Großtasten-verstärkertelefon mit drahtloser notruftaste (21 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für HumanTechnik freeTEL II/S
Seite 1
TEL II/S free Seite 2 Bedienungsanleitung Schnurloses Telefon mit Hörverstärker Page 32 Mode d’emploi Téléphone sans fil avec amplificateur d’écoute Pagina 62 Gebruiksaanwijzing Draadloze telefoon met versterker...
Sicherheitshinweise Damit Sie Ihr Telefon in Betrieb nehmen und sicher nutzen können, lesen Sie bitte unbedingt die nachfolgenden Sicherheitshinweise und das Kapitel „Inbetriebnahme“. • Stellen Sie das Gerät auf eine rutschfeste Unterlage. • Verlegen Sie die Anschlusskabel unfallsicher. • Setzen Sie das Telefon nie folgenden Einflüssen aus: - Wärmequellen - direkter Sonneneinstrahlung - Feuchtigkeit...
Inhaltsverzeichnis Seite Inbetriebnahme Rufnummernanzeige Verpackungsinhalt Funktionsweise Anschluss des Telefons Einträge ablesen und anrufen Akkus Eintrag im Telefonbuch speichern Akku Ladezustands-Anzeige Eintrag oder alle Einträge löschen Reichweite Mobilteil suchen (Paging) Einstellungen Mobilteil Melodie/Klingellautstärke Bedienelemente Name des Mobilteils ändern Bedienelemente des Mobilteils Menüsprache ändern Bedienelemente der Basisstation Mobilteil anmelden...
Inbetriebnahme Verpackungsinhalt Überprüfen Sie bitte, ob alle nachfolgend aufgeführten Teile enthalten sind: • Telefon (Mobilteil) • Basisstation • Netzteil • Telefonkabel • 2 Akkus (NiMH) • Bedienungsanleitung • Garantiekarte Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler oder direkt an den Hersteller. Anschluss des Telefons 1.
Achtung! Wenn das Telefon zum ersten Mal angeschlossen wird, müssen die Akkus 24 Stunden geladen werden. Anmerkung: Vermeiden Sie die Lagerung der Akkus im Mobilteil, wenn Sie Ihr Telefon län- ger (ca. 6 Monate) nicht verwenden. Akku Ladezustands-Anzeige Wenn die Akkus beinahe entladen sind, wird das Symbol im Display des Mobil- teils angezeigt und ein Warnsignal ertönt.
Bedienelemente der Basisstation Paging- Ladeanzeige Taste Einstellung der Klingellautstärke Anschlussbuchse für Sonderzubehör wie Vibrationskissen und Erweiterungsmodule Deutsch 7...
Displayanzeigen Anzeige für eingeschaltete Freisprechfunktion Klingel- Reichweiten- lautstärke- Anzeige Anzeige Welcome 1 Akku-Ladeanzeige Anzeige für erkannte Anrufe Telefonieren Anrufen 1. Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein (max. 20 Stellen). Eine fehlerhafte Eingabe kann mit 1234 der Taste C gelöscht werden. 2.
Die Umschaltung der Verstärkung funktioniert nur bei abgehobenem Hörer. Mikrofonverstärkung ein-/ausschalten Das freeTEL II/S verfügt über eine zusätzlich einschaltbare Mikrofonverstärkung. Dies ermöglicht Ihnen bei leisen Tonübertragungen eine bessere Verständlichkeit für den Ge- sprächspartner zu erreichen. Um die Mikrofonverstärkung einzuschalten, schieben Sie den...
Gesprächsdaueranzeige Nach Gesprächsende wird die Dauer des Gesprächs im Display angezeigt. 00 : 45 Mikrofon ein-/ausschalten Während eines Telefongesprächs können Sie das Mikrofon Ihres Mobilteils aus- und ein- schalten. Um das Mikrofon auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die Taste C. Das Mikrofon ist nun ausge- schaltet, und im Display blinkt „Stumm“.
5. Die linke Stelle der Uhrzeit (hh:mm) blinkt. Geben Sie nun die erste Ziffer über das Ziffernfeld ein und drücken Do 0:00 Sie dann die Taste , um zur nächsten Ziffer zu gelan- gen. Gehen Sie bei den folgenden Ziffern, wie zuvor be- schrieben, vor.
Anrufen aus dem Telefonbuch Um einen Anruf aus dem Telefonbuch zu tätigen, haben Sie zwei Möglichkeiten: 1. Möglichkeit: 1. Um zum Telefonbuch zu gelangen, drücken Sie die Taste Tel Buch Anmerkung: Um die Taste nutzen zu können, muss mindestens ein Eintrag im Telefonbuch gespeichert sein! 2.
3. Der erste Eintrag im Telefonbuch wird angezeigt. Mit den Tasten können Sie zwischen den Einträgen wech- seln. Um nicht das ganze Telefonbuch nach dem ge- wünschten Eintrag durchsuchen zu müssen, können Sie die Suchfunktion nutzen. Wenn Sie z.B. einen Eintrag mit dem Anfangsbuchstaben W suchen, drücken Sie die Taste 9 (»W«).
