Seite 1
Rohrmotor RM10MSF/RM10MMF/RM20MMF/RM30MMF BA20806-2A(11.2010) Art.-Nr.: SR20806, SR20815, SR20825, SR20835 Montage- und Bedienungsanleitung ......................Seite 3 Installation and operating instructions ....................Page 16 Instrucciones de montaje y uso ......................Página 29 Manual de montagem e instruções a partir ..................Página 42 Instrukcja montażu i użytkowania ......................Strona 55...
Diese Anleitung beschreibt die Montage und den Gebrauch des Rohrmotors mit ■ Wenn es am Einbauort nicht benötigte Leitungen oder elektrische dem dafür notwendigen superrollo-Zubehör. Für den Rohrmotor in Verbindung mit Einrichtungen gibt, bauen Sie diese ab oder nehmen Sie sie außer Betrieb.
■ Verwenden Sie nur Original-Ersatz- und Zubehörteile von superrollo. Informationen hierzu finden Sie im Kapitel Zubehör ab Seite 15 In dieser Gebrauchsanleitung finden Sie folgende Kategorien von ■ Stellen Sie sicher, dass Reparaturen am Gerät nur vom superrollo- Gefahrenhinweisen: Kundenservice durchgeführt werden.
Rollladengewicht finden Sie im Abschnitt Zulässige Rollladen- ■ Befestigungsfedern. Flächen und -Gewichte ab Seite 6. Informationen zum superrollo-Zubehör finden Sie im Kapitel Zubehör ab Seite 15. ■ Das erforderliche superrollo-Zubehör muss vorhanden sein. Informationen zum superrollo-Zubehör finden Sie im Kapitel Zubehör ab Seite 15 Zulässige Rollladen-Flächen und -Gewichte...
Gerät montieren Um die Lagerposition P im Rollladenkasten zu bestimmen, messen und berechnen Sie folgende Maße: Durchmesser des aufgewickelten Rollladens Abstand der Lagerposition P von der Mitte der Führungsschiene (3) >X Abstand der Lagerposition P vom Boden des Rollladenkastens. Damit der Rollladen genug Spiel hat, muss Y größer als X sein.
Gerät montieren Gerät in den Rollladenkasten einbauen ACHTUNG Stecken Sie den Achsstift (1) des Antriebskopfes in das Loch des Beschädigung des Rohrmotors durch gewaltsames Einschlagen Antriebslagers (2). in die Wickelwelle. Stellen Sie sicher, dass die Einstellschrauben (3) zugänglich sind. Schlagen Sie niemals den Rohrmotor mit Gewalt in die Stellen Sie sicher, dass das Motorkabel (4) nach unten verläuft.
Gerät in Betrieb nehmen Gerät in Betrieb nehmen Grundvoraussetzung für das Funktionieren der Fernbedienung ist eine geladene 27A-12V-Batterie im Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung. Bevor Sie das Gerät verwenden können, müssen Sie folgende Schritte ausführen: Beim Drücken einer Taste leuchtet die Kontroll-LED. ■...
Gerät in Betrieb nehmen Drücken Sie zweimal die Taste P2 (1) neben dem Batteriefach auf der ACHTUNG Rückseite der Fernbedienung. Beschädigung des Rohrmotors durch Bohren oder Schrauben. Drücken Sie einmal die Taste AB. Bohren oder Schrauben Sie die Wickelwelle niemals im Bereich Sie hören vom Motor ausgehend sieben kurze Pieptöne.
Fahren Sie den Motor in den Tieflauf. Wenn der Rohrmotor defekt ist, müssen Sie das Gerät demontieren und vom superrollo-Kundenservice reparieren lassen. Gehen Sie hierbei wie folgt vor: Stoppen Sie unter dem gewünschten Endpunkt. Demontieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen im Kapitel Gerät Drehen Sie mit dem Einstellwerkzeug die untere Einstellschraube vorsichtig in demontieren ab Seite 14.
Störungen beheben Störungsmerkmale und Abhilfe Merkmal Mögliche Ursache Abhilfe Der Motor läuft nicht (Totalausfall). Die Netzspannung fehlt. Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung (230 V) zur Verfügung steht. Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig angeschlossen ist. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt Gerät anschließen ab Seite 9.
Seite 13
Störungen beheben Merkmal Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät stoppt nicht. Der Adapter ist vom Limitring gerutscht. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist. Bauen Sie das Gerät aus. Informationen zum Ausbau des Gerätes finden Sie im Kapitel Gerät demontieren ab Seite 14.
