Herunterladen Diese Seite drucken
Motorola solutions L6Qm Benutzerhandbuch
Motorola solutions L6Qm Benutzerhandbuch

Motorola solutions L6Qm Benutzerhandbuch

Mehrfachladegerät

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 79
L6Q Multi-Unit Charger
PMPN4003 User Guide
OCTOBER 2023
©
2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
en-US
es-LA
pt-BR
de-DE
fr-FR
nl-NL
it-IT
*MN010173A01*
MN010173A01-AA
fr-CA
es-ES
pt-PT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola solutions L6Qm

  • Seite 1 L6Q Multi-Unit Charger PMPN4003 User Guide en-US fr-CA es-LA pt-BR de-DE es-ES fr-FR nl-NL it-IT pt-PT *MN010173A01* OCTOBER 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 2 MN010173A01-AA Contents Contents Safety and Legal........................3 Chapter 1: Charger Overview....................7 1.1 Charger Accessories Overview......................8 1.2 Authorized Batteries, Power Cords, and Power Supplies..............8 1.3 Optional Equipment........................... 9 Chapter 2: Charger Operations..................10 2.1 Charging the Batteries........................10 2.2 Charging Indications.........................11 2.3 Combining the Multi-Unit Chargers....................11 2.4 Separating the Multi-Unit Chargers....................13 2.5 Mounting the Mounting Bracket to the Wall..................
  • Seite 3 License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
  • Seite 4 Please note that certain features, facilities, and capabilities described in this document may not be applicable to or licensed for use on a specific system, or may be dependent upon the characteristics of a specific mobile subscriber unit or configuration of certain parameters. Please refer to your Motorola Solutions contact for further information.
  • Seite 5 This provision applies to products and services supplied by Motorola Solutions to consumers within the meaning of the Australian Consumer Law. This warranty is given by Motorola Solutions Australia Pty Limited (ABN16 004 742 312) of Tally Ho Business Park, 10 Wesley Court. Burwood East, Victoria. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australia Consumer Law.
  • Seite 6 Furthermore, Motorola Solutions reserves the right to change any products to improve readability, function, or design. Motorola Solutions does not assume any liability arising out of the applications or use of any product or circuit described herein; nor does it cover any license under its patent rights, nor the rights of others.
  • Seite 7 MN010173A01-AA Chapter 1: Charger Overview Chapter 1 Charger Overview Figure 1: Charger Overview Table 1: Charger Overview Label Description LED Indicator Charging Pocket Male Connector Male Connector Latch Female Connector Mounting Bracket Rails Magnet Rubber Foot Table 2: Charger Specification INPUT OUTPUT 15 V...
  • Seite 8 Authorized Batteries, Power Cords, and Power Supplies Table 3: Motorola Solutions Authorized Batteries Part Number Description Series PMPN4546 Lithium-ion Battery, 5000 mAh Table 4: Motorola Solutions Authorized Power Cords Part Number Description 3087791G01 Power Cord, North America 3087791G04 Power Cord, Europe 3087791G07...
  • Seite 9 MN010173A01-AA Chapter 1: Charger Overview Table 5: Motorola Solutions Authorized Power Supply Charger Kit Power Supply Description Module PMPN4003 PS000242A04 External 90 W, 100– Up to two multi-unit 240 V chargers Optional Equipment A mounting bracket (Part Number: BR000628A01) is available for the Multi-Unit Charger. Contact your dealer to order this item.
  • Seite 10 Charger Operations This section contains the charging information of your charger. Charging the Batteries Prerequisites: Use only Motorola Solutions authorized batteries. Charge the batteries at room temperature. Use only the assigned charger when charging the supported batteries. Procedure: 1. Place the multi-unit charger horizontally on a flat surface.
  • Seite 11 MN010173A01-AA Chapter 2: Charger Operations Charging Indications Table 6: Charging Indications Charger Indication Description Solid green for 1 second Charger power up successfully. Solid red Battery is charging rapidly. Blinking green Battery is charged up to 90% or greater capacity. Solid green Battery is charged to 95% or greater capacity.
  • Seite 12 MN010173A01-AA Chapter 2: Charger Operations 3. To combine the chargers, connect the male connector to the female connector. The magnets of the chargers hold them together when connected. 4. Hold the sides of the combined chargers when moving to another location.
  • Seite 13 MN010173A01-AA Chapter 2: Charger Operations Separating the Multi-Unit Chargers Procedure: 1. Place the combined chargers on the table. 2. To separate the combined chargers, pull each of the chargers apart. NOTE: Do not twist the charger while pulling them apart to avoid damaging the connectors.
  • Seite 14 MN010173A01-AA Chapter 2: Charger Operations 3. To retract the male connector back into the charger, press the male connector latch and push to the right. Mounting the Mounting Bracket to the Wall The mounting bracket is an optional equipment. See Optional Equipment on page 9 for more information.
  • Seite 15 MN010173A01-AA Chapter 2: Charger Operations NOTE: It is recommended to use a 10–16 x 1.5 inch. tapping screw and washer (not included) on the wood stud and solid-flat concrete or brick wall. 5. Mount any additional brackets with a minimum distance of 50 mm vertically and 140 mm horizontally from each other.
  • Seite 16 MN010173A01-AA Chapter 2: Charger Operations Preparing Chargers for Desktop Charging Procedure: Prepare charger for desktop charging by performing one of the following actions: Option Action Charging with mounting bracket NOTE: ● If the charger is placed in a vertical position, it is recommended to place the charger on the mounting bracket to prevent it from toppling.
  • Seite 17 MN010173A01-AA Chapter 2: Charger Operations Option Action Charging without metal bracket a. Place the charger horizontally. Preparing Chargers for Vertical Charging Position Prerequisites: Ensure that the mounting bracket is mounted to the wall, and chargers are combined before mounting into the mounting bracket. Procedure: 1.
  • Seite 18 MN010173A01-AA Chapter 2: Charger Operations 3. Align the back rails on the charger with the rails on the mounting bracket. 4. Slide the charger downwards to attach with both rails. 5. Ensure that both rails are attached before releasing the charger.
  • Seite 19 MN010173A01-AA Chapter 2: Charger Operations...
  • Seite 20 Guide d’utilisation du multichargeur L6Q PMPN4003 *MN010173A01* OCTOBRE 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 21 MN010173A01-AA Table des matières Table des matières Sécurité et aspect juridique....................3 Chapitre 1 : Présentation du chargeur................7 1.1 Aperçu des accessoires du chargeur....................8 1.2 Batteries, cordons d’alimentation et blocs d’alimentation autorisés...........8 1.3 Équipement en option........................9 Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur..............10 2.1 Charge des batteries........................10 2.2 Indications de charge........................
  • Seite 22 à Motorola Solutions, autres que la licence habituelle d’utilisation non exclusive et libre de droit qui découle légalement de la vente du produit.
  • Seite 23 Contactez votre représentant Motorola Solutions pour en savoir plus. 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved ©...
  • Seite 24 Cette disposition s’applique aux produits et services fournis par Motorola Solutions aux consommateurs au sens de la Australian Consumer Law. Cette garantie est fournie par Motorola Solutions Australia Pty Limited (ABN16 004 742 312) of Tally Ho Business Park, 10 Wesley Court. Burwood East, Victoria. Nos produits comprennent des garanties qui ne peuvent pas être exclues en vertu de l’Australian Consumer Law.
  • Seite 25 Cependant, nous n’assumons aucune responsabilité en cas d’inexactitude. De plus, Motorola Solutions se réserve le droit d’apporter des modifications à tout produit afin d’en améliorer la lisibilité, la fonctionnalité ou la conception. Motorola Solutions n’assume aucune responsabilité quant aux applications ou à...
  • Seite 26 MN010173A01-AA Chapitre 1: Présentation du chargeur Chapitre 1 Présentation du chargeur Figure 1 : Présentation du chargeur Tableau 1 : Présentation du chargeur Étiquette Description Voyant DEL Logement de charge Connecteur mâle Loquet du connecteur mâle Connecteur femelle Rails de support de montage Aimant Pied en caoutchouc Tableau 2 : Caractéristiques du chargeur...
