Rahmen ..............24 benötigen oder eine Frage zu Ihrem Fahrrad haben, so BOSCH-Antriebseinheit ..........25 nehmen Sie bitte gleich Kontakt mit Ihrem Cannondale- BOSCH Handlebar Händler auf oder rufen unter einer der Nummern, die auf der BOSCH Handlebar Mounted Interface (HMI) ..... 26 Rückseite der Anleitung stehen, an.
Dieses Fahrrad ist nicht für den Einsatz als Mountain- bike, für Sprünge oder für Rennen gedacht. Your E-Series bike has an electric pedal assist drive system. sIe MÜssen sICH An ALLe GeLtenDen GesetZLICHen It is not a moped or motorcycle. In EU contries, it is known BestIMMUnGen HALten: Sie müssen sich mit allen zutref-...
127534.PDF Batterie & Ladegerät Bringen Sie Ladegerät und Batterie zum Aufladen in einem geschlossenen, sauberen, trockenen und gut belüfteten Raum unter. Stellen Sie sicher, dass sich im Raum keine WARnUnG feuergefährlichen Güter befinden, um einen Brand durch Funken oder Überhitzung zu vermeiden. Halten Sie die BosCH-AnLeItUnGen –...
Andere Teile des E-Bike-Antriebs (z. B. Kette, Kettenblatt vorne, Ritzel hinten, Umwerfer hinten, Kurbel) müssen von Ihrem Cannondale-Händler gewartet werden. Ersatzteile müssen der Original-Spezifikation von Cannondale für das Fahrrad entsprechen. siehe spezifikationen. Ein Austausch durch Teile, die nicht der Original-Spezifikation entsprechen, kann zu schwerer Überbelastung und anderen Schäden an der Antriebseinheit führen.
Die HMI-Einheit wird auf der Halterung am Lenker (2) angebracht. Diese Halterung sollte so am Lenker montiert sein, dass sie bequem nutzbar ist, dabei aber die anderen Bedienelemente des Fahrrads nicht beeinträchtigt. Die Position am Lenker kann verändert werden. Um Beschädigungen zu vermeiden, sollte dies aber von Ihrem Cannondale-Händler erledigt werden. Computer abnehmen: Wenn das Fahrrad nicht gebraucht wird, nehmen Sie den Computer (1) von der Halterung (2), damit er nicht gestohlen werden kann.
Richten Sie die Batterie auf die Schiene (8) und den Basisanschluss (9) im Gepäckträger aus. Schieben Sie die Batterie in den Gepäckträger, bis sie im Basisanschluss einrastet. Drehen Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn (zur Vorderseite des Fahrrads hin), bis die Batterie verriegelt ist. Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Schloss. see also BosCH Instructions 0 275 007 40X http://www.cannondale.com/support-ebike...
Ladegerät nicht ab. Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, entfernen Sie den Ladeanschluss und nehmen Sie das Ladegerät von der Wandsteckdose. Montieren und verriegeln Sie die Batterie wieder im Gepäckträger. see also BosCH Instructions 0 275 007 900 http://www.cannondale.com/support-ebike...
BetRIeBsAnLeItUnG Pedelec-Antrieb an- und ausschalten (“An/AUs”) siehe Abbildung 7. Drücken Sie den AN/AUS-Schalter (1) der Batterie. Die LED-Leuchten der Batteriestandsanzeige (2) leuchten auf und zeigen den aktuellen Batterieladestand an. Das Display des Lenkercomputers geht an. Wenn alle LED-Leuchten aufblinken, beträgt der Batteriestand 100 %. Jede LED-Leuchte entspricht ca. 20 % Kapazität. Das system schaltet sich automatisch nach 10 Minuten Inaktivität ab.
127534.PDF Unterstützungsmodus und support-stufe wählen siehe Abbildung 9. Das Fahrrad bietet vier Unterstützungsmodi und wiederum vier Kraftunterstützungs-Stufen in jedem Modus. Die nachfolgende Tabelle beschreibt die Leistungscharakteristika von jedem Modus bzw. jeder Stufe. Unterstützungsmodus auswählen: Drücken Sie die AN/AUS-Taste an der Batterie, um das System an der Batteriepackung anzustellen.
Antriebssystem automatisch abschaltet. Dies geschieht, um eine weitere Beschädigung zu vermeiden. Sie können das Fahrrad dann weiterhin normal fahren, indem Sie die Pedale treten. Wenden Sie sich mit der Fehlercode-Meldung, die Ihnen angezeigt wurde, an Ihren Cannondale-Händler. siehe auch BosCH-Anleitung 0 275 007 X00 http://www.cannondale.com/support-ebike...