Gerät demontieren Merkmal Mögliche Ursache Abhilfe Der Rollladen blockiert beim Hoch- oder Die Lamellen des Rollladens haben sich Stellen Sie sicher, dass alle Lamellen waagerecht sind. Herabfahren. verschoben. Schmieren Sie schwergängige Stellen mit Gleitwachs ein. Um den Rollladen frei zu ziehen, schalten Sie den Antrieb kurz in die Gegenrichtung ein.
Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Garantiebedingungen superrollo Hausautomatisierung GmbH gibt 5 Jahre Garantie für Neugeräte, die entsprechend dieser Anleitung montiert wurden. Von der Garantie abgedeckt sind alle Konstruktionsfehler, Materialfehler und Fabrikationsfehler.
Tubular motor RM10MSF/RM10MMF/RM20MMF/RM30MMF Table of contents Overview ..................................................16 Preface .................................................... 17 Basic safety instructions ............................................... 17 Description of the device............................................... 18 Installing the device ............................................... 19 Starting up the device ..............................................22 Rectifying malfunctions ..............................................24 ...
These instructions describe the installation and use of the tubular motor with the installation location, remove these or decommission them. necessary superrollo accessories. The term device is used in these instructions ■ Before installing the motor, remove all cables and electrical facilities which are for the tubular motor in combination with the accessories.
The following categories of information on dangers are contained in these page 28 operating instructions: ■ Make sure that repairs on the device are only carried out by the superrollo customer service. DANGER ■ In particular, observe DIN 12045 - additional protective facilities and...
■ Securing springs. ■ The required superrollo accessories must be available. Information on the Information on the superrollo accessories can be found in the chapter entitled superrollo accessories can be found in the chapter entitled Accessories from Accessories from page 28.
Installing the device In order to determine bearing position P in the roller shutter box, measure and calculate the following dimensions: Diameter of the rolled up roller shutter Distance between the bearing position P and the centre of the guide rail (3) >X Distance between the bearing position P and the bottom of the roller shutter box.
Installing the device Installing the device in the roller shutter box ATTENTION Insert the driving head axle pin (1) into the hole in the drive bearing (2). Damage to the tubular motor due to forcefully driving into the Make sure that the adjuster screws (3) are accessible. winding shaft.
Starting up the device Establishing the radio link Starting up the device The remote control included in the scope of delivery is used to control the motor's Before the device can be used, the following steps must be carried out: electronics by radio.
Starting up the device Press button P2 (1) twice; this is located next to the battery compartment on the ATTENTION rear side of the remote control. Damage to the tubular motor due to drilling or screwing. Press the DOWN button once. Never drill or screw the winding shaft in the area of the tubular Seven short beeps are audibly emitted by the motor.
Do not carry out any repairs on the device. Never open the device. If the device is defective, contact the superrollo customer service. The cause of a total failure may possibly be a defective motor. A defective motor may be attributable to the following causes: ■...
Seite 25
Rectifying malfunctions Malfunction characteristics and remedies Characteristic Possible cause Remedy The motor does not run (total failure). There is no mains voltage. Make sure that the supply voltage (230 V) is available. Make sure that the device is connected correctly. Information on this can be found in the section entitled Connecting the device from page 22.
Seite 26
Rectifying malfunctions Characteristic Possible cause Remedy The device does not stop. The adapter has slipped from the limit ring. Make sure that the device is disconnected from the mains power supply. Remove the device. Information on removing the device can be found in the chapter entitled Dismantling the device from page 27.
Dismantling the device Characteristic Possible cause Remedy The roller shutter blocks on raising or lowering. The roller shutter slats have become displaced. Make sure that all slats are horizontal. Lubricate sluggish areas with wax. In order to pull the roller shutter free, briefly switch the drive on in the opposite direction.
■ Malfunctions due to radio frequency overlay and other radio interference. consisting of: ■ 1 ball bearing Defects which occur within the warranty period are rectified by superrollo free of charge either by repairing or replacing the affected parts or by supplying an ■ 1 counter bearing equivalent or new replacement device.
Motor tubular RM10MSF/RM10MMF/RM20MMF/RM30MMF Índice de contenidos Esquema general ................................................29 Introducción ..................................................30 Indicaciones de seguridad básicas ..........................................30 Descripción del aparato ..............................................31 Montaje del aparato ................................................ 32 Puesta en funcionamiento del aparato ........................................35 ...