5. Im Display wird nun „Neu“ angezeigt. 6. Drücken Sie die Taste , um einen weiteren Ein- trag einzugeben oder die Taste C, um einen Menü- punkt zurück zu gehen. Name/Nummer eines Telefonbucheintrages ändern 1. Um einen Telefonbucheintrag zu ändern, drücken Sie die Taste 2.
Telefonnummer aus der Wahlwiederholung speichern 1. Drücken Sie die Taste , im Display wird die letzte gewählte Nummer angezeigt. 1234 2. Blättern Sie mit den beiden Tasten zwischen den Nummern, bis Sie den gewünschten Eintrag gefunden haben. 3. Drücken Sie nun die Taste , im Display wird die Frage „Nr sp.
Rufnummeranzeige Funktionsweise Das Telefon speichert bis zu 50 erkannte Rufnummern. Nicht entgegengenommene Anrufe werden in der Rufnummernliste zuerst angezeigt. Achtung! Die Rufnummeranzeige funktioniert nur, wenn Ihre Telefongesellschaft diesen Dienst unterstützt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Telefongesellschaft nach. Einträge ablesen und anrufen 1.
Eintrag im Telefonbuch speichern 1. Drücken Sie die Taste , um den Menüpunkt „Anrufer - ID“ auszuwählen. Anrufer ID 2. Drücken Sie die Taste , auf dem Display werden nun alle empfangenen Anrufe mit Namen oder Nummer 0762195689 angezeigt. 3. Wählen Sie nun mit den Tasten den gewünschten Eintrag aus und drücken Sie zweimal die Taste 4.
Eintrag oder alle Einträge löschen 1. Drücken Sie die Taste , um den Menüpunkt „Anrufer ID“ auszuwählen. Anrufer ID 2. Drücken Sie die Taste , auf dem Display werden nun alle empfangenen Anrufer mit Namen oder Nummer 0762195689 angezeigt. 3. Wählen Sie nun mit den Tasten den gewünschten Eintrag aus und drücken Sie zweimal die Taste 4.
Einstellungen Mobilteil Melodie/Klingellautstärke Die Melodie/Klingellautstärke des Mobilteiles kann wie folgt eingestellt werden: 1. Wählen Sie mit den Tasten den Menüpunkt „Klin- gelton“ aus und drücken Sie die Taste Klingelton 2. Drücken Sie nochmals die Taste , um den Menüpunkt „Melodie“ auszuwählen. Melodie 3.
Name des Mobilteils ändern Sie können den Namen des Mobilteils „Welcome 1“ in Ihren persönlichen Text ändern. Ge- hen Sie dabei wie folgt vor: 1. Wählen Sie mit den Tasten den Menüpunkt „Sys- tem“ aus und drücken Sie die Taste System 2.
2. Nun wählen Sie den Menüpunkt „Sprache“ aus und drü- cken Sie die Taste Sprache 3. Wählen Sie nun die gewünschte Sprache aus und drü- cken Sie die Taste zur Bestätigung. Deutsch Mobilteil anmelden Bei Verwendung mehrerer Mobilteile müssen die Mobilteile an die Basisstation angemeldet werden.
5. Im Display erscheint „OK?“. Sie müssen die Auswahl mit der Taste bestätigen. 6. Das Telefon sucht jetzt nach einer Basisstation und nach kurzer Zeit wird „Finding: 1“ im Display angezeigt. Finding: 1 7. Drücken und halten Sie die Taste an der Basisstation, bis im Display des Mobilteils „RC: “...
4. Blättern Sie den Menüpunkt „Abmelden“ aus und drücken Sie die Taste Abmelden 5. Die Frage „OK?“ erscheint im Display. Zur Bestätigung drücken Sie die Taste . Das Mobilteil ist nun von der Basis abgemeldet. Tastensperre Um die Tastensperre einzuschalten, gehen Sie wie folgt vor: 1.
3. Wählen Sie nun zwischen eingeschalteter („AN“) und ausgeschalteter („AUS“) Funktion. a. AN: Funkstrahlung wird ausgeschaltet, sobald Sie das Mobilteil in die Basis stellen. b. AUS: Funkstrahlung ist permanent vorhanden. Anmerkung: Im Auslieferungszustand ist die Funktion ausgeschaltet. 4. Bestätigen Sie zum Abschluss Ihrer Auswahl mit der Taste Einstellungen Netzwerk Wahlverfahren einstellen...
Flashzeit einstellen (Rückfragetaste) Die Funktion der Rückfragetaste wird benötigt, um bestimmte T-Net Leistungsmerkmale zu aktivieren. Wenn Sie Ihr Gerät an einer Telefonanlage betreiben, kann es möglich sein, dass Sie die Flashzeit verändern müssen (siehe Bedienungsanleitung Telefonanlage). 1. Um die Flashzeit einzustellen, wählen Sie mit den Tasten das Menü...
