Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PAX 42BT
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
Bedienungsanleitung
uputstvo za upotrebu
návod k použití
uputa za uporabu
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere /
3 – 21
D - Sicherheit und Wartung / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții / D - Funktionen / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije
22 – 35
2F3-1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SAL PAX 42BT

  • Seite 1 PAX 42BT instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare Bedienungsanleitung uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 3 –...
  • Seite 2 SRB-MNE HR-BIH USB slot USB aljzat USB zásuvka priză USB USB Buchse USB utičnica USB zásuvka USB utičnica SD CARD SD slot SD kártya foglalat SD slot slot pentru card SD SD-Kartensockel ležiste SD kartice vstup pro SD kartu utor za SD karticu prijímač...
  • Seite 3 EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranţă și întreţinere / D - Sicherheit und Wartung / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje ACTIVE SOUND BOX AND MULTIMEDIA PLAYER FOR BANDS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR LATER...
  • Seite 4 cases, as it may be affected by software and hardware conditions independent of the manufacturer. • The volume of different audio files may vary due to different parameters. • The manufacturer cannot be held responsible for lost or corrupted data, etc., even if the data, etc., are lost while this product is in use.
  • Seite 5 DISPOSAL Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function.
  • Seite 6 csatlakoztatni! • Ha a terméket ellátták feszültségválasztó tolókapcsolóval (a hálózati csatlakozóaljzat mellett), akkor üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy az 230V pozícióban áll-e! • Biztosítékcsere során ügyeljen rá, hogy az új biztosítóbetét névleges értéke egyezzen meg az eredetivel. Ellenkező esetben tüzet vagy károsodást okozhat. A hálózati aljzattal egybeépített biztosítékfoglalatba csak az eredetivel megegyező...
  • Seite 7 Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, azt kizárólag csak a gyártótól vagy annak javító szolgáltatójától beszerezhető vezetékkel szabad kicserélni! Az esetleges halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgassa nagy hangerővel hosszabb időn keresztül! A TERMÉK NEM JÁTÉK, GYERMEK KEZÉBE NE KERÜLJÖN! EZ A TERMÉK GOMBELEMET TARTALMAZ. TILOS AZ ELEMET LENYELNI, KÉMIAI ÉGÉS VESZÉLY! LENYELÉS ESETÉN, 2 ÓRÁN BELÜL ERŐS BELSŐ...
  • Seite 8 ATÍVNY ORCHESTROVÝ REPROBOX A MULTIMEDIÁLNY PREHRÁVAČ DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUŽITIE! UPOZORNENIA • Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností...
  • Seite 9 súborov môže byť rozdiel pre ich odlišné parametre. • Výrobca neručí za stratené alebo poškodené dáta atď., ani v prípade, ak sa stratia alebo poškodia počas používania tohto výrobku. Predtým sa odporúča spraviť bezpečnostnú kópiu na počítači z dát, skladieb nachádzajúcich sa na pamäti. • Neodporúčame používanie USB/SD zdroja väčšieho ako 32 GB, jeho prehrávanie sa môže spomaliť, zasekávať.
  • Seite 10 ZNEHODNOCOVANIE Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môžete odovzdať...
  • Seite 11 de rețea), verificați dacă acesta se află în poziția 230 V înainte de a pune în funcțiune produsul! • Când înlocuiți siguranța, asigurați-vă că valoarea nominală a noii legături fuzibile este aceeași cu cea originală. În caz contrar, se poate produce un incendiu sau daune. În priza de siguranțe din priza de rețea trebuie introdusă...
  • Seite 12 Dacă se constată deteriorarea cablului de alimentare schimbarea lui poate fi efectuată numai cu cablu achiziţionat de la fabricant sau un prestator de servicii al acestuia! Pentru prevenirea eventualelor daune auditive, nu utilizaţi căştile la volum ridicat pentru o perioadă lungă de timp! PRODUSUL NU ESTE JUCĂRIE, A NU SE LĂSA LA ÎNDEMÂNA COPIILOR! ACEST PRODUS CONȚINE BATERII TIP BUTON.
  • Seite 13 AKTIVE ORCHESTER-SOUNDBOX UND MULTIMEDIA-PLAYER WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN! HINWEISE • Vor der Ingebrauchnahme des Gerätes, die nachfolgende Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren. Die Originalanleitung wurde in ungarischer Sprache erstellt. Dieses Gerät darf nur von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen sowie von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 14 Wiedergabe von urheberrechtlich geschützten DRM-Dateien ist nicht garantiert! • Die Wiedergabe von unterstützten Dateien kann nicht in allen Fällen garantiert werden, da sie durch herstellerunabhängige Software- und Hardwarebedingungen beeinflusst werden kann. • Die Lautstärke der verschiedenen Audiodateien kann aufgrund ihrer unterschiedlichen Parameter variieren. • Der Hersteller kann nicht für verlorene oder beschädigte Daten usw.
