Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 118
CITOSTEEL III 320C
CITOPULS III 320C
EN
SAFETY INSTRUCTIONS FOR OPERATION AND MAINTENANCE
Cat n° : 8695-1260
Contact :
Rev
: D
www.oerlikon-welding.com
Date
: 02/2018

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Oerlikon CITOSTEEL III 320C

  • Seite 1 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C SAFETY INSTRUCTIONS FOR OPERATION AND MAINTENANCE Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 2 Arc welding and plasma cutting may be dangerous for the operator and persons close to the work area. Read the operating manual.
  • Seite 3 CONTENTS 1 - GENERAL INFORMATION ......................................4 1.1. PRESENTATION OF INSTALLATION ..................................4 1.2. WELDING SET COMPONENTS ..................................... 4 1.3. POWER SOURCES TECHNICAL SPECIFICATIONS ............................5 2 - STARTING UP ..........................................7 2.1. POWER SOURCE GENERAL DESCRIPTION ............................... 7 2.2. ELECTRICAL CONNECTIONS TO THE MAINS ..............................7 2.3.
  • Seite 4 1.1. PRESENTATION OF INSTALLATION CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C is a manual welding set that enables the following: + MIG-MAG welding with short arc, speed short arc, spray-arc, normal pulsed mode (only CITOPULS), using currents from 15A to 320A.
  • Seite 5 755 x 300 x 523 mm Weight 28 Kg Operating temperature - 10°C/+40°C Storage temperature - 20°C/+55°C Torch connection “European type” Protection index IP 23 Insulation class Standard 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 6 WARNING: This power source cannot be used in falling rain or snow. It may be stored outside, but it is not designed for use without protection during raining. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 7 2.2. ELECTRICAL CONNECTIONS TO THE MAINS CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C is a 400 V 3-phase welding set. WARNING: Provided that the public low voltage system impedance at the point of common coupling is lower than 33m , this equipment is compliant with IEC 61000-3-11 and IEC 61000-3-12 and can be connected to public low voltage systems.
  • Seite 8 The main switch is located at the rear of the power source. Flip this switch to turn the machine on. Note: This switch must never be flipped during welding. At each start-up, the power source displays the software version and recognized power. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 9 Encoder for current, wirespeed, metal sheet thickness setup and navigation Display mode indicator current, wirespeed, metal sheet thickness Selector button for pre-display and program management Selector switch for type of gas, wire diameter and type of welding wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 10 OK button. (10) Turn the left-hand encoder to scroll through the available parameters. Turn the right-hand encoder to set their value. No welding start. All the changes are saved on exiting the SETUP menu. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 11 3.3.4. Program management CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C allows creating, store and modifying up to 99 welding programs directly on front panel from program 00 to program 99. This function is activated by moving parameter PGM from no to YES in COnFIG menu.
  • Seite 12 NOTE : The CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C allows to lock program menu. This function is available on program screen with the parameter cod. The locking key entered has to be written in order to desactivate the function lock.
  • Seite 13 Adjust wire speed during welding and out off welding Adjust arc voltage during welding and out off welding 3 - TROLLEY II NEW VERSION Réf. W000383000 It enables to easily move the power source in a worshop environment. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 14 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M POTENTIOMETER TORCH W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 15 The need to replace them becomes clear when the metal transfer process becomes unstable, all the settings of the work parameters remaining otherwise normal. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 16 SWITCH ON OFF 40A W000241668 MALE WELDING SOCKET W000148911 FEMALE WELDING SOCKET W000265987 RED BUTTONS KIT W000277988 FEEDING UNIT 4 ROLLS COD150P W000277989 COVER UNIT AND LEVER W000278021 LOCKING UNIT HINGE Casing : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 17 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 18 Internal and inverter : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 19 Front and rear : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 20 5.5. WEAR PARTS The list below contains wear parts of the CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C that can be directly purchased from your local provider. REFERENCE DESIGNATION W000373703 DUST FILTER W000278018 LOT OF 2 SCREWS FOR ROLLER W000277338...
  • Seite 21 Push button to unlock, after call customer service if always in défault depressed at unexpected times DISPLAY OF THE MESSAGE SPEXXX Wire feeding is always activated involuntarily Check the wire feeding button isn’t blocked Check the connection of this button and electronic board CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 22 OK button and keep it depressed while turning on the generator. PLEASE NOTE Consider recording your work parameters first, because this operation will erase all the programmes saved in memory. If RESETTING to factory values does not solve the problem, call Customer Support. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 23 5.7. ELECTRICAL DIAGRAM CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 24 By increasing the wire feed speed, the SA mode enters seamlessly into SSA mode, while preventing the globular mode Thanks to its quick arc control and using appropriate programming, CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C can artificially extend the Short Arc range to higher currents, in the range of the speed short arc.
  • Seite 25 Reduced smoke emissions compared with customary methods and even-speed short-arc (up to 50% less); Pulsed CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C programs for stainless steel eliminate the small spatter that may occur on thin sheets at very low wire feed speeds. These "balls" are caused by slight spraying of the metal at the time of droplet detachment. The extent of this phenomenon depends on the type and origin of the wires.
  • Seite 26 In 4-Step mode (4T), releasing the trigger stops the anti-crater function if slope-down is ENABLED. If slope-down is DISABLED, releasing the trigger will stop the POST-GAS. The Hot Start and slope-down functions are not available in manual mode CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 27 A higher fine-tune setting causes an increase in arc length. A more dynamic arc facilitates welding in all positions, but has the disadvantage of causing more spatters. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 28 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 SPEED SHORT ARC 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 29 AINI4,5Mn Filalu AIMg4,5 AIMg5 Filalu AIMg5 CuproSi Copper Silicium solid wire Filcord CuSi CuproAl Copper Aluminium solid wire Filcord 46 Basic core wire SAFDUAL Metal core wire STEEL CORED Rutil core wire INOXCORED CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 30 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C INSTRUCTION D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 31 Le soudage à l'arc et le coupage plasma peuvent être dangereux pour l'opérateur et les personnes se trouvant à proximité de l'aire de travail. Lire le manuel d'utilisation...
  • Seite 32 SOMMAIRE 1 - INFORMATIONS GENERALES ...................................... 4 1.1. PRESENTATION DE L'INSTALLATION .................................. 4 1.2. COMPOSITION DE L'INSTALLATION ..................................4 1.3. SPECIFICATIONS TECHNIQUES ..................................5 2 - MISE EN SERVICE .......................................... 7 2.1. DESCRIPTION GENERALE DE LA SOURCE DE PUISSANCE ..........................7 2.2.
  • Seite 33 1.1. PRESENTATION DE L'INSTALLATION Le CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C est une installation de soudage manuel permettant: + de souder en MIG-MAG, short arc, speed short arc, en pulsé normal (seulement sur le CITOPULS) avec une intensité de 15A à...
  • Seite 34 755 x 300 x 523 mm Poids 28 Kg Température de fonctionnement - 10°C/+40°C Température de stockage - 20°C/+55°C Connectique torche “Européen” Indice de protection IP 23 Classe d'isolation Norme 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 35 ATTENTION: Cette source n'est pas utilisable sous la pluie ou la neige, elle peut être stockée à l'extérieur, mais n'est pas prévue pour être utilisée sans protection pendant des précipitations CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 36 Moteur dévidage 2.2. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C est un poste 400 V triphasé. ATTENTION: Sous réserve que l'impédance de réseau public d’alimentation basse tension au point de couplage commun soit inférieure à 33 m , ce matériel est conforme à la CEI 61000-3-11 et à la CEI 61000-3-12, et peut être connecté aux réseaux publics d’alimentation basse tension.
  • Seite 37 L’interrupteur général est situé à l’arrière du générateur. La mise en fonctionnement se fait en basculant cet interrupteur. Note: Ne jamais basculer l’interrupteur en cours de soudage. A chaque démarrage le générateur affiche la version logicielle et la puissance reconnue et le cas échéant l’option connectée. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 38 Codeur pour le réglage du courant, de la vitesse fil, épaisseur et navigation Voyant affichage courant, vitesse fil, épaisseur Bouton sélection pré-affichage et gestion de programme Commutateur de sélection gaz, diamètre fil et nature du fil CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 39 Tourner le codeur de gauche pour faire défiler les paramètres. Tourner le codeur de droite pour les régler. Pas de départ soudage dans ce mode, toute modification est sauvegardée à la sortie du menu SETUP. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 40 3.3.4. Mode gestion de programme CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C permet de créer, stocker et modifier jusqu'à 99programmes de soudage directement sur le panneau avant depuis le programme 01 jusqu’au programme 99. Cette fonction est active en passant le paramètre PGM de no à...
  • Seite 41 NOTE : Le CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C permet de verrouiller le menu programmation. Cette fonction est disponible sur l'écran de programme avec le paramètre cod. La clé de verrouillage entrée doit être écrite pour désactiver le verrouillage de fonction.
  • Seite 42 Réglage de la vitesse fil en / hors soudage Réglage de la longueur d’arc en / hors soudage 3 – CHARIOT UNIVERSEL Réf. W000383000 Il permet de déplacer facilement la source de puissance dans un environnement d'atelier. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 43 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M TORCHE À POTENTIOMÈTRES W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 44 On constate la nécessité d’en effectuer le changement lorsque les conditions de transfert de métal deviennent instables, le réglage des paramètres étant par ailleurs normal. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 45 W000277882 CARTE ALIMENTATION AUXILIAIRE W000385787 INTERRUPTEUR 40A W000241668 PRISE SOUDAGE MALE W000148911 PRISE SOUDAGE FEMELLE W000265987 KIT BOUTONS ROUGE W000277988 PLATINE DEVIDAGE COMPLETE W000277989 CHAPES ET LEVIER W000278021 CHARNIERES AVEC VIS Capots : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 46 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 47 Composants interne et onduleur : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 48 Sous-ensemble face avant, arrière : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 49 5.5. PIECES D’USURE La liste ci-dessous contient les pièces d’usure du CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C. Ces dernières peuvent être directement commandées depuis votre fournisseur local. REFERENCE DESIGNATION W000373703 FILTRE POUSSIERE W000278018 VIS DE BLOCAGE GALET W000277338 ADAPTATEUR GALET Pièces d’usure pour le moteur de dévidage :...
  • Seite 50 AFFICHAGE DU MESSAGE StE PUL Reconnaissance onduleur en défaut Appeler le service après vente AFFICHAGE DU MESSAGE I-A-MAHX Courant maximum délivrable par le générateur atteint Réduire la vitesse fil ou la longueur d’arc. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 51 OK et maintenez- la enfoncée tout en démarrant le générateur. ATTENTION, pensez à relever vos paramètres programmes car après cette manipulation, l’ensemble des programmes mémorisés est effacé. Si le RESET usine ne résout pas votre problème veuillez contacter le service après vente. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 52 5.7. SCHEMA ELECTRIQUE CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 53 En augmentant la vitesse de dévidage du fil, le régime SA passe naturellement au régime SSA, en évitant le régime globulaire. Grâce à la rapidité de contrôle de l'arc et à une programmation adéquate, le CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C étend artificiellement le domaine du Short Arc vers des intensités plus élevées : c'est le domaine du speed short arc.
  • Seite 54 Le soudage des tôles fines inox (1 mm) en Mig Pulsé avec un fil de Ø 1 mm sous M12 ou M11 est tout à fait recommandé (30A moyens possibles). Sur le plan de l'aspect des joints, les CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C donnent une qualité comparable à celle obtenue en TIG. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 55 En mode 4T, le relâchement de la gâchette stoppe l’anti-cratère si l’évanouissement est ACTIF. Si l’évanouissement est INACTIF, le relâchement de la gâchette arrête le POST-GAZ. Il n’y a pas de HOT START et d’évanouissement en mode manuel. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 56 Lorsque l’on voit dans l’arc de fines projections qui peuvent venir adhérer à la tôle, il faut modifier le réglage fin vers des valeurs négatives. S’il y a apparition d’un transfert de grosses gouttes dans l’arc, il faut modifier le réglage fin vers des valeurs positives. Le PR-spray ou affûtage fil CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 57 AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 SHORT ARC DYNAMIQUE (SSA) 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 58 AINI4,5Mn Filalu AIMg4,5 AIMg5 Filalu AIMg5 CuproSi Filcord CuSi Copper Silicium solid wire CuproAl Filcord 46 Copper Aluminium solid wire SAFDUAL Basic core wire STEEL CORED Metal core wire INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 59 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA OPERACIÓN Y EL MANTENIMIENTO Cat n° : 8695-1260 Contact: Rev. www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 60 La soldadura por arco y de corte por plasma puede ser peligrosa para el operador y las personas cercanas a la zona de trabajo. Lea el manual de instrucciones.
  • Seite 61 CONTENIDO 1 – INFORMACIÓN GENERAL......................................4 1.1. PRESENTACIÓN DE LA INSTALACIÓN ................................4 1.2. COMPONENTES DEL EQUIPO PARA SOLDAR ..............................4 1.3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ......................5 2 – PUESTA EN MARCHA ........................................7 2.1. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ......................... 7 2.2.
  • Seite 62 1.1. PRESENTACIÓN DE LA INSTALACIÓN CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C es un equipo de soldadura manual que permite lo siguiente: + Soldadura MIG-MAG con arco corto, arco corto de velocidad, pulverización de arco, modo pulsado normal (según CITOPULS), que utiliza corrientes de 15A a 320A.
  • Seite 63 Peso 28 Kg Temperatura de funcionamiento - 10°C/+40°C Temperatura de almacenamiento - 20°C/+55°C Conexión de la torcha “Tipo europeo” Índice de protección IP 23 Clase de aislamiento Normas 60974-1 - 60974-5 y 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 64 ADVERTENCIA: Esta fuente de alimentación no se puede utilizar bajo lluvia o nieve. Se puede almacenar en el exterior pero no está diseñada para su uso sin protección durante la lluvia. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 65 2.2. CONEXIONES ELÉCTRICAS AL SUMINISTRO PRINCIPAL CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C es un equipo de soldadura trifásico de 400 V. Si el suministro de la red eléctrica corresponde a los requisitos, conecte el enchufe "trifásico + descarga a tierra" en el extremo del cable de alimentación.