2. Blättern Sie zum Menüpunkt „Netzwerk“ und drücken Sie danach die Taste Netzwerk 3. Wählen Sie den Unterpunkt „Pause“ aus und drücken Sie die Taste Pause 4. Stellen Sie mit den Tasten die gewünschte Pausen- zeit ein und drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
Wenn das Gespräch nicht übergeben werden soll, drücken Sie die Taste des angerufenen Mobilteils. Anschluss von Sonderzubehör Das freeTEL II/S besitzt: - Standard-Headset-Anschluss mit einer 2,5 mm Klinkenbuchse (z.B. für den Anschluss eines PL-100/PL-200). - 3,5 mm Audioausgangsbuchse (z.B. zum Anschluss eines Kopfhörers oder ähnlichem).
Wenn das Telefon nicht funktioniert Allgemein • Vergewissern Sie sich, dass das Telefonkabel unbeschädigt und korrekt eingesteckt ist. Entfernen Sie eventuelle Zusatzausrüstung – Verlängerungskabel und andere Te- lefone. Wenn das Telefon danach funktioniert, wird der Fehler durch ein anderes Gerät verursacht.
Wichtige Hinweise Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf das Gerät. Ebenfalls dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät gestellt werden. Anhang Wartung und Pflege Das Telefon ist wartungsfrei. Bei Verschmutzung sollten Sie das Gerät gelegentlich mit ei- nem weichen, angefeuchteten Tuch reinigen.
Consignes de sécurité Pour mettre le téléphone en service et de l’utiliser en toute sécurité, lire impérativement les instructions de sécurité suivantes ainsi que le chapitre «Mise en service». • Placer l’appareil sur une surface antidérapante. • Poser le câble de raccordement de façon à prévenir tout accident. •...
Seite 33
Sommaire Page Mise en service Affichage du numéro de téléphone Déballage Fonctionnement Raccordement du téléphone Lecture des entrées et appel Batteries Mémorisation d’une entrée Affichage de l’état de charge dans le répertoire Portée hertzienne Effacer cette entrée ou toutes les entrées 48 Localisateur de combiné...
Mise en service Déballage Vérifiez si toutes les pièces énumérées ci-après sont bien présentes : • Téléphone (combiné) • Base • Bloc-secteur • Câble du téléphone • 2 batteries (NiMH) • Mode d’emploi • Certificat de garantie En cas de livraison incomplète veuillez contacter immédiatement votre revendeur. Raccordement du téléphone 1.
Attention ! Lors du premier raccordement du téléphone, charger les batteries pendant 24 heures. Remarque : Eviter de laisser les batteries en place dans le combiné si celui-ci n’est pas utilisé pendant plus de six mois. Affichage de l’état de charge Lorsque les batteries sont bientôt à...
Eléments de commande Eléments de commande du combiné Ecouteur Touche haut-parleur Amplificateur du microphone Ecran marche/arrêt Vibration marche/arrêt Raccrocher Décrocher Réglage de Prise pour la tonalité écouteurs Raccord micro- Touches casque (par ex. numériques pour PL-100) Amplification de l’écouteur Microphone (marche/arrêt) Confirmer la sélection Parcourir:...
Eléments de commande de la base Indicateur Touche de de charge localisation du combiné Réglage du volume de la sonnerie Prise de raccordement pour accessoires spéciaux: coussin vibrant ou modules d’extension Français 37...
Affichages à l’écran Fonction haut-parleur activé Volume Portée de la hertzienne sonnerie Welcome 1 Charge des batteries Affichage des appels identifiés Utilisation Appel 1. Saisir le numéro de téléphone du correspondant souhai- té (20 chiffres maxi.). La touche C permet d’effacer un 1234 chiffre erroné.
La modification de l’amplification ne fonctionne que lorsque le téléphone est décroché. Activation/désactivation de l’amplificateur du microphone Le freeTEL II/S est muni d’un amplificateur de microphone supplémentaire activable. Il faci- lite la compréhension de l’interlocuteur en cas de faible retransmission du son. Pour activer l’amplificateur du microphone, déplacer le commutateur coulissant M à...
Affichage de la durée de la communication Une fois la communication terminée, l’écran en affiche la durée. 00 : 45 Activation/désactivation du microphone Pendant une communication téléphonique, il est possible d’activer et de désactiver le mi- crophone du combiné. Pour désactiver le microphone, procéder ainsi : 1.
5. Le chiffre le plus à gauche de l’horloge clignote. Saisir le premier chiffre à l’aide du clavier numérique puis 0:00 appuyer sur la touche , pour passer au chiffre suivant. Procéder de la même façon pour les chiffres des minutes. 6.
Appel à partir du répertoire Pour effectuer un appel à partir du répertoire, il y a deux possibilités : Possibilité 1 : 1. Pour accéder au répertoire, appuyer sur Remarque : Annuaire La touche est active lorsqu’un numéro au moins est mémorisé...
3. La première entrée du répertoire s’affiche. Les touches permettent de passer d‘une entrée à l’autre. La fonction Annuaire de recherche permet de ne pas avoir à parcourir tout le répertoire avant de trouver l‘entrée recherchée. Pour re- chercher par exemple un nom commençant par V, appu- yer sur la touche 9.