  • Seite 27 Chapitre 1: Présentation du chargeur Aperçu des accessoires du chargeur Figure 2 : Aperçu du support de fixation (numéro de pièce : BR000628A01) Batteries, cordons d’alimentation et blocs d’alimentation autorisés Tableau 3 : Batteries approuvées par Motorola Solutions Numéro de pièce Description Séries PMPN4546 Batterie au lithium-ion, 5000 mAh Tableau 4 : Cordons d’alimentation approuvés par Motorola...
  • Seite 28 MN010173A01-AA Chapitre 1: Présentation du chargeur Tableau 5 : Bloc d’alimentation approuvé par Motorola Solutions Trousse du chargeur Bloc d’alimentation Description Module PMPN4003 PS000242A04 Externe, 90 W, 100 à Jusqu’à deux 240 V multichargeurs Équipement en option Un support de fixation (numéro de pièce : BR000628A01) est disponible pour le multichargeur.
  • Seite 29 Cette section contient les informations de charge de votre chargeur. Charge des batteries Préalables : utilisez uniquement des batteries Motorola Solutions autorisées. Chargez vos batteries à température ambiante. Utilisez uniquement le chargeur attribué lorsque vous chargez les batteries prises en charge. Procédure : 1.
  • Seite 30 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur Indications de charge Tableau 6 : Indications de charge Indication du chargeur Description Vert fixe pendant une Le chargeur est allumé. seconde Rouge fixe La batterie se charge rapidement. Vert clignotant Batterie chargée à 90 % ou plus. Vert fixe La batterie est chargée à...
  • Seite 31 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur 2. Pour étendre le connecteur, appuyez sur le loquet du connecteur mâle et poussez-le vers la gauche. 3. Pour combiner les chargeurs, branchez le connecteur mâle au connecteur femelle. Les aimants des chargeurs les maintiennent accolés lorsqu’ils sont connectés. 4.
  • Seite 32 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur Séparation des multichargeurs Procédure : 1. Placez les chargeurs combinés sur la table. 2. Pour séparer les chargeurs combinés, tirez sur les chargeurs pour les écarter l’un de l’autre. REMARQUE : N’exercez pas de torsion sur les chargeur lorsque vous les séparez afin de ne pas endommager les connecteurs.
  • Seite 33 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur 3. Pour insérer le connecteur mâle dans le chargeur, appuyez sur le loquet du connecteur mâle et poussez vers la droite. Montage du support de fixation au mur Le support de montage est un équipement facultatif. Consultez Équipement en option à...
  • Seite 34 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser une vis taraudeuse et une rondelle (non comprises) de 10-16 x 1,5 po sur le montant en bois et le mur de béton ou de brique massif plat. 5.
  • Seite 35 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur Préparation des chargeurs pour la charge sur table Procédure : Préparez le chargeur pour la charge sur table en effectuant l’une des actions suivantes : Option Action Charge avec support de fixation REMARQUE : ●...
  • Seite 36 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur Option Action Charge sans support métallique a. Placez le chargeur à l’horizontale. Préparation des chargeurs pour la charge en position verticale Préalables : Assurez-vous que le support de fixation est fixé au mur et que les chargeurs sont combinés avant de les positionner dans le support de fixation.
  • Seite 37 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur 3. Alignez les rails arrière du chargeur avec les rails du support de fixation. 4. Faites glisser le chargeur vers le bas pour le fixer aux deux rails. 5. Assurez-vous que les deux rails sont fixés avant de relâcher le chargeur.
  • Seite 38 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur...
  • Seite 39 Guía del usuario del cargador para varias unidades L6Q PMPN4003 *MN010173A01* OCTUBRE DEL 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 40 MN010173A01-AA Contenido Contenido Protección e información legal..................3 Capítulo 1: Descripción general del cargador..............7 1.1 Descripción general de los accesorios del cargador................. 8 1.2 Baterías autorizadas, cables de alimentación y fuentes de alimentación..........8 1.3 Equipos opcionales..........................9 Capítulo 2: Funcionamiento del cargador............... 10 2.1 Carga de las baterías........................10 2.2 Indicaciones de carga........................
  • Seite 41 Motorola Solutions, excepto la licencia normal, no exclusiva y libre de regalías de uso que surge por efecto de la ley de la venta de un producto.
  • Seite 42 Comuníquese con un representante de Motorola Solutions para obtener más información.
  • Seite 43 Solo para Australia Esta disposición se aplica a los productos y servicios proporcionados por Motorola Solutions en conformidad con la Ley Australiana de Protección al Consumidor. Esta garantía es emitida por Motorola Solutions Australia Pty Limited (ABN16 004 742 312) de Tally Ho Business Park, 10 Wesley Court. Burwood East, Victoria.
  • Seite 44 Además, Motorola Solutions se reserva el derecho de cambiar cualquier producto para mejorar la legibilidad, la función o el diseño. Motorola Solutions no asume responsabilidad alguna por las consecuencias de la aplicación o el uso de cualquiera de los productos o circuitos descritos en el presente documento; tampoco...
  • Seite 45 MN010173A01-AA Capítulo 1: Descripción general del cargador Capítulo 1 Descripción general del cargador Figura 1: Descripción general del cargador Mesa 1: Descripción general del cargador Etiqueta Descripción Indicador LED Cavidad de carga Conector macho Pestillo del conector macho Conector hembra Rieles del soporte de montaje Imán Pata de goma...
  • Seite 46 Mesa 3: Baterías autorizadas por Motorola Solutions Número de pieza Descripción Serie PMPN4546 Batería de iones de litio, 5000 mAh Mesa 4: Cables de alimentación autorizados por Motorola Solutions Número de pieza Descripción 3087791G01 Cable de alimentación, Norteamérica 3087791G04 Cable de alimentación, Europa 3087791G07 Cable de alimentación, Reino Unido...
  • Seite 47 MN010173A01-AA Capítulo 1: Descripción general del cargador Mesa 5: Fuente de alimentación autorizada por Motorola Solutions Kit de cargador Fuente de Descripción Módulo alimentación PMPN4003 PS000242A04 Externa de 90 W, de Hasta dos cargadores 100 a 240 V para varias unidades Equipos opcionales Un soporte de montaje (número de pieza: BR000628A01) está...
  • Seite 48 Esta sección contiene la información de carga del cargador. Carga de las baterías Requisitos: Utilice solo baterías autorizadas por Motorola Solutions. Cargue las baterías a temperatura ambiente. Utilice solo el cargador asignado cuando cargue las baterías compatibles. Procedimiento: 1. Coloque el cargador para varias unidades horizontalmente en una superficie plana.
  • Seite 49 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador 6. Para retirar las bandejas de la batería de la cavidad del cargador, tire de las bandejas de la batería de la cavidad. Indicaciones de carga Mesa 6: Indicaciones de carga Indicación del cargador Descripción Verde fijo durante 1 El cargador se encendió...
  • Seite 50 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador Combinación de cargadores para varias unidades Requisitos: La cantidad máxima de cargadores para varias unidades que se puede combinar es dos. Procedimiento: 1. Coloque los cargadores sobre la mesa para apoyarlos antes de combinarlos. 2.
  • Seite 51 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador Los imanes de los cargadores los mantienen juntos cuando están conectados. 4. Sujete los lados de los cargadores combinados cuando se mueva a otra ubicación. Separación de cargadores para varias unidades Procedimiento: 1. Coloque los cargadores combinados sobre la mesa. 2.
  • Seite 52 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador NOTA: No gire el cargador mientras lo desconecta para evitar dañar los conectores. 3. Para retraer el conector macho en el cargador, presione el seguro del conector macho y empuje hacia la derecha.