  • Seite 66 Cambie la dirección de este interruptor para encender la máquina. Nota: Este interruptor nunca debe cambiarse de dirección durante el proceso de soldadura. En cada puesta en marcha, la fuente de alimentación muestra la versión del software y la potencia que reconoce. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 67 Visualización del indicador de modo, corriente, espesor de la lámina de metal, velocidad del alambre Botón selector de pre-visualización y gestión de programas Interruptor de selección para el tipo de gas, diámetro del alambre y el tipo de alambre para soldar CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 68 Gire el codificador de la izquierda para desplazarse por los parámetros disponibles. Gire el codificador de la derecha para establecer sus valores. Sin inicio de soldadura. Todos los cambios se guardan al salir del menú de configuración. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 69 3.3.4. Gestión de programas CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C permite crear, almacenar y modificar hasta 99 programas de soldadura directamente en el panel delantero desde el programa 00 hasta el 99. Esta función se activa al mover el parámetro PGM de no a YES en el menú...
  • Seite 70 NOTA: La CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C permite bloquear el menú del programa. Esta función está disponible en la pantalla de programas con el código de parámetro. La clave de bloqueo introducida tiene que escribirse con el fin de desactivar el bloqueo de la función.
  • Seite 71 Ajusta la velocidad del alambre durante y fuera del proceso de soldadura Ajusta la tensión del arco durante y fuera del proceso de soldadura 3 - CARRITO II NUEVA VERSIÓN Ref. W000383000 Permite mover fácilmente la fuente de alimentación en un taller. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 72 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M TORCHA POTENCIÓMETRO W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 73 La necesidad de reemplazarlos se hace evidente cuando el proceso de transferencia de metal se vuelve inestable, por lo demás, todas las configuraciones de los parámetros de trabajo quedan normales. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 74 TOMA MACHO PARA SOLDAR W000148911 TOMA HEMBRA PARA SOLDAR W000265987 KIT DE BOTONES ROJO W000277988 UNIDAD DE ALIMENTACIÓN 4 RODOLLOS COD150P W000277989 UNIDAD DE PROTECCIÓN Y PALANCA W000278021 BISAGRA DE LA UNIDAD DE CIERRE Carcasa: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 75 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 76 Vista interna e inversor: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 77 Vista delantera y trasera: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 78 5.5. PIEZAS DE DESGASTE La lista, a continuación, contiene las piezas de desgaste de la CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C que se pueden comprar directamente desde su proveedor local. REFERENCIA DESIGNACIÓN W000373703 FILTRO DE POLVO W000278018 LOTE DE 2 TORNILLOS PARA...
  • Seite 79 Se ha alcanzado la corriente máxima de la fuente de alimentación Disminuya la velocidad del alambre o la tensión de arco PANTALLA CON EL MENSAJE bP-on Mensaje que indica que el botón OK se mantiene pulsado en momentos inesperados CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 80 Considere la posibilidad de grabar sus parámetros de trabajo en primer lugar, ya que esta operación borrará todos los programas guardados en la memoria. Si RESTABLECER los valores de fábrica no resuelve el problema, llame al servicio de atención al cliente. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 81 5.7. DIAGRAMA ELÉCTRICO CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 82 Gracias a su control de arco rápido y al uso de una programación adecuada, CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C puede extender artificialmente el rango de arco corto a corrientes más altas, en el rango de arco corto de velocidad.
  • Seite 83 Ø 1 mm en escudo de M12 o M11 (el promedio 30A es aceptable). La aparición de uniones procesadas utilizando CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C es de una calidad comparable a la conseguida por la soldadura TIG.
  • Seite 84 En el modo de 4 pasos (4T), al soltar el disparador se detiene la función anti-cráter Si está HABILITADA la pendiente de descenso. Si está DESHABILITADA la pendiente de descenso, soltar el disparador detendrá el POST-GAS. Las funciones Hot Start y de pendiente de descenso no están disponibles en el modo manual. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 85 Un ajuste fino más alto causa un aumento en la longitud del arco. Un arco más dinámico facilita la soldadura en todas las posiciones pero tiene la CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 86 AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 ARCO CORTO DE VELOCIDAD 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 87 AIMg5 Filalu AIMg5 Copper Silicium solid wire CuproSi Filcord CuSi Copper Aluminium solid wire CuproAl Filcord 46 Basic core wire SAFDUAL Metal core wire STEEL CORED Rutil core wire Steel Solid wire INOXCORED CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 88 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER IL FUNZIONAMENTO E LA MANUTENZIONE DEL MACCHINARIO Cat n° : 8695-1260 Contact: www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 89 La saldatura ad arco ed il taglio al plasma possono essere pericolosi per l’operatore e per le persone che si trovano in prossimità dell’area di lavoro. Si chiede di leggere il manuale operativo.
  • Seite 90 INDICE 1 - INFORMAZIONI GENERALI ......................................4 1.1. PRESENTAZIONE IMPIANTO ....................................4 1.2. COMPONENTI DEL SET DI SALDATURA ................................4 1.3. SPECIFICHE TECNICHE FONTI DI ALIMENTAZIONE ............................5 2 - AVVIAMENTO ..........................................7 2.1. DESCRIZIONE GENEALE IMPIANTO ..................................7 2.2. COLLEGAMENTI ALLA RETE ELETTRICA ................................7 2.3.
  • Seite 91 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1. PRESENTAZIONE IMPIANTO CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C è un dispositivo progettato per la saldatura manuale. L’attrezzatura permette di eseguire le seguenti operazioni: + Saldatura MIG-MAG ad arco corto, arco corto veloce, arco a spruzzo, arco pulsato standard (in base al CITOPULS), alimentazione da 15A a 320A.
  • Seite 92 755 x 300 x 523 mm Peso 28 Kg Temperatura in attività - 10°C/+40°C Temperatura di conservazione - 20°C/+55°C Connessione torcia “Tipo europeo” Grado di protezione IP 23 Classe di isolamento Standard 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 93 AVVERTENZA: questa fonte di alimentazione non può essere utilizzata in caso di pioggia o neve. Può essere conservata all’aperto, ma non progettata per un utilizzo senza protezione in caso di pioggia. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 94 2.2. COLLEGAMENTI ALLA RETE ELETTRICA CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C è un set per saldatura trifase a 400 V. Se la rete elettrica disponibile corrisponde ai requisiti, collegare la spina “trifase + messa a terra” al cavo di alimentazione.
  • Seite 95 L’interruttore principale è posto nella parte posteriore della fonte di energia. Ruotare l’interruttore per attivare l’attrezzatura. Nota: non girare mai questo interruttore durante il processo di saldatura. Ad ogni accensione, il display della fonte di energia mostra la versione del software corrente e la fonte di energia identificata. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 96 Encoder per corrente, velocità filo, impostazione spessore lamina metallica e navigazione Display modalità corrente, velocità filo, spessore lamina metallica Tasto selettore pre-visualizzazione e gestione programma Interruttore selettore per tipologia gas, diametro e tipo filo per saldatura CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 97 In modalità IMPOSTAZIONI (SETUP), selezionare il menu CYCLE o COnFIG premendo il tasto OK. (10) Ruotare l’encoder sinistro per scorrere i parametri disponibili. Ruotare l’encoder destro per impostarne i valori. Non verrà avviata nessuna saldatura. Tutte le modifiche verranno salvate una volta usciti dal menu IMPOSTAZIONI. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 98 Tempo post-gas 3.3.4. Gestione programma CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C permette di creare, memorizzare e modificare fino a 99programmi di saldatura direttamente sul pannello anteriore, da programma 01 a programma 99. Per attivare questa funzione, cambiare il paramentro PGM da no a YES nel menu COnFIG.
  • Seite 99 Selezionare programma P50 (primo programma per avviare la saldatura), Avvio saldatura, Ogni volta che si utilizza la levetta, la fonte di alimentazione modificherà il programma fino a P55. Una volta terminato il concatenamento, l’attrezzatura ripartirà da P50. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 100 Modifica la velocità del filo durante e in assenza dei processi di saldatura, Modifica la tensione dell’arco durante e in assenza dei processi di saldatura 3 - CARRELLO II NUOVA VERSIONE Rif. W000383000 Permette di spostare facilmente la struttura in un ambiente di lavoro. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 101 CITORCH M 441W 5 M W000274868 CITORCH M 450W 3M W000274869 CITORCH M 450W 4M W000274870 CITORCH M 450W 5M POTENZIOMETRO TORCIA W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 102 La necessità della loro sostituzione appare evidente quando il processo di trasferimento del metallo risulta instabile; tutte le impostazioni dei parametri di lavoro rimangono altrimenti normali. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 103 INTERRUTTORE ON/OFF 40A W000241668 PRESA MASCHIO SALDATURA W000148911 PRESA FEMMINA SALDATURA W000265987 KIT TASTI ROSSO W000277988 4 RULLI UNITA’ ALIMENTAZIONE 4 COD150P W000277989 UNITA’ DI COPERTURA E LEVA W000278021 CERNIERA UNITA’ DI BLOCCAGGIO Telaio: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 104 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 105 Interno ed inverter: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 106 Lato anteriore e posteriore: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 107 5.5. COMPONENTI DI COSUMO La lista di seguito riportata contiene le parti di consumo di CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C, le quali possono essere acquistate direttamente dal vostro fornitore locale. REFERENZA DESCRIZIONE W000373703 FILTRO POLVERE W000278018 LOTTO 2 VITI PER RULLO...
  • Seite 108 MESSAGGIO DISPLAY StEPUL Inverter non identificato correttamente Contattare il Servizio Clienti. MESSAGGIO DISPLAY I-A-MAHX Raggiunta massima corrente della fonte di energia Abbassare la velocità del filo o della tensione arco. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 109 NB, Si consiglia di registrare prima i vostri parametri di lavoro, poiché questa operazione cancellerà tutti i programmi memorizzati. Contattare il Servizio Tecnico qualora l’ANNULLAMENTO dei valori ed il ripristino delle impostazioni di default non risolvessero il problema. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 110 5.7. SCHEMA ELETTRICO CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 111 6 - ALLEGATI 6.1. PRESENTAZIONE DEI PROCESSI DI SALDATURA Per i materiali quali carbone e acciaio inox, CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C utilizza due tipi di arco corto: Arco corto “morbido” o “liscio”, Arco corto “diinamico” o « SSA ».
  • Seite 112 Riduzione delle emissioni di fumi nell’atmosfera con metodi personalizzati e con narco corto veloce piano (fino al 50% inferiore); I programmi pulsati dei dispositivi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C per acciaio inox eliminano gli spruzzi che possono rimanere sulle superfici sottili a velocità...
  • Seite 113 Nella modalità 4-fase (4T), al rilascio della levetta si arresterà la funzione anticratere se il controllo della caduta di tensione è PERMESSO. Se tale controllo è DISABILITATO, il rilascio della levetta comporta l’arresto della funzione di POST-GAS. Le funzioni di riaccensione e di controllo della caduta di tensione non sono disponibili in modalità manuale. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 114 Un’impostazione avanzata più elevata comporta un aumento della lunghezza dell’arco. Un arco maggiormente dinamico semplifica le operazioni CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 115 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 ARCO CORTO VELOCE 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 116 AINI4,5Mn Filalu AIMg4,5 AIMg5 Filalu AIMg5 CuproSi Filcord CuSi Copper Silicium solid wire CuproAl Filcord 46 Copper Aluminium solid wire SAFDUAL Basic core wire STEEL CORED Metal core wire INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 117 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C SICHERHEITSHINWEISE FÜR BETRIEB UND WARTUNG Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 118 Lichtbogenschweißen und Plasmaschneiden können für den Bediener und Personen in der Nähe des Arbeitsbereiches gefährlich sein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
  • Seite 119 INHALT 1 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN ....................................4 1.1. PRÄSENTATION DER INSTALLATION .................................. 4 1.2. SCHWEISSGERÄT BESTANDTEILE ..................................4 1.3. STROMQUELLEN TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN............................5 2 - INBETRIEBNAHME ......................................... 7 2.1. STROMQUELLE ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ..............................7 2.2. ANSCHLÜSSE AN DAS STROMNETZ ................................... 7 2.3.
  • Seite 120 1 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1. PRÄSENTATION DER INSTALLATION CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C ist ein manuelles Schweißgerät, das folgendes ermöglicht: + MIG/MAG-Schweißen mit Kurzlichtbogen, Speed Short Arc, Sprühlichtbogen, Normalpulsbetrieb (je nach CITOPULS) mit Stromstärken von 15A bis 320A.
  • Seite 121 Verschiedenes Abmessungen (Lxwxh) 755 x 300 x 523 mm Gewicht 28 Kg Betriebstemperatur - 10°C/+40°C Lagertemperatur - 20°C/+55°C Brenneranschluss “ European type ” Schutzindex IP 23 Isolationsklasse Standard 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 122 WARNUNG: Diese Stromquelle kann bei Regen oder Schneefall nicht verwendet werden. Sie kann im Freien gelagert werden, aber sie ist nicht für die Verwendung ohne Schutz bei Regen vorgesehen. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 123 Taste Drahtzufuhr Drahtvorschub 2.2. ANSCHLÜSSE AN DAS STROMNETZ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C ist ein 400 V 3-Phasen-Schweißgerät. WARNUNG: Vorausgesetzt, dass der öffentliche Niederspannungs-Systemwiderstand am Verknüpfungspunkt unter 33 m liegt, entspricht dieses Gerät IEC 61000-3-11 und IEC 61000-3-12 und kann an öffentliche Niederspannungssysteme angeschlossen werden.
  • Seite 124 Der Hauptschalter befindet sich an der Rückseite der Stromquelle.Legen Sie diesen Schalter um, um die Maschine einzuschalten. Hinweis: Dieser Schalter darf niemals während des Schweißens betätigt werden. Bei jeder Inbetriebnahme zeigt die Stromquelle die Software-Version und den erkannten Strom. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 125 Messwertanzeige der angezeigten Werte (Vorschweiß-, Schweiß- und Nachschweiß-Daten) Led-Anzeige für Programmmodus Geberspannung-Einstellung und Navigation Geber für Strom, Drahtgeschwindigkeit, Metalldicke-Einstellung und Navigation Anzeigemodus Strom, Drahtgeschwindigkeit, Metalldicke Auswahltaste für Voranzeige und Programmverwaltung Auswahltaste für Gastyp, Drahtdurchmesser und Art des Schweißdrahtes CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 126 Drücken der Drehen Sie den Geber links um durch die verfügbaren Parameter zu blättern. Drehen Sie den Geber rechts, um ihren Wert einzustellen. Kein Schweißstart. Alle Änderungen werden beim Verlassen des SETUP-Menüs gespeichert. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 127 3.3.4. Programmverwaltung CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C ermöglicht das Erstellen und Ändern von bis zu 99 Schweißprogrammen direkt an der Frontplatte von Programm 00 bis Programm 99. Diese Funktion wird durch Verschieben des Parameters PGM von no auf YES im Menü...