Los daños causados por incumplimiento de estas instruciones suponen una ■ No toque el cable de la red con las manos húmedas. anulación de la garantía. Superrollo no asume ninguna garantía por los daños ■ No abra nunca la caja del aparato.
Encontrará información al respecto en el capítulo Accesorios a partir de la Tipos de indicaciones de peligro utilizados en estas instrucciones: página 41 ■ Asegúrese de que sólo el servicio técnico de superrollo realiza las reparaciones en el aparato. PELIGRO ■...
Para poder realizar esas funciones, el motor tubular tiene que estar montado en la Para poder montar el aparato deben cumplirse los siguientes requisitos: caja de la persiana junto con los siguientes accesorios de superrollo: ■ La tapa de la caja de la persiana tiene que estar accesible y poder ser retirada.
Montaje del aparato Para determinar la posición del soporte P dentro de la caja de la persiana mida y calcule los siguientes parámetros: Diámetro de la persiana enrollada Distancia de la posición del soporte P desde el centro del canal guía (3) >X Distancia de la posición del soporte P desde el fondo de la caja de la persiana.
Seite 34
Montaje del aparato Introduzca el pasador (1) por el agujero de seguridad (2) del vástago del eje. ATENCIÓN Los golpes con fuerza en el tubo enrollador pueden dañar el motor tubular. No golpee nunca con fuerza el motor tubular en el tubo enrollador. 1.
Puesta en funcionamiento del aparato Establecimiento de la conexión por radio Puesta en funcionamiento del aparato El mando a distancia incluido en el envío permite controlar la electrónica del Antes de poder utilizar el aparato hay que ejecutar los siguientes pasos: motor por radio.
Puesta en funcionamiento del aparato Registro del mando a distancia en el motor (motor izquierdo) ■ El motor tubular tiene que estar desplazado totalmente hacia abajo. Una vez que el motor del lado izquierdo esté montado en la caja de la persiana puede establecer la conexión de radio entre el motor y el mando a distancia ATENCIÓN siguiendo estos pasos:...
Seite 37
Puesta en funcionamiento del aparato Gire el tornillo de ajuste inferior con cuidado en dirección de MENOS con ATENCIÓN ayuda de la herramienta de ajuste. Fallos de funcionamiento por falta de ajuste o por ajuste erróneo Para controlar el nuevo punto final ajustado cambie el motor al movimiento de de los puntos finales.
El contacto con componentes conductores de tensión puede Cuando el motor tubular esté defectuoso tiene que desmontar el aparato y provocar descargas eléctricas mortales. encargar su reparación al servicio técnico de superrollo. Para ello proceda como No realice ninguna reparación en el aparato. sigue: No abra nunca el aparato.
Seite 39
Reparación de fallos Fallo Causa posible Reparación El aparato no se para. El adaptador se ha deslizado del anillo limitador. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado de la red eléctrica. Desmonte el aparato. Encontrará información al respecto en el capítulo Desmontaje del aparato a partir de la página 40.
Desmontaje del aparato Fallo Causa posible Reparación La persiana se bloquea al subir o al bajar. Las lamas de la persiana se han desplazado. Asegúrese de que todas las lamas estén niveladas. Engrase los puntos de dureza con cera de deslizamiento. Para poder tirar de la persiana libremente active el motor por un momento en la dirección contraria.
Los motores tubulares RM10MSF/RM10MMF/RM20MMF/RM30MMF de Condiciones de garantía superrollo cumplen las exigencas de la directiva de baja tensión 2006/95/CEE, la directiva CEM 2004/108 CEE, así como todas las directivas europeas y superrollo Hausautomatisierung GmbH ofrece una garantía de 24 meses por los nacionales vigentes.
Motor tubular RM10MSF/RM10MMF/RM20MMF/RM30MMF Índice Vista geral ..................................................42 Nota prévia ..................................................43 Indicações de segurança básicas ..........................................43 Descrição do aparelho ..............................................44 Montar o aparelho ................................................45 Colocar o aparelho em funcionamento ........................................48 ...
Este manual descreve a montagem e a utilização do motor tubular com os montagem, estes devem ser desmontados ou colocados fora de acessórios da superrollo necessários para tal. Neste manual, a designação funcionamento. “aparelho” refere-se ao motor tubular em conjunto com os acessórios.
Características gráficas das indicações de perigo ■ Utilize exclusivamente acessórios e partes sobresselentes originais da superrollo. Para mais informações sobre este tema ver o capítulo Acessórios a Neste manual de utilização encontrará as seguintes categorias de indicações de partir da página 54 perigo: ■...