  • Seite 53 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador Montaje del soporte de montaje en la pared El soporte de montaje es un equipo opcional. Consulte Equipos opcionales en la página 9 para obtener más información. Procedimiento: 1. Coloque el soporte y marque la ubicación de los orificios de montaje en la superficie de la pared. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el área detrás de la superficie de montaje esté...
  • Seite 54 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador 140 mm 140 mm 50 mm 140 mm 140 mm...
  • Seite 55 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador Preparar los cargadores para una carga de escritorio Procedimiento: Para preparar el cargador para una carga de escritorio, realice una de las siguientes acciones: Opción Acción Carga con soporte de montaje NOTA: ● Si el cargador se coloca en posición vertical, se recomienda colocar el cargador en el soporte de montaje para evitar que se vuelque.
  • Seite 56 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador Opción Acción Carga sin soporte de metal a. Coloque el cargador horizontalmente. Preparar los cargadores para una posición de carga vertical Requisitos: Asegúrese de que el soporte de montaje esté montado en la pared y que los cargadores estén combinados antes de montarlos en el soporte de montaje.
  • Seite 57 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador 3. Alinee los rieles en la parte posterior del cargador con los rieles del soporte de montaje. 4. Deslice el cargador hacia abajo para fijarlo con ambos rieles. 5. Asegúrese de que ambos rieles estén conectados antes de soltar el cargador.
  • Seite 58 MN010173A01-AA Capítulo 2: Funcionamiento del cargador...
  • Seite 59 Guia do usuário do carregador multiunidades PMPN4003 da *MN010173A01* OUTUBRO DE 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 60 MN010173A01-AA Índice Índice Informações jurídicas e de segurança................3 Capítulo 1: Visão geral do carregador................7 1.1 Visão geral dos acessórios do carregador..................8 1.2 Baterias, cabos de alimentação e fontes de alimentação autorizadas..........8 1.3 Equipamento opcional........................9 Capítulo 2: Operações do carregador................10 2.1 Carregar as baterias........................
  • Seite 61 Os produtos da Motorola Solutions descritos neste documento podem incluir programas de computador da Motorola Solutions protegidos por direitos autorais. As leis dos Estados Unidos e de outros países garantem determinados direitos exclusivos da Motorola Solutions que envolvem programas de computador protegidos por direitos autorais.
  • Seite 62 Consulte seu contato da Motorola Solutions para mais informações. 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved © Declaração de conformidade do fornecedor Declaração de conformidade do fornecedor...
  • Seite 63 Em caso de dúvidas, entre em contato com a Motorola Solutions Australia pelo número 1800 457 439. Você também pode acessar o nosso site: https://www.motorolasolutions.com/...
  • Seite 64 Além disso, a Motorola Solutions reserva-se o direito de fazer alterações em quaisquer produtos para melhorar a legibilidade, as funções ou o design. A Motorola Solutions não se responsabiliza por aplicações ou uso de qualquer produto ou circuito aqui descrito, e não cobre nenhuma licença sob direitos de patente...
  • Seite 65 MN010173A01-AA Capítulo 1: Visão geral do carregador Capítulo 1 Visão geral do carregador Figura 1: Visão geral do carregador Acima 1: Visão geral do carregador Rótulo Descrição Indicador de LED Compartimento de carregamento Conector macho Trava do conector macho Conector fêmea Trilhos do suporte de montagem Ímã...
  • Seite 66 Acima 3: Baterias autorizadas da Motorola Solutions Número da peça Descrição Série PMPN4546 Bateria de íons de lítio, 5000 mAh Acima 4: Cabos de alimentação autorizados da Motorola Solutions Número da peça Descrição 3087791G01 Cabo de alimentação, América do Norte 3087791G04 Cabo de alimentação, Europa...
  • Seite 67 MN010173A01-AA Capítulo 1: Visão geral do carregador Acima 5: Fonte de alimentação autorizada da Motorola Solutions Kit do carregador Fonte de Descrição Módulo alimentação PMPN4003 PS000242A04 90 W, 100-240 V Até dois carregadores externos multiunidades Equipamento opcional Um suporte de montagem (número da peça: BR000628A01) está disponível para o carregador multiunidades.
  • Seite 68 Esta seção contém as informações de carregamento do carregador. Carregar as baterias Pré-requisitos: Use somente baterias autorizadas da Motorola Solutions. Carregue as baterias em temperatura ambiente. Use somente o carregador atribuído ao carregar as baterias suportadas. Procedimento: 1. Posicione o carregador multiunidades horizontalmente em uma superfície plana.
  • Seite 69 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador Indicações de carregamento Acima 6: Indicações de carregamento Indicação do carregador Descrição Verde contínuo por um Carregador ligado com êxito. segundo Vermelho contínuo A bateria está carregando rapidamente. Verde piscando A bateria está carregada em até 90% ou mais. Verde contínuo A bateria está...
  • Seite 70 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador Procedimento: 1. Coloque os carregadores na mesa para suporte antes de combiná-los. 2. Para estender o conector, pressione e empurre a trava do conector macho para a esquerda. 3. Para combinar os carregadores, conecte o conector macho ao conector fêmea. Os ímãs dos carregadores os mantêm juntos quando conectados.
  • Seite 71 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador 4. Segure as laterais dos carregadores combinados ao se mover para outro local. Separação dos carregadores multiunidades Procedimento: 1. Coloque os carregadores combinados na mesa. 2. Para separar os carregadores combinados, puxe cada um dos carregadores em direções opostas. OBSERVAÇÃO: Não torça o carregador enquanto o puxa para fora para evitar danos aos conectores.
  • Seite 72 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador 3. Para recolher o conector macho de volta ao carregador, pressione a trava do conector macho e empurre para a direita. Montagem do suporte de montagem na parede O suporte de montagem é um equipamento opcional. Consulte Equipamento opcional na página 9 para obter mais informações.
  • Seite 73 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador OBSERVAÇÃO: Recomenda-se usar um parafuso de rosca e arruela de 254-406,4 x 38,1 mm (10-16 x 1,5 pol.) (não incluídos) em parede com viga de madeira e em parede de concreto sólido e plano ou parede de tijolos.
  • Seite 74 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador Preparar carregadores para carregamento de mesa Procedimento: Prepare o carregador para carregamento de mesa executando uma das seguintes ações: Opção Ação Carregamento com suporte de OBSERVAÇÃO: montagem ● Se o carregador for colocado na posição vertical, recomenda-se colocar o carregador no suporte de montagem para evitar que caia.
  • Seite 75 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador Opção Ação Carregamento sem suporte de metal a. Coloque o carregador na horizontal. Preparação dos carregadores para a posição de carregamento vertical Pré-requisitos: Certifique-se de que o suporte de montagem esteja montado na parede e que os carregadores estejam combinados antes de montá-los no suporte de montagem.
  • Seite 76 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador 3. Alinhe os trilhos traseiros no carregador com os trilhos no suporte de montagem. 4. Deslize o carregador para baixo para encaixá-lo nos dois trilhos. 5. Certifique-se de que ambos os trilhos estejam conectados antes de soltar o carregador.
  • Seite 77 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador...
  • Seite 78 L6Q Mehrfachladegerät PMPN4003 – Benutzerhandbuch *MN010173A01* OKTOBER 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 79 MN010173A01-AA Inhalt Inhalt Sicherheit und Rechtliches....................3 Kapitel 1: Ladegerät – Überblick..................8 1.1 Überblick über das Ladegerätzubehör....................9 1.2 Autorisierte Akkus, Netzkabel und Netzteile..................9 1.3 Optionale Ausstattung........................10 Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts..................11 2.1 Aufladen der Akkus.......................... 11 2.2 Ladeanzeigen..........................12 2.3 Kombination der Mehrfachladegeräte....................12 2.4 Trennen der Mehrfachladegeräte.....................14 2.5 Wandmontage der Montagehalterung....................15 2.6 Vorbereiten von Ladegeräten für das Laden auf einer Arbeitsfläche..........17 2.7 Vorbereiten von Ladegeräten für die vertikale Ladeposition............18...
