Inhaltszusammenfassung für LUCCI Air AIRFUSION AKMANI
Seite 1
LUCCI AIRFUSION AKMANI DC CEILING FAN ⚫ INSTALLATION ⚫ OPERATION ⚫ MAINTENANCE ⚫ WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION. Akmani fan-V5.0-2023-2-15...
Seite 2
Airfusion Akmani Installation Instructions CONTENTS Installation Instruction Manual ..................2 Installationsanleitung ......................12 Guide d’installation......................22 Manual de instrucciones de instalación................32 Manuale delle istruzioni di installazione................42 Installatiehandleiding......................52 Contact: Beacon International Ltd Hong Kong Head Office: Room 05, 18/F, Kimberland Center, 55 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan Kowloon, Hong Kong Tel +852 34915904 Fax +852 34915917 China showroom / Office: 11/Fl, Guzhen Lighting Building B, Mid Zhongxing Road, Guzhen, Zhongshan, GuangDong, China.
Seite 3
Airfusion Akmani Installation Instructions CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE Congratulations on purchasing the latest in energy saving ceiling fans. This fan runs on DC (direct current) power which gives it the benefit of being super energy efficient whilst still maintaining high volume air-movement and silent operation.
Seite 4
Airfusion Akmani Installation Instructions BEFORE INSTALLATION Unpack your fan and check contents. You should have the following: Fig. 1 Mounting bracket x 1 Balance kits x 1 set Fan assembly with hanger cover, down rod, Blade kits x 3 canopy cover and canopy x 1...
Seite 5
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALLING THE FAN TOOLS REQUIRED: Flat head screwdriver Pair of pliers Adjustable spanner Step ladder Wire cutter Wiring, supply cable as required by local provincial and national wiring codes and regulations. INSTALLING THE MOUNTING BRACKET The ceiling fan must be installed in a location so that the blades are 30 cm spacing from the tip of the blade to the nearest objects or walls.
Seite 6
Airfusion Akmani Installation Instructions HANGING THE FAN MOTOR ASSEMBLY • Lift the fan assembly onto the mounting bracket. Fig. 4 • Ensure the notch of the ball joint is positioned on the stopper of the mounting bracket to prevent the fan from rotating when in operation.
Seite 7
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALL CANOPY COVER • Loosen the 2 screws from the bottom of the mounting bracket. Fig. 7 • Slide the canopy up to the mounting bracket and place the key hole on the canopy over the screw on the mounting bracket, turn the canopy until it locks in place at the narrow section of the key holes and secure it by tightening the two set screws.
Seite 8
Airfusion Akmani Installation Instructions Fig. 10 INSTALLATION OF THE REMOTE CONTROL HOLDER (Fig. 11) 1. Locate a suitable wall to fix the remote control holder with the 2 screws. (Fig.11a). 2. Slide the remote into the holder. (Fig. 11b) Fig. 11a Fig.
Seite 9
Airfusion Akmani Installation Instructions USING YOUR CEILING FAN NOTE: The remote and receiver will need to be paired after the installation of the ceiling fan. NOTE: When two or more ceiling fans are installed in one location, please refer to the instruction on the next page.
Seite 10
Airfusion Akmani Installation Instructions • Turn ON the fan and change the speed of the ceiling fan 1 by the remote to check the operation and successful paring. • If pairing has been unsuccessful, repeat these set of steps again Remote / Receiver paring for Ceiling fan 2: •...
Seite 11
Airfusion Akmani Installation Instructions – WHEN 1 CEILING FAN IS INSTALLED REPAIRING THE FAN RECEIVER & REMOTE PAIRING • If the remote and receiver lose control after installation or during use, the pairing of the remote and the receiver must be repaired.
Seite 12
Airfusion Akmani Installation Instructions CARE & CLEANING • Periodic cleaning of your ceiling fan is the only maintenance required. Use a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the paint finish. Please turn off electricity power when you do so.