127534.PDF schlüssel siehe Abbildung 11. Ihr Cannondale E-Bike -Fahrrad hat einen Erstschlüssel (1) und einen Zweitschlüssel (2). Die Schlüssel haben eine Seriennummer (3). Sie passen zum Rahmenschloss am Hinterrad und auch zum BOSCH-Batterieschloss. Bitte notieren Sie die Seriennummer der Schlüssel für den zukünftigen Gebrauch und für Ersatzschlüssel. Wenn Sie einen Schlüssel verloren haben, Ihnen ein Schlüssel gestohlen wurde oder Sie zusätzliche Ersatzschlüssel benötigen, wenden Sie sich bitte zwecks...
HeADsHoK-FeDeRGABeL Fatty DL50 Ihr Cannondale E-Bike hat eine Headshok Fatty-Federgabel von Cannondale. Zur Gabel gehört die DL50-Dämpferkartusche. Die Größe der Innenfeder kann je nach Gewicht des Fahrers und gewünschter Leistung geändert werden. Die Gabel ist für ein 28-Zoll- Rad ausgelegt. Die Bremshalterungen entsprechen dem internationalen Standard. Die Gabel hat mehrere Befestigungspunkte für Zubehör, wie die Abbildung auf der folgenden Seite zeigt.
WARtUnG Die folgende Tabelle führt nur zusätzliche Wartungsteile auf. In der Betriebsanleitung für Ihr Fahrrad von Cannondale finden Sie mehr Informationen über die wichtigsten Wartungsarbeiten. PRÜFen sIe VoR JeDeR FAHRt FoLGenDes: Vergewissern Sie sich, dass die Batterie vollständig aufgeladen ist und sich im Gepäckträger hinten befindet.
127534.PDF Reinigung Putzen Sie Ihr Fahrrad mit einem feuchten Schwamm oder einer weichen Brüste. Verwenden Sie nur Wasser mit einem milden Reinigungsmittel. Spülen Sie den Schwamm oft aus. Nicht mit Wasserstrahl arbeiten. HInWeIs Nutzen Sie keinen Hochdruckreiniger und trocknen Sie nicht mit Druckluft. Dies bringt Verunreinigungen in abgedichtete Bereiche und in die elektrischen Verbindungen/Komponenten, sodass es zu Korrosion, unmittelbar auftretenden Schäden oder auch einem schnelleren Verschleiß...
Länge der Hinterradgabel Abfall des Tretlagers Höhe des Tretlagers Vorlauf Nachlauf 72.92 69.66 66.41 72.92 Abbildung 14. Bitte beachten Sie, dass die Spezifikationen und Informationen in diesem Handbuch zur Produktverbesserung geändert werden können. Die neuesten Produktdaten finden Sie unter http://www.cannondale.com/.
127534.PDF sPeZIFIKAtIonen Rahmen Aluminium 6061-T6 Steuerrohr OnePointFive, Cannondale Headshok Gabel Headshok Fatty DL50 Kette 9-Gang, 114 Glieder Kettenring vorne 42T 4-Bolzen 104 BCD Ritzel Hinterrad 11-32, 9-Gang Nutzen Sie ausschließlich eine Sattelstütze mit 31,6 mm Durchmesser. Verwenden Sie zum Anpassen nur Adapter aus Sattelstütze...
Die folgenden Ersatzteil-Sets sind über Ihren Cannondale-Händler beziehbar: BesCHReIBUnG siehe Abbildung QC850/ KIT,HEADSHOK STEM ADJ 105mmBBQ QC851/ KIT,HEADSHOK STEM ADJ 120mmBBQ KA026/ KICKSTAND STYLO SI C’DALE BLK QC842/BBQ KIT,SEATBINDER,MTN,34.9,BLK QC843/BBQ KIT,SEATBINDER,MTN QR,34.9,BLK KF096/ KIT,DER HANGER,SINGLE SIDED RD KP183/ KIT,ZIP TIES, CABLEGUIDE /25...
Seite 22
READ THIS SUPPLEMENT AND YOUR CANNONDALE BICYCLE OWNER’S MANUAL. WARNING Both contain important safety information. Keep both for future reference. CANNONDALE USA CANNONDALE EUROPE CANNONDALE UK Cycling Sports Group, Inc. Cycling Sports Group Europe, B.V. Cycling Sports Group 172 Friendship Road,...