  • Seite 80 Demzufolge dürfen urheberrechtlich geschützte Computerprogramme von Motorola Solutions, die zusammen mit den in diesem Dokument beschriebenen Motorola Solutions-Produkten ausgeliefert werden, ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Motorola Solutions weder kopiert noch in jeglicher Form reproduziert werden. Die Vervielfältigung, Übertragung, Speicherung in einem Abrufsystem oder Übersetzung in eine Sprache oder Computersprache ist für keinen Teil dieses Dokuments in keinerlei Form und durch keinerlei Methode...
  • Seite 81 Eigenschaften bestimmter mobiler Endgeräte (Funkgeräte) oder von der Konfiguration bestimmter Parameter abhängen können. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Ansprechpartner von Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved © Konformitätserklärung des Lieferanten Konformitätserklärung des Lieferanten Gemäß...
  • Seite 82 Anteils. Sie haben auch Anspruch auf Entschädigung für alle anderen vernünftigerweise vorhersehbaren Verluste oder Schäden aufgrund eines Ausfalls der Waren oder Dienstleistungen. Bei Fragen rufen Sie bitte Motorola Solutions Australia unter der Nummer 1800 457 439 an. Oder besuchen Sie unsere Website: https://www.motorolasolutions.com/en_xa/support.html...
  • Seite 83 Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen wurden sorgfältig geprüft und gelten als gänzlich zuverlässig. Für Ungenauigkeiten wird jedoch keine Haftung übernommen. Darüber hinaus behält sich Motorola Solutions das Recht vor, an allen Produkten Änderungen zur Verbesserung der Lesbarkeit, der Funktionalität oder des Designs vorzunehmen. Motorola Solutions...
  • Seite 84 MN010173A01-AA Sicherheit und Rechtliches Anwendungen, Produkte oder Schaltungen entstehen, noch für Ansprüche, die auf patentrechtlich geschützte Lizenzen oder die Rechte Dritter zurückzuführen sind.
  • Seite 85 MN010173A01-AA Kapitel 1: Ladegerät – Überblick Kapitel 1 Ladegerät – Überblick Abbildung 1: Ladegerät – Überblick Tabelle 1: Ladegerät – Überblick Kennzeichnung Beschreibung LED-Anzeige Ladeschale Stecker Steckerverriegelung Buchse Montagehalterungsschienen Magnet Gummistellfuß Tabelle 2: Technische Daten des Ladegeräts EINGANG AUSGANG 15 V , 6 A (bis zu 2 Mehrfachladegeräte) 4,35 V , 1,25 A x 6 Ladefächer...
  • Seite 86 MN010173A01-AA Kapitel 1: Ladegerät – Überblick Überblick über das Ladegerätzubehör Abbildung 2: Montagehalterung (Teilenummer: BR000628A01) – Überblick Autorisierte Akkus, Netzkabel und Netzteile Tabelle 3: Von Motorola Solutions autorisierte Akkus Teilenummer Beschreibung Serie PMPN4546 Lithium-Ionen-Akku, 5000 mAh Tabelle 4: Von Motorola Solutions autorisierte Netzkabel...
  • Seite 87 MN010173A01-AA Kapitel 1: Ladegerät – Überblick Optionale Ausstattung Eine Montagehalterung (Teilenummer: BR000628A01) ist für das Mehrfachladegerät erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um diesen Artikel zu bestellen. Weitere Installationsanweisungen entnehmen Sie Wandmontage der Montagehalterung auf Seite WARNUNG: ● Die Montagehalterung sollte von einem geschulten und erfahrenen Techniker installiert werden. Die Installation der Montagehalterung von einem nicht darauf spezialisierten Techniker ist gefährlich und kann zu Schäden oder Verletzungen führen.
  • Seite 88 Dieser Abschnitt enthält Informationen zu Ihrem Ladegerät. Aufladen der Akkus Voraussetzungen: Verwenden Sie nur von Motorola Solutions zugelassene Akkus. Laden Sie die Akkus bei Raumtemperatur auf. Verwenden Sie zum Aufladen der unterstützten Akkus nur das dazugehörige Ladegerät. Vorgehensweise: 1. Legen Sie das Mehrfachladegerät auf eine ebene Oberfläche.
  • Seite 89 MN010173A01-AA Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts Ladeanzeigen Tabelle 6: Ladeanzeigen Ladeanzeige Beschreibung Durchgehend grün für ca. Das Ladegerät wurde erfolgreich eingeschaltet. 1 Sekunde Durchgehend rot Der Akku wird schnell aufgeladen. Blinkt grün Der Akku ist zu mindestens 90 % aufgeladen. Durchgehend grün Der Akku ist zu mindestens 95 % aufgeladen.
  • Seite 90 MN010173A01-AA Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts Vorgehensweise: 1. Platzieren Sie die Ladegeräte vor dem Kombinieren auf den Tisch, um sie zu stützen. 2. Um den Stecker zu verlängern, drücken Sie auf die Steckerverriegelung, und schieben Sie sie nach links. 3. Um die Ladegeräte zu kombinieren, verbinden Sie den Stecker mit der Buchse. Die Magnete der Ladegeräte halten sie zusammen, wenn sie angeschlossen sind.
  • Seite 91 MN010173A01-AA Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts 4. Halten Sie die Seiten der kombinierten Ladegeräte fest, wenn Sie sie an einen anderen Ort bewegen. Trennen der Mehrfachladegeräte Vorgehensweise: 1. Platzieren Sie die kombinierten Ladegeräte auf dem Tisch. 2. Um die kombinierten Ladegeräte voneinander zu trennen, ziehen Sie jedes der Ladegeräte auseinander.
  • Seite 92 MN010173A01-AA Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts 3. Um den Stecker wieder in das Ladegerät zu stecken, drücken Sie auf die Steckerverriegelung, und schieben Sie sie nach rechts. Wandmontage der Montagehalterung Die Montagehalterung ist optionales Zubehör. Weitere Informationen finden Sie unter Optionale Ausstattung auf Seite Vorgehensweise:...
  • Seite 93 MN010173A01-AA Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts NOTIZ: Es wird empfohlen, Blechschrauben und Unterlegscheiben von 10–16 x 1,5 Zoll (nicht im Lieferumfang enthalten) auf Holzbalken und massiven, flachen Beton-/Ziegelwänden zu verwenden. 5. Montieren Sie alle zusätzlichen Halterungen mit einem Mindestabstand von 50 mm vertikal und 140 mm horizontal zueinander.
  • Seite 94 MN010173A01-AA Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts Vorbereiten von Ladegeräten für das Laden auf einer Arbeitsfläche Vorgehensweise: Bereiten Sie das Ladegerät für den Ladevorgang auf einer Arbeitsfläche vor, indem Sie eine der folgenden Maßnahmen durchführen: Option Aktion Laden mit Montagehalterung NOTIZ: ●...
  • Seite 95 MN010173A01-AA Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts Option Aktion Laden ohne Metallhalterung a. Stellen Sie das Ladegerät horizontal auf. Vorbereiten von Ladegeräten für die vertikale Ladeposition Voraussetzungen: Stellen Sie sicher, dass die Montagehalterung an der Wand montiert ist und die Ladegeräte vor der Montage in der Montagehalterung kombiniert sind.
  • Seite 96 MN010173A01-AA Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts 3. Richten Sie die hinteren Schienen am Ladegerät an der Montagehalterung aus. 4. Schieben Sie das Ladegerät nach unten, um es an beiden Schienen zu befestigen. 5. Stellen Sie sicher, dass beide Schienen befestigt sind, bevor Sie das Ladegerät loslassen.
  • Seite 97 MN010173A01-AA Kapitel 2: Betrieb des Ladegeräts...