  • Seite 128 HINWEIS : Das CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C ermöglicht ein Sperren des Programmmenüs. Diese Funktion ist auf Programmbildschirm mit dem Parameter cod verfügbar. Der eingegebene Sperrcode muss geschrieben werden, um die Funktionssperre zu deaktivieren. 3.3.5. Programmaufruf mit Auslöser Diese Funktion ermöglicht die Verkettung von 2 bis 10 Programmen.
  • Seite 129 Anpassen der Drahtgeschwindigkeit während des Schweißens und außerhalb des Schweißens Anpassen der Lichtbogenspannung während des Schweißens und außerhalb des Schweißens 3 – WAGEN II NEUE VERSION Réf. W000383000 Ermöglicht einen einfachen Transport der Stromquelle in Werkstattumgebung. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 130 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M POTENTIOMETER-BRENNER W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 131 Die Kontaktschläuche wurden für lange Verwendung entwickelt. Der Drahtdurchlauf lässt sie jedoch verschleißen und erweitert die Seele über die Toleranzgrenzen für gute Haftung zwischen dem Rohr und dem Draht. Die Notwendigkeit, sie auszutauschen, wird klar wenn der Werkstoffübergangprozess instabil wird, alle Einstellungen der Arbeitsparameter bleiben andernfalls normal. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 132 SOLENOID VENTIL 24V DC W000277987 EURO-SCHWEISSBRENNERBUCHSE W000277882 ZUSATZNETZTEILPLATINE W000385787 SCHALTER EIN AUS 40A W000241668 SCHWEISSSTECKER W000148911 SCHWEISSBUCHSE W000265987 ROT KNÖPFE KIT W000277988 ZUFUHREINHEIT 4 ROLLEN COD150P W000277989 ABDECKUNGSEINHEIT UND HEBEL W000278021 ABSPERREINHEIT SCHARNIER Gehäuse : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 133 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 134 Innen und Invertierer: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 135 Vorne und hinten CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 136 5.5. VERSCHLEISSTEILE Die folgende Liste enthält Verschleißteile von CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C, die direkt bei Ihrem örtlichen Händler erhältlich sind REFERENZ BEZEICHNUNG W000373703 STAUBFILTER W000278018 2 SCHRAUBEN FÜR ROLLEN W000277338 ROLLENADAPTER Verschleißteile für Drahtführung: EINGANG MITTLERE AUSGANG...
  • Seite 137 Senken Sie die Drahtgeschwindigkeit oder die Lichtbogenspannung AFFICHAGE DU MESSAGE bPX-on Meldung, dass die OK-Taste oder die CANCEL-Taste zu unerwarteten Push-Taste zum Entsperren, nach Anruf Kundenservice, wenn immer in Zeiten gedrückt gehalten wird Default CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 138 BITTE BEACHTEN SIE Sie sollten Ihre Arbeitsparameter zuerst aufzeichnen, denn durch diese Operation werden alle gespeicherten Programme gelöscht. Wenn durch ZURÜCKSETZEN auf Werkseinstellungen das Problem nicht gelöst wird, wenden Sie sich an den Kundendienst. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 139 5.7. ELEKTRISCHER SCHALTPLAN CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 140 Durch Erhöhen der Drahtvorschubgeschwindigkeit geht der SA-Modus nahtlos in den SSA-Modus über, während der Globular-Modus vermieden wird. Dank seiner schnellen Lichtbogensteuerung und der Verwendung der geeigneten Programmierung kann CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C den Lichtbogenbereich künstlich auf höhere Stromstärken im Bereich des Speed Short Arc ausweiten.
  • Seite 141 Reduzierung der Rauchentwicklung im Vergleich mit den üblichen Methoden und Even-Speed Short Arc (bis zu 50% weniger); Gepulste CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C Programme für Edelstahl eliminieren die kleinen Spritzer, die auf dünnen Blechen bei sehr niedrigen Drahtvorschubgeschwindigkeiten auftreten können. Diese "Kügelchen" werden durch leichtes Spritzen des Metalls bei der Ablösung von Tropfen verursacht.
  • Seite 142 Im 4-Schritt-Modus (4T) wird die Anti-Krater-Funktion durch Loslassen des Auslösers angehalten, wenn Slopedown AKTIVIERT ist. Wen Slopedown DEAKTIVIERT ist, wird das NACHGAS durch Loslassen des Auslösers angehalten. Warmstart- und Slopedown-Funktionen sind im manuellen Modus nicht verfügbar. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 143 Beim Impulsschweißen ermöglicht die Feineinstellungsfunktion eine Optimierung der Stelle der Tropfenablösung entsprechend der variierenden Zusammensetzung verwendeter Drähte und Schweißgase. Wenn feine Spritzer im Lichtbogen beobachtet werden, die sich am Werkstück festsetzten könnten, muss die Feineinstellung auf negative Werte geändert werden. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 144 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 SPEED SHORT ARC 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 145 AIMg5 Filalu AIMg5 Copper Silicium solid wire CuproSi Filcord CuSi Copper Aluminium solid wire CuproAl Filcord 46 Basic core wire SAFDUAL Basic core wire STEEL CORED Metal core wire INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 146 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO Cat n° : 8695-1260 Contact: www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 147 A soldadura a arco e o corte a plasma podem ser perigosos para o operador e para as pessoas que se encontrem nas proximidades da zona de trabalho. Ler o manual de funcionamento.
  • Seite 148 CONTEÚDO 1 - INFORMAÇÕES GERAIS ........................................ 4 1.1. APRESENTAÇÃO DA INSTALAÇÃO..................................4 1.2. COMPOSIÇÃO DO APARELHO DE SOLDADURA ..............................4 1.3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DAS FONTES DE ALIMENTAÇÃO ........................5 2 - COLOCAR EM FUNCIONAMENTO ....................................7 2.1. DESCRIÇÃO GERAL DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO ............................7 2.2.
  • Seite 149 1 - INFORMAÇÕES GERAIS 1.1. APRESENTAÇÃO DA INSTALAÇÃO CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C é uma instalação de soldadura manual que permite: + Soldar em MIG-MAG com arco curto, arco curto rápido, arco pulverizado, modo pulsado normal (de acordo com CITOPULS) com correntes de 15A a 320A.
  • Seite 150 755 x 300 x 523 mm Peso 28 kg Temperatura de funcionamento - 10°C/+40°C Temperatura de armazenamento - 20°C/+55°C Ligação da tocha “Tipo europeu” Índice de proteção IP 23 Classe de isolamento Norma 60974-1 e 60974-5 e 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 151 ADVERTÊNCIA: Esta fonte de alimentação não pode ser utilizada em condições de chuva ou neve. Pode ser armazenada no exterior, mas não está preparada para ser utilizada sem protecção em condições de chuva. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 152 Condutor de arame 2.2. LIGAÇÕES ELÉCTRICAS À REDE CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C é um conjunto de soldadura de 400 V 3-fases. Se a alimentação da rede corresponder aos requisitos, ligar uma tomada "trifásica+terra" ao terminal do cabo de alimentação.
  • Seite 153 O interruptor geral está localizado na parte de trás da fonte de alimentação. Rodar este interruptor para ligar a máquina. Nota: Este interruptor nunca deve ser rodado durante a soldadura. Em cada arranque, a fonte de alimentação exibe a versão do software e alimentação reconhecida. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 154 Exibe atual indicador de modo, velocidade do arame, espessura da chapa metálica Botão seletor para pré-exibir e gestão de programa Seletor muda para tipo de gás, diâmetro do arame e tipo de arame de soldadura CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 155 Rodar o codificador à esquerda para fazer correr os parâmetros disponíveis. Rodar o codificador à direita para definir o valor. Não há início de soldadura. Todas as alterações são guardadas ao sair do menu CONFIGURAÇÃO. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 156 3.3.4. Gestão do programa CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C permite criara, guardar e modificar até 99 programas de soldadura diretamente no painel frontal do programa 00 ao programa 99. Esta função é ativada movendo o parâmetro PGM de no para SIM no menu COnFIG.
  • Seite 157 NOTA: O CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C permite bloquear o menu de programa. Esta função está disponível no ecrã do programa com o código do parâmetro. A chave de bloqueio inserida tem de ser escrita de forma a desativar o bloqueio da função.
  • Seite 158 Ajustar a velocidade do arame durante a soldadura e quando não está a soldar Ajustar a tensão do arco durante a soldadura e quando não está a soldar 3 - CARRO II NOVA VERSÃO Ref. W000383000 Permite mover facilmente a fonte de alimentação em ambiente oficinal. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 159 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M TOCHA COM POTENCIÓMETRO W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 160 A necessidade de os substituir torna-se evidente quando o processo de transferência do metal se torna instável, todas as configurações dos parâmetros de trabalho, caso contrário, mantêm-se normais. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 161 W000148911 TOMADA FÊMEA DE SOLDADURA W000265987 KIT BOTÕES VERMELHO W000277988 UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO DE 4 ROLOS COD150P W000277989 UNIDADE DE COBERTURA E ALAVANCA W000278021 DOBRADIÇA DA UNIDADE DE BLOQUEIO Caixa de proteção exterior: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 162 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 163 Interna e inversor: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 164 Frente e traseira: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 165 5.5. PEÇAS DE DESGASTE A lista abaixo contém as peças de desgaste do CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C que podem ser adquiridas diretamente no seu fornecedor local. REFERÊNCIA DESIGNAÇÃO W000373703 FILTRO DE POEIRAS W000278018 LOTE DE 2 PARAFUSOS PARA ROLO...
  • Seite 166 VISUALIZAÇÃO DA MENSAGEM bPX-on Indicação de mensagem indicando botão que le OK ou Cancelar botão é Pressione o botão para desbloquear, pós-chamada de serviço ao cliente, se pressionado, Mantido em momentos inesperados sempre no padrão CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 167 DEVE NOTAR: Considerar gravar primeiro os parâmetros do trabalho, porque esta operação apagará todos os programas guardados em memória. Se REINICIAR com valores de fábrica não resolver o problema, chamar o Apoio ao Cliente. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 168 5.7. ESQUEMA ELÉTRICO CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 169 6 - ANEXOS 6.1. APRESENTAÇÃO DOS PROCESSO DE SOLDADURA Para os aços de carbono e inoxidáveis, o CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C usa 2 tipos de arco curto: arco curto "suave" ou "liso" O arco curto “dinâmico” ou « SSA ».
  • Seite 170 São obtidos resultados excelentes para chapas finas inoxidáveis (1 mm) usando o método MIG Pulsado com arame de Ø 1 mm em chapa M12 ou M11 (média aceitável 30A). No que se refere ao aspeto das uniões os CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C proporcionam uma qualidade comparável à qualidade obtida com o TIG.
  • Seite 171 No modo 4-tempos (4T), libertar o gatilho para a função anti-cratera se a descida está ATIVADA. Se a descida está DESATIVADA libertar o gatilho parará o PÓS-GÁS. As funções de Arranque a Quente e de descida não estão disponíveis no modo manual CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 172 Um aumento de regulação fina implica um aumento de comprimento do arco. Um arco mais dinâmico facilita a soldadura em posição mas tem o inconveniente de gerar mais projeções. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 173 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 ARCO CURTO RÁPIDO 0,6 mm 0,8 mm 1 mm 1,2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 174 Filalu AIMg3 AINI4,5Mn Filalu AIMg4,5 AIMg5 Filalu AIMg5 CuproSi Copper Silicium solid wire Filcord CuSi CuproAl Copper Aluminium solid wire Filcord 46 Basic core wire SAFDUAL Metal core wire STEELCORED INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 175 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR DRIFT OCH UNDERHÅLL Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 176 Bågsvetsning och plasmaskärning kan vara farligt för såväl användaren som personer som befinner sig i närheten av arbetsområdet. Läs bruksanvisningen.
  • Seite 177 INNEHÅLL 1 - ALLMÄN INFORMATION ........................................ 4 1.1. PRESENTATION AV UTRUSTNINGEN ................................. 4 1.2. SVETSDELAR ......................................... 4 1.3. KRAFTPAKET, TEKNISKA DATA ................................... 5 2 - UPPSTART ............................................7 2.1. KRAFTPAKET ALLMÄN BESKRIVNING ................................7 2.2. ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR TILL HUVUDSTRÖMMEN ..........................7 2.3.
  • Seite 178 1 - ALLMÄN INFORMATION 1.1. PRESENTATION AV UTRUSTNINGEN CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C är en manuell svets som möjliggör följande: + MIG-MAG svetsning med kort båge, kort snabb båge, spray-båge, normal pulssvets (beroende på CITOPULS), med strömstyrkor från 15A till 320A.
  • Seite 179 6 bar Övrigt Dimensioner (LxBxH) 755 x 300 x 523 mm Vikt 28 Kg Driftstemperatur - 10°C/+40°C Förvaringstemperatur - 20°C/+55°C Brännarkoppling “Europeisk typ” Skyddsindex IP 23 Isolationsklass Standard 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 180 VARNING: Detta kraftpaket kan inte användas i regn eller snö. Den kan förvaras utomhus, men är inte avsedd att användas utan tak i regnväder. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 181 2.2. ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR TILL HUVUDSTRÖMMEN CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C är en 400 V 3-fas svets. Om din nätspänning motsvarar kraven, anslut "trefas + jord"-kontakten till strömkabeln. VARNING: Under förutsättning att det offentliga lågspänningsnätets impedans vid inkopplingspunkten är lägre än 33 m , överensstämmer denna utrustning med IEC 61000-3-11 och IEC 61000-3-12 och kan anslutas till offentliga lågspänningsnätet.
  • Seite 182 Huvudströmbrytaren sitter på baksidan av strömförsörjningsenheten Vrid denna omkopplare för att slå på maskinen. OBS! Denna omkopplare får aldrig vridas under svetsning. Varje gång den startar, visar kraftpaketet aktuell programversion och tillåten effekt. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 183 Inställning och navigering av givarspänning Givare för ström, trådhastighet, inställning och navigering av metallplåtstjocklek Visningsläge för indikatorström, trådhastighet, metallplåtstjocklek Knapp för val av för-visning och programhantering Väljare för typ av gas, tråddiameter och typ av svetstråd CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 184 I läge INSTÄLLNING, välj CYCLE eller COnFIG genom att trycka på OK-knappen.(10) Vrid vänstra kodaren för att bläddra igenom tillgängliga parametrar. Vrid högra kodaren för att välja ett värde. Ingen svetsning startar. Alla ändringar sparas när du går ur INSTÄLLNINGS-menyn. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 185 3.3.4. Programhantering CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C kan skapa, lagra och modifiera upp till 99 svetsprogram direkt på frontpanelen, från program 00 till program 99. Denna funktion aktiveras genom att flytta parameter PGM från NEJ till JA i COnFIG -menyn.
