Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage Der Karosserie; How To Start The Engine - Jamara 05 6710 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Montage
Montage der Reifen am Modell
Assembly of the tire onto front knuckle and rear hub
Zusammengesetztes Rad
*Assembled Tire and Wheel
50 3370
Radmutter
Wheel Nut

Montage der Karosserie

Mounting body
Starten des Motors
Starting of the engine
Starten des Motors
1. Erst Sender dann Empfänger einschalten.
2. Befüllen Sie den Tank.
3. Stecken Sie den Glühkerzenstzecker auf.
4. Starten Sie den Motor mit dem Seilzug.
5. Wennd er Motor läuft entfernen Sie den
Glühkerzenstecker
* Befolgen Sie die Angaben Ihres Motorher-
stellers bzgl. Einlaufhinweise, Pflege und
Vergasersetup.

How to start the engine:

1. Turn on transmitter and then receiver.
2. Fill fuel tank with fuel bottle.
3. Connect 1.2V glow plug igniter.
4. Start engine with pull starter.
5. After the engine is started, remove the
1.2V glow plug starter.
* Follow the engine manufacturer instruction
manuals regarding engine set-up, carburetor
and maintenance.
12 8100
Gehäusedeckel (nicht enthalten)
case cap (Not Included)
Wird benötigt zum umrüsten von Seil-
Seil-
zugstarter auf unsere Startbox
Necessary for using with our startbox
50 3432 transparent
50 6087 Rot/red
05 9271
Starten des Motors über Seilzug
*Use the pull starter to star the engine.
17 8246
Glühkerzenstecker
Glow Plug Igniter
Assembly
Montieren Sie beide Seiten.
Assemble both right and left sides
50 3370
05 1835
50 3370
05 9271
Starten des Motors per Startbox.
Pressen Sie die Starterscheibe an die Schwungscheibe
die an der Unterseite des Chassis austritt.
*Use a starter box, and apply it to the flywheel exposed
through the chassis .
17 8246
Glühkerzenstecker
Glow Plug Igniter
05 0490
Startbox
(nicht enthalten)
Starter Box
(Not Included)
Beachten Sie die
Laufrichtung der
Starterscheibe
Note the direction
of the starter.
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

X2-crt bl

Inhaltsverzeichnis