  • Seite 98 Guía de usuario del cargador para varias unidades L6Q PMPN4003 *MN010173A01* OCTUBRE DE 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 99 MN010173A01-AA Contenido Contenido Información legal y de seguridad..................3 Capítulo 1: Descripción general del cargador..............7 1.1 Descripción general de los accesorios del cargador................. 8 1.2 Baterías, cables de alimentación y fuentes de alimentación autorizados..........8 1.3 Equipo opcional..........................9 Capítulo 2: Operaciones del cargador................10 2.1 Carga de las baterías........................10 2.2 Indicadores de carga........................11 2.3 Combinación de cargadores para varias unidades................11 2.4 Separación de los cargadores para varias unidades...............13...
  • Seite 100 Derechos de licencia La adquisición de los productos de Motorola Solutions no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia con respecto a los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes de Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la aplicación de la ley en la venta de un producto.
  • Seite 101 Póngase en contacto con su distribuidor o representante de Motorola Solutions para obtener más información.
  • Seite 102 Si tiene alguna duda, póngase en contacto con Motorola Solutions Australia a través del teléfono 1800 457 439. También puede visitar nuestro sitio web: https://www.motorolasolutions.com/...
  • Seite 103 La información de este documento se ha analizado exhaustivamente y se considera totalmente fiable. No obstante, no se asume ninguna responsabilidad por las posibles imprecisiones. Asimismo, Motorola Solutions se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier producto para mejorar su legibilidad, funcionamiento o diseño. Motorola Solutions no asumirá ninguna responsabilidad derivada de las aplicaciones o del uso de cualquier producto o circuito descritos en el presente documento, ni cubrirá...
  • Seite 104 MN010173A01-AA Capítulo 1: Descripción general del cargador Capítulo 1 Descripción general del cargador Figura 1: Descripción general del cargador Tabla 1: Descripción general del cargador Etiqueta Descripción Indicador LED Compartimento de carga Conector macho Pestillo del conector macho Conector hembra Rieles del soporte de montaje Imán Soporte de goma...
  • Seite 105 Tabla 3: Baterías autorizadas por Motorola Solutions Número de referencia Descripción Serie PMPN4546 Batería de iones de litio, 5000 mAh Tabla 4: Cables de alimentación autorizados por Motorola Solutions Número de referencia Descripción 3087791G01 Cable de alimentación, Norteamérica 3087791G04 Cable de alimentación, Europa 3087791G07 Cable de alimentación, Reino Unido...
  • Seite 106 MN010173A01-AA Capítulo 1: Descripción general del cargador Tabla 5: Fuente de alimentación autorizada por Motorola Solutions Kit del cargador Fuente de Descripción Módulo alimentación PMPN4003 PS000242A04 Externa de 90 W, Hasta dos cargadores 100-240 V para varias unidades Equipo opcional Hay disponible un soporte de montaje (número de referencia: BR000628A01) para el cargador para varias...
  • Seite 107 En esta sección se incluye la información de carga del cargador. Carga de las baterías Requisitos previos: Utilice únicamente baterías autorizadas por Motorola Solutions. Cargue las baterías a temperatura ambiente. Utilice únicamente el cargador asignado al cargar las baterías compatibles. Procedimiento: 1.
  • Seite 108 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operaciones del cargador 6. Para extraer las bandejas de baterías del compartimento del cargador, tire de ellas hacia fuera del compartimento del cargador. Indicadores de carga Tabla 6: Indicadores de carga Indicador de carga Descripción Verde fijo durante 1 El cargador se ha encendido correctamente.
  • Seite 109 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operaciones del cargador Procedimiento: 1. Coloque los cargadores sobre la mesa como apoyo antes de combinarlos. 2. Para extender el conector, presione y empuje el pestillo del conector macho hacia la izquierda. 3. Para combinar los cargadores, conecte el conector macho al conector hembra. Cuando están conectados, los imanes de los cargadores los mantienen juntos.
  • Seite 110 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operaciones del cargador 4. Sujete los laterales de los cargadores combinados cuando vaya a trasladarlos a otra ubicación. Separación de los cargadores para varias unidades Procedimiento: 1. Coloque los cargadores combinados sobre la mesa. 2. Para separar los cargadores combinados, separe cada uno de ellos. NOTA: No gire un cargador mientras separa los conectores para evitar dañarlos.
  • Seite 111 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operaciones del cargador 3. Para retraer el conector macho de nuevo en el cargador, presione el pestillo del conector macho y empújelo hacia la derecha. Instalación del soporte de montaje en la pared El soporte de montaje es un equipo opcional. Consulte Equipo opcional en la página 9 para obtener más información.
  • Seite 112 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operaciones del cargador NOTA: Se recomienda utilizar un tornillo roscante de 25,4-40,6 x 3,8 cm (10"-16" x 1,5") con una arandela (no se incluye) en montantes de madera y paredes sólidas y planas de hormigón o ladrillo. 5.
  • Seite 113 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operaciones del cargador Preparación de los cargadores para la carga de escritorio Procedimiento: Prepare el cargador para la carga de escritorio mediante una de las siguientes acciones: Opción Acción Carga con soporte de montaje NOTA: ● Si el cargador se coloca en posición vertical, se recomienda colocarlo en el soporte de montaje para evitar que se caiga.
  • Seite 114 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operaciones del cargador Opción Acción Carga sin soporte de metal a. Coloque el cargador en posición horizontal. Preparación de los cargadores para la posición de carga vertical Requisitos previos: Asegúrese de que el soporte de montaje está colocado en la pared y de que los cargadores están combinados antes de montarlos en el soporte de montaje.
  • Seite 115 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operaciones del cargador 3. Alinee los rieles posteriores del cargador con los rieles del soporte de montaje. 4. Deslice el cargador hacia abajo para acoplarlo a ambos rieles. 5. Asegúrese de que ambos rieles están acoplados antes de sacar el cargador.
  • Seite 116 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operaciones del cargador...
  • Seite 117 Guide de l'utilisateur du chargeur pour unités multiples L6Q PMPN4003 *MN010173A01* OCTOBRE 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 118 MN010173A01-AA Table des matières Table des matières Informations légales et de sécurité..................3 Chapitre 1 : Présentation du chargeur................8 1.1 Présentation des accessoires du chargeur..................9 1.2 Batteries, cordons d'alimentation et blocs d'alimentation agréés............9 1.3 Matériel en option..........................10 Chapitre 2 : Fonctionnement du chargeur..............11 2.1 Charge des batteries........................11 2.2 Indications de charge........................12 2.3 Combinaison des chargeurs pour unités multiples................
  • Seite 119 à Motorola Solutions, autres que la licence habituelle d'utilisation non exclusive et libre de droit qui découle légalement de la vente du produit.
  • Seite 120 Contactez votre représentant Motorola Solutions pour en savoir plus. 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved ©...
  • Seite 121 Vous avez également le droit d'être indemnisé pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible résultant d'une défaillance des produits ou services. Pour toute question, veuillez contacter Motorola Solutions Australia au 1800 457 439. Vous pouvez également vous rendre sur notre site Web à l'adresse https://www.motorolasolutions.com/en_xa/support.html...
  • Seite 122 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure, utilisez uniquement les accessoires recommandés par Motorola Solutions. ● Tout changement apporté à cet appareil non expressément approuvé par Motorola Solutions peut entraîner la révocation du droit d'utiliser cet appareil. Consignes de sécurité lors du fonctionnement ●...
  • Seite 123 Aucune responsabilité ne peut toutefois être acceptée pour d'éventuelles inexactitudes. En outre, Motorola Solutions se réserve le droit de changer tout produit afin d'en améliorer la lisibilité, le fonctionnement ou la conception. Motorola Solutions n'accepte aucune responsabilité résultant des applications ou de l'utilisation d'un produit ou circuit décrit dans le présent document et n'inclut aucune...
  • Seite 124 MN010173A01-AA Chapitre 1: Présentation du chargeur Chapitre 1 Présentation du chargeur Figure 1 : Présentation du chargeur Tableau 1 : Présentation du chargeur Étiquette Description Compartiment de charge Connecteur mâle Loquet du connecteur mâle Connecteur femelle Rails du support de montage Aimant Pied en caoutchouc Tableau 2 : Caractéristiques du chargeur...
