Seite 1
127775 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство...
Seite 4
7. Warranty Disclaimer (at least every three months). Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting • When doing so, ensure that the product does not exceed its maximum permitted from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to carrying capacity and that no load exceeding the maximum permitted dimensions is observe the operating instructions and/or safety notes.
Seite 5
7. Haftungsausschluss • Achten Sie darauf, dass die maximal zulässige Tragfähigkeit des Produktes nicht Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für überschritten wird und keine Last angebracht wird, die die maximal zulässigen Maße Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch hierfür überschreitet.
Seite 6
7. Exclusion de garantie sécurité d‘utilisation de l‘ensemble. La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages • Refaites ce contrôle à intervalles réguliers provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit (au moins trimestriels).
Seite 7
7. Exclusión de responsabilidad • No monte el producto en lugares por debajo de los cuales se puedan encontrar Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan personas. por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de •...
Seite 8
7. Отказ от гарантийных обязательств • В случае повреждения изделия снять нагрузку и больше не эксплуатировать. Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а Чтобы закрепить держатель, закрутите фиксирующие винты до упора.
Seite 9
7. Esclusione di garanzia modo da superare le misure massime ammesse. Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Non caricare il prodotto in modo asimmetrico. montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle •...
Seite 10
• Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies. het product het niet meer. 8. Service en support Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com...
Seite 11
7. Απώλεια εγγύησης προϊόντος και ότι δεν πρέπει να τοποθετηθεί φορτίο, το οποίο να ξεπερνά τη μέγιστη Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, επιτρεπόμενη τιμή. οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη...
Seite 12
• Nie obciążać produktu asymetrycznie. 7. Wyłączenie odpowiedzialności • Zachować odstęp bezpieczeństwa wokół przymocowanego ciężaru (zależnie od Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek modelu). niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub •...
Seite 13
7. Szavatosság kizárása • Ügyeljen arra, hogy a termék maximálisan megengedett teherbírása ne legyen túllépve A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék és ne legyen olyan teher ráhelyezve, amelynek mérete meghaladja az erre maximálisan szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési...
Seite 14
7. Vyloučení záruky • Pevnost a provozní bezpečnost kontrolujte pravidelně (nejméně jednou za čtvrt roku). Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé • Dbejte na to, aby nedošlo k překročení maximální přípustné nosnosti výrobku a nebyla neodbornou instalací, montáží...
Seite 15
• V prípade poškodenia výrobku odstráňte okamžite umiestnenú záťaž a výrobok ďalej nepoužívajte. 8. Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu:...
Seite 16
7. Exclusão de garantia • Mantenha uma distância de segurança relativamente à carga colocada (variável em f A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos unção do modelo). provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não •...
Seite 17
7. Garanti reddi • Ürünün maksimum taşıma kapasitesinin geçilmemesine ve izin verilen maksimum Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak ölçülerden daha büyük yükle yüklenmemesine dikkat ediniz. kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması...
Seite 18
7. Excludere de garanție • Aveţi grijă să nu încărcaţi asimetric produsul. Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate • Păstrați o distanță de siguranță față de greutatea plasată (în funcție de model).
Seite 19
• Var noga med att produktens maximalt tillåtna belastning inte överskrids och att ingen Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror last läggs på som överskrider de maximalt tillåtna måtten för detta.
Seite 20
• Säilytä turvaväli kiinnitetyn kuorman ympärillä (riippuu mallista). • Jos tuote on vaurioitunut, poista kiinnitetty kuorma välittömästi äläkä käytä tuotetta Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat enää. epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Seite 21
7. Ограничение на отговорността • Когато проверявате, уверете се, че продукта не е натоварен с тегло над Hama GmbH & Co. KG не носи отговорност и не осигурява гаранционна поддръжка допустимото или с размери над допустимото. при повреди, които са резултат от неправилна инсталация/ монтаж, неправилна...
Seite 22
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.