5. „Nouveau“ s’affiche à l’écran. Nouveau 6. Appuyer sur la touche pour saisir une nouvelle entrée ou appuyer sinon sur la touche C afin de revenir à l’entrée de menu précédente. Modification d’un nom ou d’un numéro dans le répertoire 1.
Mémorisation d’un numéro appelé dernièrement 1. Appuyer sur pour afficher le dernier numéro composé. 1234 2. Parcourir à l’aide des touches les différents numé- ros jusqu’à ce que le numéro souhaité s’affiche. 3. Appuyer maintenant sur la touche ; l’écran indique „Enreg No?“.
Affichage du numéro de téléphone Fonctionnement Le téléphone mémorise jusqu’à 50 appels identifiés. Les appels manqués s’affichent en premier dans la liste des numéros de téléphone. Attention ! L’affichage des numéros de téléphone n’est possible que si l’opérateur té- léphonique du réseau propose ce service. Se renseigner auprès de son opératuer téléphonique.
Mémorisation d’une entrée dans le répertoire 1. Appuyer sur la touche pour sélectionner l’entrée de menu „ID app.“. ID app. 2. Appuyer sur la touche ; l’écran affiche à présent l’identification de tous les appelants avec leur nom ou 0762195689 leur numéro.
Effacer cette entrée ou toutes les entrées 1. Appuyer sur la touche , pour sélectionner l’entrée de menu „ID app.“. ID app. 2. Appuyer sur la touche ; l’écran affiche à présent l’identification de tous les appelants avec leur nom ou 0762195689 leur numéro.
Paramétrage du combiné Mélodie/volume de sonnerie du combiné La mélodie et le volume de la sonnerie du combiné se règlent ainsi : 1. A l’aide des touches , sélectionner l’entrée de menu „Sonnerie“ et appuyer sur la touche Sonnerie 2. Appuyer à nouveau sur la touche pour sélectionner l’entrée de menu „Mélodie“.
Modification du nom du combiné Il est possible de modifier le texte d’accueil du combiné „Welcome 1“ par un texte plus personnel. Procédure à suivre : 1. A l’aide des touches , sélectionner l’entrée de menu „Système“ et appuyer sur la touche Système 2.
2. Sélectionner l’entrée de menu „Langue“ et appuyer sur la touche Langue 3. Sélectionner à présent la langue souhaitée et appuyer sur la touche Français Déclarer le combiné Lorsque plusieurs combinés sont utilisés, ils doivent être déclarés sur la base. Une décla- ration est nécessaire pour chaque combiné...
5. L’écran indique „Confirm.?“. Confirmer avec la touche Confirm.? 6. Le téléphone recherche à présent une base ; après un court instant, l’écran indique „Finding: 1“. Finding: 1 7. Maintenir la touche enfoncée sur la base jusqu’à ce que l’écran du combiné affiche „RC:“. 8.
4. Parcourir les entrées de menu jusqu’à atteindre „Annuler“ et appuyer sur la touche Annuler 5. La question „Confirm.?“ s’affiche à l’écran. Appuyer sur la touche pour confirmer. Le combiné n’est donc plus Confirm.? déclaré pour la base. Verrouillage du clavier Pour verrouiller le clavier, procéder ainsi : 1.
3. Choisir ensuite entre „Arrêt“ et „Continu“. a. Arrêt : Les rayonnements ne sont plus émis dès Arrêt que le combiné est placé sur la base. b. Marche : Les rayonnements sont émis en continu. Remarque : A la livraison, cette fonction est désactivée. Marche 4.
Réglage du temps flash (Touche de transmission) Cette touche sert à activer certaines fonctions de T-Net. Si l’appareil doit être utilisé avec un central téléphonique, il faudra peut-être modifier le temps flash (voir le manuel d’utilisation du standard téléphonique). 1. Pour régler le temps flash, sélectionner avec les touches l’entrée de menu „Système“...
2. Parcourir les entrées de menu jusqu’à atteindre „Réseau“ et appuyer sur la touche Réseau 3. Sélectionner l’entrée de menu „Pause“ et appuyer sur la touche Pause 4. Avec les touches , régler le temps de pause souhai- té et appuyer sur pour confirmer.
Raccordement d’accessoires Le freeTEL II/S comprend : - raccord micro casque standard avec une prise jack de 2,5 mm (Par exemple pour rac- corder un PL-100/PL-200). - raccord casque d’écoute standard avec une prise jack de 3,5 mm (Par exemple pour raccorder un casque d’écoute).
Si le téléphone ne fonctionne pas Généralités • S’assurer que le câble du téléphone est intact et correctement raccordé. Oter le cas échéant les équipements en option, les rallonges de câble et les autres téléphones. Si ensuite le téléphone fonctionne, c’est que le dérangement est occasionné par un autre appareil.
Important Cet appareil n’est pas protégé contre les projections d’eau. Ne pas poser d’objet rempli d’un liquide, par exemple un vase, près de l’appareil. De même, ne pas poser près de l’appareil une source de combustion comme par exemple une bougie allumée. Annexe Maintenance et entretien Ce téléphone ne demande pas d’entretien.