  • Seite 186 Avbryt pågående funktion funktion. OBS! På CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C är det möjligt att låsa programmenyn. Denna funktion är tillgänglig på programskärmen med parametern Kod.Låsnyckeln måste skrivas in för att avaktivera låsfunktionen. 3.3.5. Programanrop via avtryckare Denna funktion gör det möjligt att länka mellan 2 och 10 program. Denna funktion är endast tillgänglig i svetsläge 4T och programledningsläget måste vara aktiverat Länkning av program:...
  • Seite 187 Réf. W000275904 Fjärrkontrollfunktioner: Justera trådhastighet under svetsning och icke-svetsning Justera bågspänning under svetsning och icke-svetsning 3 - KÄRRA II NY VERSION Réf. W000383000 Det gör det möjligt att enkelt flytta kraftpaketet i en verkstadsmiljö. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 188 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M POTENTIOMETERBRÄNNARE W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 189 Kontaktrören är konstruerade för att användas under lång tid. Icke desto mindre, trådmatningen mattar av dem, gör hålet bredare än de tillåtna värdena för god kontakt mellan röret och tråden. Behovet av att ersätta dem blir uppenbart när metallöverföring blir instabil medan alla inställningar för arbetsparametrar i övrigt är normala. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 190 SWITCH ON OFF 40A W000241668 MALE WELDING SOCKET W000148911 FEMALE WELDING SOCKET W000265987 ROD BUTTONS KIT W000277988 FEEDING UNIT 4 ROLLS COD150P W000277989 COVER UNIT AND LEVER W000278021 LOCKING UNIT HINGE Hölje : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 191 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 192 Insidan och omformare: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 193 Fram och bak: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 194 5.5. SLITDELAR Följande lista innehåller slitdelar för CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C som kan köpas direkt från din lokala leverantör. REFERENS BETECKNING W000373703 DAMMFILTER W000278018 2 SKRUVAR FÖR RULLE W000277338 RULLADAPTER Slitdelar för trådmatningen INGÅNG INTERN UTGÅNG ADAPTATER RULLE TRÅDMATNING...
  • Seite 195 Minska trådhastigheten eller bågspänningen DISPLAYMEDDELANDE bPX-on Meddelande som indikerar att knappen OK eller CANCEL hålls intryckt vid Tryck på knappen för att låsa upp, efter samtal kundtjänst om alltid i standard t oväntade tider CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 196 OK-knappen och hall den intryckt medan du startar generatorn. OBS! Överväg att skriva ner dina arbetsparametrar först, eftersom denna operation kommer att radera alla program i minnet. Om ÅTERSTÄLLNING till fabriksinställningarna inte löser problemet, ring kundtjänst. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 197 5.7. EL-DIAGRAM CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 198 Genom att öka trådmatningshastigheten gårSA-läget sömlöst över till SSA-läge, samtidigt som det förhindrar det klotformiga läget Tack vare sin snabba bågkontroll och bruk av lämplig programmering, kan CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C artificiellt förlänga det korta bågintervallet till högre strömmar inom den snabba korta bågens intervall.
  • Seite 199 Utmärkta resultat för svetsning tunna plåtar i rostfritt stål (1 mm) fås genom att använda den pulsade MIG metoden med Ø 1 mm tråd i M12 eller M11 sköld (genomsnitt 30A är acceptabelt). Utseendet på fogar som skapats med CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C håller en kvalitet som är jämförbar med vad som kan uppnås med TIG-svetsning.
  • Seite 200 Om det inte finns någon Nedtoning, så kommer när avtryckaren släpps det omedelbart byta till efter gas (som programmerats i Inställningar). I 4-stegsläge (4T), stoppas antikrater-funktionen när avtryckaren släpps, om Nedtoning är aktiverad. Om Nedtoning är AVAKTIVERAD kommer POST-GASEN stoppas när avtryckaren släpps. Varmstart och Nedtoning funktionerna är inte tillgängliga i manuellt läge CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 201 En högre finjusteringsinställning ger en ökad båglängd. En mer dynamisk båge underlättar svetsning i alla positioner, med har den nackdelen att det stänker mer. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 202 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 SNABB KORT BÅGE 0,6 mm 0,8 mm 1 mm 1,2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 203 AIMg5 Filalu AIMg5 Copper Silicium solid wire Copper Aluminium solid CuproSi Filcord CuSi wire CuproAl Steel Solid wire Filcord 46 SAFDUAL Basic core wire STEEL CORED Metal core wire INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 204 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BEDIENING EN ONDERHOUD Cat : 8695-1260 Contact: Rev : D www.oerlikon-welding.com Date: 02/2018...
  • Seite 205 Booglassen en plasmasnijden kunnen gevaarlijk zijn voor de persoon die de werkzaamheden uitvoert en voor personen in de nabije omgeving. Lees de handleiding zorgvuldig door.
  • Seite 206 INHOUDSOPGAVE 1 - ALGEMENE INFORMATIE ......................................4 1.1. OVERZICHT VAN HET SYSTEEM ..................................4 1.2. ONDERDELEN VAN DE LASSET ................................... 4 1.3. TECHNISCHE SPECIFICATIES VAN DE VOEDINGSBRONNEN ......................... 5 2 - STARTEN ............................................7 2.1. ALGEMENE BESCHRIJVING VAN DE VOEDINGSBRON ............................ 7 2.2.
  • Seite 207 1 - ALGEMENE INFORMATIE 1.1. OVERZICHT VAN HET SYSTEEM CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C is een systeem waarmee handmatig kan worden gelast. Het systeem biedt de volgende mogelijkheden: + MIG-/MAG-lassen met korte boog, snelle korte boog, sproeiboog en normale pulsmodus (afhankelijk van CITOPULS) met een stroomsterkte van 15 tot 320 A;...
  • Seite 208 Afmetingen (l x b x h) 755 x 300 x 523 mm Gewicht 28 kg Bedrijfstemperatuur -10 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur -20 °C tot +55 °C Toortsaansluiting "Europees type" Beschermingsklasse IP 23 Isolatieklasse Norm 60974-1, 60974-5, 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 209 WAARSCHUWING: Deze voedingsbron kan niet worden gebruikt tijdens regen- en sneeuwbuien. De voedingsbron kan buiten worden opgeslagen, maar kan niet zonder bescherming worden gebruikt in de regen. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 210 2.2. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN VOOR HET LICHTNET De CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C is een 3-fasige lasset van 400 V. Wanneer uw lichtnet aan de eisen voldoet, kunt u de stekker voor 3 fasen en aarde aan het uiteinde van de stroomkabel aansluiten.
  • Seite 211 De hoofdschakelaar bevindt zich aan de achterkant van de voedingsbron. Druk de schakelaar in om het systeem in te schakelen. NB: Zit nooit aan de schakelaar tijdens een lascyclus. De voedingsbron toont tijdens elke opstartcyclus de softwareversie en de voedingsbron. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 212 Spanningsconfiguratie en navigatie Knop voor stroomsterkte, draadaanvoersnelheid, dikte van metaalplaten en navigatie Controlelampjes voor stroomsterkte, draadaanvoersnelheid en dikte van metaalplaten Keuzeknop voor display en programmabeheer Keuzeknop voor type gas, draaddiameter en type lasdraad CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 213 Draai aan de linkerknop om door de beschikbare parameters te bladeren; Draai aan de rechterknop om de waarden in te stellen; Start nog niet met lassen. Alle wijzigingen worden nu opgeslagen in het actieve menu. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 214 3.3.4. Programmabeheer Met de CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C kunt u maximaal 99 lasprogramma's aanmaken, opslaan en bewerken via het display. Programma's worden opgeslagen onder een nummer van 00 tot 99. U kunt de functie inschakelen door de parameter "PGM"...
  • Seite 215 NB: De CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C heeft een mogelijkheid om het programmamenu te vergrendelen. Deze functie is beschikbaar op het programmascherm en bevindt zich onder de optie "Cod". Wanneer een vergrendelingscode is ingevoerd, moet deze worden genoteerd om de functie weer uit te schakelen.
  • Seite 216 Draadsnelheid aanpassen tijdens lassen en einde van lascyclus; Boogspanning aanpassen tijdens lassen en einde van lascyclus. 3 - TROLLEY II - NIEUWE VERSIE Catalogusnummer W000383000 Maakt het mogelijk om de voedingsbron door de werkplaats te rijden. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 217 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M TOORTS MET POTENTIOMETER W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 218 De contactbuizen zijn speciaal ontwikkeld voor langdurig gebruik. Ze slijten echter doordat de lasdraad ze passeert, waardoor de opening groter kan worden dan is toegestaan voor goed contact tussen de buis en de draad. Ze moeten worden vervangen wanneer de doorvoer instabiel wordt terwijl er geen wijzigingen in de parameters zijn doorgevoerd. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 219 W000277882 PRINTPLAAT VOOR HULPVOEDING W000385787 AAN-/UITKNOP, 40 A W000241668 LASAANSLUITING, MANNELIJK W000148911 LASAANSLUITING, VROUWELIJK W000265987 SET MET ROOD KNOPPEN W000277988 AANVOEREENHEID, 4 ROLLEN (COD150P) W000277989 KAP EN HENDEL W000278021 SCHARNIER VAN BORGSYSTEEM Behuizing: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 220 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 221 Intern en omvormer: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 222 Voor- en achterkant: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 223 5.5 SLIJTDELEN De onderstaande lijst bevat de slijtdelen van de CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C. Deze zijn te koop bij lokale aanbieders. CATALOGUSNUMMER NAAM W000373703 STOFFILTER W000278018 SET VAN 2 SCHROEVEN VOOR ROL W000277338 ROLADAPTER Slijtdelen voor de draadaanvoer...
  • Seite 224 "" bPX-on " WORDT WEERGEGEVEN Bericht dat aangeeft dat de OK-toets of de toets CANCEL wordt gehouden Druk op de knop om te ontgrendelen, na oproep klantenservice als altijd in depressief op onverwachte momenten gebreke CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 225 "SETUP" gaan en op "OK" te drukken terwijl u de generator inschakelt. Registreer eventueel eerst de actieve parameters, want alle programma's in het geheugen worden verwijderd. Neem contact op met de klantenservice wanneer het herstellen van de fabrieksinstellingen geen oplossing is. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 226 5.7 BEDRADINGSSCHEMA CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 227 6 - BIJLAGEN 6.1 OVERZICHT VAN LASPROCESSEN De CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C gebruikt voor koolstofstaal en roestvrij staal 2 soorten korte bogen: "zachte" en "soepele" korte bogen; "dynamische" korte bogen, ook wel aangeduid als "SSA". U kunt gepulseerd MIG-lassen voor alle soorten metaal (staal, roestvrij staal en aluminium). Daarbij kunt u enkelvoudige en gevulde draden gebruiken.
  • Seite 228 Ø 1 mm in M12 of M11 (een gemiddeld vermogen van 30 A is acceptabel). Verbindingen die zijn gemaakt met behulp van de CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C zijn van een kwaliteit die vergelijkbaar is met de resultaten van TIG-lassen.
  • Seite 229 In de 4-stappenmodus (4T) stopt de antikraterfunctie wanneer u de trekker loslaat terwijl de stroomafnametijd is INGESCHAKELD. Wanneer de stroomafnametijd is UITGESCHAKELD, stopt de gasafnamefunctie wanneer u de trekker loslaat. De functies voor warm starten en voor stroomafnametijd zijn niet beschikbaar in de handmatige modus. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 230 Wanneer u in de boog fijne spatten waarneemt die aan het werkstuk blijven hangen, moet u wellicht negatieve waarden voor de fijninstellingen invoeren. Wanneer de boog leidt tot grote druppels, moeten positieve waarden voor de fijninstellingen worden opgegeven. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 231 AlMg3 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW: SD 200 BCW: SD 400 SNELLE KORTE BOOG 0,6 mm 0,8 mm 1 mm 1,2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 232 Filalu AIMg4,5 AIMg5 Filalu AIMg5 Copper Silicium solid wire CuproSi Filcord CuSi Copper Aluminium solid wire CuproAl Filcord 46 Basic core wire SAFDUAL Metal core wire STEELCORED Rutil core wire Steel Solid wire INOXCORED CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 233 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C INSTRUKTIONER TIL DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 234 Lysbuesvejsning og plasma skæring kan være farligt for operatøren og personer tæt på arbejdsområdet. Læs betjeningsvejledningen.
  • Seite 235 INDHOLD 1 - GENERELLE OPLYSNINGER ......................................4 1.1. PRÆSENTATION AF INSTALLATION ................................... 4 1.2. SVEJSESÆTTET BESTÅR AF ....................................4 1.3. TEKNISKE SPECIFIKATIONER OVER STRØMKILDER ............................5 2 - START .............................................. 7 2.1. GENEREL BESKRIVELSE AF STRØMKILDE ................................ 7 2.2. ELEKTRISKE FORBINDELSER TIL HOVEDSTRØMMEN............................. 7 2.3.
  • Seite 236 1 - GENERELLE OPLYSNINGER 1.1. PRÆSENTATION AF INSTALLATION Le CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C er et manuelt svejsesæt, der tillader følgende: + MIG-MAG svejsning med kort bue, hurtig kort bue, sprøjtebue, normal pulsemodus (seulement sur le CITOPULS) der bruger strøm fra 15A til 320A.
  • Seite 237 Mål (Lxwxh) 755 x 300 x 523 mm Vægt 28 Kg Driftstemperatur - 10°C/+40°C Lagringstemperatur - 20°C/+55°C Brænder forbindelse “ European type ” Beskyttelsesindeks IP 23 Isoleringsglas Standard 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 238 ADVARSEL Denne strømkilde kan ikke bruges i regn eller sne. Den kan opbevares udendørs, men er ikke udviklet til brug uden beskyttelse under regnvejr. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 239 Tråddrev 2.2. ELEKTRISKE FORBINDELSER TIL HOVEDSTRØMMEN CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C er et 400 V 3-faset svejsesæt. Hvis Deres hovedstrømforsyning svarer til kravene, skal De tilslutte det "tre- fasede + jord" stik til enden af strømkablet. ADVARSEL: Forudsat at det offentlige lavspændingssystems impedans ved den fælles kobling er lavere end 33 m efterkommer dette udstyr IEC 61000-3-11 og IEC 61000-3-12 og kan tilsluttes til offentlige lavspændingssystemer.