  • Seite 125 Tableau 3 : Batteries agréées par Motorola Solutions Référence Description Série PMPN4546 Batterie lithium-ion, 5000 mAh Tableau 4 : Cordons d'alimentation agréés par Motorola Solutions Référence Description 3087791G01 Cordon d'alimentation, Amérique du Nord 3087791G04 Cordon d'alimentation, Europe 3087791G07...
  • Seite 126 MN010173A01-AA Chapitre 1: Présentation du chargeur Tableau 5 : Bloc d'alimentation agréé par Motorola Solutions Kit de chargeur Bloc d'alimentation Description Module PMPN4003 PS000242A04 90 W externe, 100 à Jusqu'à deux chargeurs 240 V pour unités multiples Matériel en option Un support de montage (référence : BR000628A01) est disponible pour le chargeur pour unités multiples.
  • Seite 127 Cette section contient les informations de charge de votre chargeur. Charge des batteries Prérequis : utilisez uniquement des batteries Motorola Solutions agréées. Chargez vos batteries à température ambiante. Utilisez uniquement le chargeur attribué lorsque vous chargez les batteries prises en charge. Procédure : 1.
  • Seite 128 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur Indications de charge Tableau 6 : Indications de charge Indicateur de charge Description Vert fixe pendant Mise sous tension du chargeur réussie. 1 seconde Rouge fixe La batterie se recharge rapidement. Vert clignotant Batterie chargée à 90 % ou plus. Vert fixe La batterie est chargée à...
  • Seite 129 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur 2. Pour étendre le connecteur, appuyez sur le loquet du connecteur mâle et poussez-le vers la gauche. 3. Pour combiner les chargeurs, raccordez le connecteur mâle et le connecteur femelle. Les aimants des chargeurs les maintiennent accolés lorsqu'ils sont connectés. 4.
  • Seite 130 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur Séparation des chargeurs pour unités multiples Procédure : 1. Placez les chargeurs combinés sur le bureau. 2. Pour séparer les chargeurs combinés, détachez-les. REMARQUE : n'exercez pas de torsion sur les chargeur lorsque vous les séparez afin de ne pas endommager les connecteurs.
  • Seite 131 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur 3. Pour replacer le connecteur mâle dans le chargeur, appuyez sur le loquet du connecteur mâle et poussez-le vers la droite. Fixation du support de montage au mur Le support de montage est un équipement facultatif. Consultez Matériel en option à...
  • Seite 132 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur REMARQUE : sur des montants en bois et des murs en béton/brique plats et solides, il est recommandé d'utiliser des vis autotaraudeuses 10-16 x 1,5 po et des rondelles (non fournies). 5. Montez les supports supplémentaires en les séparant d'au minimun 50 mm verticalement et 140 mm horizontalement.
  • Seite 133 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur Préparation des chargeurs pour la charge de bureau Procédure : Préparez le chargeur pour la charge de bureau en effectuant l'une des opérations suivantes : Option Action Charge avec support de montage REMARQUE : ●...
  • Seite 134 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur Option Action Charge sans support métallique a. Placez le chargeur à l'horizontale. Préparation des chargeurs en vue d'une position de charge verticale Prérequis : assurez-vous que le support de montage est fixé au mur et que les chargeurs sont combinés avant de les installer sur le support de montage.
  • Seite 135 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur 3. Alignez les rails arrière du chargeur aux rails du support de montage. 4. Faites glisser le chargeur vers le bas pour le fixer aux deux rails. 5. Assurez-vous que les deux rails sont fixés avant de libérer le chargeur.
  • Seite 136 MN010173A01-AA Chapitre 2: Fonctionnement du chargeur...
  • Seite 137 Guida dell'utente del caricabatteria multiunità L6Q PMPN4003 *MN010173A01* OTTOBRE 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 138 MN010173A01-AA Sommario Sommario Informazioni legali e sulla sicurezza..................3 Capitolo 1: Panoramica del caricabatteria.................7 1.1 Panoramica sugli accessori del caricabatteria...................8 1.2 Batterie, cavi di alimentazione e alimentatori autorizzati..............8 1.3 Apparecchiatura opzionale........................ 9 Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria..............10 2.1 Ricarica delle batterie........................10 2.2 Indicazioni di ricarica........................11 2.3 Combinazione dei caricabatteria multiunità..................11 2.4 Separazione dei caricabatteria multiunità..................
  • Seite 139 I prodotti Motorola Solutions descritti in questo documento possono includere programmi per computer Motorola Solutions protetti da copyright. Le leggi in vigore negli Stati Uniti e in altri Paesi garantiscono a Motorola Solutions determinati diritti esclusivi per i programmi per computer protetti da copyright. Pertanto,...
  • Seite 140 Per maggiori informazioni, contattare il proprio referente Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved ©...
  • Seite 141 Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per ricevere assistenza. Solo per l'Australia Questa disposizione si applica ai prodotti e ai servizi forniti da Motorola Solutions ai consumatori ai sensi della normativa australiana sulla tutela dei consumatori (Australia Consumer Law). Questa garanzia è fornita da Motorola Solutions Australia Pty Limited (ABN16 004 742 312) of Tally Ho Business Park, 10 Wesley Court.
  • Seite 142 Tuttavia, non verrà attribuita alcuna responsabilità in caso di inesattezze. Inoltre, Motorola Solutions si riserva il diritto di apportare modifiche a qualsiasi prodotto allo scopo di migliorarne la leggibilità, il funzionamento o la progettazione. Motorola Solutions non si assume alcuna responsabilità...
  • Seite 143 MN010173A01-AA Capitolo 1: Panoramica del caricabatteria Capitolo 1 Panoramica del caricabatteria Figura 1: Panoramica del caricabatteria Tabella 1: Panoramica del caricabatteria Etichetta Descrizione Indicatore LED Vano di ricarica Connettore maschio Fermo del connettore maschio Connettore femmina Guide per la staffa di montaggio Magnete Piedino in gomma Tabella 2: Specifiche del caricabatteria...
  • Seite 144 Tabella 3: Batterie autorizzate Motorola Solutions Codice prodotto Descrizione Serie PMPN4546 Batteria agli ioni di litio, 5000 mAh Tabella 4: Cavi di alimentazione autorizzati Motorola Solutions Codice prodotto Descrizione 3087791G01 Cavo di alimentazione, Nord America 3087791G04 Cavo di alimentazione, Europa...
  • Seite 145 MN010173A01-AA Capitolo 1: Panoramica del caricabatteria Tabella 5: Alimentatore autorizzato Motorola Solutions Kit caricabatteria Alimentatore Descrizione Modulo PMPN4003 PS000242A04 Esterno 90 W, Fino a due caricabatteria 100-240 V multiunità Apparecchiatura opzionale Una staffa di montaggio (codice prodotto: BR000628A01) è disponibile per il caricabatteria multiunità.
  • Seite 146 Funzionamento del caricabatteria Questa sezione contiene le informazioni sulla ricarica del caricabatteria. Ricarica delle batterie Prerequisiti: Utilizzare esclusivamente batterie autorizzate Motorola Solutions. Eseguire la ricarica delle batterie a temperatura ambiente. Utilizzare esclusivamente il caricabatteria assegnato quando si ricaricano le batterie supportate. Procedura: 1.
  • Seite 147 MN010173A01-AA Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria 6. Per rimuovere i contenitori delle batterie dal vano del caricabatteria, estrarre i contenitori delle batterie dal vano del caricabatteria. Indicazioni di ricarica Tabella 6: Indicazioni di ricarica Indicazione del caricabatteria Descrizione Verde fisso per 1 secondo Caricabatteria acceso correttamente.
  • Seite 148 MN010173A01-AA Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria Procedura: 1. Appoggiare i caricabatteria sul tavolo prima di combinarli. 2. Per estendere il connettore, premere e spingere il fermo del connettore maschio verso sinistra. 3. Per combinare i caricabatteria, collegare il connettore maschio al connettore femmina. I magneti dei caricabatteria li tengono uniti quando sono collegati.