Caractéristiques techniques Standard: DECT = Digital Enhanced Cordless Telecommunication Télécommunications numériques améliorées sans fil = Generic Access Profile Protocole de transmission pour téléphones sans fil Nombre de canaux : 120 canaux duplex Plage de fréquences émises : 1880 MHz à 1900 MHz Méthode duplex : Multiplexage par répartition dans le temps Bande passante des canaux : 1728 KHz...
Veiligheidsinstructies Lees a.u.b. de volgende veiligheidsinstructies en het hoofdstuk „In gebruik nemen“ zorgvuldig door, zodat u de telefoon goed en veilig leert gebruiken. • Plaats het apparaat op een slipvaste ondergrond. • Plaats het aansluitsnoer zo dat niemand erover kan struikelen. •...
Seite 63
Inhoudsopgave Pagina Nummerweergave In gebruik nemen Werking Verpakkingsinhoud Nummers lezen en opbellen Telefoon aansluiten Nummers opslaan in het telefoonboek Accu’s Ingave of alle ingaven wissen Accu-laadindicatie Reikwijdte Instellingen handset Handset zoeken (paging) Melodie/belvolume van de handset Handset-benaming wijzigen Bedieningselementen Menutaal instellen Bedieningselementen van de handset 66 Handset aanmelden Bedieningselementen...
In gebruik nemen Verpakkingsinhoud Controleer of alle hierna opgesomde onderdelen aanwezig zijn: • telefoon (handset) • basisstation • netadapter • telefoonkabel • 2 accu’s (NiMH) • handleiding • garantiekaart Indien bepaalde onderdelen ontbreken, dient u onmiddellijk contact op te nemen met uw audicien of rechtstreeks met de fabrikant.
Opgelet! Als de telefoon de eerste keer wordt aangesloten, moeten de accu’s 24 geladen worden. Opmerking: Laat de accu’s niet in de handset zitten als uw telefoon gedurende langere tijd (6 maanden) niet wordt gebruikt. Accu-laadindicatie Als de accu’s bijna ontladen zijn, verschijnt het symbool iop de display van de handset en weerklinkt er een waarschuwingstoon.
Bedieningselementen van het basisstation Laadindicatie Paging-toets Instelling van het belvolume Aansluitbus voor speciale toebehoren: vibratiekussen of uitbreidingsmodule Nederlands 67...
Displayweergaven Symbool voor ingeschakeld Handsfree-functie Belvolume- Reikwijdte- indicatie indicatie Welcome 1 Accu-laadindicatie Weergave voor herkende oproepen Telefoneren Opbellen 1. Voer het gewenste telefoonnummer in (max. 20 cijfers). Een fout cijfer kan met de toets C worden gewist. 1234 2. ruk op de toets of de handsfree-toets .
Opmerking: De omschakeling van de versterking werkt alleen als de hoorn opgenomen is. Microfoonversterking in-/uitschakelen De freeTEL II/S beschikt over een extra inschakelbare microfoonversterking. Daardoor wordt de verstaanbaarheid voor de gesprekspartner verbeterd bij zachte geluidstransmissies. Om de microfoonversterking in te schakelen, schuift u de schakelaar M op positie...
Gespreksduurweergave Na afloop van het gesprek wordt de gespreksduur aangege- ven op de display. 00 : 45 Microfoon in-/uitschakelen Tijdens een telefoongesprek kunt u de microfoon van uw handset uit- en inschakelen. Om de microfoon uit te schakelen, gaat u als volgt te werk: 1.
5. Het eerste cijfer van de tijd (hh:mm) knippert. Voer nu het eerste cijfer in met de cijfertoetsen en druk dan op Do 0:00 de toets om naar het volgende cijfer te gaan. Her- haal deze procedure voor de volgende cijfers. 6.
Nummer kiezen uit het telefoonboek Om een oproep uit het telefoonboek op te bouwen, heeft u twee mogelijkheden: 1. Mogelijkheid: 1. Om het telefoonboek te openen, drukt u op de toets Opmerking: Tel Boek Om de toets te kunnen gebruiken, moet in het tele- foonboek minstens één nummer opgeslagen zijn! 2.
3. De eerste ingave in het telefoonboek verschijnt. Met de toetsen kunt u omschakelen tussen de verschillende in- gaven. Om niet door het hele telefoonboek te moeten bladeren, kunt u gebruik maken van de zoekfunctie. Als u bijv. een ingave met de beginletter W zoekt, drukt u op toets 9.
5. Op de display verschijnt nu „Nieuw“. Nieuw 6. Druk op de toets , om nog een naam in te voeren of op de toets C om één niveau terug te gaan in het menu. Naam/Nummer van een telefoonboekingave wijzigen 1.
Telefoonnummer uit kiesherhaling opslaan 1. Druk op de toets , op de display verschijnt het laatst gekozen nummer. 1234 2. Blader met de beide toetsen in de nummers tot u het gewenste nummer heeft gevonden. 3. Druk nu op de toets , op de display verschijnt de vraag „Nr Ops.?“.