  • Seite 240 Hovedkontakten sidder bag på strømkilden. Tryk på denne kontakt for at tænde for maskinen Bemærk: Denne kontakt på aldrig trykkes under svejsning. Ved hver opstart, viser strømkilden den brugte softwareversion og den brugte energi. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 241 Enkoder spændingsopsætning og navigation Enkoder for strøm, trådhastighed, opsætning af metalark tykkelse og navigation Display modus indikator for strøm, trådhastighed, metalark tykkelse Valgknap til display og program management Valgkontakt for gasart, tråddiameter og svejsetråd CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 242 Drej på den venstre-håndede enkoder for at rulle gennem de tilgængelige parametre. Drej på den højre-håndede enkoder for at indstille deres værdi. Ingen start af svejsning. Alle ændringerne gemmes, når De går ud af SETUP menuen. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 243 3.3.4. Program management CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C tillader skabnig, lagring og ændring af op til 99 svejseprogrammer direkte på forpanelet fra program 00 til program 99. Denne funktion er aktiveret ved at flytte parameter PGM fra no til YES i COnFIG menuen P00 er arbejdsprogrammet i enhver tilstand.
  • Seite 244 BEMÆRK: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C tillader at låse program menuen. Denne funktion er tilgængelig på program skærmen med cod. parameter. Nøglen til låsning, der er indgivet, skal skrives ned for at deaktivere låsningsfunktionen. 3.3.5. Program opkald med trigger Denne funktion tillader at kæde fra 2 til 10 programmer.
  • Seite 245 Juster trådhastighed under svejsning og uden for svejsning Juster buespænding under svejsning og uden for svejsning 3 – ARBEJDSVOGN II NY VERSION Réf. W000383000 Det gør det muligt let at fjerne strømkilden i et arbejdsområde. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 246 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M POTENTIOMETER BRÆNDER W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 247 Kontaktrørene er designet til lang tids brug. Ikke desto mindre, kan det ske, at de slides ved trådpassage, og de kan udvides mere end de tilladte tolerancer for god kontakt mellem rør og tråd. Behov for udskift bliver klart når metaloverførselsprocessen bliver ustabil. Alle arbejdsindstillingsparametre forbliver normale. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 248 HJÆLPE STRØMFORSYNINGS BOARD W000385787 KONTAKT ON OFF 40A W000241668 HAN SVEJSNINGS SOKKEL W000148911 HUN SVEJSNINGS SOKKEL W000265987 BLÅ KNAP KIT W000277988 FØDERENHED 4 RULLER COD150P W000277989 BETRÆKENHED OG HÅNDTAG W000278021 LÅSEENHED HÆNGSEL Hus: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 249 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 250 Invendig og omsætter: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 251 For og bag: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 252 5.5. RESERVEDELE Listen nedenfor indeholder sliddele til CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C. der kan købes direkte hos Deres lokale udbyder. REFERENCE BESKRIVELSE W000373703 STØVFILTER W000278018 SÆT 2 SKRUER TIL RULLER W000277338 RULLER ADAPTER Sliddele til trådguiden: INPUT INTERMEDIÆR...
  • Seite 253 Sænkning af trådhastighed eller buespænding DISPLAY AF BESKED bPX-on Meddelelse om, at knap på knappen OK eller CANCEL holdes inde på Knappen Skub for at låse op, efter opkald kundeservice, hvis altid i standard uventede tidspunkter CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 254 OK knappen og hold den trykket, medens De tænder for generatoren. BEMÆRK VENLIGST Husk at optage Deres arbejdsparametre først, for denne operation sletter alle de gemte programmer i hukommelsen. IHvis en NULSTILLING til fabriksindstillinger ikke løser problemet, skal De ringe til kundetjenesten. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 255 5.7. ELEKTRISK DIAGRAM CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 256 Ved at forøge trådfodringshastigheden, går SA modus sømløst i SSA modus, medens globulær modus forhindres Takket være den hurtige buekontrol og ved at bruge passende programmering, kan CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C kunstigt udvide den korte bue til højere strøm inden for den korte bues hastighed.
  • Seite 257 Reduktion af røjemissioner sammenlignet med almindelige metoder og ensartet – kort-bue hastighed (op til 50% mindre); Pulsed CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C programmer for rustfrit stål eliminerer de små sprøjt, der kan findes på tynde ark ved lav trådfodringshastighed.
  • Seite 258 I 4-trins modus (4T), standser anti-krater funktionen, hvis slope-down is ENABLED (aktiveret) når De slipper triggeren. Hvis slope-down er DISABLED (deaktiveret), vil POST-GAS standse hvis triggeren slippes. Varmstart og slope-down funktioner er ikke tilgængelige i manuel modus. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 259 Når fine sprøjt, der sætter så på arbejdsobjektet, observeres i buen, skal fintuningsindstillingen ændres til negative værdier. Hvis buen overfører store dråber skal fintuningsindstillingen ændres til positive værdier. PR-spray eller trådskærpning CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 260 AlSi AlMg3 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 KORT BUEHASTIGHED 0.6 mm 0.8 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 261 AINI4,5Mn Filalu AIMg4,5 AIMg5 Filalu AIMg5 CuproSi Filcord CuSi Copper Silicium solid wire Copper Aluminium solid CuproAl Filcord 46 wire SAFDUAL Basic core wire STEEL CORED Metal core wire INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 262 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C SIKKERHETS INSTRUKSJONER FOR DRIFT OG VEDLIKEHOLD Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 263 Arc sveising og plasmaskjæring kan være farlig for operatøren og personer nær arbeidsområdet. Les bruksanvisningen.
  • Seite 264 INNHOLD 1 - GENERELT ............................................4 1.1. PRESENTASJON AV INSTALLASJON .................................. 4 1.2. SVEISE SET COMPONENTS ....................................4 1.3. STRØMKILDER TEKNISKE DATA ..................................5 2 - OPPSTART ............................................7 2.1. STRØMKILDE GENERELL BESKRIVELSE ................................7 2.2. ELEKTRISKE TILKOBLINGER TIL STRØMNETTET ............................. 7 2.3.
  • Seite 265 1 - GENERELT 1.1. PRESENTASJON AV INSTALLASJON CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C er en manuell sveising sett som gjør følgende: + MIG-MAG-sveising med kort lysbue, hastighet kort bue, spray-bue, normal puls modus (avhengig av CITOPULS) ved hjelp av strøm fra 15A til 320A.
  • Seite 266 6 bar Miscelleanous (LxBxH) 755 x 300 x 523 mm Vekt 28 Kg Driftstemperatur - 10°C/+40°C Lager temperatur - 20°C/+55°C Torch tilkobling “Européen” Beskyttelsesindeks IP 23 isolasjonsklasse Standard 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 267 ADVARSEL: Denne strømkilden kan ikke brukes i fallende regn eller snø. Det kan lagres ute, men det er ikke konstruert for bruk uten beskyttelse under regner. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 268 Wire driver 2.2. ELEKTRISKE TILKOBLINGER TIL STRØMNETTET CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C er en 400 V 3-fase sveiseapparatet. ADVARSEL: Forutsatt at det offentlige lav spenning system impedans på det punktet av felles koblingen er lavere enn 33 mÊ...
  • Seite 269 Hovedbryteren er plassert på baksiden av strømkilden. Flip denne bryteren for å slå på maskinen . notat: Denne bryteren må aldri snudd under sveising. Ved hver oppstart, viser strømkilde programvareversjonen og anerkjent makt. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 270 Led indikator for programmodus Encoder spenning oppsett og navigasjon Encoder for strøm, wirespeed, metallplatetykkelse oppsett og navigasjon Visningsmodus indikator strøm, wirespeed, metallplatetykkelse Velgerknappen for pre-display og programledelse Velgerbryter for gasstypen, tråddiameter og type sveisetråd CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 271 I OPPSETT posisjon, velg CYCLE eller config trykker OK-knappen.(10) Snu venstre encoder for å bla gjennom de tilgjengelige parametre. Ta til høyre encoder å sette sin verdi. Ingen sveising start. Alle endringene er lagret på spennende OPPSETT-menyen. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 272 3.3.4. Programledelse CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C lar skape, lagre og endre opptil 99 sveiseprogrammer direkte på frontpanelet fra programmet 00 for å programmere 99 . Denne funksjonen aktiveres ved å bevege parameter PGM fra no til YES i config - menyen.
  • Seite 273 NOTAT : Den CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C gjør det mulig å låse program-menyen. Denne funksjonen er tilgjengelig på programmet skjermen med parameteren torsk. Låse nøkkelen inngikk må være skrevet for å må denne funksjonen låsen..
  • Seite 274 Juster kabelhastighet under sveising og ut av sveising Juster buespenningen under sveising og ut av sveising 3 – VOGN II NY VERSJON Réf. W000383000 Det gjør det mulig å enkelt flytte strømkilden i en worshop miljø. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 275 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M POTENTIOMETER TORCH W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 276 Kontakt Rørene er konstruert for langvarig bruk. Ikke desto mindre, passering av tråden får dem til å slites av, utvide boringen mer enn de tillatte toleranser for god kontakt mellom røret og kabelen. Behovet for å erstatte dem blir klart når metallet overføringsprosessen blir ustabile, alle innstillinger av arbeids parametrene gjenværende ellers normal. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 277 W000385787 SLÅ PÅ AV 40A W000241668 MALE SVEISE SOCKET W000148911 FEMALE SVEISE SOCKET W000265987 RED knapper KIT W000277988 Mateenhet 4 ROLLS COD150P W000277989 COVER UNIT OG LEVER W000278021 LÅSE UNIT HINGE Casing : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 278 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 279 Intern og inverter: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 280 Foran og bak: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 281 5.5. SLITEDELER Listen nedenfor inneholder bære deler av CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C. som kan være direkte kjøpes fra din lokale leverandør HENVISNING BETEGNELSE W000373703 STØVFILTER W000278018 MYE 2 skruer for ROLLER W000277338 VALSEADAPTER Slitedeler for ledning guide:...
  • Seite 282 Reduser trådhastighet eller bue spenning VISNING AV MELDINGEN bPX-on Melding om at OK-knappen eller CANCEL-knappen holdes inne på Trykk på knappen for å låse opp, etter samtale med kundeservice hvis alltid i uventede tidspunkt standard CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 283 OK-knappen og holde den nede mens du slår på generator. MERK Tenk opptak arbeidsparametere først, fordi denne operasjonen vil slette alle programmene som er lagret i minnet. Hvis tilbakestilling til fabrikkverdiene ikke løser problemet, kan du ringe kundestøtte. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 284 5.7. SCHEMA ELECTRIQUE CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 285 Ved å øke trådmatingshastighet, går SA modus sømløst inn i SSA-modus, mens hindre globular modus Takket være rask bue kontroll og bruk av riktig programmering, CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C kan kunstig forlenge Short Arc strekker seg til høyere strøm, i området fra hastigheten kort lysbue.
  • Seite 286 Redusert røykutvikling sammenlignet med vanlige metoder og selv-speed kort buen (opp til 50% mindre); Pulserende CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C programmer for rustfritt stål eliminere liten sprut som kan oppstå på tynne ark ved svært lave matehastigheter. Disse "baller" er forårsaket av lett sprøyting av metallet ved tidspunktet for dråpeløsningen. Omfanget av dette fenomenet er avhengig av type og opprinnelse av ledningene.
  • Seite 287 I 4-trinns modus (4T), slippe avtrekkeren stopper anti-krateret funksjonen hvis skråningen ned er AKTIVERT. Hvis skråningen ned er deaktivert, vil slippe avtrekkeren stoppe POST-GAS. De varmstart og skråningen ned funksjoner er ikke tilgjengelig i manuell modus CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 288 å forkorte den buelengde. En høyere finjustere innstillingen fører til en økning i buelengde. En mer dynamisk lysbue letter sveising i alle stillinger, men har den ulempe at den forårsaker mer sprut CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 289 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 SPEED SHORT ARC 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 290 AIMg5 Filalu AIMg5 Copper Silicium solid wire Copper Aluminium solid CuproSi Filcord CuSi wire CuproAl Steel Solid wire Filcord 46 SAFDUAL Basic core wire STEEL CORED Metal core wire INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 291 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BEDIENING EN ONDERHOUD Cat : 8695-1260 Contact: Rev : D www.oerlikon-welding.com Date: 02/2018...
  • Seite 292 Booglassen en plasmasnijden kunnen gevaarlijk zijn voor de persoon die de werkzaamheden uitvoert en voor personen in de nabije omgeving. Lees de handleiding zorgvuldig door.
  • Seite 293 INHOUDSOPGAVE 1 - ALGEMENE INFORMATIE ......................................4 1.1. OVERZICHT VAN HET SYSTEEM ..................................4 1.2. ONDERDELEN VAN DE LASSET ................................... 4 1.3. TECHNISCHE SPECIFICATIES VAN DE VOEDINGSBRONNEN ......................... 5 2 - STARTEN ............................................7 2.1. ALGEMENE BESCHRIJVING VAN DE VOEDINGSBRON ............................ 7 2.2.
  • Seite 294 1 - ALGEMENE INFORMATIE 1.1. OVERZICHT VAN HET SYSTEEM CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C is een systeem waarmee handmatig kan worden gelast. Het systeem biedt de volgende mogelijkheden: + MIG-/MAG-lassen met korte boog, snelle korte boog, sproeiboog en normale pulsmodus (afhankelijk van CITOPULS) met een stroomsterkte van 15 tot 320 A;...
  • Seite 295 Afmetingen (l x b x h) 755 x 300 x 523 mm Gewicht 28 kg Bedrijfstemperatuur -10 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur -20 °C tot +55 °C Toortsaansluiting "Europees type" Beschermingsklasse IP 23 Isolatieklasse Norm 60974-1, 60974-5, 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 296 WAARSCHUWING: Deze voedingsbron kan niet worden gebruikt tijdens regen- en sneeuwbuien. De voedingsbron kan buiten worden opgeslagen, maar kan niet zonder bescherming worden gebruikt in de regen. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 297 2.2. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN VOOR HET LICHTNET De CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C is een 3-fasige lasset van 400 V. Wanneer uw lichtnet aan de eisen voldoet, kunt u de stekker voor 3 fasen en aarde aan het uiteinde van de stroomkabel aansluiten.