  • Seite 149 MN010173A01-AA Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria 4. Se si spostano i caricabatteria combinati in un altro posto, tenerli dai lati. Separazione dei caricabatteria multiunità Procedura: 1. Posizionare i caricabatteria combinati sul tavolo. 2. Per separare i caricabatteria combinati, dividere ciascun caricabatteria dall'altro. NOTA: Non ruotare i caricabatteria durante lo smontaggio dell'unità...
  • Seite 150 MN010173A01-AA Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria 3. Per riposizionare il connettore maschio nel caricabatteria, premere il relativo fermo e spingerlo verso destra. Fissaggio della staffa di montaggio a parete La staffa di montaggio è un'attrezzatura opzionale. Per ulteriori informazioni, vedere Apparecchiatura opzionale a pagina Procedura:...
  • Seite 151 MN010173A01-AA Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria NOTA: si consiglia di utilizzare viti autofilettanti 10-16x1,5" e rondelle (non incluse) sulle superfici in legno e su muri di mattoni o cemento liscio compatto. 5. Montare eventuali staffe aggiuntive a una distanza minima di 50 mm in verticale e di 140 mm in orizzontale l'una dall'altra.
  • Seite 152 MN010173A01-AA Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria Preparazione dei caricabatteria per la ricarica desktop Procedura: Preparare il caricabatteria per la ricarica desktop effettuando una delle seguenti operazioni: Opzione Azione Ricarica con staffa di montaggio NOTA: ● Se il caricabatteria è in posizione verticale, si consiglia di posizionarlo sulla staffa di montaggio per evitare che cada.
  • Seite 153 MN010173A01-AA Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria Opzione Azione Ricarica senza staffa metallica a. Posizionare il caricabatteria in senso orizzontale. Preparazione dei caricabatteria per la ricarica in posizione verticale Prerequisiti: Assicurarsi che la staffa di montaggio sia fissata alla parete e che i caricabatteria siano combinati prima del montaggio sulla staffa.
  • Seite 154 MN010173A01-AA Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria 3. Allineare le guide posteriori del caricabatteria alle guide sulla staffa di montaggio. 4. Far scorrere il caricabatteria verso il basso per fissarlo a entrambe le guide. 5. Assicurarsi che entrambe le guide siano fissate prima di rimuovere il caricabatteria.
  • Seite 155 MN010173A01-AA Capitolo 2: Funzionamento del caricabatteria...
  • Seite 156 Gebruikershandleiding voor L6Q-oplader voor meerdere apparaten PMPN4003 *MN010173A01* OKTOBER 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 157 MN010173A01-AA Inhoud Inhoud Veiligheid en juridische zaken....................3 Hoofdstuk 1: Overzicht van oplader...................7 1.1 Overzicht van opladeraccessoires..................... 8 1.2 Goedgekeurde batterijen, stroomkabels en voedingsaccessoires.............8 1.3 Optionele apparatuur......................... 9 Hoofdstuk 2: Werking van de oplader................10 2.1 De batterijen opladen........................10 2.2 Oplaadindicators..........................11 2.3 De opladers voor meerdere apparaten combineren................ 11 2.4 De opladers voor meerdere apparaten scheiden................13 2.5 De bevestigingsbeugel aan de wand bevestigen................14 2.6 Opladers voorbereiden voor opladen op uw bureau................16...
  • Seite 158 De Motorola Solutions-producten die in dit document worden beschreven, bevatten mogelijk auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions. Volgens de wetgeving in de Verenigde Staten en andere landen behoudt Motorola Solutions zich bepaalde exclusieve rechten voor op auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's. Auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's van Motorola Solutions die in dit document worden beschreven, mogen daarom op geen enkele wijze worden gekopieerd...
  • Seite 159 Neem voor meer informatie contact op met uw contactpersoon bij Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved © Verklaring van conformiteit van de leverancier Verklaring van conformiteit van de leverancier Volgens FCC CFR 47 Deel 2 sectie 2.1077(a)
  • Seite 160 Indien u vragen heeft, kunt u bellen met Motorola Solutions Australia op 1800 457 439. U kunt ook onze website bezoeken: https:// www.motorolasolutions.com/en_xa/support.html...
  • Seite 161 De informatie in dit document is zorgvuldig onderzocht en wordt volledig betrouwbaar geacht. Er wordt echter geen verantwoordelijkheid genomen voor onjuistheden. Motorola Solutions behoudt zich tevens het recht voor om aan elk product veranderingen aan te brengen, om de leesbaarheid, de functionaliteit of het ontwerp te verbeteren. Motorola Solutions aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid die voortvloeit uit de toepassingen of het gebruik van een product of circuit dat in dit...
  • Seite 162 MN010173A01-AA Hoofdstuk 1: Overzicht van oplader Hoofdstuk 1 Overzicht van oplader Afbeelding 1: Overzicht van oplader Tabel 1: Overzicht van oplader Label Beschrijving LED-indicator Opladercompartiment Mannelijke connector Vergrendeling mannelijke connector Vrouwelijke connector Bevestigingsbeugelrails Magneet Rubberen voet Tabel 2: Opladerspecificatie INGANG OUTPUT 15 V , 6 A (Maximaal 2 opladers voor meerdere...
  • Seite 163 MN010173A01-AA Hoofdstuk 1: Overzicht van oplader Overzicht van opladeraccessoires Afbeelding 2: Bevestigingsbeugel (onderdeelnummer: BR000628A01) - Overzicht Goedgekeurde batterijen, stroomkabels en voedingsaccessoires Tabel 3: Door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen Onderdeelnummer Beschrijving Serie PMPN4546 Lithium-ionbatterij, 5000 mAh Tabel 4: Door Motorola Solutions goedgekeurde stroomkabels Onderdeelnummer Beschrijving...
  • Seite 164 MN010173A01-AA Hoofdstuk 1: Overzicht van oplader Tabel 5: Door Motorola Solutions goedgekeurde voedingsaccessoire Opladerset Voeding Beschrijving Module PMPN4003 PS000242A04 Extern 90 W, 100-240 V Maximaal twee opladers voor meerdere apparaten Optionele apparatuur Er is een bevestigingsbeugel (onderdeelnummer: BR000628A01) beschikbaar voor de oplader voor meerdere apparaten.
  • Seite 165 In dit gedeelte vindt u informatie over opladen met uw oplader. De batterijen opladen Eerste vereisten: Gebruik alleen door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen. Laad de batterijen op bij kamertemperatuur. Gebruik alleen de aangewezen oplader voor het opladen van de ondersteunde batterijen.
  • Seite 166 MN010173A01-AA Hoofdstuk 2: Werking van de oplader Oplaadindicators Tabel 6: Oplaadindicators Indicatielampje Beschrijving 1 seconde ononderbroken Oplader is ingeschakeld. groen Ononderbroken rood De batterij wordt snel opgeladen. Knippert groen De batterij is opgeladen tot een capaciteit van 90% of hoger. Ononderbroken groen De batterij...
  • Seite 167 MN010173A01-AA Hoofdstuk 2: Werking van de oplader 2. Om de connector uit te schuiven, drukt u op de vergrendeling van de mannelijke connector en duwt u deze naar links. 3. Om de opladers te combineren, sluit u de mannelijke connector aan op de vrouwelijke connector. De magneten van de laders houden ze bij...
  • Seite 168 MN010173A01-AA Hoofdstuk 2: Werking van de oplader De opladers voor meerdere apparaten scheiden Procedure: 1. Plaats de gecombineerde opladers op de tafel. 2. Om de gecombineerde opladers te scheiden, trekt u de opladers uit elkaar. OPMERKING: Draai de opladers niet terwijl u deze van elkaar scheidt om beschadiging van de connectoren te voorkomen.