Seite 13
Airfusion Akmani Installation Instructions HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB UNSERES DECKENVENTILATORS Wir beglückwunschen Sie zum Kauf des derzeit modernsten und energieeffizientesten Deckenventilators. Dieser wird durch Gleichstrom (DC) betrieben, wodurch er Energie spart und gleichzeitig einen hohen Grad an Ventilation bietet, sowie geräuschlos arbeitet.
Seite 14
Airfusion Akmani Installation Instructions VOR DER INSTALLATION Entnehmen Sie den Ventilator aus der Verpackung und überprüfen Sie, ob alle Bestandteile vorhanden sind. Diese sollten Folgendes beinhalten: Abb. 1 Halterung x 1 Bausatz zum Auswuchten des Ventilators x 1 Set Flache Unterlegscheiben x 2 Ventilatoraggregat mit Abdeckung und Rotorenblätterhalterungen x 3...
Seite 15
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALLATION DES VENTILATORS BENÖTIGTE WERKZEUGE: Schlitzschraubendreher Zange Universalschraubenschlüssel Stufenleiter Drahtzange Verkabelung und Versorgungskabel nach den jeweiligen lokalen und nationalen Verdrahtungsvorgaben INSTALLATION DER HALTERUNG Der Deckenventilator muss so angebracht sein, dass zwischen der Spitze eines jeden Rotorenblattes und der Wand oder dem nächstgelegenen Objekt ein Abstand von mindestens 30 cm besteht.
Seite 16
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALLATION DES VENTILATORMOTORS • Befestigen Sie das Ventilatorenaggregat an der Halterung. Abb. 4 • Stellen Sie sicher, dass die Aussparung des Kugelgelenks am Verschluss der Halterung angebracht ist, damit der Ventilator, sobald er in Betrieb ist, nicht rotiert. Abb. 5 Abb.
Seite 17
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALLATION DER ABDECKUNG • Lösen Sie die 2 Schrauben vom unteren Teil der Halterung. Abb. 7 • Schieben Sie die Abdeckung bis zur Halterung hoch und platzieren Sie das Schlüsselloch der Abdeckung auf der Halterung und über den Schrauben. Drehen Sie die Abdeckung bis diese im schmalen Abschnitt des Schlüsselloches einrastet und fixieren Sie diese durch das Festdrehen der beiden Schrauben.
Seite 18
Airfusion Akmani Installation Instructions • Befestigen Sie den Adapter für den Beleuchtungssatz (4) am Gehäuse des Beleuchtungssatzes (1), indem Sie die 3 Schrauben verwenden (3). Abb. 10 • Befestigen Sie den Beleuchtungssatz am Adapter für den Beleuchtungssatz, indem Sie den Anweisungen der Bedienungsanleitung für den Beleuchtungssatz folgen.
Seite 19
Airfusion Akmani Installation Instructions DIE NUTZUNG IHRES DECKENVENTILATORS HINWEIS: Die Fernbedienung und der Empfänger müssen nach der Installation des Deckenventilators gekoppelt werden. HINWEIS: Wenn zwei oder mehr Deckenventilatoren an einem Ort installiert sind, beachten Sie bitte die Anleitung auf der nächsten Seite.
Seite 20
Airfusion Akmani Installation Instructions • Schalten Sie die Stromversorgung von Empfänger 1 EIN. Lassen Sie die Stromversorgung für Empfänger 2 ausgeschaltet. (Jeder Deckenventilator muss über einen eigenen Trennschalter verfügen, sodass nur der Deckenventilator, der mit der Fernbedienung gekoppelt werden muss, eingeschaltet ist).
Seite 21
Airfusion Akmani Installation Instructions FERNBEDIENUNG (Abb. 12) (1) Linkslaufsteuerung (2) Natürlicher Wind (Der automatische Zyklus der Ventilatordrehzahl beträgt zwischen 1 und 6 Stufen.) (3) Geschwindigkeitssteuerung (4) Licht ein/aus (5) Ventilator ein/aus (6) 2 Stück 1,5-Batterie vom Typ AAA (Nicht enthalten) Abb.