Nummerweergavege Werking De telefoon kan maximaal 50 herkende telefoonnummers opslaan. Niet aangenomen opro- epen verschijnen bovenaan in de oproeplijst. Opgelet! De nummerweergave werkt alleen als uw telefoonmaatschappij deze dienst on- dersteunt. Informeer evt. bij uw telefoonmaatschappij. Nummers lezen en opbellen 1.
Nummer opslaan in het telefoonboek 1. Druk op de toets om het menupunt „Oproep ID“ te kiezen. Oproep ID 2. Druk op de toets , op de display worden nu alle ont- vangen oproepen aangegeven met naam en nummer. 0762195689 3.
Ingave of alle ingaven wissen 1. Druk op de toets , om het menupunt „Oproep ID“ te kiezen. Oproep ID 2. Druk op de toets , op de display worden nu alle ont- vangen oproepen aangegeven met naam en nummer. 0762195689 3.
Instellingen handset Melodie/belvolume van de handset De melodie/het beltoonvolume van de handset kan als volgt worden ingesteld: 1. Kies met de toetsen het menupunt „Beltoon“ en druk op de toets Beltoon 2. Druk nogmaals op de toets om het menupunt „Melodie“...
Handset-benaming wijzigen U kunt de naam van de handset „Welcome 1“ vervangen door een persoonlijke tekst. Daar- bij gaat u als volgt te werk: 1. Kies met de toetsen het menupunt „Systeem“ en druk op de toets Systeem 2. Kies vervolgens het menupunt „Handset“ en druk op de toets Handset 3.
2. Kies vervolgens het menupunt “Spraak“ en druk op de toets Spraak 3. Kies nu de gewenste taal en bevestig met de toets Nederlands Handset aanmelden Als u meerdere handsets gebruikt, moeten deze op het basisstation worden aangemeld. De aanmelding moet voor iedere bijkomende handset worden uitgevoerd. Op een basissta- tion kunnen maximaal 6 handsets worden aangemeld.
5. Op de display verschijnt „OK?“. Bevestig de selectie met de toets 6. De telefoon zoekt nu een basisstation en na korte tijd ver- schijnt „Finding: 1“ op de display. Finding: 1 7. Houd de toets op het basisstation ingedrukt tot op de display van de handset „RC: “...
4. Ga naar het menupunt „Afmelden“ en druk op de toets Afmelden 5. De vraag „OK?“ verschijnt op de display. Bevestig nu met de toets . De handset is nu afgemeld bij de basis. Toetsblokkering Om de toetsblokkering in te schakelen, gaat u als volgt te werk: 1.
3. Kies nu tussen ingeschakelde („AAN“) en uitgeschakel- de („UIT“) functie a. AAN: radiostraling wordt uitgeschakeld zodra u de handset in het basisstation zet. b. UIT: radiostraling is permanent ingeschakeld. Opmerking: Bij levering is deze functie uitgeschakeld. 4. Bevestig uw keuze met de toets. Instellingen netwerk Kiesmodus instellen 1.
Flash-tijd instellen (Ruggespraaktoets) Deze functie is vereist om bepaalde functies in het telefoonnet te activeren. Als u het toestel op een telefooncentrale aansluit, moet u eventueel de flash-tijd veranderen (zie handleiding van de telefooncentrale). 1. Om de flash-tijd in te stellen, kiest u met de toetsen het menu „Systeem“...
2. Ga naar het menupunt „Netwerk“ en druk dan op de toets Netwerk 3. Kies het menupunt „Pauze“ en druk op de toets Pauze 4. Stel met de toetsen de gewenste pauzetijd in en bevestig met de toets Pauze Betekenis van de ingestelde cijfers Ingesteld cijfer Pauze 1 sec...
Als het gesprek niet moet worden doorgegeven, drukt u op de toets van de opgebelde handset. Speciaal toebehoren aansluiten De freeTEL II/S beschikt over: - een standaard headset-aansluiting met een 2,5-mm-stekkerbus. (bijv. voor het aanslui- ten van een PL-100/PL-200). - een standaard hoofdtelefoon-aansluiting met een 3,5-mm-stekkerbus. (bijv. voor het aansluiten van een hoofdtelefoon).
Als de telefoon niet goed werkt Algemeen • Controleer of de telefoonkabel onbeschadigd en correct aangesloten is. Verwijder even- tueel aangesloten toebehoren – verlengkabel en andere telefoons. • Controleer of de netadapter correct verbonden is met het basisstation en het stopcontact. •...
Belangrijke informatie Het apparaat is niet beschermd tegen spatwater. Plaats geen met vloeistof gevulde voor- werpen, bijv. vazen, op het apparaat. Ook open vuur, zoals bijv. brandende kaarsen, mag in geen geval op het apparaat worden geplaatst. Bijlage Onderhoud en verzorging De telefoon is onderhoudsvrij.
Allgemein Sie haben sich beim Kauf Ihres freeTEL II/S für ein Telefon mit Anrufbeantworter entschie- den. Um diesen Anrufbeantworter in Betrieb nehmen und sicher nutzen zu können, lesen Sie bitte nachfolgende Erklärungen. Einstellungen des Anrufbeantworters Aufnehmen einer Ansage Achtung: Bitte sprechen Sie beim Aufnehmen einer Ansage laut und deutlich in das Mikrofon.
