Seite 1
GTR-7535/104/102 GTR-7535/104/102 Quick Start Guide GTR-7535/104/102 Guide de démarrage rapide GTR-7535/104/102 Guía de inicio rápido GTR-7535/104/102 Guia de Início Rápido GTR-7535/104/102 Guida di avvio rapido GTR-7535/104/102 Kurzanleitung GTR-7535/104/102 Краткое руководство GTR-7535/104/102 Snabbguide GTR-7535/104/102 Pika-aloitusopas GTR-7535/104/102 Przewodnik szybkiego startu GTR-7535/104/102 Snelstartgids GTR-7535/104/102 Hurtigstartsguide GTR-7535/104/102 クイック...
Seite 2
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN ® International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Seite 3
GTR-7535/104/102 JBL GTR-7535/104/102 Amplifier • Use sandpaper to clear the paint from the metal surface at the Quick- Connect Guide ground connection. Use a star-type lock washer to secure the connection. • Install a fuse holder for a 90A fuse (GTR-7535), 60A fuse (GTR-104) or 30A fuse (GTR-102) on the power (12V) wire within 18"...
Seite 5
GTR-7535/104/102 Amplificateur JBL GTR-7535/104/102 • Poncez au papier abrasif pour enlever la peinture de la surface métallique à l'emplacement de la connexion à la masse. Utilisez Guide de branchement rapide une rondelle de blocage en étoile pour bloquer la connexion.
Seite 7
• Utilice papel de lija para eliminar la pintura de la superficie metálica en el punto de conexión a tierra. Use una arandela de JBL GTR-7535/104/102 fijación tipo estrella para asegurar la conexión. • Instale un soporte para fusible de 90 A (GTR-7535), 60 A (GTR-104) o 30 A (GTR-102) en el cable de alimentación (12 V)
Seite 9
• Usando uma lixa, retire a tinta da superfície metálica da conexão de aterramento. Use uma arruela em estrela para fixar a conexão. Amplificadores JBL GTR-7535/104/102 • Instale no fio de alimentação (12 V) um porta-fusíveis com capacidade para 90 A (GTR-7535), 60 A (GTR-104) ou 30 A (GTR-102), mantendo pelo menos 46 cm (18”) de distância do terminal (+) da bateria.
Seite 11
• Utilizzare della carta vetrata per rimuovere la vernice dalla superficie metallica in corrispondenza della messa a terra. Usare una rondella di JBL GTR-7535/104/102 bloccaggio a stella per fissare la connessione del filo. • Installare un portafusibili per un fusibile da 90A (GTR-7535), da 60A (GTR-104) o da 30A (GTR-102) sul cavo di alimentazione (12V) entro 18"...
Seite 13
GTR-7535/104/102 JBL-GTR-7535/104/102 Verstärker • Verwenden Sie Schleifpapier, um die Farbe von der Metalloberfläche des Masseanschlusses zu entfernen. Verwenden Sie eine sternförmige Kurzanleitung für den Anschluss Sicherungsscheibe, um die Kabelverbindung zu sichern. • Installieren Sie einen Sicherungshalter für eine 90-A-Sicherung (GTR-7535), eine 60-A-Sicherung (GTR-104) oder eine 30-A-Sicherung (GTR-102) in diesem Kabel (12 V) innerhalb von 46 cm (18") vom Plus-Pol (+) der Batterie.
Seite 15
GTR-7535/104/102 Усилитель JBL GTR-7535/104/102: • С помощью наждачной бумаги счистите краску с металлической поверхности в месте соединения для заземления. Используйте экспресс-руководство по подключению стопорную шайбу звездчатого типа для надежного подсоединения провода. • Установите держатель предохранителя для предохранителя на 90 A (GTR-7535), на 60 A (GTR-104) или на 30 A (GTR-102) на...
Seite 17
GTR-7535/104/102 • Slipa med sandpapper för att ta bort målarfärg från metallen på JBL GTR-7535/104/102 Förstärkare karossen. Använd en stjärnlåsbricka för att säkra kabelanslutningen. snabbguide • Installera en säkringshållare för 90 A säkring (GTR-7535), 60 A säkring (GTR-104) eller 30 A säkring (GTR-102) på strömkabeln (12 V) inom 46 cm (18 tum) från batteriets positiva (+) pol.
Seite 21
GTR-7535/104/102 Wzmacniacz JBL GTR-7535/104/102 – • Należy użyć papieru ściernego do wytarcia lakieru z metalowej powierzchni w miejscu połączenia masy. Do zabezpieczenia skrócona instrukcja podłączania połączenia należy użyć podkładki zabezpieczającej zębatej. • Załóż oprawkę bezpiecznika 90A (GTR-7535), 60 A (GTR-104) lub 30 A (GTR-102) na przewodzie zasilającym (12 V) w odległości do...
Seite 23
GTR-7535/104/102 • Gebruik schuurpapier om de verf van het metaaloppervlak op de JBL GTR-7535/104/102 Versterker Gids aardeaansluiting te verwijderen. Gebruik een stervormige revet om de voor snelle aansluiting aansluiting vast te zetten. • Installeer een zekeringhouder voor een 90A zekering (GTR-7535), 60A zekering (GTR-104) of 30A zekering (GTR-102) op de voedingskabel (12V) binnen 46cm van de (+) batterijaansluiting.
Seite 25
Lyntilslutningsguide til forstærkeren • Brug sandpapir til at fjerne lak fra metaloverfladen på steltilslutningen. Brug en stjerneskive til at fiksere tilslutningen. JBL GTR-7535/104/102 • Monter en sikringsholder til en 90 A-sikring (GTR-7535), en 60 A-sikring (GTR-104) eller en 30 A-sikring (GTR-102) på...
Seite 29
GTR-7535/104/102 JBL GTR-7535/104/102 앰프 빠른 연결 • 접지 연결 시 사포를 사용해 금속 표면에서 도장을 없앱니다. 별 모양의 가이드 잠금 와셔를 사용해 연결을 고정합니다. • 양극(+) 배터리 단자의 46cm(18”) 이내에 있는 12V 전선에 90A 퓨즈(GTO-7535) 또는 60A 퓨즈(GTO-104) 또는 30A 퓨즈(GTR-102)용...
Seite 35
Panduan Menyambung-Cepat Penguat • Gunakan ampelas untuk membersihkan cat dari permukaan logam pada koneksi ground. Gunakan cincin pengunci tipe bintang untuk JBL GTR-7535/104/102 mengamankan koneksi. • Pasang dudukan sekring untuk sekring 90A (GTR-7535), sekring 60A (GTR-104), atau sekring 30A (GTR-102) pada daya (12V), kabel 18”...
Seite 37
GTR-7535/104/102 JBL GTR-7535/104/102 Amplifikatör Hızlı • Toprak bağlantısı yapılacak metal yüzeyden boyayı temizlemek için zımpara kâğıdı kullanın. Bağlantının güvenliğini sağlamak için bir Bağlantı Kılavuzu yıldız tipi kilit pulu kullanın. • (+) akü terminalinin 18"(46cm) içindeki güç (12V) teli üzerine bir 90A sigorta (GTR-7535), 60A sigorta (GTR-104) ya da 30A sigorta (GTR-102) için bir sigorta tutucu takın.