Seite 1
Handy User Manual Betriebsanleitung Instructions d’utilisation Instrucciones de manejo Instruções de operação Istruzioni sull’uso Gebruiksaanwijzing Instruktionsbok Instruksjonsbok Instruktionsbog Käyttöohje Οδηγίες χρήσης Kullanma talimatları Návod k obsluze Navodila za uporabo Használati útmutató Instrucţiuni de utilizare Инструкции за употреба Instrukcja użycia 81942400 e...
Seite 2
Handy English ............ 5 Deutsch ..........9 Français ..........13 Español..........17 Português ..........21 Italiano ..........25 Nederlands ........... 29 Svenska ..........33 Norsk ............ 37 Dansk ........... 41 Suomi ........... 45 Ελληνικά ..........49 Türkçe........... 53 Čeština ..........57 Slovenski ..........
Seite 3
Survey Prepare your vacuum cleaner Charging the battery...
Seite 4
Press Waste disposal Click Product disposal...
Seite 5
İçindekiler tablosu • AC adaptörünü ıslak ellerle elektrik prizine takmayın ya da çıkartmayın. Şarj tabanına yer- 1. Genel Bakış ..........49 leştirmeden önce ürünü tamamen kurutun. 2. Güvenlik talimatları ........49 • Ürünü su ya da başka sıvıların üzerine koy- 3. Kullanma talimatları ........50 mayın ya da düşürmeyin.
Seite 6
1. Düğmelerin “OFF” konumda olduğundan emin 2. Filtreleri çıkartın olun. 3. Toz kabını boşaltın. 2. Nilfi sk Handy’i, ilk kez şarj olmak üzere şarj 4. Filtreleri doğru sırada ve konumda tekrar standına yerleştirin. (Şarj bölümüne bakın) takın. 3. Elektrikli süpürgenizi, ilk kez kullanmadan 5.
Seite 7
8. Garanti ve Servis Tiner, benzen ve sprey türü temizlik maddeleri kullanmayın. Nilfi sk Handy Şarjlı Elektrikli Süpürge, motor, adaptör, düğme ve muhafazayı içine alan makine 6.2 Toz Kabı üzerinde iki (2) yıllık garanti kapsamındadır. Pil- Önce toz kabındaki biriken tozları...
Seite 8
• Makine, su, alçı tozu ya da talaş çekmek için kullanıldıysa. Ayrıca garanti, kurma ya da bağlantı gibi yanlış ya da kötü yapılandırma, yangın hasarı, yangın, yıldırım düşmesi ya da hatalı sigortalar ya da elektrik şebekesindeki hatalı elektrik tesisatları ve genel olarak Nilfi sk-Advance’in, üretim ya da malzeme hatası...
Seite 9
9. WEEE English Español WEEE - Waste of Electric and Electronic RAEE - Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos The symbol on the product and the batteries indicates that they may not be treated as house- El símbolo en el producto y en las baterías hold waste.
Seite 10
Nederlands Elektrisch en elektronisch afval despand . Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes Het symbool op het product en de batterijen sammen med usorteret husholdningsaffald, men geeft aan dat deze niet als huishoudelijk afval be- skal indsamles særskilt.
Seite 11
Türkçe Magyar WEEE - Waste of Electric and Electronic WEEE – Elektronikus készülékek hulladékai (Elektrik ve Elektronik Atık) A terméken és az akkumulátorokon található Ürün ve pillerin üzerindeki sembolü, evsel szimbólum azt jelzi, hogy nem kezelhetők háztartási bir atık olarak işlenemeyeceğini göstermektedir. hulladékként.
Seite 12
Polska WEEE - odpady elektryczne i elektroniczne- Symbol na produkcie lub baterii oznacza, że tego produktu nie można usuwać razem z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Należy oddać go do odpowiedniego punktu skupu surowców wtórnych, zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i ele- ktronicznym.
Seite 13
HOLLAND RUSSIA Нилфиск-Эдванс Nilfi sk-Advance 127015 Москва Versterkerstraat 5 Вятская ул. 27, стр. 7 1322 AN Almere Россия Tel.: +31 365 460 700 Tel.: +7 495 783 9602 E-mail: info.nl.@nilfi sk.com Web: http://www.nilfi sk.com Web: http://www.nilfi sk.nl E-mail: info@nilfi sk.ru Web: http://www.nilfi...