■ Linguetas de fixação. ■ Os acessórios superrollo necessários devem estar disponíveis. Para mais Para mais informações sobre os acessórios da superrollo ver o capítulo informações sobre os acessórios da superrollo ver o capítulo Acessórios a Acessórios a partir da página 54.
Seite 46
Montar o aparelho Para determinar a posição do rolamento P na caixa da persiana, meça e calcule as seguintes medidas: Diâmetro da persiana enrolada Distância da posição de rolamento P do meio da calha de guia (3) >X Distância da posição de rolamento P da base da caixa da persiana.
Seite 47
Montar o aparelho Instalar o aparelho na caixa da persiana ATENÇÃO Enfie a cavilha do eixo (1) da cabeça de accionamento no furo do suporte de Danificação do motor causada por enrolamento violento no eixo accionamento (2). de rolamento. Certifique-se de que pode aceder facilmente aos parafusos de ajuste (3). Nunca bata o motor tubular com violência contra o eixo de Certifique-se de que o cabo do motor (4) está...
Colocar o aparelho em funcionamento Colocar o aparelho em funcionamento informações sobre como estabelecer a ligação via rádio entre o comando à distância e o motor. Antes de utilizar o aparelho, tem de executar os seguintes passos: A condição essencial para o funcionamento do comando à distância é uma pilha ■...
Colocar o aparelho em funcionamento O motor emitirá um bip longo. ATENÇÃO Prima duas vezes a tecla P2 (1) junto ao compartimento das pilhas, no lado Danificação do motor tubular causada ao perfurar ou aparafusar. posterior do comando à distância. Não perfure nem aparafuse o eixo de rolamento na área do motor Prima uma vez a tecla DESCER.
Pare o motor. Se o motor tubular apresentar defeito, o aparelho tem de ser desmontado e Accione o motor para a descida. reparado pela assistência técnica da superrollo. Neste caso, proceda do seguinte modo: Pare abaixo do fim-de-curso pretendido. Desmonte o aparelho conforme as instruções no capítulo Desmontar o Com a ferramenta de ajuste, gire cuidadosamente o parafuso de ajuste inferior aparelho a partir da página 53.
Seite 51
Eliminar anomalias Características das anomalias e solução Característica Causa possível Solução O motor não funciona (avaria total). Falta tensão de rede. Certifique-se de que a tensão de alimentação (230 V) está disponível. Certifique-se de que o aparelho está ligado correctamente. Para mais informações sobre este tema ver a secção Ligar o aparelho a partir da página 48.
Seite 52
Eliminar anomalias Característica Causa possível Solução O aparelho não pára. O adaptador deslizou do casquilho de limite. Certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente. Desmonte o aparelho. Para mais informações sobre a desmontagem do aparelho ver o capítulo Desmontar o aparelho a partir da página 53. Certifique-se de que o adaptador está...
Desmontar o aparelho Característica Causa possível Solução A persiana bloqueia-se ao subir ou descer. As lamelas da persiana deslocaram-se. Certifique-se de que todas as lamelas estão na horizontal. Lubrifique partes emperradas com cera lubrificante. Para soltar a persiana, ligue brevemente o accionamento na direcção contrária.
Directiva Baixa Tensão 2006/95/CE, da Directiva CEM 2004/108/CE, assim como de todas as directivas europeias e nacionais em vigor. A superrollo Hausautomatisierung GmbH oferece 5 anos de garantia em A conformidade foi comprovada, estando as respectivas declarações e aparelhos novos montados conforme indicado nestas instruções.
Silnik rurowy RM10MSF/RM10MMF/RM20MMF/RM30MMF Spis treści Budowa .................................................... 55 Wstęp ....................................................56 Podstawowe zasady bezpieczeństwa .......................................... 56 Opis urządzenia ................................................57 Montaż urządzenia ................................................. 58 Uruchomienie urządzenia .............................................. 61 Usuwanie usterek ................................................63 Demontaż urządzenia ..............................................66 ...
■ Wszystkie prace montażowe i elektryczne wykonywać po odłączeniu dopływu W instrukcji opisano montaż i użytkowanie silnika rurowego wraz z niezbędnym prądu. wyposażeniem superrollo. Silnik rurowy wraz z wyposażeniem jest nazywany ■ Jeśli w miejscu montażu będą znajdować się niepotrzebne przewody lub w niniejszej instrukcji urządzeniem.