Seite 22
Airfusion Akmani Installation Instructions VERRINGERUNG DES AUSSCHWENKENS: Bitte stellen Sie sicher, dass alle die Halterung und die Panelstange fixierenden Schrauben festgezogen sind. BAUSATZ ZUM AUSWUCHTEN DES VENTILATORS: Dieser wird verwendet, um den Ventilator bei der Erstinstallation auszuwuchten. Um mehr über seine Verwendung zu erfahren, befolgen Sie bitte die Anweisungen. Der Bausatz kann ebenfalls zur erneuten Auswuchtung des Ventilators verwendet werden.
Seite 23
Airfusion Akmani Installation Instructions FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT Félicitations pour l'achat du plus récent des ventilateurs de plafond à économie d'énergie. Ce ventilateur fonctionne par CC (alimentation en courant continu) qui lui donne l'avantage d'être super-économe en énergie tout en conservant un volume élevé...
Seite 24
Airfusion Akmani Installation Instructions AVANT L'INSTALLATION Déballez votre ventilateur et vérifier le contenu. Vous devez disposer des éléments suivants: Fig. 1 Support de montage x 1 kits d'équilibre x 1 Assemblage de ventilateur avec un capot de kits de pales x 3...
Seite 25
Airfusion Akmani Installation Instructions Installation du ventilateur OUTILS NÉCESSAIRES: Un tournevis cruciforme / à tête plate Une paire de pinces Une clé à molette Un escabeau Une pince coupante Le câblage, le câble d'alimentation tel que requis par les codes et les règles de câblage locaux, provinciaux et nationaux.
Seite 26
Airfusion Akmani Installation Instructions MISE EN PLACE DE L’ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR • Accrocher le ventilateur sur le support de montage. Figue. 4 • Assurer que l'encoche du joint à rotule est placée sur la butée du support de montage pour empêcher la rotation du ventilateur lorsqu’il sera en fonctionnement.
Seite 27
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALLER LE DAIS • Desserrez les deux vis du bas du support de montage. Fig. 7 • Faites glisser le dais jusqu'au support de montage et placez le trou de la serrure sur le dais au-dessus de la vis sur le support de montage, faites tourner ensuite le dais jusqu'à...
Seite 28
Airfusion Akmani Installation Instructions Fig. 10 INSTALLATION DU SUPPORT DE LA TÉLÉCOMMANDE (Schéma 11) 1. Cherchez un mur adéquat pour fixer le support mural de la télécommande avec les 2 vis. (Schéma 11a). 2. Emboî tez la télécommande dans le support.
Seite 29
Airfusion Akmani Installation Instructions L’UTILISATION DE VOTRE VENTILATEUR REMARQUE : La télécommande et le récepteur devront être appariés après l'installation du ventilateur de plafond. REMARQUE : Lorsque deux ou plusieurs ventilateurs de plafond sont installés au même endroit, veuillez vous référer aux instructions de la page suivante.
Seite 30
Airfusion Akmani Installation Instructions • Installez les piles dans la télécommande. Veuillez vous assurer que le sens des polarités de la pile est correct. • Mettez le récepteur 1 sous tension. Maintenez le récepteur 2 hors tension. (Chaque ventilateur de plafond doit avoir son propre interrupteur d'isolation, de sorte que seul le ventilateur de plafond qui doit être apparié...
Seite 31
Airfusion Akmani Installation Instructions TÉLÉCOMMANDE (sché ma 12) (1) Contrôle inverse (2) Flux d’air naturel (le cycle automatique de la vitesse du ventilateur entre les vitesses 1 et 6) (3) Contrôle de la vitesse (4) Bouton Marche / Arrêt de l’éclairage (5) Bouton Marche / Arrêt du ventilateur...
Seite 32
Airfusion Akmani Installation Instructions APRES L'INSTALLATION L’OSCILLATION: Remarque: Les ventilateurs de plafond ont tendance à bouger pendant le fonctionnement à cause du fait qu'ils soient montés sur une bague en caoutchouc. Si le ventilateur était monté de faç on rigide au plafond il causerait une vibration excessive.
