Herunterladen Diese Seite drucken

marangon Pendolare RCF 210 Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 28

Werbung

REGOLAZIONI DELLE MACCHINE CON
CONDIZIONATORE (RCF)
·Vi è la possibilità di regolare il
condizionamento del materiale agendo
sulla leva A. Tale leva comanda la paratia
interna che permette di aumentare o
diminuire il volume di passaggio del
materiale che quindi sarà più o meno
condizionato dal rotore a flagelli.
Le due manopole B permettono di regolare
la larghezza della andana agendo sulle due
paratie posteriori.
IMPORTANTE : Cambiare sempre i flagelli
rotti e controllare periodicamente le viti di
fissaggio
28
TUNING OF THE MACHINES WITH
CONDITIONING DEVICE (RCF)
It is possible to tune the material
conditioning
by acting
lever.This
lever
controls
bulkhead by which the passing quantity of
the material increases or decreases.
Therefore it will be more or less damaged
from the scourge rotor.
By means of the two B handles you can
regulate the mooring width by acting on the
two back bulkheads.
IMPORTANT : Replace always the broken
scourges and check periodically the fixing
screws.
EINSTELLEN DER MÄSCHINEN
MIT KLIMATISIERUNG (RCF)
Es
gibt
on
the
A
Klimatisierung des Materials einzus-
the
interior
tellen, bei der Betätigung des A Hebels.
Dieser Hebel steuert das innere Schott ,
das die Menge des Materialsdurchganges
zunehmen oder abnehmen läßt. (Sie wird
mehr oder weniger vom Geißeln-Rotor
bedingt).
Mit den zwei B Griffen , können Sie die
Breite der Reihe durch die zwei hintere
Schotte regulieren.
WICHTIG : Ersetzen sie immer die
gebrochenen Geißeln und kontrollieren Sie
periodisch die Fixierungsschrauben.
die
Möglichkeit,
die

Werbung

loading