Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RDN 802BT:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
RDN 802 BT QUICKSTARTGUIDE
GB • F • D • I • E • P • SW • PL • GR • CZ/SK • NL
A FULL MANUAL IN ENGLISH CAN BE DOWNLOADED FROM OUR WEBSITE
webshop.caliber.nl/media/Manuals/RDN802BT_Manual-web.pdf

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Caliber RDN 802BT

  • Seite 1 RDN 802 BT QUICKSTARTGUIDE GB • F • D • I • E • P • SW • PL • GR • CZ/SK • NL A FULL MANUAL IN ENGLISH CAN BE DOWNLOADED FROM OUR WEBSITE webshop.caliber.nl/media/Manuals/RDN802BT_Manual-web.pdf...
  • Seite 2 RDN 802BT CONNECTION DIAGRAM Radio Antenna (DIN) GPS Antenna IN External Microphone (black - 3.5mm jack) Amp power (+12V output - blue/white) Sub 1 OUT (white) Sub 2 OUT (red) Video 1 OUT (yelow) Video 2 OUT (yellow) Video IN...
  • Seite 3 RDN 802BT SPECIFICATIONS GB • F • D • I • E • P • SW • PL • GR • CZ/SK • NL SPECIFICATIONS General Supported formats: Reference Supply Voltage 12V (DC) - USB and SD-card capacity: up to 32GB...
  • Seite 4 For the navigation manual, please visite: www.caliber.nl RDN 802BT QUICKSTARTGUIDE 9. AMS/RPT: intro play stations (tuner) 1. q: repeat options Press to turn the unit ON. (disc/USB/SD) 10. 7/ seek: previous track (disc/USB/SD/ When ON, press once to turn the display OFF...
  • Seite 5 PRECAUTIONS WARNING Inserting discs. Points to observe for safe usage Your player accepts only one disc at a time for playback. Do not attempt to load more than one disc. • Read this manual carefully before using this disc and the system components. They contain in- Make sure the label side is facing up when you insert the disc.
  • Seite 6 Pour accéder au manuel de navigation, veuillez visiter le site Web : www.caliber.nl RDN 802BT GUIDE DE MISE EN MARCHE AMS/RPT: lecture des introductions des Appuyez pour ALLUMER l'unité. stations / options de répétition (tuner) Une fois ALLUMÉ, appuyez une fois pour ÉTEINDRE l'écran (disque/dispositif USB/carte SD) (Lorsque le TFT est éteint, le signal de la sortie vidéo sera...
  • Seite 7 Lorsque vous insérez le disque, assurez-vous que la face portant l’étiquette soit tournée nent des instructions relatives à l’utilisation de ce produit en toute sécurité et efficacité. Caliber vers le haut. Le message « Erreur de disque » s’affiche en cas d’insertion incorrecte d’un disque.
  • Seite 8 Das Handbuch für die Navigation finden Sie unter: www.caliber.nl RDN 802BT SCHNELLSTART ANLEITUNG 9. AMS/RPT: Sender anspielen (Tuner) 1. q: Zum Einschalten des Geräts drücken. Wiederholte Wiedergabe (Disc/USB/SD) Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät einmal die Taste, 10. 7/ seek: Vorheriger Titel...
  • Seite 9 „Disc error“ am Player angezeigt Wenn „Disc error“ weiterhin angezeigt wird, obwohl die Disc des Systems. Caliber kann nicht für Probleme haftbar gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der richtig eingelegt wurde, drücken Sie den RESET-Schalter mit einem spitzen Gegenstand wie z. B.
  • Seite 10 Attivare Bluetooth sul cellulare ed eseguire la ricerca dei dispositivi Ruotare il pulsante [VOL] (9) per regolare il livello di volume. disponibili. Selezionare “RDN802BT Caliber”, password "0000". Il logo Bluetooth resta acceso in caso di connessione corretta, continua a • Impostazioni audio lampeggiare in caso contrario.
  • Seite 11 Assicurarsi che il lato con l’etichetta sia rivolto verso l’alto durante l’inserimento del tiene istruzioni su come utilizzare il prodotto in modo sicuro ed efficace. Caliber non è responsabile di disco. In caso di inserimento scorretto del disco, il display visualizza il messaggio “Disc error”. Se il eventuali problemi causati dal mancato rispetto delle istruzioni contenute nel presente manuale.
  • Seite 12 Obtenga el manual de navegación en: www.caliber.nl RDN 802BT GUÍA DE INICIO RÁPIDO DEL 9. AMS/RPT: estaciones de 1. q: reproducción inicial Presione para encender la unidad. (sintonizador) opciones de repetición (disco/USB/SD) Al estar encendida, presione una vez para apagar la 10.
  • Seite 13 Interrumpa inmediatamente su uso si surge algún problema. No hacerlo podría provocar lesiones personales y daños en el producto. Devuélvalo a su distribui- dor de Caliber autorizado o al centro de servicio de Caliber más cercano para que lo reparen. Niet correct...
  • Seite 14 Para o manual de navegação, visite: www.caliber.nl RDN 802BT GUIA DE INÍCIO RÁPIDO 9. AMS/RPT: introduzir as estações 1. q: Prima para ligar o aparelho. a reproduzir / opções de (sintonizador) repetição Quando ligado, prima uma vez para desligar a exibição (disco/USB/SD) (com o TFT desligado, o sinal de saída de vídeo estará...