  • Seite 169 MN010173A01-AA Hoofdstuk 2: Werking van de oplader 3. Om de mannelijke connector weer in de oplader te schuiven, drukt u op de mannelijke connectorvergrendeling en duwt u deze naar rechts. De bevestigingsbeugel aan de wand bevestigen De bevestigingsbeugel is een optionele accessoire. Zie Optionele apparatuur op pagina 9 voor meer informatie.
  • Seite 170 MN010173A01-AA Hoofdstuk 2: Werking van de oplader OPMERKING: Het wordt aanbevolen om een zelfborende schroef van 10-16x1,5 inch en een sluitring (niet meegeleverd) te gebruiken op houten steunen en een vlakke betonnen of bakstenen muur. 5. Monteer eventuele extra beugels met een minimale afstand van 50 mm verticaal en 140 mm horizontaal van elkaar.
  • Seite 171 MN010173A01-AA Hoofdstuk 2: Werking van de oplader Opladers voorbereiden voor opladen op uw bureau Procedure: Bereid de oplader voor op het opladen op uw bureau door een van de volgende handelingen uit te voeren: Optie Actie Opladen met bevestigingsbeugel OPMERKING: ●...
  • Seite 172 MN010173A01-AA Hoofdstuk 2: Werking van de oplader Optie Actie Opladen zonder metalen beugel a. Plaats de oplader horizontaal. Opladers voorbereiden voor verticale oplaadpositie Eerste vereisten: Zorg ervoor dat de bevestigingsbeugel aan de wand is bevestigd en dat de opladers zijn gecombineerd voordat u ze in de bevestigingsbeugel monteert.
  • Seite 173 MN010173A01-AA Hoofdstuk 2: Werking van de oplader 3. Lijn de rails aan de achterzijde van de oplader uit met de rails op de bevestigingsbeugel. 4. Schuif de oplader naar beneden om deze met beide rails te bevestigen. 5. Zorg ervoor dat beide rails zijn bevestigd voordat u de oplader loslaat.
  • Seite 174 MN010173A01-AA Hoofdstuk 2: Werking van de oplader...
  • Seite 175 Guia do utilizador do carregador de unidades múltiplas L6Q PMPN4003 *MN010173A01* OUTUBRO DE 2023 MN010173A01-AA © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 176 MN010173A01-AA Índice Índice Informações legais e de segurança................... 3 Capítulo 1: Visão geral do carregador................7 1.1 Visão geral dos acessórios do carregador..................8 1.2 Baterias, cabos de alimentação e fontes de alimentação autorizados..........8 1.3 Equipamento opcional........................9 Capítulo 2: Operações do carregador................10 2.1 Carregar as baterias........................
  • Seite 177 Os produtos Motorola Solutions descritos neste documento podem incluir programas de computador protegidos por direitos de autor da Motorola Solutions. A legislação dos EUA e de outros países concede à Motorola Solutions determinados direitos exclusivos sobre os programas de computador protegidos por direitos de autor.
  • Seite 178 Consulte um representante da Motorola Solutions para obter mais informações. 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved ©...
  • Seite 179 Esta disposição aplica-se aos produtos e serviços fornecidos pela Motorola Solutions aos consumidores, na aceção da Lei do Consumidor da Austrália. Esta garantia é concedida pela Motorola Solutions Australia Pty Limited (ABN16 004 742 312) de Tally Ho Business Park, 10 Wesley Court. Burwood East, Victoria.
  • Seite 180 As informações contidas neste documento são cuidadosamente examinadas e acreditamos que são completamente fiáveis. Contudo, não assumimos qualquer responsabilidade por possíveis imprecisões. Além disso, a Motorola Solutions reserva-se o direito de alterar quaisquer produtos para aperfeiçoar a legibilidade, as funções ou o design. A Motorola Solutions não assume qualquer responsabilidade decorrente das aplicações ou da utilização de qualquer produto ou circuito aqui descrito;...
  • Seite 181 MN010173A01-AA Capítulo 1: Visão geral do carregador Capítulo 1 Visão geral do carregador Figura 1: Visão geral do carregador Tabela 1: Visão geral do carregador Etiqueta Descrição Indicador LED Compartimento de carregamento Conetor macho Trinco do conetor macho Conetor fêmea Calhas do suporte de montagem Íman Pé...
  • Seite 182 Tabela 3: Baterias autorizadas pela Motorola Solutions Número de peça Descrição Série PMPN4546 Bateria de iões de lítio, 5000 mAh Tabela 4: Cabos de alimentação autorizados pela Motorola Solutions Número de peça Descrição 3087791G01 Cabo de alimentação, América do Norte 3087791G04 Cabo de alimentação, Europa...
  • Seite 183 MN010173A01-AA Capítulo 1: Visão geral do carregador Tabela 5: Fonte de alimentação autorizada pela Motorola Solutions Kit de carregador Fonte de Descrição Módulo alimentação PMPN4003 PS000242A04 Externo de 90 W, 100– Até dois carregadores de 240 V unidades múltiplas Equipamento opcional Está...
  • Seite 184 Esta secção contém as informações de carregamento do seu carregador. Carregar as baterias Pré-requisitos: Utilize apenas baterias autorizadas pela Motorola Solutions. Carregue as baterias à temperatura ambiente. Utilize apenas o carregador atribuído ao carregar as baterias suportadas. Procedimento: 1. Coloque o carregador de unidades múltiplas horizontalmente numa superfície plana.
  • Seite 185 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador Indicações de carregamento Tabela 6: Indicações de carregamento Indicação no carregador Descrição Verde fixo durante 1 O carregador ligou com sucesso. segundo Vermelho fixo A bateria está a carregar rapidamente. Verde intermitente A bateria está carregada até 90% da capacidade ou superior.
  • Seite 186 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador Procedimento: 1. Coloque os carregadores sobre a mesa para servir de apoio antes de os combinar. 2. Para estender o conetor, prima e empurre o trinco do conetor macho para a esquerda. 3. Para combinar os carregadores, ligue o conetor macho ao conetor fêmea. Os ímanes dos carregadores mantêm-nos juntos quando ligados.
  • Seite 187 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador 4. Segure os lados dos carregadores combinados ao deslocá-los para outro local. Separar os carregadores de unidades múltiplas Procedimento: 1. Coloque os carregadores combinados sobre a mesa. 2. Para separar os carregadores combinados, afaste cada um dos carregadores. NOTA: Não torça o carregador enquanto o separa para evitar danos nos conetores.
  • Seite 188 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador 3. Para voltar a colocar o conetor macho no carregador, prima o trinco do conetor macho e empurre para a direita. Montar o suporte de montagem na parede O suporte de montagem é um equipamento opcional. Consulte Equipamento opcional na página 9 para obter mais informações.
  • Seite 189 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador NOTA: Recomenda-se a utilização de um parafuso autorroscante de 10–16 x 1,5 polegadas e de uma anilha (não incluídos) em suportes de madeira e em paredes de tijolo ou betão sólido liso. 5. Monte quaisquer suportes adicionais com uma distância mínima entre si de 50 mm na vertical e de 140 mm na horizontal.
  • Seite 190 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador Preparar os carregadores para o carregamento para secretária Procedimento: Prepare o carregador para o carregamento para secretária executando uma das seguintes ações: Opção Ação Carregamento com suporte de NOTA: montagem ● Se o carregador for colocado numa posição vertical, recomenda-se a colocação do carregador no suporte de montagem para evitar que este caia.
  • Seite 191 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador Opção Ação Carregamento sem suporte metálico a. Coloque o carregador na horizontal. Preparar os carregadores para a posição de carregamento vertical Pré-requisitos: Certifique-se de que o suporte de montagem está montado na parede e de que os carregadores estão combinados antes de os montar no suporte de montagem.
  • Seite 192 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador 3. Alinhe as calhas traseiras do carregador com as calhas do suporte de montagem. 4. Deslize o carregador para baixo para o fixar com as duas calhas. 5. Certifique-se de que ambas as calhas estão fixas antes de soltar o carregador.
  • Seite 193 MN010173A01-AA Capítulo 2: Operações do carregador...

Diese Anleitung auch für:

Pmpn4003