  • Seite 298 De hoofdschakelaar bevindt zich aan de achterkant van de voedingsbron. Druk de schakelaar in om het systeem in te schakelen. NB: Zit nooit aan de schakelaar tijdens een lascyclus. De voedingsbron toont tijdens elke opstartcyclus de softwareversie en de voedingsbron. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 299 Spanningsconfiguratie en navigatie Knop voor stroomsterkte, draadaanvoersnelheid, dikte van metaalplaten en navigatie Controlelampjes voor stroomsterkte, draadaanvoersnelheid en dikte van metaalplaten Keuzeknop voor display en programmabeheer Keuzeknop voor type gas, draaddiameter en type lasdraad CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 300 Draai aan de linkerknop om door de beschikbare parameters te bladeren; Draai aan de rechterknop om de waarden in te stellen; Start nog niet met lassen. Alle wijzigingen worden nu opgeslagen in het actieve menu. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 301 3.3.4. Programmabeheer Met de CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C kunt u maximaal 99 lasprogramma's aanmaken, opslaan en bewerken via het display. Programma's worden opgeslagen onder een nummer van 00 tot 99. U kunt de functie inschakelen door de parameter "PGM"...
  • Seite 302 NB: De CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C heeft een mogelijkheid om het programmamenu te vergrendelen. Deze functie is beschikbaar op het programmascherm en bevindt zich onder de optie "Cod". Wanneer een vergrendelingscode is ingevoerd, moet deze worden genoteerd om de functie weer uit te schakelen.
  • Seite 303 Draadsnelheid aanpassen tijdens lassen en einde van lascyclus; Boogspanning aanpassen tijdens lassen en einde van lascyclus. 3 - TROLLEY II - NIEUWE VERSIE Catalogusnummer W000383000 Maakt het mogelijk om de voedingsbron door de werkplaats te rijden. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 304 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M TOORTS MET POTENTIOMETER W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 305 De contactbuizen zijn speciaal ontwikkeld voor langdurig gebruik. Ze slijten echter doordat de lasdraad ze passeert, waardoor de opening groter kan worden dan is toegestaan voor goed contact tussen de buis en de draad. Ze moeten worden vervangen wanneer de doorvoer instabiel wordt terwijl er geen wijzigingen in de parameters zijn doorgevoerd. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 306 W000277882 PRINTPLAAT VOOR HULPVOEDING W000385787 AAN-/UITKNOP, 40 A W000241668 LASAANSLUITING, MANNELIJK W000148911 LASAANSLUITING, VROUWELIJK W000265987 SET MET ROOD KNOPPEN W000277988 AANVOEREENHEID, 4 ROLLEN (COD150P) W000277989 KAP EN HENDEL W000278021 SCHARNIER VAN BORGSYSTEEM Behuizing: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 307 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 308 Intern en omvormer: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 309 Voor- en achterkant: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 310 5.5 SLIJTDELEN De onderstaande lijst bevat de slijtdelen van de CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C. Deze zijn te koop bij lokale aanbieders. CATALOGUSNUMMER NAAM W000373703 STOFFILTER W000278018 SET VAN 2 SCHROEVEN VOOR ROL W000277338 ROLADAPTER Slijtdelen voor de draadaanvoer...
  • Seite 311 "" bPX-on " WORDT WEERGEGEVEN Bericht dat aangeeft dat de OK-toets of de toets CANCEL wordt gehouden Druk op de knop om te ontgrendelen, na oproep klantenservice als altijd in depressief op onverwachte momenten gebreke CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 312 "SETUP" gaan en op "OK" te drukken terwijl u de generator inschakelt. Registreer eventueel eerst de actieve parameters, want alle programma's in het geheugen worden verwijderd. Neem contact op met de klantenservice wanneer het herstellen van de fabrieksinstellingen geen oplossing is. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 313 5.7 BEDRADINGSSCHEMA CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 314 6 - BIJLAGEN 6.1 OVERZICHT VAN LASPROCESSEN De CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C gebruikt voor koolstofstaal en roestvrij staal 2 soorten korte bogen: "zachte" en "soepele" korte bogen; "dynamische" korte bogen, ook wel aangeduid als "SSA". U kunt gepulseerd MIG-lassen voor alle soorten metaal (staal, roestvrij staal en aluminium). Daarbij kunt u enkelvoudige en gevulde draden gebruiken.
  • Seite 315 Ø 1 mm in M12 of M11 (een gemiddeld vermogen van 30 A is acceptabel). Verbindingen die zijn gemaakt met behulp van de CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C zijn van een kwaliteit die vergelijkbaar is met de resultaten van TIG-lassen.
  • Seite 316 In de 4-stappenmodus (4T) stopt de antikraterfunctie wanneer u de trekker loslaat terwijl de stroomafnametijd is INGESCHAKELD. Wanneer de stroomafnametijd is UITGESCHAKELD, stopt de gasafnamefunctie wanneer u de trekker loslaat. De functies voor warm starten en voor stroomafnametijd zijn niet beschikbaar in de handmatige modus. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 317 Wanneer u in de boog fijne spatten waarneemt die aan het werkstuk blijven hangen, moet u wellicht negatieve waarden voor de fijninstellingen invoeren. Wanneer de boog leidt tot grote druppels, moeten positieve waarden voor de fijninstellingen worden opgegeven. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 318 AlMg3 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW: SD 200 BCW: SD 400 SNELLE KORTE BOOG 0,6 mm 0,8 mm 1 mm 1,2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 319 Filalu AIMg4,5 AIMg5 Filalu AIMg5 Copper Silicium solid wire CuproSi Filcord CuSi Copper Aluminium solid wire CuproAl Filcord 46 Basic core wire SAFDUAL Metal core wire STEELCORED Rutil core wire Steel Solid wire INOXCORED CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 320 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C INSTRUC IUNI DE SIGURAN Ă PRIVIND OPERAREA I ÎNTRE INEREA Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 321 Sudarea cu arc şi tăierea cu plasmă pot fi periculoase pentru operator şi persoanele din apropierea zonei de lucru. Citi i manualul de operare.
  • Seite 322 5.6. PROCEDURĂ DE DEPANARE ......................................21 5.7. SCHEMĂ ELECTRICĂ ........................................23 6 - ANEXE ..............................................24 6.1. PREZENTAREA PROCESELOR DE SUDARE ................................24 6.2. CICLU AVANSAT DE SUDARE ......................................26 6.3. LISTA SINERGIILOR ........................................28 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 323 1.1. PREZENTAREA INSTALA IEI CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C este o instala ie de sudare manuală care permite următoarele: + Sudarea MIG-MAG cu arc scurt, arc scurt de viteză, arc de pulverizare, mod pulsat normal (în func ie de CITOPULS), folosind curen ii de la 15A la 320A.
  • Seite 324 755 x 300 x 523 mm Greutate 28 Kg Temperatură de operare - 10°C/+40°C Temperatură de stocare - 20°C/+55°C Conexiune pistolet “Tip european” Indice de protec ie IP 23 Clasă de izolare Standard 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 325 AVERTIZARE: Această sursă de alimentare nu poate fi utilizată în condi ii de ploaie sau zăpadă. Ea poate fi depozitată afară, însă nu este concepută pentru a fi utilizată fără protec ie în condi ii de ploaie. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 326 2.2. CONEXIUNI ELECTRICE LA SURSA PRINCIPALĂ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C este o instala ie de sudare trifazată de 400 V. Dacă alimentarea sursei principale corespunde cerin elor, conecta i fi a "trifazată + împământare" la capătul cablului de alimentare.
  • Seite 327 Bascula i acest întrerupător pentru a porni instala ia. Notă: Acest întrerupător nu trebuie să fie basculat niciodată în cursul procesului de sudare. La fiecare pornire, sursa de alimentare afi ează versiunea software i puterea recunoscută. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 328 Codor pentru curent, viteză sârmă, configurare i navigare grosime tablă Mod afi aj indicator curent, viteză sârmă, grosime tablă Buton selector pentru pre-afi are i management programe Întrerupător selector pentru tip de gaz, diametru sârmă i tip de sârmă de sudare CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 329 Roti i codorul mâna stângă pentru a defila în parametrii disponibili. Roti i codorul mâna dreaptă pentru a seta valoarea lor. Nicio sudare nu porne te. Toate modificările sunt salvate la ie irea din meniul CONFIGURAE (SETUP). CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 330 3.3.4. Managementul programelor CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C permite crearea, stocarea i modificarea de până la 99 programe de sudare direct pe panoul frontal de la programul 00 până la programul 99. Această func ie este activată prin mutarea parametrului PGM de la nu la DA în meniul COnFIG .
  • Seite 331 în curs. în curs NOTĂ : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C permite blocarea meniului de programe. Această func ie este disponibilă pe ecranul de programe cu codul parametrului. Tasta de blocare introdusă trebuie să fie scrisă pentru a dezactiva blocarea func iei.
  • Seite 332 Ajusta i viteza sârmei în timpul sudării i în afara sudării Ajusta i tensiunea arcului în timpul sudării i în afara sudării 3 - CĂRUCIOR II VERSIUNE NOUĂ Ref. W000383000 Permite mutarea facilă a sursei de alimentare într-un mediu de atelier. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 333 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M PISTOLETUL POTEN IOMETRULUI W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 334 între tub i sârmă. Necesitatea înlocuirii lor devine clară atunci când procesul de transfer al metalului devine instabil, toate setările parametrilor de lucru rămânând altfel normale. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 335 FI Ă DE SUDARE TATĂ W000148911 FI Ă DE SUDARE MAMĂ W000265987 KIT BUTOANE DE CULOARE RO U W000277988 DERULATOR 4 ROLE COD150P W000277989 UNITATE CAPAC I LEVIER W000278021 BALAMA UNITATE DE BLOCARE Carcase: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 336 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 337 Intern i invertor: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 338 Fa ă i spate: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 339 5.5. PIESE DE UZURĂ Lista de mai jos con ine piese de uzură ale CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C care pot fi achizi ionate direct de la furnizorul dvs. local. REFERIN Ă DENUMIRE W000373703 FILTRU PRAF W000278018 LOT DE 2 URUBURI PENTRU ROLĂ...
  • Seite 340 AFI AREA MESAJULUI StE PUL Invertor care nu este recunoscut corespunzător Apela i Serviciul de Asisten ă Clien i. AFI AREA MESAJULUI I-A-MAHX Curent maxim al sursei de alimentare atins Reduce i viteza sârmei sau tensiunea arcului CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 341 Lua i în calcul înregistrarea parametrilor dvs. de lucru mai întâi, întrucât această opera iune va terge toate programele salvate în memorie. Dacă RESETAREA la valorile din fabrică nu solu ionează problema, apela i Serviciul de Asisten ă Clien i (Customer Support). CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 342 5.7. SCHEMĂ ELECTRICĂ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 343 Crescând viteza de derulare a sârmei, modul SA intră fără probleme în modul SSA, împiedicând în acela i timp modul globular Datorită controlului său rapid al arcului i folosind programarea adecvată, CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C poate extinde în mod artificial gama Arcului scurt la curen i mai mari, în gama arcului scurt de viteză.
  • Seite 344 Emisii reduse de fum comparativ cu metodele obi nuite i chiar arc scurt de viteză (până la 50% mai pu in); Programele pulsate CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C pentru o el inoxidabil elimină stropii mici care pot apărea pe tablele sub iri la viteze foarte mici de derulare sârmă.
  • Seite 345 În modul 4-trepte (4T), eliberarea declan atorului opre te func ia anti-crater dacă panta descendentă este ACTIVATĂ. Dacă panta descendentă este DEZACTIVATĂ, eliberarea declan atorului va opri POST-GAZUL. Func iile de Pornire la cald (Hot Start) i pantă descendentă nu sunt disponibile în modul manual. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 346 Atunci când sunt observate în arc stropi fini care pot adera la piesa de lucru, setarea de reglaj fin trebuie să fie modificată în valori negative. Dacă picături mari sunt transferate de arc, setarea de reglaj fin trebuie să fie modificată în valori pozitive. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 347 AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 ARC SCURT DE VITEZĂ 0,6 mm 0,8 mm 1 mm 1,2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 348 Aluminium solid wire AINI4,5Mn Filalu AIMg4,5 AIMg5 Filalu AIMg5 CuproSi Filcord CuSi Copper Silicium solid wire CuproAl Filcord 46 Copper Aluminium solid wire SAFDUAL Basic core wire STEELCORED Metal core wire INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 349 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PREVÁDZKU A ÚDRŽBU Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 350 Oblúkové zváranie a rezanie plazmou môže byť pre operátora a osoby v blízkosti procesu mimoriadne nebezpečné. Prečítajte si návod na obsluhu.
  • Seite 351 OBSAH 1 - VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ......................................4 1.1. PREDSTAVENIE ZARIADENIA....................................4 1.2. KOMPONENTY ZVÁRACEJ SÚPRAVY ................................. 4 1.3. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE SILOVÝCH ZDROJOV ............................. 5 2 - SPUSTENIE ............................................. 7 2.1. VSEOBECNÝ POPIS SILOVÉHO ZDROJA ................................7 2.2. PRIPOJENIE K ELEKTRICKEJ SIETI ..................................7 2.3.
  • Seite 352 1 - VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE 1.1. PREDSTAVENIE ZARIADENIA CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C je ručná zváracia súprava, ktorá umožňuje nasledujúce činnosti: + Zváranie MIG-MAG s krátkym oblúkom, s rýchlym krátkym oblúkom, so sprchovým oblúkom a v normálnom pulznom režime (v závislosti od CITOPULS) pomocou prúdov od 15 A do 320 A.
  • Seite 353 755 x 300 x 523 mm Hmotnosť 28 Kg Prevádzková teplota - 10°C/+40°C Teplota skladovania - 20°C/+55°C Pripojenie horáka “ Európsky typ ” Index ochrany IP 23 Izolačná trieda Norma 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 354 VAROVANIE: Zdroj napájania nesmie byť používaný v podmienkach dažďa alebo sneženia. Môže byť uskladnený v exteriéri, avšak, nie je určený na použitie v podmienkach dažďa bez ochranných opatrení. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 355 Vodiaci prvok podávania drôtu 2.2. PRIPOJENIE K ELEKTRICKEJ SIETI CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C je zváracia súprava s 3-fázovým napájaním 400 V. VAROVANIE: Za predpokladu, že je systémová impedancia verejného rozvodu elektrickej siete v mieste pripojenia nižšia ako 33 m , toto zariadenie zodpovedá...