  • Seite 15 Certifique-se de que o rótulo esteja voltado para cima quando você inserir o disco. “Erro de contêm instruções sobre como utilizar este produto de forma segura e eficaz. A marca Caliber não Disco” será exibido no seu leitor, se você inserir um disco de forma incorreta. Se o “erro de disco”, poderá...
  • Seite 16 • Volym Aktivera Bluetooth på din mobiltelefon, och sök efter tillgängliga enheter. Vrid på [VOL]-knappen (9) för att justera volymen. Välj "RDN802BT Caliber", lösenord "0000". Om du lyckas ansluta förblir Bluetooth-logotypen på, om inte kommer denna logotyp fortsätter att • Ljudinställningar blinka.
  • Seite 17 Se till att etikettsidan är vänd uppåt när du sätter i skivan. “Disc error” visas på spelaren om du sätter struktioner om hur du använder produkten på ett säkert och effektivt sätt. Caliber ansvarar inte för i en skiva på felaktigt sätt. Om “Disc error” fortsätter att visas även om skivan har satts i på rätt sätt problem som uppstår av underlåtenhet att följa instruktionerna i manualen.
  • Seite 18 Instrukcja funkcji nawigacji dostępna jest pod adresem: www.caliber.nl RDN 802BT PRZEWODNIK SZYBKIEGO STARTU AMS/RPT: odtwarzanie chwilowe stacji 1. q: Nacisnąć, aby włączyć urządzenie. radiowych (tuner) / opcje powtarzania Gdy urządzenie jest włączone, jedno naciśnięcie (płyta/USB/SD) wyłącza ekran (po wyłączeniu ekranu sygnał wideo wciąż...
  • Seite 19 Zawierają one instrukcje dotyczące korzystania z niniejszego produktu wyświetli „Disc error” jeśli płyta zostanie włożona niewłaściwie. Jeśli wyświetlanie „Disc error” będzie w sposób skuteczny oraz bezpieczny. Firma Caliber nie ponosi odpowiedzialności za skutki się utrzymywało, nawet gdy płyta została włożona prawidłowo, należy nacisnąć przycisk RESET wynikające z niezastosowania się...
  • Seite 20 Μπορείτε να βρείτε το εγχειρίδιο πλοήγησης στη διεύθυνση: www.caliber.nl RDN 802BT ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ 9. AMS/RPT: Σταθμοί αναπαραγωγής με 1. q: Πιέστε για ενεργοποίηση της μονάδας. τη σειρά / επιλογές πανάληψης (δέκτης) Όταν η μονάδα είναι ενεργοποιημένη, πιέστε μία φορά για...
  • Seite 21 προς τα πάνω όταν τοποθετείτε το δίσκο. Εάν εισάγετε το δίσκο λάθος το μήνυμα “Disc error” αποτελεσματικό τρόπο. Η Caliber δεν είναι υπεύθυνη για προβλήματα που προκύπτουν από τη μη θα εμφανιστεί στη συσκευή αναπαραγωγής. Εάν εμφανιστεί το μήνυμα “Disc error” συνεχίζει να...
  • Seite 22 Párovanie • Hlasitosť Aktivujte Bluetooth na svojom mobilnom telefóne a vyhľadajte dostupné Úroveň hlasitosti nastavíte otáčaním tlačidla [HLAS.] (9). zariadenia. Vyberte „RDN802BT Caliber“., heslo „0000“. Po úspešnom pripojení Bluetooth zostane logo svietiť, po neúspešnom bude logo • Nastavenia zvuku blikať.
  • Seite 23 • Pred použitím tohto disku a komponentov systému si pozorne prečítajte túto príručku. Obsahujú disk. Pri vkladaní disku sa uistite, že nálepka smeruje hore. Po nesprávnom vložení disku sa na pokyny, ako používať tento výrobok bezpečným a efektívnym spôsobom. Spoločnosť Caliber vašom prehrávači zobrazí hlásenie „Discerror“ (Chyba disku).Ak sa hlásenie „Discerror“ (Chyba nepreberá...
  • Seite 24 Activeer de Bluetooth functie van uw telefoon en zoek naar beschikbare • Volume apparaten. Selecteer “RDN802BT Caliber” en toets het wachtwoord Draai aan de [VOL] knop (9) om het volume te regelen. "0000" in. Als het verbinden succesvol is, brandt het Bluetooth logo •...
  • Seite 25 Zorg ervoor dat de bedrukte zijde naar boven gericht is bij het plaatsen van de disc. “Disc Error” ver- hoe u dit product op een veilige en efficiënte manier kunt gebruiken. Caliber Europe B.V. is niet schijnt op het scherm van het toestel wanneer u een disc verkeerd plaatst. Wanneer “Disc Error” ook...
  • Seite 26 2011/65/EU (Rohs), 1999/5/EC (R&TTE), 2006/95/EC (LVD) e 2014/30/EU (EMC). Por medio de la presente Caliber declara que el RDN802BT cumple con los requisitos esenciales y otra disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2011/65/EU (Rohs), 1999/5/EC (R&TTE), 2006/95/EC (LVD) y 2014/30/EU (EMC).
  • Seite 28 WW W. C A LIBER. NL CALIBER HEAD OFFICE • The Netherlands • Fax: +31 (0)416 69 90 01 • E-mail: info@caliber.nl...