Seite 95
7. Nachdem Sie Ihren Ansagetext beendet haben, drücken Sie die Taste . Der aufgesprochene Ansagetext wird Wiederg. dann automatisch abgespielt, und „Wiederg._“ wird im Display angezeigt. 8. Drücken Sie die Zifferntaste C, um das Abspielen der Nachricht zu stoppen. 9. Falls Sie den aufgesprochenen Text ändern möchten, wiederholen Sie die oben beschriebenen Punkte „Auf- nehmen“.
5. Im Display wird „Wiederg._“ angezeigt, und Sie hören die aufgesprochene Ansage. Wiederg. 6. Drücken Sie die Zifferntaste C, um das Abspielen zu stoppen. Einschalten des Anrufbeantworters (AB) Bitte beachten Sie: Bevor Sie eine der folgenden Einstellungen vornehmen, muss ein An- sagetext aufgesprochen werden.
Nachrichten Allgemein Das Mobilteil blinkt rot, wenn neue Nachrichten aufgezeichnet wurden. Eine Nachricht abspielen 1. Drücken Sie einmal die Taste , dabei wählen Sie den Menüpunkt „AB Nachr“ aus. AB Nachr 2. Bestätigen Sie nun mit der Taste , im Display wird „Abspielen“...
Seite 98
Alle alten Nachrichten löschen 1. Drücken Sie einmal die Taste , um den Menüpunkt „AB Nachr“ zu erreichen. AB Nachr 2. Drücken Sie dann die Taste 3. Wählen Sie mit den Tasten den Menüpunkt „Loeschen“ aus und bestätigen Sie mit der Taste Loeschen 4.
General With the purchase of the freeTEL II/S, you have decided to buy a telephone with an integra- ted answering machine. In order to activate this answering machine and proper use, please read the following explanations. Answering machine settings Recording an outgoing message Attention: Please speak loudly and clearly into the microphone when recording a message.
Seite 101
7. Once you have ended your outgoing message text, press the button . The dictated outgoing message text Playback is then played automatically, and “Playback_“ appears on the display. 8. Press C to stop playing the outgoing message. 9. If you want to change the spoken text, retry the upon de- scribed points “Record“.
Seite 102
5. “Playback_“ appears on the display. You hear the out- going message which was dictated. Playback 6. Press C to stop playback. Switching on the answering machine (TAM) Please note: An outgoing message must be recorded on the machine before you can make one of these settings.
Seite 103
Messages General A red light will flash on the cordless phone if there are any new messages. Playing a message 1. Press the button once. Then select the “TAM Msg“ menu option. TAM Msg 2. Press the button to confirm. “Play“ appears on the display.
Seite 104
Deleting all old messages 1. Press the button once to get to the “TAM Msg“ menu option. TAM Msg 2. Then press the button 3. Use the buttons to select the “Del Old“ menu option and press the button to confirm. Del Old 4.
Généralités Le freeTEL II/S est un téléphone avec répondeur. Pour mettre son répondeur en service et l’utiliser en toute fiabilité, lire les explications ci-dessous. Paramétrage du répondeur Enregistrement d’un message d’annonce Attention : Veiller à parler fort et distinctement dans le microphone pendant l‘enregistrement.
Seite 107
7. A la fin de l’enregistrement, appuyer sur la touche . Le texte enregistré passe ensuite automatiquement pour Ecoute être écouté et „Ecoute_“ s’affiche à l’écran. 8. Appuyer sur la touche C pour stopper la lecture du message. 9. Répéter le paragraphe 5. “Enregistr.” pour modifier le texte enregistré.
Seite 108
5. L’écran indique “Ecoute_’’ et le message est lu. Ecoute 6. Appuyer sur la touche C pour stopper la lecture. Activation du répondeur Attention : Avant d’effectuer l’un de ces réglages, il faut que le message d’annonce ait été enregistré. Le répondeur offre 4 options de fonctionnement : Désactiver Le répondeur est désactivé...
Messages reçus Généralités Le combiné clignote en rouge lorsque de nouveaux messages ont été enregistrés. Ecouter un message reçu 1. Appuyer une fois sur la touche pour sélectionner l’entrée de menu “Message’’. Message 2. Confirmer avec la touche ; “Lecture’’ s’affiche à l’écran. Lecture 3.
Seite 110
Effacement de tous les anciens messages reçus 1. Appuyer une fois sur la touche pour atteindre l’entrée de menu “Message’’. Message 2. Appuyer sur la touche 3. A l’aide des touches , sélectionner l’entrée de menu “Effacer’’ puis confirmer avec la touche Effacer 4.
Seite 112
Algemeen Met de freeTEL II/S heeft u een telefoon met antwoordapparaat gekozen. Om dit antwoord- apparaat in gebruik te nemen en veilig te kunnen gebruiken, leest u de volgende verkla- ringen a.u.b. Instellingen van het antwoordapparaat Meldtekst opnemen Opgelet: Spreek bij het opnemen van een boodschap luid en duidelijk in de microfoon.
