17665-1 ACHTUNG Kontaktkorrosion durch Feuchtigkeit. Beschädigungen am Produkt. 4 Das Produkt nach dem Sterilisationszyklus sofort aus dem Dampfsterilisator nehmen.
Seite 19
Gebrauchsanweisung SONICflex endo clean 7 Sonstige Produkte 7 Sonstige Produkte Lieferbar über den dentalmedizinischen Fachhandel. Hilfsmittel Materialkurztext Materialnummer Drehmomentschlüssel 1.000.4887 Reinigungsadapter Materialkurztext Materialnummer Reinigungsadapter SONICflex Spitzen, 1.009.7875 langes Gewinde Reinigungsadapter SONICflex Spitzen, 1.009.7876 kurzes Gewinde 19 / 20...