  • Seite 15 VERBRENNUNGEN UND ZUM TOD! HALTEN SIE NEUE UND GEBRAUCHTE BATTERIEN VON KINDERN FERN! WENN DIE BATTERIEABDECKUNG NICHT SICHER SCHLIESST, VERWENDEN SIE DAS PRODUKT NICHT MEHR UND HALTEN SIE ES VON KINDERN FERN! WENN SIE GLAUBEN, DASS EINE KNOPFZELLE VERSCHLUCKT WURDE ODER IN EINEN KÖRPERTEIL EINGEDRUNGEN IST, SUCHEN SIE SOFORT EINEN ARZT AUF! ENTSORGUNG Sammeln Sie die Geräte, die zu Abfall geworden sind, getrennt und werfen Sie sie nicht in...
  • Seite 16 lako dostupno i da ne smeta nogama. Priključni kabel ne sprovodite ispod tepiha! • Zbog prisustva mrežnog napona, držite se standardnih mera zaštite! Vlažnim, mokrim rukama ne dodirujte uređaj ni priključni kabel! • Uređaj se sme uključiti samo u uzemljenu utičnicu 230 V~ / 50 Hz! • Ako je proizvod opremljen prekidačem za biranje napona (pored mrežne utičnice), proverite da li je u položaju 230 V pre nego što ga stavite u rad! •...
  • Seite 17 Ukoliko se ošteti priključni kabel, oštećeni priključni kabel se može zameniti samo potpuno identičnim, nabavljenog od uvoznika ili njenog predstavnika! Radi sprečavanja oštećenja sluha na slušajte duže vreme preglasnu muziku! OVAJ PROIZVOD NIJE IGRAČKA, NE DAVATI DECI DA SE IGRAJU SNJIM! OVAJ PROIZVOD SADRŽI DUGMASTU BATERJU.
  • Seite 18 neumísťujte bezprostředně ke zdi! Dodržujte vzdálenost alespoň 20 cm! Zahřívání zadní strany je přirozený jev. • Po skončení používání přístroj vypněte sklopným spínačem umístěným na zadní straně a napájecí kabel odpojte z elektrické sítě. • Nepoužívejte bez dozoru! • Přístroj umísťujte tak, aby zástrčka napájecího kabelu byla vždy snadno přístupná...
  • Seite 19 se mohou v důsledku průběžného vývoje měnit i bez předcházejícího oznámení. Aktuální text návodu k používání lze stáhnout z webových stránek www.somogyi.hu. ČIŠTĚNÍ Předtím, než začnete přístroj čistit, jej vypněte a odpojte z elektrické sítě vytažením napájecího kabelu ze zásuvky ve zdi. K čištění používejte měkkou, suchou utěrku. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo tekutiny.
  • Seite 20 ORKESTARSKA AKTIVNA ZVUČNA KUTIJA I MULTIMEDIJALNI PLAYER VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTSTVA ZA UPORABU I SAČUVAJTE IH ZA DALJNJE! UPOZORENJA • Prije uporabe proizvoda pročitajte sljedeće upute za uporabu i sačuvajte ih za dalje. Izvorni opis napisan je na mađarskom jeziku. Ovaj aparat smiju koristiti osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, kao i djeca od 8 i više godina, samo ako su pod nadzorom ili su dobila upute o korištenju aparata i razumjeli opasnosti sigurne uporabe.
  • Seite 21 sadrže magnete, stoga ne stavljajte u njihovu blizinu proizvode osjetljive na njih (npr. kreditne kartice, kasete, kompase...) • Nestručno postavljanje ili nestručno rukovanje poništuje jamstvo. • Ovaj proizvod je namijenjen za kućnu upotrebu, a ne kao industrijsko-komercijalni uređaj. • Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasificira se kao opasni otpad.
  • Seite 22 EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / D - Funktionen / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije • Only set the volume to a level until no distortion can be heard! Sound quality can be ACTIVE SOUND BOX influenced by the settings of the compression (rendering) program used for the MP3, etc.
  • Seite 23 WIRELESS BT CONNECTION TROUBLESHOOTING In case of any malfunction, turn off the appliance and disconnect it from the mains. Try to Within a maximum range of 10 meters, the unit can be paired with other equipment turn it back on later. If the problem persists, please review the list below. This guide may communicating according to the BT protocol.
  • Seite 24 a hangdoboz és a csatlakoztatandó készülékek is! Ügyeljen arra, hogy a csatlakozók • Ügyeljen arra, hogy a készülékből kiálló eszközök ne sérülhessenek meg. bekötése, polaritása előírás szerinti legyen. A mikrofonkábelt, az audio csatlakozókábeleket • Rendellenes működést okozhatnak a háttértároló egyedi jellemzői, ez nem utal a készülék és a hangszóróvezetéket tartsa távol a hálózati vezetéktől! A hálózati tápkábelt először meghibásodására! a kikapcsolt hangdobozba, majd a hálózati csatlakozóaljzatba kell csatlakoztatni.
