Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte das Gerät an Dritte abgegeben oder verkauft werden, oder falls Sie das Gerät bei einem Umzug in der alten Wohnung lassen, ist es von größter Wichtigkeit, dass der/die neue Nutzer(in) über diese Gebrauchsanweisung und die Hinweise verfügen kann.
sowie Stecker unbrauchbar. Sie verhindern damit, Geräten übergeben werden. Durch Ihren Beitrag zum daß ein Mißbrauch mit den Geräten getrieben wird. korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Bedienung Versenkbare Knebel (Abb. 1) Diese Modelle sind mit versenkbaren Knebeln ausgestattet. Diese Schalterknebel funktionieren nach dem Druck-Zug System. Sie können vollständig in die Blende versenkt werden, wenn der Backofen außer Betrieb ist. Bedienungsknebel Durch Drehen des Thermostat-Knebels (Abb. 3) kann die geei-gnetste Temperatur gewählt werden und durch Drehen des Wahlschalter-Knebels (Abb.
Thermostat wegen eines defekten Bauteiles an, so wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Kühlventilator Der Kühlventilator kühlt den Backofen und das Bedienfeld. Der Ventilator springt automatisch an, wenn der Backofen einige Minuten in Betrieb ist. Warme Luft wird durch die Blende in der Nähe des Ofentürgriffs ausgeblasen.
Elektronische Zeitschaltuhr 1. Taste für die Funktionsauswahl 2. Taste „ “ 3. Taste „ “ 4. Anzeige 5. „Gardauer“- Kontrolllampe 6. „Garzeitende“- Kontrolllampe 7. „Kurzzeit“ - Kontrolllampe 8. „Uhrzeit“- Kontrolllampe Der Backofen funktioniert erst nach dem Einstellen der Uhrzeit. Der Backofen kann jedoch auch ohne Einstellen eines Programms betrieben werden.
Seite 8
entsprechende Kontrolllampe beginnt zu blinken. Gehen Sie dann wie folgt vor: So programmieren Sie die Gardauer: 1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “. 2. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen haben, warten Sie 5 Sekunden: die Kontrolllampe „Gardauer“. leuchtet, und auf dem Display wird wieder die Uhrzeit angezeigt.
Seite 9
So löschen Sie ein programmiertes Garzeitende: 1. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Funktion „Garzeitende“ auszuwählen. Die entspre- chende Kontrolllampe blinkt, und auf dem Display wird das programmierte Garzeitende angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste „ “, bis die auf dem Display die Uhrzeit angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste „ “, bis auf dem Display „0:00“ angezeigt wird. Nach 5 Sekunden erlischt die Kontrolllampe, und auf dem Display wird wieder die Uhrzeit angezeigt. Benutzung des Backofens Der Backofen wird mit einem exklusiven natürlichen Umluft- und Dampfsystem geliefert. Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen innen weich und außen knusprig.
Ober- und Unterhitze Umluft Auf der mittleren Einschubhöhe verteilt sich die Hitze Die Wärme wird nur von dem Ringheizkörper der sich an am besten. Wenn die Unterseite von Speisen stärker der Rückwand des Backofens befindet abgegeben, das gebräunt sein soll, verwenden Sie einfach eine Gebläse an der Backofenrückwand verteilt die erhitzte Luft niedrigere Einschubhöhe.
Werden zwei Backbleche mit Gebäck gleichzeitig in Benutzung des Kleinflächengrills den Backofen eingeschoben, muss zwischen den Blechen Über den Kleinflächengrill gelangt schnell direkte Hitze eine Einschiebeleiste freigelassen werden. in den mittleren Bereich der Grillpfanne. Mit dem Werden zwei Backbleche mit Gebäck gleichzeitig in Kleinflächengrill lassen sich gut kleinere Mengen grillen.
Back-Tabellen Ober- und Unterhitze, Heissluft Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen. Ober- und Unterhitze Heissluft Garzeit in GERICHT HINWEISE Minuten Temp. Temp. °C °C KUCHEN Rührkuchen 2 (1 und 3)* 45 - 60 Kuchenform Teekuchen 2 (1 und 3)* 20 - 30 Kuchenform...
Brat-Tabellen Ober- und Unterhitze, Umluft Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen. Ober- und Unterhitze Umluft Garzeit in Minuten GERICHT HINWEISE Temp. Temp. °C °C FLEISCH Rind 50 - 70 Auf dem Rost Schwein 100 - 130 Auf dem Rost Kalb 90 - 120...