Seite 33
Airfusion Akmani Installation Instructions ENHORABUENA POR SU COMPRA Enhorabuena por adquirir lo ultimo en ventiladores de techo que ahorran energí a. Este ventilador funcionan con alimentación CC (corriente continua) lo que le otorga la ventaja de ser muy eficiente energéticamente a la vez que todaví...
Seite 34
Airfusion Akmani Installation Instructions ANTES DE LA INSTALACIÓN Desembale el ventilador y compruebe los contenidos. Debe disponer de lo siguiente: Fig. 1 1 abrazadera de montaje 1 juego de kit de equilibrado Ventilador con una tapa de soporte, varilla 3 juegos de alabes...
Seite 35
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALACIÓN DEL VENTILADOR HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador Phillips / de cabeza plana Alicates Llave inglesa Escalera Tijeras para cortar cable Cable, cable de alimentación necesario según los códigos y normativas eléctricas locales, nacionales y provinciales. INSTALACIÓN DE LA ABRAZADERA DE MONTAJE El ventilador de techo debe instalarse en una ubicación de forma que los alabes presenten un espacio de 300mm...
Seite 36
Airfusion Akmani Installation Instructions COLGAR EL MOTOR DEL VENTILADOR • Levante el ventilador sobre la abrazadera de montaje. Figura 4 • Asegúrese que la muesca de la rótula está colocada sobre la pieza de cierre de la abrazadera de montaje para evitar que el ventilador gire cuando está...
Seite 37
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DEL TOLDO • Afloje los 2 tornillos de la parte inferior de la abrazadera de montaje. Figura 7 • Deslice el toldo hasta la abrazadera de montaje y coloque el orificio pequeño del toldo sobre el tornillo de la abrazadera de montaje;...
Seite 38
Airfusion Akmani Installation Instructions Figura 10 INSTALACIÓN DEL PORTAMANDOS (Fig. 11) 1. Elija un lugar apropiado de una pared para fijar el portamandos con 2 tornillos. (Fig. 11a). 2. Deslice el mando a distancia al interior del soporte. (Fig. 11b) Fig.
Seite 39
Airfusion Akmani Installation Instructions USO DEL VENTILADOR DE TECHO NOTA: El mando a distancia y el receptor deben ser emparejados una vez instalado el ventilador de techo. NOTA: Cuando haya dos o más ventiladores de techo próximos unos a otros, consulte las instrucciones de la página siguiente.
Seite 40
Airfusion Akmani Installation Instructions • Active la alimentación del receptor 1. Mantenga apagado el ventilador 2 y su receptor. (Cada ventilador de techo deberá tener su propio interruptor de aislamiento, de modo que solo esté encendido el ventilador de techo que necesite emparejarse con el mando a distancia).
Seite 41
Airfusion Akmani Installation Instructions MANDO A DISTANCIA (Fig. 12) (1) Control inverso (2) Viento natural (la velocidad del ventilador cambiará automáticamente del 1 al 6 de manera cí clica) (3) Control de la velocidad (4) Encendido/apagado de la iluminación (5) Encendido/apagado del ventilador (6) 2 pilas AAA de 1,5 V (No incluidas) Fig.
Seite 42
Airfusion Akmani Installation Instructions TRAS LA INSTALACIÓN BALANCEO DEL EJE: Nota: los ventiladores de techo tienden a moverse durante su funcionamiento debido al hecho de que están montados sobre un ojal de goma. Si el ventilador se monta de forma rí gida en el techo podrí a provocar una vibración excesiva. El movimiento de unos centí...
Seite 43
Airfusion Akmani Installation Instructions CONGRATULAZIONI PER IL VOSTRO ACQUISTO Congratulazioni per aver acquistato il prodotto più recente tra i ventilatori da soffitto a risparmio d’energia. Questo ventilatore funziona a CC (corrente continua) con il vantaggio che è super efficiente dal punto di vista energetico, pur mantenendo un alto volume di spostamento d’aria ed un funzionamento silenzioso.
