Herunterladen Diese Seite drucken

honor Magic5 Pro 5G Kurzanleitung Seite 36

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Magic5 Pro 5G:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
• A készülék töltésekor az adaptert egy közeli és könnyen
hozzáférhető hálózati csatlakozóra csatlakoztassa. Használjon
jóváhagyott tápadaptereket és töltőket.
• Ha nem használja, húzza ki a töltőt a konnektorból és a
készülékből.
• Forduljon az orvosához vagy a készülék gyártójához annak
megállapítása érdekében, hogy a készülék használata
zavarhatja-e az orvostechnikai eszközök működését.
• Az akkumulátort ne próbálja meg saját maga kicserélni, mivel
ezzel megsértheti az akkumulátort, ami túlmelegedést, tüzet
vagy sérülést okozhat. A készülék beépített akkumulátorát a
Honor vagy egy hivatalos szolgáltató javíthatja.
• Tartsa az akkumulátort tűztől, túlzott hőtől és közvetlen
napfénytől távol. Ne helyezze fűtő készülékekbe vagy
készülékekre. Ne szerelje szét, ne módosítsa, és ne dobja el
vagy nyomja össze. Ne helyezzen bele idegen tárgyakat, ne
merítse folyadékba, ne tegye ki külső erő vagy nyomás
hatásának, mivel ezzel az akkumulátor szivárgását,
túlmelegedését, meggyulladását vagy robbanását okozhatja.
• A készülék megfelel a következő szabvány követelményeinek:
IP68 (IEC 60529).
Hulladékkezeléssel és újrahasznosítással kapcsolatos
tájékoztatás
A terméken, akkumulátoron, dokumentáción vagy
csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a terméket és az
akkumulátort a helyi hatóságok által kijelölt külön hulladékgyűjtő
pontokra kell vinni az élettartamuk végén. Ez biztosítja az EEE
hulladékok újrahasznosíthatóságát és kezelését olyan módon, hogy
az értékes anyagaik megőrizhetők legyenek, és azoktól az emberi
egészség és a környezet megóvható legyen. Bővebb információért
kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a
viszonteladóval vagy a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatóval,
illetve látogasson el a https://www.hihonor.com/ weboldalra.
Rádiófrekvenciás kitettséggel kapcsolatos információk
Ha a készüléke támogatja a vezeték nélküli fordított töltés funkciót,
akkor a berendezés működése során a készülék és a teste között
tartson legalább 20 cm távolságot.
• Azokban az országokban, amelyek elfogadják a 10 gramm
szöveten mért 2,0 W/kg-os SAR-határértéket: A fülhöz közel
vagy a testtől 0,50 cm-es távolságra használva a készülék
megfelel a rádiófrekvenciás készülékekre vonatkozó
előírásoknak. A legmagasabb mért SAR-érték: SAR-érték a fej
esetén: 0,81 W/kg; SAR-érték a test esetén: 1,12 W/kg.
• Azokban az országokban, amelyek elfogadják a 1 gramm
szöveten mért 1,6 W/kg-os SAR-határértéket: A fülhöz közel
vagy a testtől 1,50 cm-es távolságra használva a készülék
megfelel a rádiófrekvenciás készülékekre vonatkozó
előírásoknak. A legmagasabb mért SAR-érték: SAR-érték a fej
esetén: 1,08 W/kg; SAR-érték a test esetén: 0,42 W/kg; SAR-
érték hotspot esetén: 0,30 W/kg.
FCC-nyilatkozat
Ezt a berendezést ellenőrizték, és úgy találták, hogy megfelel a B
osztályú digitális készülékekre vonatkozó határértékeknek az FCC-
szabályok 15. részében foglalt követelmények szerint. Ezek a
határértékek lakossági létesítményekben is észszerű mértékű
védelmet biztosítanak a káros interferencia ellen. Ez a berendezés
rádiófrekvenciás energiát termel, használ, illetve sugározhat.
Amennyiben nem az utasításoknak megfelelően helyezik üzembe
és használják, a rádióhullámú kommunikációt zavaró interferenciát
okozhat. Nem garantálható ugyanakkor, hogy adott telepítési
környezetben nem jelentkezik interferencia. Ha a berendezés káros
33

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pgt-n19