Seite 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Entretien Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Instructions pour le montage Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Montage...
Seite 4
English Safety Notes Symbol description Maintenance Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Installation Instructions Cleaning Operation Test certificate Technical Data Assembly...
Seite 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Istruzioni per il montaggio Procedura Segno di verifica Dati tecnici Montaggio...
Seite 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Indicaciones para el montaje Manejo Marca de verificación Datos técnicos Montaje...
Seite 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Montage-instructies Keurmerk Technische gegevens Montage...
Seite 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Service Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Monteringsanvisninger Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Tekniske data Montering...
Seite 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Avisos de montagem Limpeza Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Montagem...
Seite 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Wskazówki montażowe Czyszczenie Obsługa Znak jakości Dane techniczne Montaż...
Seite 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Pokyny k montáži Čištění Ovládání Zkušební značka Technické údaje Montáž...
Seite 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Pokyny pre montáž Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Montáž...
Seite 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Техническое обслуживание Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Указания по монтажу Эксплуатация Знак технического контроля Технические данные Монтаж...
Seite 15
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Huolto Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Asennusohjeet Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Asennus...
Seite 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Skötsel Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Monteringsanvisningar Rengöring Hantering Testsigill Tekniska data Montering...
Seite 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Montavimo instrukcija Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Montavimas...
Seite 18
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Održavanje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Upute za montažu Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Tehnički podatci Sastavljanje...
Seite 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Instrucţiuni de montare Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Montare...
Seite 21
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Navodila za montažo Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Montaža...
Seite 22
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Paigaldamisjuhised Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Paigaldamine...
Seite 23
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Apkope Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Norādījumi montāžai Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Tehniskie dati Montāža...
Seite 24
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Održavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Instrukcije za montažu Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Montaža...
Seite 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Montagehenvisninger Rengjøring Betjening Prøvemerke Tekniske data Montasje...
Seite 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Поддръжка Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Указания за монтаж Почистване Обслужване Контролен знак Технически данни Монтаж...
Seite 28
Українська Примітки з безпеки Опис символу Технічне обслуговування Розміри Діаграма потоку Запчастини Спеціальні аксесуари Інструкції зі встановлення Чищення Експлуатація Щ Тестовий сертифікат Щ Технічні дані Монтажний...
Seite 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وأغراض الصيانة راجع صفحة تنظيف الجسم وذلك...
Seite 30
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Bakım ğ ğ ğ Ç Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar ğ ğ ğ Montaj açıklamaları Temizleme Kullanımı ğ ğ Kontrol işareti Garanti Belgesi ğ Üretici veya İthalatçı Firmanın ğ ğ ğ ğ ğ ğ...
Seite 31
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása ű Karbantartás ű ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok ő Egyéb tartozék ő Tisztítás Szerelési utasítások Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő...
Seite 32
עברית תיאור הסמל הערות בטיחות יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע פציעות וחתכים אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד תחזוקה ראה עמוד הזרוע של ראש המקלחת מיועדת להחזקת ראש המקלחת בלבד אל תתלה עליה חפצים...
Seite 36
お手入れの方法 保証につい て ご連絡先 清洁指南 担保 接触 توصيات التنظيف الضمان اتصال המלצות לניקוי אחריות איש קשר QUICK 清洁 只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除水垢 ’ 簡単に清掃 カルキはノズル部をこすることで簡単に除去できます إنه سهل التنظيف، حيث يسقط الجير بسهولة شديدة من األجزاء الناتئة ğ ű ő ő צריך פשוט לנקות שפשף את פיות ההתזה כדי להרחיק אבנית...
Seite 37
#94246000 SW 2 mm SW 17 mm SW 2 mm SW 17 mm > 1 min max. 10 min > 1 min P-IX DVGW SINTEF 27224000 Hansgrohe SE DIN 4109-1 Products...