Seite 44
Airfusion Akmani Installation Instructions PRIMA DELL’INSTALLAZIONE Disimballate il vostro ventilatore e verificate il contenuto. Dovreste avere quanto segue: Fig. 1 Staffa di montaggio x 1 Kit di bilanciamento x 1 insieme Gruppo ventilatore con coperchio gancio, barra Kit per pale x 3...
Seite 45
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALLAZIONE DEL VENTILATORE ATTREZZI NECESSARI: Cacciavite a stella/a testa piatta Un paio di pinze Una chiave inglese regolabile Scala Pinza tagliafili Fili elettrici, cavo d’alimentazione, come richiesti dai codici e regolamenti elettrici locali, provinciali e nazionali.
Seite 46
Airfusion Akmani Installation Instructions COME APPENDERE IL GRUPPO MOTORE DEL VENTILATORE • Sollevare il gruppo ventilatore sulla staffa di montaggio Figura 4 • Assicuratevi che la tacca della giunzione a sfera sia posizionata sul fermo della staffa di montaggio per impedire al ventilatore di ruotare quando in funzione.
Seite 47
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALLAZIONE DEL COPERCHIO DELLA CALOTTA • Allentate le 2 viti dal fondo della staffa di montaggio. Figura 7 • Fate scivolare la calotta fino alla staffa di montaggio e mettete il foro sulla calotta direttamente sulla vite sulla staffa di montaggio, girate la calotta fino a che si blocca al suo posto nella sezione stretta dei fori ed assicuratela stringendo le due viti predisposte.
Seite 48
Airfusion Akmani Installation Instructions Fig. 10 INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO PER TELECOMANDO (Fig. 11) 1. Fissare il supporto per telecomando a una parete adatta con le 2 viti (Fig. 11a). 2. Fare scorrere il telecomando all'interno del supporto (Fig. 11b). Fig. 11a Fig.
Seite 49
Airfusion Akmani Installation Instructions UTILIZZO DEL VOSTRO VENTILATORE A SOFFITTO NOTA: dopo aver installato il ventilatore, è necessario abbinare il telecomando al ricevitore. NOTA: se sono presenti due o più ventilatori a soffitto nello stesso luogo, consultare le istruzioni alla pagina successiva.
Seite 50
Airfusion Akmani Installation Instructions • Tenere premuto il pulsante sul telecomando 1 per 3-5 secondi entro 30 secondi dall'accensione del ricevitore del ventilatore 1. • Il ricevitore emetterà un segnale acustico, a indicare che l'abbinamento è avvenuto correttamente. • Accendere il ventilatore 1 e modificare la velocità usando il telecomando per verificare che l'abbinamento sia avvenuto correttamente.
Seite 51
Airfusion Akmani Installation Instructions TELECOMANDO (Fig. 12) (1) Inversione della direzione (2) Brezza naturale (la velocità varierà automaticamente dal livello 1 al livello 6) (3) Controllo della velocità (4) Accensione/spegnimento della luce (5) Accensione/spegnimento della ventilatore (6) 2 batterie AAA da 1,5 V (non incluso) Fig.
Seite 52
Airfusion Akmani Installation Instructions DOPO L’INSTALLAZIONE OSCILLAZIONE: Nota: I ventilatori a soffitto tendono a muoversi durante il funzionamento a causa del fatto che sono montati su un anello di gomma. Se il ventilatore fosse montato in modo rigido al soffitto questo causerebbe una vibrazione eccessiva. Un movimento di alcuni centimetri è...
Seite 53
Airfusion Akmani Installation Instructions GEFELICITEERD MET UW AANKOOP Gefeliciteerd met de aankoop van de nieuwste generatie energiezuinige plafondventilatoren. Deze ventilator draait op DC (gelijkstroom), wat hem het voordeel geeft super energiezuinig te zijn, met behoud van een hoog volume aan luchtbewegingen en fluisterstille werking.