Opis urządzenia Wygląd ostrzeżeń ■ Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria superrollo. Informacje na ten temat znajdują się w rozdziale Akcesoria od strony 67 W niniejszej instrukcji użytkowania zastosowano następujące kategorie ostrzeżeń: ■ Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez serwis superrrollo.
58. ■ zaczepy mocujące. ■ Konieczne są odpowiednie akcesoria superrollo. Informacje na temat Informacje na temat akcesoriów superrollo znajdują się w rozdziale Akcesoria od akcesoriów superrollo znajdują się w rozdziale Akcesoria od strony 67 strony 67.
Seite 59
Montaż urządzenia Do wyznaczenia pozycji wspornika P w skrzynce rolety, należy zmierzyć i obliczyć następujące wymiary: Średnica zwiniętej rolety Odległość pozycji wspornika P od środka prowadnicy >X Odległość pozycji wspornika P od dna skrzynki rolety. Aby roleta miała wystarczającą ilość miejsca, Y musi być...
Seite 60
Montaż urządzenia Przez otwór zabezpieczający (2) przełożyć przetyczkę (1). 1. Silnik z zabierakiem (1) wsunąć w wałek nawojowy (2). 2. Wałek nawojowy dosunąć do ogranicznika adaptera (3) do głowicy napędowej (4). Adapter nie może ześlizgnąć się z pierścienia ograniczającego głowicy napędowej.
Uruchomienie urządzenia Nawiązanie połączenia radiowego Uruchomienie urządzenia Za pomocą znajdującego się w komplecie pilota można sterować elektroniką Przed ropoczęciem użytkowania urządzenia, należy wykonać następujące silnika. Poniższy rozdział zawiera informacje na temat nawiązywania połączenia czynności: radiowego pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a silnikiem. ■...
Uruchomienie urządzenia W tym momencie z silnika rozlegnie się długi sygnał dźwiękowy. UWAGA Nacisnąć dwa razy przycisk P2 (1) obok baterii z tyłu pilota. Uszkodzenie silnika poprzez wywiercenie otworów lub wkręcenie Nacisnąć jeden raz przycisk DÓŁ. śrub. Z silnika rozlegnie się siedem krótkich sygnałów dźwiękowych. Nie wolno wiercić...
Zatrzymać silnik. Opuścić roletę. W przypadku uszkodzenia silnika należy zdemontować urządzenie i przekazać je do naprawy do serwisu superrollo. W tym celu należy: Zatrzymać silnik pod wymaganym położeniem krańcowym. Zdemontować urządzenie zgodnie ze wskazówkami z rozdziału Demontaż Za pomocą klucza do regulacji ostrożnie przekręcić dolną śrubę regulacyjną w urządzenia od strony 66.
Seite 64
Usuwanie usterek Usterki i sposób ich usunięcia Usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Silnik nie pracuje (awaria). Brak zasilania. Sprawdzić napięcie zasilania (230 V). Sprawdzić, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone. Informacje na ten temat znajdują się w rozdziale Podłączenie urządzenia od strony 61. Prace elektryczne mogą...
Seite 65
Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie nie wyłącza się. Adapter ześlizgnął się z pierścienia Odłączyć urządzenie od zasilania. ograniczającego. Zdemontować urządzenie. Informacje na temat demontażu urządzenia znajdują się w rozdziale Demontaż urządzenia od strony 66. Adapter musi być nasunięty rowkiem na wypust i przylegać do głowicy napędowej.
Demontaż urządzenia Usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Roleta blokuje się podczas ponoszenia lub Doszło do przesunięcia profili rolety. Sprawdzić, czy wszystkie profile rolety są ustawione opuszczania. poziomo. Nasmarować woskiem blokujące się miejsca. Aby odblokować roletę należy włączyć na chwilę silnik w przeciwnym kierunku.
■ 3 zaczepy mocujące RM10MMF Napęd rolety, zestaw akcesoriów do SW60, w SR50560 Firma superrollo zobowiązuje się do bezpłatnego usunięcia usterek, które komplecie: wystąpią w okresie gwarancji, poprzez naprawę lub wymianę danych elementów RM20MMF lub dostarczenie równorzędnego lub nowego urządzenia. Dostawa zastępcza lub ■...
Seite 68
Hausautomatisierung GmbH Gewerbepark 1 01156 Dresden Geräte zur Reparatur bitte senden an: Telefon: +49 351 43848-28 Please forward devices for repair to: Telefax: +49 351 43848-22 Por favor envíe los aparatos para reparar a: E-Mail: info@superrollo-online.de Em caso de reparação, envie o aparelho para: Internet: www.superrollo-online.de...