  • Seite 25 A MULTIMÉDIA LEJÁTSZÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA ATÍVNY ORCHESTROVÝ REPROBOX A MULTIMEDIÁLNY PREHRÁVAČ lejátszás/szünet, FM hangolás hangszínszabályozás (USB/SD/BT) CHARAKTERISTIKA • dynamický, silný zvuk • bezdrôtové BT TWS spojenie • prehrávanie z USB/SD CH- / CH+ rádió tárhely léptetés zdroja • FM rádio s automatickým vyhľadávaním • ovládanie tónov: vysoké nízke, - / + hangerő...
  • Seite 26 • Ak máte k prístroju pripojený mikrofón, umiestnite ho čo najďalej od reproduktora, aby • Po zapnutí sa automaticky znovu pripojí k zariadeniu, s ktorým už bol skoršie spárovaný a ste zabránili prípadnému pískaniu akustickou spätnou väzbou! Reproduktor nemá byť úspešne spojený...
  • Seite 27 - Dajte skontrolovať poistku odborníkovi, podľa potreby ju vymeňte na novú s rovnakou CONTROLUL VOLUMULUI ȘI AL TONULUI, SELECTAREA FUNCȚIILOR hodnotou. Potențimetrul principal: butonul rotativ VOLUME Prístroj zdanlivo funguje, ale nevydáva žiadny zvuk. Controlul principal al volumului: Cele două butoane rotative situate sub butonul de •...
  • Seite 28 INTRĂRI AUDIO CU FIR (MIC INPUT, LINE IN) Pentru a pune telecomanda în funcțiune, scoateți foaia izolatoare care iese din ȘI IEȘIRI (LINE OUT, SPEAKER OUT) compartimentul pentru baterii - dacă a fost prevăzută cu una. Dacă mai târziu vă confruntați Următoarele opțiuni sunt disponibile pentru a conecta dispozitive externe cu ieșiri pentru cu o funcționare instabilă...
  • Seite 29 • Drehen Sie die Lautstärke nur so weit auf, bis Sie keine Verzerrungen mehr hören! AKTIVE ORCHESTER-SOUNDBOX Die Klangqualität kann durch das Programm, mit dem das MP3-Programm usw. zuvor UND MULTIMEDIA-PLAYER komprimiert (hergestellt) wurde, und durch die Lautstärke-/Klangeinstellung des externen Audiogeräts, des Mobilgeräts, beeinträchtigt werden.
  • Seite 30 um BLUE auszuwählen. Suchen Sie nach Geräten in der Nähe mit kabelloser BT- FEHLERBESEITIGUNG Bei Entdeckung eines Fehlers das Gerät von der Netzspannung trennen und vom Netz Verbindung, einschließlich dieses Lautsprechers, wie in der Anleitung des zu koppelnden abtrennen! Versuchen Sie später, es wieder einzuschalten. Wenn das Problem weiterhin Geräts beschrieben.
  • Seite 31 podešavanje jačine zvuka treba da bude na minimumu da ne bi došlo da naglog pokretanja • Prijem radio signala zavisi od mesta i od okolnosti upotrebe uređaja. i da se slučajno ne ošteti zvučnik! Ukoliko želite koristiti i pasivnu zvučnu kutiju PAX 42PRO, •...
  • Seite 32 samostatně: PAX 42PRO). V případě pódiových reproboxů je i při použití dvou reproboxů • Prilikom zamene baterije daljinski upravljač okrenuite tasterima prema dole i izvucite držač baterije sa baterijom. Obratite pažnju da nova baterija bude postavljena isto kao stara. zvuk běžně reprodukován v mono režimu. Pratite uputstva koja se nalaze na zadnjoj strani upravljača! •...
  • Seite 33 První reprobox spárujte podle výše uvedeného postupu s telefonem. To bude primární, • Jestliže přístroj nevydává zvuk nebo nerozpozná datový zdroj, externí jednotku z přístroje hlavní reproduktor. Zapněte druhý reprobox a nastavte jej do režimu BT. Přidržte stisknuté vyjměte, potom znovu vložte a tlačítkem MODE znovu zvolte zdroj signálu. Bude-li to (3-5 vteřin) tlačítko REPT/TWS.
  • Seite 34 - I mezi paměťovými jednotkami SB/SD stejného typu mohou být z důvodu výroby takové razinu signala ili glavnu glasnoću (VOLUME) određenog ulaznog kanala. Najveća glasnoća rozdíly, které mají vliv na používání. sustava je ona koja se i dalje može čuti u dobrom kvalitetu bez izobličenja. Přehrávání...
  • Seite 35 BEŽIČNA BT VEZA RJEŠAVANJE PROBLEMA Uređaj se može upariti s drugim uređajima koji komuniciraju prema BT protokolu, unutar Ako se otkrije greška, isključite uređaj i izvucite utikač iz električne mreže. Pokušajte ga maksimalnog dometa od 10 metara. Nakon toga možete slušati glazbu koja se pušta kasnije ponovo uključiti.
  • Seite 36 PAX 42BT PAX 42BT PAX 42PRO (option) 2 way, bass-reflex 2 way, bass-reflex Pm / Pn 400 / 250 W 400 / 250 W Pamp class A-B 250 WRMS 4 Ohm 8 Ohm 35-20.000 Hz 35-20.000 Hz Spl (1W/1m) 96 dB...