  • Seite 356 Hlavný vypínač sa nachádza v zadnej časti napájacieho zdroja.Pre zapnutie zariadenia prepnite vypínač. Poznámka: Počas zvárania nikdy nesmie dôjsť k prepnutiu tohto vypínača. Po každom spustení zobrazí napájací zdroj verziu softvéru a rozpoznaný výkon. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 357 Prúd kódovacieho zariadenia, rýchlosť podávania drôtu, hrúbka kovového materiálu a navigácia Zobrazenie režimu displeja, prúd, rýchlosť podávania drôtu, hrúbka kovového materiálu Výberový prepínač pre predbežné zobrazenia a správu programu Výberový prepínač typu plynu, priemeru drôtu a typu zváracieho drôtu CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 358 (Konfigurácia) stlačením tlačidla Otáčaním kódovacieho zariadenia na ľavej strane prepínajte medzi dostupnými parametrami. Otáčaním kódovacieho zariadenia na pravej strane nastavte hodnotu. Zváranie sa nespustí. Všetky zmeny sa uložia pri ukončení ponuky SETUP (Nastavenie). CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 359 3.3.4. Správa programu CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C umožňuje vytváranie, ukladanie a modifikáciu až 99 zváracích programov priamo na prednom paneli, a to od programu 00 až po program 99. Táto funkcia je aktivovaná prepnutím parametra PGM z no na YES v ponuke COnFIG.
  • Seite 360 POZNÁMKA: Le CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C umožňuje uzamknutie ponuky programu Táto funkcia je dostupná na obrazovke programu s kódom parametru. Heslo uzamknutia si zapíšte pre účely opätovnej deaktivácie funkcie uzamknutia. 3.3.5. Vyvolanie programu pomocou spúšte Táto funkcia umožňuje prepínanie v reťazovej postupnosti medzi 2 až...
  • Seite 361 Upravte nastavenie rýchlosti počas zvárania a pri ukončovaní zvárania Upravte nastavenie napätia oblúka počas zvárania a pri ukončovaní zvárania 3 – VOZÍK II, NOVÁ VERZIA Réf. W000383000 Umožňuje jednoduchý pohyb napájacieho zdroja v prostredí dielne. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 362 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M HORÁK S POTENCIOMETROM W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 363 Rozsiahle opotrebovanie vodiaceho prvku drôtu môže mať za následok úniky zo zadnej strany horáka. Kontaktné rúrky sú vyvinuté na dlhodobé používanie. Napriek tomu, prechod drôtu spôsobuje ich opotrebovanie, rozšírenie otvoru nad rámec prípustných tolerancií stanovených pre kontakt medzi rúrkou a drôtom. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 364 VYPÍNAČ ZAP./VYP. 40A W000241668 ZVÁRACIA ZÁSUVKA - SAMEC W000148911 ZVÁRACIA ZÁSUVKA - SAMICA W000265987 SÚPRAVA MODRÝCH TLAČIDIEL W000277988 PODÁVACIA JEDNOTKA 4 KLADKY COD150P W000277989 JEDNOTKA KRYTOV A PÁKA W000278021 ZAVESENIE UZAMYKACEJ JEDNOTKY Opláštenie: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 365 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 366 Vnútorná časť a invertor: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 367 Predná a zadná časť: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 368 5.5. SPOTREBNÉ DIELY Zoznam nižšie uvádza spotrebné diely zariadenia CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C. ktoré je možné zakúpiť priamo u vášho najbližšieho predajcu REFERENCIA OZNAČENIE W000373703 PRACHOVÝ FILTER W000278018 SÚPRAVA 2 SKRUTIEK PRE KLADKU W000277338 ADAPTÉR KLADKY Spotrebné diely pre vodiaci prvok drôtu: VSTUP STREDOVÝ...
  • Seite 369 Znížte rýchlosť drôtu alebo napätie oblúka. ZOBRAZENIE HLÁSENIA bPX-on Správa oznamujúce, že tlačidlo OK alebo CANCEL sa udržuje v depresii tlačidlo pre odomknutie potom, čo volania zákaznícky servis v prípade, vždy v pri neočakávanom čase predvolenom nastavení CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 370 POZOR Je vhodné si pred obnovením zaznamenať vaše pracovné parametre, pretože táto operácia bude mať za následok zmazanie všetkých programov uložených v pamäti zariadenia. Ak OBNOVENIE VÝROBNÝCH NASTAVENÍ problém nevyrieši, kontaktujte Zákaznícku podporu. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 371 5.7. ELEKTRICKA SCHEMA CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 372 Zvýšením rýchlosti podávania drôtu SA režim plynule prechádza do SSA režimu a zároveň zabraňuje prechodu do režimu guľového oblúka. Vďaka rýchlemu ovládaniu oblúka a použitiu vhodného programu môže CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C umelo rozšíriť rozsah krátkeho oblúka na vyššie prúdy v rozsahu rýchlosti krátkeho oblúka.
  • Seite 373 Znížené emisie dymu v porovnaní s obvyklými metódami a dokonca rýchlosťou krátkeho oblúka (až o 50% menej) Impulzné programy CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C pre nerezovú oceľ eliminujú vznik malých rozstrekov, ktoré sa môžu objaviť „...
  • Seite 374 V 4-krokovom režime (4T) uvoľnenie spúšťača zastaví funkciu anti-crash (protinárazová funkcia), ak je klesanie AKTÍVNE. Ak je klesanie NEAKTÍVNE, uvoľnenie spúšťača zastaví funkciu POST-GAS. Funkcie štart za tepla a klesanie nie sú dostupné v manuálnom režime. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 375 Ak sú v oblúku viditeľné veľké kvapky, jemné nastavenie musíte zmeniť smerom ku kladným hodnotám. PR-sprch alebo ostrenie drôtu Koniec zváracích cyklov môže byť upravený tak, aby sa zabraňovalo formovaniu guličky na konci drôtu. Toto použitie drôtu produkuje takmer CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 376 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 RÝCHLY KRÁTKY OBLÚK 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 377 AIMg5 Filalu AIMg5 Copper Silicium solid wire CuproSi Filcord CuSi Copper Aluminium solid wire CuproAl Filcord 46 Basic core wire SAFDUAL Metal core wire STEEL CORED Rutil core wire Steel Solid wire INOXCORED CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 378 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PROVOZ A ÚDRŽBU Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 379 Obloukové svařování a řezání plazmou může být pro operátora a osoby v blízkosti procesu mimořádně nebezpečné. Přečtěte si návod k obsluze.
  • Seite 380 OBSAH 1 - OBECNÉ INFORMACE ........................................4 1.1. PŘEDSTAVENÍ ZAŘÍZENÍ ...................................... 4 1.2. KOMPONENTY SVAŘOVACÍ SOUPRAVY ................................4 1.3. TECHNICKÉ SPECIFIKACE SILOVÝCH ZDROJŮ ..............................5 2 - SPUŠTĚNÍ ............................................7 2.1. OBECNÝ POPIS SILOVÉHO ZDROJE ................................... 7 2.2. PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI.................................... 7 2.3.
  • Seite 381 1 - OBECNÉ INFORMACE 1.1. PŘEDSTAVENÍ ZAŘÍZENÍ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C je ruční svařovací souprava, která umožňuje následující činnosti: + Svařování MIG-MAG s krátkým obloukem, s rychlým krátkým obloukem, se sprchovým obloukem a v normálním pulzním režimu (v závislosti na CITOPULS) pomocí...
  • Seite 382 755 x 300 x 523 mm Hmotnost 28 Kg Provozní teplota - 10°C/+40°C Teplota skladování - 20°C/+55°C Připojení hořáku “ Evropský typ ” Index ochrany IP 23 Izolační třída Norma 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 383 VAROVÁNÍ: Zdroj napájení nesmí být používán v podmínkách deště nebo sněžení. Může být uskladněn v exteriéru, není však určen k použití v podmínkách deště bez ochranných opatření. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 384 Vodicí prvek podávání drátu 2.2. PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C je svařovací souprava s 3fázovým napájením 400 V. VAROVÁNÍ: Za předpokladu, že je systémová impedance veřejného rozvodu elektrické sítě v místě připojení nižší než 33 m , toto zařízení...
  • Seite 385 Hlavní vypínač se nachází v zadní části napájecího zdroje. Pro zapnutí zařízení přepněte vypínač. Poznámka: Během svařování nikdy nesmí dojít k přepnutí tohoto spínače. Po každém spuštění zobrazí napájecí zdroj verzi softwaru a rozpoznaný výkon. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 386 Proud kódovacího zařízení, rychlost podávání drátu, tloušťka kovového materiálu a navigace Zobrazení režimu displeje, proud, rychlost podávání drátu, tloušťka kovového materiálu Výběrový přepínač pro předběžné zobrazení a správu programu Výběrový přepínač typu plynu, průměru drátu a typu svařovacího drátu CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 387 (Konfigurace) stisknutím tlačítka Otáčením kódovacího zařízení na levé straně přepínejte mezi dostupnými parametry. Otáčením kódovacího zařízení na pravé straně nastavte hodnotu. Svařování se nespustí. Všechny změny se uloží při ukončení nabídky SETUP (Nastavení). CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 388 3.3.4. Správa programu CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C umožňuje vytváření, ukládání a modifikaci až 99 svařovacích programů přímo na předním panelu, a to od programu 00 až po program 99. Tato funkce je aktivována přepnutím parametru PGM z no na YES v nabídce COnFIG.
  • Seite 389 Probíhá validace akce. akce. POZNÁMKA: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C umožňuje uzamčení nabídky programu. Tato funkce je dostupná na obrazovce programu s kódem parametru. Heslo uzamčení si zapište pro účely opětovné deaktivace funkce uzamčení. 3.3.5. Vyvolání programu pomocí spouště...
  • Seite 390 Upravte nastavení rychlosti během svařování a při ukončování svařování Upravte nastavení napětí oblouku během svařování a při ukončování svařování 3 – VOZÍK II, NOVÁ VERZE Réf. W000383000 Umožňuje snadný pohyb napájecího zdroje v prostředí dílny. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 391 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M HOŘÁK S POTENCIOMETREM W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 392 Kontaktní trubky jsou vyvinuty k dlouhodobému používání. Navzdory tomu způsobuje přechod drátu jejich opotřebení a rozšíření otvoru nad rámec přípustných odchylek stanovených pro kontakt mezi trubkou a drátem. Potřeba jejich výměny se projeví tehdy, pokud se přechod kovového materiálu stane nestabilním, přitom jsou však všechny ostatní parametry provozu normální CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 393 VYPÍNAČ ZAP./VYP. 40A W000241668 SVAŘOVACÍ ZÁSUVKA - SAMEC W000148911 SVAŘOVACÍ ZÁSUVKA - SAMICE W000265987 SADA MODRÝCH TLAČÍTEK W000277988 PODÁVACÍ JEDNOTKA 4 KLADKY COD150P W000277989 JEDNOTKA KRYTŮ A PÁKA W000278021 ZAVĚŠENÍ UZAMYKACÍ JEDNOTKY Opláštění: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 394 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 395 Vnitřní část a invertor: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 396 Přední a zadní část: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 397 5.5. SPOTŘEBNÍ DÍLY Seznam níže uvádí spotřební díly zařízení CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C. které je možné zakoupit přímo u vašeho nejbližšího prodejce REFERENCE OZNAČENÍ W000373703 PRACHOVÝ FILTR W000278018 SADA 2 ŠROUBŮ PRO KLADKU W000277338 ADAPTÉR KLADKY Spotřební díly pro vodicí prvek drátu: VSTUP STŘEDOVÝ...
  • Seite 398 Snižte rychlost drátu nebo napětí oblouku. ZOBRAZENÍ HLÁŠENÍ bPXon Zpráva oznamující, že tlačítko OK nebo CANCEL se udržuje v depresi při tlačítko pro odemknutí poté, co volání zákaznický servis v případě, vždy ve neočekávaném čase výchozím nastavení CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 399 POZOR Je vhodné si před obnovením zaznamenat své pracovní parametry, protože tato operace bude mít za následek smazání všech programů uložených v paměti zařízení. Pokud OBNOVENÍ VÝROBNÍCH NASTAVENÍ problém nevyřeší, kontaktujte zákaznickou podporu. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 400 5.7. ELEKTRICKE SCHEMA CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 401 Zvýšením rychlosti podávání drátu SA režim plynule přechází do SSA režimu a zároveň zabraňuje přechodu do režimu kulového oblouku. Díky rychlému ovládání oblouku a použití vhodného programu může CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C uměle rozšířit rozsah krátkého oblouku na vyšší proudy v rozsahu rychlostí krátkého oblouku.
  • Seite 402 Snížené emise kouře ve srovnání s obvyklými metodami a dokonce rychlostí krátkého oblouku (až o 50 % méně) Impulzní programy CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C pro nerezovou ocel eliminují vznik malých rozstřiků, které se mohou objevit na tenkých pleších při velmi nízké rychlosti podávání drátu. Tyto „kuličky“ jsou způsobeny lehkým postřikem kovu v době uvolnění kapky.
  • Seite 403 V 4krokovém režimu (4T) uvolnění spouštěče zastaví funkci anti-crash (protinárazová funkce), pokud je klesání AKTIVNÍ. Pokud je klesání NEAKTIVNÍ, uvolnění spouštěče zastaví funkci POST-GAS. Funkce start za tepla a klesání nejsou dostupné v manuálním režimu. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 404 V hladkém režimu (krátký oblouk) snížení jemného nastavení umožňuje dosáhnout dynamičtějšího přenosového režimu a možnosti svařování při snížení energie přiváděné do zóny svařování zkrácením délky oblouku. Vyšší jemné nastavení způsobuje zvýšení délky oblouku. Dynamičtější oblouk umožňuje svařování ve všech polohách, avšak jeho nevýhodou je, že způsobuje více nečistot CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 405 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 RYCHLÝ KRÁTKÝ OBLOUK 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 406 AINI4,5Mn Filalu AIMg4,5 AIMg5 Filalu AIMg5 CuproSi Filcord CuSi Copper Silicium solid wire CuproAl Filcord 46 Copper Aluminium solid wire SAFDUAL Basic core wire STEEL CORED Metal core wire INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 407 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA OBSŁUGI I KONSERWACJI Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 408 Spawanie łukiem i cięcie plazmowe mogą być niebezpieczne dla operatora i osób w pobli u obszaru pracy. Przeczytać instrukcję obsługi.
  • Seite 409 SPIS TREŚCI 1 - INFORMACJE OGÓLNE ......................................... 4 1.1. PREZENTACJA INSTALACJI....................................4 1.2. KOMPONENTY ZESTAWU SPAWALNICZEGO ..............................4 1.3. SPECYFIKACJE TECHNICZNE ŹRÓDEŁ ZASILANIA............................5 2 - URUCHAMIANIE ..........................................7 2.1. OGÓLNY OPIS ŹRÓDŁA ZASILANIA ..................................7 2.2. POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Z SIECIĄ ................................7 2.3.