Seite 15
Heißluftgrill Für Heißluftgrill wählen Sie eine maximal Temperatur bis 200°C. Kochzeit in Ebene Menge Minuten Temperature ART DER ° C Ober- Unter- SPEISE Stücke seite seite Rollbraten (Pute) 1000 30-40 20-30 Hähnchen 25-30 20-25 Hähnchen, (in 2 Hälften) 1000 32-30 20-30 Geflügelschlegel —...
Reinigung und Wartung Reinigen Backofen Garraum ausschalten und abkühlen lassen. Der emaillierte Boden des Garraums lässt sich am Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf- besten reinigen, solange der Backofen noch warm ist. oder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden. Wischen Sie den Backofen mit einem weichen Wichtig: Vor jeder Reinigungsarbeit das Gerät Lappen aus, der nach jeder Benutzung in warmem unbedingt spannungslos machen.
Reinigung der Backofen-Tür Diese Anweisungen beziehen sich auf die Backofen-Tür, wie sie vom Hersteller geliefert wird. Falls der Anschlag der Backofen-Tür gewechselt wurde, müssen ebenfalls die Angaben rechts/ links auf die jeweils andere Seite übertragen werden. Abbildung 4. Halten Sie mit beiden Händen das Lochgitter A in Position und drücken Sie es nach oben.
Geräte in Edelstahl oder Aluminium Wir empfehlen, die Backofentür nur mit einem nassen Schwamm zu reinigen und hinterher mit einem weichen Tuch zu trocknen. Verwenden Sie keine scheuernde Gegenstände, Säure oder Scheuermittel, da diese die Oberfläche schädigen können. Reinigen Sie die Blende mit der gleichen Sorgfalt.
Einschubgitter Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen. Einschubgitter abnehmen Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen und dann hinten aushängen (Abb. 8, Abb. 9). Einschubgitter einsetzen Abb. 8 Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen und dann vorne anlegen und andrücken (Abb.
Störungen - Was tun? Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte Folgendes überprüfen, bevor Sie sich an das Electrolux Service-Center wenden. PROBLEM ABHILFE Der Backofen schaltet sich nicht ein. Überprüfen Sie, ob eine Garfunktion und eine Tempe- ratur eingestellt wurde, oder prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß...
Anweisungen für den Installateur Einbau und Installation sind streng unter Beachtung der bestehenden Vorschriften durchzuführen. Jegliche Eingriffe müssen bei ausgeschaltetem Gerät vorgenommen werden. Eingriffe dürfen nur von anerkannten Fachleuten durchgeführt werden. Die Herstellerfirma lehnt jede Haftung ab, falls die Sicherheitsmaßnahmen nicht beachtet werden.
Einbau-Anweisungen Damit ein störungsfreier Betrieb des Einbaugerätes gewährleistet werden kann, müssen die Küchenmöbel oder die Nische, in die das Gerät eingebaut wird, passende Abmessungen haben. Gemäß den bestehenden Vorschriften müssen alle Teile, die den Berührungsschutz spannungsführender und betriebsisolierter Teile gewährleisten, so befestigt sein, dass sie nicht ohne Werkzeug abgenommen werden können.
Befestigung im Möbel 1. Öffnen Sie die Backofentür. 2. Befestigen Sie den Ofen mithilfe der vier Abstandhalter im Möbel (Abb. 16 - A). Diese passen genau in die Löcher in dem Rahmen. Ziehen Sie anschließend die vier mitgelieferten Holzschrauben (Abb. 16 - B) fest. Abb.
Seite 24
English Contents Warnings and important safety information ------------- 25 Description of the appliance ------------------------------- 26 Controls ------------------------------------------------------- 27 Before using the oven for the first time ------------------ 28 Electronic programmer ------------------------------------- 29 Using the oven ---------------------------------------------- 32 Baking table -------------------------------------------------- 35 Cleaning and maintenance -------------------------------- 38 Something not working ------------------------------------- 41 Technical data ------------------------------------------------ 41...
Warnings and important safety information Always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on to third persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is very important that the new user has access to these user instructions and the accompanying information.
The symbol on the product or its packaging indicates that this product is not to be treated as normal household waste. Instead it must be handed over to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. The correct disposal of this product will help to protect the environment and human health.