Seite 54
Airfusion Akmani Installation Instructions VOOR DE INSTALLATIE Pak de ventilator uit en controleer de inhoud. U moet de volgende onderdelen hebben: Fig. 1 Montagebeugel x 1 Balans kits x 1 set Motorunit cover, voor hanger, Ventilatorbladen kits x 3 neerwaartse staaf, cover voor de overkapping en...
Seite 55
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALLATIE VAN DE VENTILATOR BENODIGD GEREEDSCHAP: Phillips / platte schroevendraaier Tang Verstelbare sleutel Ladder Kniptang Bedrading, voedingskabel zoals vereist door de lokale provinciale en nationale bedradingscodes en -regels. INSTALLATIE VAN DE MONTAGEBEUGEL De plafondventilator moet zo geï nstalleerd worden dat de top van de ventilatorbladen 300mm verwijderd is van het dichtsbijzijnde object of muur.
Seite 56
Airfusion Akmani Installation Instructions OPHANGEN VAN DE MOTORUNIT • Plaats de motorunit op de montagebeugel. Fig. 4 • Zorg ervoor dat inkeping van het kogelgewricht op de stop van de montagebeugel gepostioneerd is, om te voorkomen dat de venilator begint te draaien. Fig. 5 Fig.
Seite 57
Airfusion Akmani Installation Instructions INSTALLATIE VAN DE COVER VOOR DE OVERKAPPING • Draai de 2 schroeven aan de onderkant van de montagebeugel los. Fig. 7 • Schuif de overkapping tot aan de bevestigingsbeugel en plaats het sleutelgat op de overkapping over de schroef op de montagebeugel, draai de overkapping totdat deze vastklikt op het smalle gedeelte van de sleutelgaten en draai deze vast met de twee stes schroeven.
Seite 58
Airfusion Akmani Installation Instructions Fig. 10 DE HOUDER VOOR DE AFSTANDSBEDIENING INSTALLEREN (Afb. 11) 1. Zoek een gepaste muur of oppervlak om de houder voor de afstandsbevestiging aan vast te maken met de 2 schroeven. (Afb. 11a). 2. Schuif de afstandsbediening in de houder. (Afb.
Seite 59
Airfusion Akmani Installation Instructions GEBRUIK VAN UW PLAFONDVENTILATOR OPMERKING: De afstandsbediening en de ontvanger moeten na de installatie van de plafondventilator worden gekoppeld. OPMERKING: Wanneer twee of meer plafondventilators op één plaats worden geï nstalleerd, raadpleeg dan de instructies op de volgende pagina.
Seite 60
Airfusion Akmani Installation Instructions • Schakel de stroomtoevoer naar ontvanger 1 in. Houd de stroom naar ontvanger 2 uitgeschakeld. (Elke plafondventilator moet een eigen scheidingsschakelaar hebben, zodat alleen de plafondventilator die met de afstandsbediening moet worden gekoppeld, aan staat). •...
Seite 61
Airfusion Akmani Installation Instructions AFSTANDSBEDIENING (afb.12) (1) Achterwaartse regeling (2) Natuurlijke wind (Het ventilatortoerental schakelt automatisch tussen de snelheden 1-6) (3) Snelheidsregeling (4) Licht aan/uit (5) Ventilator aan/uit (6) 1,5V AAA-batterij X 2st (Niet inbegrepen) Afb. 12 DE ONTVANGER VAN DE VENTILATOR OPNIEUW AAN DE AFSTANDSBEDIENING KOPPELEN –...
Seite 62
Airfusion Akmani Installation Instructions NA INSTALLATIE BEWEGING: Opmerking: plafondventilatoren hebben de neiging te bewegen wanneer ze in werking zijn doordat ze op een rubberen pakkingsring gemonteerd zijn. Wanneer de ventilator vast aan het plafond zou gemonteerd zijn, zou dit overmatige trillingen veroorzaken.