  • Seite 410 1 - INFORMACJE OGÓLNE 1.1. PREZENTACJA INSTALACJI CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C to ręczny zestaw spawalniczy umożliwiający: + Spawanie MIG-MAG łukiem krótkim, łukiem krótkim szybkim, łukiem natryskowym, normalnym trybem impulsowym (w zale ności od CITOPULS) przy stosowaniu prądów od 15A do 320A.
  • Seite 411 755 x 300 x 523 mm Waga 28 Kg Temperatura pracy - 10°C/+40°C Temperatura przechowywania - 20°C/+55°C Złącze palnika “ Typ europejski ” Indeks ochrony IP 23 Klasa izolacji Norma 60974-1 & 60974-5 & 60974-10 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 412 OSTRZE ENIE: Tego źródła zasilania nie nale y stosować w trakcie opadów deszczu lub śniegu. Mo na go przechowywać na zewnątrz, ale nie jest przeznaczone do stosowania bez ochrony podczas opadów. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 413 Sterownik drutu 2.2. POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Z SIECIĄ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C to 400 V 3-fazowy zestaw spawalniczy. OSTRZE ENIE: Zakładając, e impedancja publicznego systemu niskiego napięcia w punkcie przyłączenia jest ni sza ni 33 m wyposa enie jest zgodne z IEC 61000-3-11 i IEC 61000-3-12 i mo e być podłączane do publicznych systemów niskiego napięcia.
  • Seite 414 Główny włącznik umieszczony jest na tyle źródła zasilania.Przekręcić włącznik, by włączyć urządzenie. Uwaga: Włącznika nie mo na przekręcać w trakcie spawania. Przy ka dym uruchomieniu, źródło zasilania wyświetla wersję oprogramowania i rozpoznaną moc. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 415 Koder nawigacji prądu, prędkości drutu, ustawień i nawigacji dla grubości blachy metalowej Wskaźnik trybu wyświetlania: prąd, prędkość drutu, grubość blachy metalowej Przycisk do przełączania dla podglądu i zarządzania programem Przycisk do przełączania dla typu gazu, średnicy drutu i typu drutu spawalniczego CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 416 W pozycji SETUP, wybrać CYCLE lub COnFIG wciskając przycisk OK. Przekręcić lewy koder, by przewinąć dostępne parametry. Przekręcić prawy koder, aby ustawić ich wartość. Nie ma startu spawania. Wszystkie zmiany są zapisane przy wyjściu z menu SETUP. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 417 Czas końcowego wypływu gazu (Post-gas) 3.3.4. Zarządzanie programem CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C umo liwia tworzenie, przechowywanie i modyfikację do 99 programów spawania bezpośrednio na panelu przednim od programu 00 do programu 99. Funkcja ta uruchamiana jest poprzez przesunięcie parametru PGM z „No”...
  • Seite 418 UWAGA: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C umo liwia blokadę menu programu. Funkcja ta jest dostępna w ekranie programu z kodem parametru. Wprowadzony klucz blokady musi być wpisany w odpowiednim porządku, w celu dezaktywacji funkcji blokady.
  • Seite 419 Regulacja prędkości drutu podczas spawania i poza spawaniem Regulacja napięcia łuku podczas spawania i poza spawaniem 3 – WÓZEK II NOWA WERSJA Odn. W000383000 Umo liwia łatwe przesuwanie źródła mocy w otoczeniu warsztatowym. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 420 CITORCH M 450W 3 M W000274869 CITORCH M 450W 4 M W000274870 CITORCH M 450W 5 M PALNIK Z POTENCJOMETREM W000345118 CITORCH MP 341 4M W000345120 CITORCH MP 341W 4M W000345122 CITORCH MP 441W 4M CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 421 Rurki stykowe są zaprojektowane dla długiego u ytkowania. Niemniej jednak, przechodzenie drutu powoduje ich zu ycie, poszerzając średnicę ponad dopuszczalne tolerancje dla dobrego styku pomiędzy rurką a drutem. Potrzeba ich wymiany staje się jasna, kiedy proces przejścia metalu staje się niestabilny, przy wszystkich innych ustawieniach parametrów pracy w normie. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 422 POMOCNICZA PŁYTA ZASILANIA W000385787 WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK (ON OFF) 40A W000241668 MĘSKIE GNIAZDO SPAWANIA W000148911 EŃSKIE GNIAZDO SPAWANIA W000265987 ZESTAW NIEBIESKICH PRZYCISKÓW W000277988 JEDNOSTKA PODAWANIA 4 ROLKI COD150P W000277989 POKRYWA I DŹWIGNIA W000278021 JEDNOSTKA BLOKADY ZAWIAS Obudowa: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 423 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 424 Wewnętrzny i inwertor: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 425 Przedni i tylni: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 426 5.5. CZĘŚCI ZU YWALNE Poni sza lista zawiera części zu ywalne CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C. które mo na zakupić bezpośrednio u lokalnego dostawcy ODNOŚNIK OPIS W000373703 FILTR PYŁU W000278018 ZESTAW 2 ŚRUB DLA ROLKI W000277338 ADAPTER ROLKI Części zu ywalne dla prowadnika drutu:...
  • Seite 427 Zmniejszyć prędkość drutu lub napięcie łuku WYŚWIETLENIE KOMUNIKATU bPX-on wskazując, e przycisk OK lub przycisk Anuluj wiadomość zostanie Wciśnij przycisk, aby odblokować, po obsługę klienta, jeśli wywołanie zawsze wciśnięty w nieoczekiwanych chwilach domyślnie CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 428 PROSZĘ ZAUWA YĆ, E: Nale y rozwa yć najpierw zapisanie parametrów pracy, poniewa operacja ta wyma e wszystkie programy zapisane w pamięci. Je eli ZRESETOWANIE do ustawień fabrycznych nie rozwiązuje problemu, zadzwonić do działu Obsługi Klienta. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 429 5.7. SCHEMAT ELEKTRYCZNY CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 430 Zwiększając prędkość podawania drutu, tryb SA przechodzi gładko w tryb SSA, zapobiegając trybowi kropelkowemu. Dzięki jego szybkiej kontroli łuku i stosując odpowiednie programowanie, CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C mo e sztucznie wydłu yć zakres Krótkiego Łuku do wy szych prądów, w zakresie łuku krótkiego szybkiego.
  • Seite 431 Zredukowane emisje dymów w porónwaniu ze zwykłymi metodami i łukiem krótkim równej szybkości (do 50% mniej); Programy impulsowe CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C dla stali nierdzewnej eliminują mały odprysk, który mo e mieć miejsce na cienkich blachach przy bardzo niskich prędkościach podawania drutu. "Kulki" te są powodowane przez delikatny odprysk metalu w momencie odłączenia kropel.
  • Seite 432 W trybie 4-krokowym (4T), zwolnienie spustu zatrzymuje funkcję przeciwkraterową, jeśli URUCHOMIONE jest opadanie prądu. Je eli opadanie prądu jest WYŁĄCZONE, zwolnienie spustu zatrzyma końcowy wypływ gazu (POST-GAS). Funkcje Gorącego Startu i opadania prądu nie są dostępne w trybie ręcznym Cykl punktowy CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 433 Kiedy w łuku zaobserowany jest drobny odprysk, który mo e przylegać do spawanej części, ustawienie precyzyjne musi być zmienione w kierunku wartości ujemnych. Je eli du e krople są przenoszone przez łuk, ustawienie precyzyjne musi być zmienione w kierunku wartości dodatnich. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 434 AlMg4,5 Mn AlMg5 Cupro SI Cupro Alu SD ZN SD 100 MCW : SD 200 BCW : SD 400 ŁUK KRÓTKI SZYBKI 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm Fe SG 1/2 CrNi CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 435 AIMg5 Filalu AIMg5 Copper Silicium solid wire CuproSi Filcord CuSi Copper Aluminium solid wire CuproAl Steel Solid wire Filcord 46 SAFDUAL Basic core wire STEEL CORED Metal core wire INOXCORED Rutil core wire CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 436 CITOSTEEL III 320C CITOPULS III 320C ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Cat n° : 8695-1260 Contact : www.oerlikon-welding.com Date : 02/2018...
  • Seite 438 СОДЕРЖАНИЕ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ........................................ 4 2 - ПУСК ..............................................7 3 - ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .................................... 9 4 - ОПЦИИ, ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ...................................... 13 5 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ....................................15 6 - ПРИЛОЖЕНИЯ ..........................................24 CITOSTEEL III / CITOPULS III 320C...
  • Seite 439 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1.1. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ УСТАНОВКИ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C 1.2. КОМПОНЕНТЫ СВАРОЧНОЙ УСТАНОВКИ ОСТОРОЖНО CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 440 1.3. ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ ИСТОЧНИКОВ ПИТАНИЯ CITOSTEEL III 320C - W000385052 CITOPULS III 320C - W000385051 Сторона первичного контура Сторона вторичного контруа Механизм подачи проволоки Прочее CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 441 ОСТОРОЖНО CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 442 2 - ПУСК 2.1. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ 2.2. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C ОСТОРОЖНО: 33 m ОСТОРОЖНО: 2.3. ВЫБОР РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ ОСТОРОЖНО CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 443 Подача проволоки через горелку Заполнение линии газа или регулировка потока газа 2.5. ИЗНОСНАЯ ЧАСТЬ ТОЛКАТЕЛЯ ПРОВОЛОКИ 2.6. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГОРЕЛКИ 2.7. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВПУСКА ГАЗА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2.8. ВКЛЮЧЕНИЕ Примечание: Данный переключатель нельзя поворачивать во время сварки. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 444 3 - ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3.1. ФУНКЦИИ ЛИЦЕВОЙ ПАНЕЛИ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 445 SYn GAS SYn DIA SYn Or PrO SYn Выбор режима сварки, длины дуги и дисплея до сварки 3.3.2. Ручной режим 3.3.3. Режим УСТАНОВКИ (SETUP) Доступ к УСТАНОВКЕ (SETUP): ЦИКЛ ('CYCLE COnFIG Конфигурация УСТАНОВКИ (SETUP): CYCLE COnFIG). левый правый CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 446 -- 30 DdSI ± -- 70 70 ± 0.00 0.20 0 01 0 05 Nno yES 00.0 10.0 0 05 0 05 3.3.4. Управление программой CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C PGM) YES) CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 447 Создание и сохранение программы ПРИМЕЧАНИЕ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C 3.3.5. Вызов программы при помощи пускового крючка Связывание программ Пример CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 448 4 - ОПЦИИ, ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1 – СИСТЕМА ОХЛАЖДАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА (По требованию) 2 – ПРОСТОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ Ссылка. W000275904 3 – ТЕЛЕЖКА II НОВАЯ ВЕРСИЯ Ссылка. W000383000 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 449 4 – УНИВЕРСАЛЬНАЯ ТЕЛЕЖКА Ссылка. W000375730 СТАНДАРТНАЯ ГОРЕЛКА ГОРЕЛКИ С ВОДЯНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ (для использования только с опцие с водяным охлаждением) ГОРЕЛКА С ПОТЕНЦИОМЕТРОМ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 450 5 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 5.1. ОБЩЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДВАЖДЫ В ГОД 5.2. РОЛИКИ И НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПРОВОЛОКИ 5.3. ГОРЕЛКА CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 451 5.4. ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ, КОМПОНЕТЫ Д ля предварительного просмотра компонентов смотрите изображение в разобранном виде) ССЫЛКА ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Корпус : CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 452 CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 453 Внутренний и инвертер: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 454 Передняя и задняя сторона: CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 455 5.5. ИЗНОСНЫЕ ЧАСТИ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C. ССЫЛКА ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Износные части направляющей проволоки ВВОДНАЯ ПРОМЕЖУТОЧНАЯ ВЫПУСКНАЯ НАПРАВЛЯЮЩАЯ АДАПТЕР РОЛИК НАПРАВЛЯЮЩАЯ НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПРОВОЛОКИ ПРОВОЛОКИ ПРОВОЛОКИ СТАЛЬ Нержавеющая СТАЛЬ ФЛЮС- ПРОВОЛОКА С НАПОЛНИТЕЛЕМ ЛЕГКИЕ СПЛАВЫ Установочный ролик CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 456 ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ E24 SEn ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ E25 -C ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ E33-MEM-LIM ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ E43 brd ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ E50 H2o ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ E63 IMO ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ E65-Mot ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ E-71-PRO-DIA-MET-GAS ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ StE PUL ОТОБРАЖЕНИЕ СООБЩЕНИЯ I-A-MAHX CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 457 включения источника питания. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Вначале запишите Ваши рабочие параметры, поскольку данная операция сотрет все параметры, сохраненные в памяте. Если СБРОС до заводских установок по умолчанию не решает проблему, обратитесь в службу поддержки клиентов. CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 458 5.7. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 459 6 - ПРИЛОЖЕНИЯ 6.1. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ПРОЦЕССОВ СВАРКИ CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C “Мягкая”или “Гладкая” короткая дуга (SA) значительное снижение брызг Форма волны сварки короткой дугой Примечание Динамическая” короткая дуга или “Быстрая короткая дуга (SSA) “ Путем увеличения скорости подачи проволоки...
  • Seite 460 Форма волны процесса сварки быстрой короткой дугой Примечание НОРМАЛЬНЫЙ импульсный режим дуговой сварки плавящимся электродом (MIG CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 461 6.2. УЛУЧШЕННЫЙ ЦИКЛ СВАКРИ 2- Шаговый цикл tHS≠ ≠ ≠ ≠ OFF Longueur d’arc 4- шаговый цикл CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 462 Точечный цикл Цикл устройства последовательности tSE≠ ≠ ≠ ≠ 0FF CYCLE (OFF) ≠ Точная установка CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 463 PR спрей или заточка проволоки Примечание: 6.3. СПИСОК СИНЕРГИЙ КОРОТКАЯ ДУГА 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm БЫСТРАЯ КОРОТКА ДУГА 0.6 mm 0.8 mm 1 mm 1.2 mm CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...
  • Seite 464 1 mm 1.2 mm ПРИМЕЧАНИЕ: В случае вопросов по другим синергиям, обращайтесь к нашему агентству ТАБЛИЦА ГАЗОВ Описание на источнике Название газа питания ТАБЛИЦА ПРОВОЛОК Описание на источнике Название проволоки питания Название проволоки CITOSTEEL III 320C / CITOPULS III 320C...

Diese Anleitung auch für:

Citopuls iii 320cW000385052W000385051