Controls Push-Pull control knobs (Fig. 1) Some models are provided with push-pull control knobs. These knobs can be completely sunken inside the control panel when the oven is not working. Oven Function (Fig. 2) and Thermostat (Fig. 3) control knobs They enable to select the most appropriate type of heating for the different cooking requirements by appropriately connecting the heating elements and adjusting temperature...
The cooling fan The cooling fan is designed to cool the the oven and the control panel. The fan switches on automatically after a few minutes of cooking. Warm air is blown out through the aperture near the oven door handle. When the oven is switched off, the fan may run on after the oven is switched off to keep the controls cool.
Electronic programmer 1. Push button for selecting a function 2. Decreasing control button “ ” 3. Increasing control button “ ” 4. Display 5. “Cooking Duration” pilot lamp 6. “End of cooking” pilot lamp 7. “Minute minder” pilot lamp 8. “Time of day” pilot lamp The oven will only work if the time of day has been set.
Seite 30
To set the duration time: 1. Press button “ ” or “ ”. 2. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the "Cooking Duration" pilot lamp will come on and the display will revert to the time of day. 3.
Seite 31
“Cooking duration” and “End of cooking time” combined The functions “Cooking duration” and “End of cooking time” can be used simultaneously to set the oven to switch on and off automatically at a later time. 1. With the “Cooking duration” function (carry out the cooking duration setting as described in the relevant chapter) set the duration time.
Using the oven The oven has four shelf levels, and is supplied with two shelves. The shelf positions are counted from the bottom of the oven as shown in the diagram. It is important that these shelves are correctly positioned as shown in the diagram. Do not place cookware directly on the oven base.
Seite 33
out of the fats and juices. Food such as fish, liver and Do not place dishes, tins or baking trays directly on the kidneys may be placed directly on the grill pan, if oven base as it becomes very hot and damage will preferred.
Caution! Pizza Do not line the oven with aluminium foil 1. Turn the oven function control knob to the required and do not place a roasting pan or baking cooking function tray on the floor, as otherwise the oven 2. Turn the thermostat control knob to the required enamel will be damaged by the heat build- temperature.
Baking table Conventional Cooking - Fan Assist Cooking Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes. Cooking times in Conventional Cooking Fan Assi s t Cooki n g minutes TYPE OF DISH NOTES temp.
Seite 36
Roasting table Conventional Cooking - Fan Forced Cooking Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes. Cooking times in Conventional Cooking Fan Forced Cooking minutes NOTES TYPE OF DISH temp. temp. °C °C MEAT Beef 50-70...
Seite 37
Thermal grilling With thermal grilling select a maximum temperature of 200°C. TYPE OF DISH Quantity Shelf Temp. Cooking time (minutes) (gr.) level lower upper ° C side side Rolled joints (turkey) 1000 30 ~ 40 20 ~ 30 Chicken (cut in two) 1000 25 ~ 30 20 ~ 30...
Cleaning and maintenance Before cleaning switch the oven off and let it Grill heating element cool down. This model has been fitted with a hinged grill element to The appliance must not be cleaned with a make the roof of the oven especially easy to clean. superheated steam cleaner or a steam jet Before proceeding ensure the oven is cool cleaner.
Cleaning the oven door The following instructions explain how to disassemble the oven door as it is supplied by the Manufacturer. If your oven door has been reversed, please note that the references to the right or left side have to be switched. Figure 5.
Models in stainless steel or aluminium Oven Shelf Support Rails We recommend to clean the oven door using only a wet The shelf support rails on the left and right hand sides sponge and dry it up after cleaning with a soft cloth. of the oven can be removed for cleaning the side walls.
Something not working If the appliance is not working correctly, please check the following before contacting the Electrolux Service Centre. PROBLEM SOLUTION The oven is not switching on. Check that both a cookingfunction and temperature have been selected Check whether the appliance is correctly connected and the socket switch or the mains supply to the oven is ON.
Instructions for the Installer The instructions given below are designed in force. The green & yellow ground wire must not be interrupted specifically for a qualified installer and should by the switch, and should be 2-3 cm longer than the phase and aid him or her to perform all installation, neutral wires.
In-coloumn building-in The recess must have the dimensions shown in Fig. 14. Building-in under a kitchen counter The recess must have the dimensions shown in Fig. 15. Securing the oven to the cabinet (Fig. 16) 1. Fit the appliance into the cabinet recess. 2.