Seite 113
7. Nadat u uw tekst heeft ingesproken, drukt u op de toets De ingesproken meldtekst wordt dan automatisch afge- Weergave speeld. Op de display verschijnt „Weergave_“. 8. Druk op toets C om het afspelen van de tekst te stop- pen. 9.
Seite 114
5. Op de display verschijnt „Weergave_“ en u hoort de in- gesproken meldtekst. Weergave 6. Druk op toets C om het afspelen te stoppen. Antwoordapparaat inschakelen (AB) Neem het volgende in acht: Voor u een instelling uitvoert, moet u een meldtekst inspreken. U kunt kiezen uit 4 verschillende instellingen: AB Uit Het antwoordapparaat is uitgeschakeld en de telefoon beantwoordt geen...
Seite 115
Berichten Algemeen De handset knippert rood als er nieuwe boodschappen zijn binnengekomen. Bericht afspelen 1. Druk eenmaal op de toets , daarbij kiest u het menu- punt „AB Bericht“. AB Bericht 2. Bevestig met de toets , op de display verschijnt „Afspelen“.
Seite 116
Alle oude berichten wissen 1. Druk eenmaal op de toets , om het menupunt „AB Be- richt“ op te roepen. AB Bericht 2. Druk dan op de toets 3. Kies met de toetsen het menupunt „Wissen“ en druk dan op de toets Wissen 4.
Informazioni di carattere generale All’acquisto del freeTEL II/S avete optato per un telefono con segreteria telefonica. Per poter mettere in servizio ed usare in modo sicuro questa segreteria, leggere attentamente le seguenti spiegazioni. Configurazione della segreteria telefonica Registrazione di un messaggio di risposta automatica Attenzione: Per la registrazione di un messaggio uscente parlare con voce forte e chiara nel microfono.
Seite 119
7. Al termine, premere il tasto . Il testo registrato della ris- posta automatica viene riprodotto automaticamente e sul Riproduz display viene visualizzato “Riproduz_“. 8. Per interrompere la riproduzione del messaggio di ris- posta automatica, premere il tasto C. 9. Se gradiste cambiare il testo in su-parlato, ripeti i punti “Registra“...
Seite 120
5. Sul display viene visualizzato “Riproduz_“ e viene ripro- dotto il messaggio registrato. Riproduz 6. Per interrompere la riproduzione, premere il tasto C. Accensione della segreteria telefonica Tenere presente quanto segue: Prima di poter eseguire una delle impostazioni, dovrà essere registrato un messaggio in uscita. Sono disponibili le 4 opzioni seguenti: RispDisatt La segreteria telefonica viene disattivata e alla ricezione di una chiamata la...
Seite 121
Messaggi Informazioni di carattere generale Il microtelefono lampeggia in rosso quando sono stati registrati nuovi messaggi. Riproduzione di un messaggio 1. Premere una volta il tasto , e selezionare la voce di menu “Msg. Segr. T“. Msg. Segr T 2. Confermare con il tasto .
Seite 122
Cancellazione di tutti i vecchi messaggi 1. Premere una volta il tasto , per visualizzare voce di menu “Msg. Segr. T“. Msg. Segr T 2. Premere quindi il tasto 3. Utilizzare i tasti selezionare la voce menu “Canc Vecch“ e confermare con il tasto CancVecch 4.
Seite 124
Generalidades Al comprar un freeTEL II/S se ha decidido por un teléfono con contestador. Para po- ner en marcha el contestador y asegurar su correcto funcionamiento, lea las siguientes explicaciones. Configuración del contestador automático Grabar un mensaje Atención: Grabe su mensaje hablando alto y claro al micrófono.
Seite 125
7. Una vez finalizado el mensaje, pulse la tecla . El mensaje grabado se reproducirá automáticamente y “Es- Escuchar cuchar_“ aparecerá en el display. 8. Pulse la tecla C para parar la reproducción del mensaje. 9. Si usted quisiera cambiar el texto hablado, repita por favor los puntos arriba explicados “Grabar“.
Seite 126
5. En el display aparece “Escuchar_“ y puede escuchar el mensaje grabado. Escuchar 6. Pulse la tecla C para parar la reproducción. Conexión del contestador Tenga presente lo siguiente: Antes de realizar uno de los ajustes debe grabar un mensaje de salida.
Seite 127
Mensajes Generalidades El terminal parpadea en rojo si se han grabado nuevos mensajes. Reproducir un mensaje 1. Pulse una vez la tecla y seleccione el punto de menú “Msg. Cont“. Msg. Cont 2. A continuación confirme con la tecla ; en el display aparece “Reproducir“.
Seite 128
Borrar todos los mensajes antiguos 1. Pulse una vez la tecla para acceder al punto de menú “Msg. Cont“. Msg. Cont 2. Pulse a continuación la tecla 3. Seleccione el punto de menú “Borrarn ant“ con las teclas y confirme con la tecla Borrar ant 4.