Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

R'$
DWNE
MAUI
RX-505
Quality.Uncompromised.
AMFM RECEIV
ER
WARNING:
To prevent fire or shock hazard, do not expose
this applianCe to rain or moisture.
THE
SERIAL
NUMBER
WAITE
YOUR
SERIAL
THE
IS LOCATED
NAME
PLATE
ON
1-36-8 Ohokayama, Meguro-ku, Tokyo, Japan
NUMaE-R
HERE.
NEAR
THE
THE
UNIT'S
REAR
PANEL
CO.,
LTD.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rotel RX-503

  • Seite 1 DWNE SERIAL NUMBER WAITE YOUR SERIAL NUMaE-R HERE. IS LOCATED NEAR NAME PLATE UNIT'S REAR PANEL MAUI RX-505 AMFM RECEIV WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this applianCe to rain or moisture. Quality.Uncompromised. CO., LTD. 1-36-8 Ohokayama, Meguro-ku, Tokyo, Japan...
  • Seite 2 INTRODUCTION O INSTALLATION 'BEFORE ENJOYMENT O INSTALLATION For safety sake keep in mind the following cautions: INSTALLATION Do not connect the unit to the AC power line without speakers, turntable and other auxiliary We would like to take this opportunity to thank you for purchasing our audio component.
  • Seite 3 Impedansen —FörsäkraDig om att Du använder h ögtalare på mellan8 och 16Ohm. Ifall Dina INNAN DU LYSSNAR högtalareliggerpå 4 Ohmeller underän de anmodade 8 Ohm, kanDuanvända ett paravsåda•n Av säkerhetsskäl, håll följande försiktighetsmått i minnet: typ av höqtalare påengang, m enaldrigtvåparavsådan typ samtidigt.Denna åtgärdartill för att Koppla inte apparaten till Växelströmsledningen utan att högtalare, skivspelare och andra hindra allvarlig överbelastningoch distortion från att hända,orsakadvanligenav för Iggimpedans hjålpkomponenter...
  • Seite 4 ANTENNA N'EST PAS DISPONIBLE POUR LA GRANDE-BRETAGNE, LA SCANDINAVIE 3000 D'AUTRES PAYS ANTENNE La prise de courant incorporée sur le panneau arriére fournit du courant aux accessoires que vousdé- •ANTENA Sirez brancher å l'appareil. II est å noter qu'une prise marquée SWITCHED a son alimentation con-...
  • Seite 5 O SWITCHAND CONTROLS 'COMPONENTS CONNECTION 'SCHALTER UNDBEDIENUNGS- CANSCHLUSS DER ERGÄNZUNGSGE RÄTE ELEMENTE COMMUTATEURS E TCOMMANDS BRANCHEMENT DESCOMPOSANTS z CONMUTADORES CONTROLES •CONEXION DECOMPONENTES PUSH BUTTON INTERRUTTORI E CONTROLLI "CONNESSIONEDEI COMPONENTI DRUCKTASTENSCHALTER OMSTÄLLARE OCH KONTROLLER KOPPLINGAV KOMPONENTER BOUTON-POUSSOIR PERILLA DE FUNCIONAMIENTO BOTTONE PULSANTE TRYCKKNAPP POWER SWITCH —performs the function as its name denotes.
  • Seite 6 HIGH FILTER — Allows you to reduce high frequency interference whenever you wish toeliminate 'TAPE MONITOR SWITCH— allows you to play back and monitor tape recorder."ON" to play annoying record scratches, tape hiss, FM background noise, etc. back the tape recorder. Set to OFF position whenever tape recorder is not being played but other Normally, however, keep this switch OFF.
  • Seite 7 O FMTUNINGMETER BALANCE CONTROL UKW-ABSTIMMANZEIGER (FM TUNING METER) BALANCEREGLER (BALANCE CONTROL) INDICATEUR D'ACCORD COMMANDE BALANCE UMEDIDOR DE MODULACIÖN DE FM CONTROL BALANCE POMELLO MODULAZIONE CONTROLLO DELL'EQUILIBRIO TUNINGMÄTARE FöR FM BALANS-KONTROLL DISTORTION ANCE • INCREASE IN SOUNO LEVEL VROM THE CHANNEL PEGfcS OES uNKEN KANALS •...
  • Seite 8 •Having made all connections according to the preceding instructions and Habiendo hecho todas Ias conexiones de acuerdo,a las precedentes instruc- 'OPERATION become familiar with the functions of the unit, you are ready to operate ciones y habiéndose hecho familiar con Ias funciones de Ia unidad, I-Jd.
  • Seite 9 •Having made all connections according to the preceding instructions and Habiendo hecho todas Ias conexiones de acuerdo,a Ias precedentes insti 'OPERATION become familiar with functions Of the unit, you are ready to operate ciones y habiéndose hecho familiar con Ias funciones de Ia unidad, CBETRIEB estå...
  • Seite 10 ROTEL service center. esterni, come lampade al neon, apparati domestici o termostati Od altri Chepossano produrre rumori. Tale problema potra• essererisolto facilmente rilocando il vostro apparecchio od usando una antenna...
  • Seite 11 ROTEL service center. esterni, come lampade al neon, apparati domestici o termostati od altri Chepossano produrre rumor Tale problema potra• essererisolto facilmente rilocando il vostro apparecchio Od usando una anten Vorsicht: Wenn das Gerät nicht arbeitet...
  • Seite 12 région est différente, adapter manuellement Ie tuner. PAR ME-SURE DE SECURITE, S'ASSURER QUE VOTRE APPAREIL SOIT DEBRANCHE AVANT SPECIFICATIONS DE CHANGER LE REGLAGE DU VOLTAGE. Pour changer la tension, enlever la plaque qui porte notre marque située sur le panneau arriére et re- POWER AMPLIFIER SECTION:...
  • Seite 13 GO-L-LLO-Oueder u! pen.J!Jd LLZ LOZttE...