Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

H 0157 / H157C
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une
utilisation future.
A. CONSIGNES DE SECURITE
-
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez l'appareil que comme indiqué dans ce mode d'emploi.
-
Pour éviter tout choc électrique, n'immergez jamais le câble d'alimentation, la prise ou toute autre partie de l'appareil dans l'eau
ou tout autre liquide.
-
Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
-
Ne tentez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Faites le toujours réparer par un centre de service après-vente ou un
centre de réparation qualifié.
-
Utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche.
-
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
-
Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleurs comme les radiateurs, afin d'éviter la déformation des parties en plastique.
-
N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil.
-
Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance séparé.
B. UTILISATION
1) PRESENTATION
2) INSERTION ET/OU CHANGEMENT DES PILES
- Ouvrez le couvercle de la batterie situé à l'arrière de l'appareil.
- Insérez 2 piles de type "AAA". Veuillez respecter la polarité des piles.
- Remettez le couvercle du compartiment à piles.
Un bip sonore retentit. L'horloge affiche l'heure et la température en °C.
HORLOGE « EASY READING »
FR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Eurotops EASY READING

  • Seite 1 H 0157 / H157C HORLOGE « EASY READING » Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une utilisation future. A. CONSIGNES DE SECURITE Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
  • Seite 2 H 0157 / H157C 3) REGLAGES DE LA DATE ET DE L’HEURE Cet appareil est conçu pour une mise à l’heure et date en automatique par signal radio dans les pays Européens dans un rayon d’approximativement 1500kms de l’émetteur radio situé en Allemagne près de Francfort. Les passages à l’heure d’été et d’hiver se font aussi automatiquement.
  • Seite 3 H 0157 / H157C WEDNESDA MERCREDI MITTWOCH MERCOLEDI MIÉRCOLES WOENSDAG ONSDAG SROOA DONNERSTA THURSDAY JEUDI GIOVEDI JUEVES DONDERDAG TORSDAG CZWARTEK FRIDAY VENDREDI FREITAG VENERDI VIERNES VRIJDAG FREDAG PIATEK SATURDAY SAMEDI SAMSTAG SABATO SÚBADO ZATERDAG LÖRDAG SOBOTA MOIS EN 8 LANGUES: Anglais Francais Allemand...
  • Seite 4 H 0157 / H157C C. CONSEIL D’ENTRETIEN Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon sec et non pelucheux. D. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DC 3V, 2 * AAA LR03 Températures supportées: +14 to +122 °F (-10 to +50 °C) Précision; ±1℃; ±2 sec/Day Mise au rebut de l'appareil : La directive Européenne 2012/19/EC sur les déchets des Equipements électriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
  • Seite 5 H 0157 / H157C 1. The device is intended exclusively for private and not for commercial use. Only use this device as describe in this instruction manual. 2. Do not place any part of this appliance in water or any other liquid. 3.
  • Seite 6 Under the circumstances, the display was fixed, press the key do not have any effect on the functions. FUNKUHR « EASY READING » Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere Einsicht aufbewahren.
  • Seite 7 H 0157 / H157C A. SICHERHEITSHINWEISE 1. Dieses Gerät ist nur zum Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung benutzen. 2. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf weder das Netzkabel noch der Stecker oder ein anderes Teil der Vorrichtung in Wasser oder Flüssigkeiten getaucht werden.
  • Seite 8 H 0157 / H157C Die Uhrzeit- und Datumseinstellung erfolgt bei diesem Gerät in europäischen Ländern automatisch über das Funksignal, wobei die Sendestation in der Nähe von Frankfurt liegt und die Reichweite für den Empfang des Signals ca. 1500km beträgt. Die Einstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt somit ebenfalls automatisch.
  • Seite 9 H 0157 / H157C SUNDAY DIMANCHE SONNTAG DOMENICA DOMINGO ZONDAG SÖNDAG NIEDZIELA MONDAY LUNDI MONTAG LUNEDI LUNES MAANDAG MÅNDAG PONIEDZIALEK TUESDAY MARDI DIENSTAG MARTEDI MARTES DINSDAG TISDAG WTOREK WEDNESDA MERCREDI MITTWOCH MERCOLEDI MIÉRCOLES WOENSDAG ONSDAG SROOA DONNERSTA THURSDAY JEUDI GIOVEDI JUEVES DONDERDAG TORSDAG...
  • Seite 10 - Captelec erklärt, dass das Produkt H 0157 den Richtlinien 2014/53/UE, 2011/65/UE und 2014/35/UE entspricht. - Der vollständige Text der EU-Erklärung findet sich auf der folgenden Seite. - Diese Erklärung wird unwirksam, wenn an dem Gerät von uns nicht genehmigte Änderungen vorgenommen wurden. HORLOGE « EASY READING »...
  • Seite 11 H 0157 / H157C Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen. A. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor een huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen op de manier aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen.
  • Seite 12 H 0157 / H157C Dit apparaat is ontworpen om automatisch tijd en datum aan te passen via radiosignaal in de Europese landen en binnen een straal van ongeveer 1500 km van de radiozender gelegen in Duitsland, vlakbij Frankfurt. Ook de overschakeling van winter- op zomeruur en omgekeerd vindt automatisch plaats.
  • Seite 13 H 0157 / H157C TUESDAY MARDI DIENSTAG MARTEDI MARTES DINSDAG TISDAG WTOREK WEDNESDA MERCREDI MITTWOCH MERCOLEDI MIÉRCOLES WOENSDAG ONSDAG SROOA DONNERSTA THURSDAY JEUDI GIOVEDI JUEVES DONDERDAG TORSDAG CZWARTEK FRIDAY VENDREDI FREITAG VENERDI VIERNES VRIJDAG FREDAG PIATEK SATURDAY SAMEDI SAMSTAG SABATO SÚBADO ZATERDAG LÖRDAG...
  • Seite 14 H 0157 / H157C Reinig het product uitsluitend met een droog of lichtjes vochtig en niet-pluizend doekje. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen om het toestel te reinigen. B. TECHNISCHE KENMERKEN DC 3V, 2 * AAA LR03 Temperatuurbereik: +14 tot +122 °F (-10 tot +50 °C) Nauwkeurigheid;...

Diese Anleitung auch für:

44385