Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DHC-310:

Werbung

HEDGE TRIMMER
EN
TAILLE-HAIE
FR
PENSASLEIKKURI
FI
CS
SK
HR
SÖVÉNYVÁGÓ
HU
HEKITRIMMER
ET
LV
LT
SR
SL
BS
MK
CORTASETOS
ES
TAGLIASIEPI
IT
CORTA-SEBES
PT
PODKASZARKA
PL
HEKKESAKS
NO
HÆKKEKLIPPER
DA
HÄCKTRIMMER
SV
TRIMMER DE TUNS GARDUL VIU
RO
HECKENSCHERE
DE
EL
KRASITËSE SHKURRESH
SQ
MT
BG
HEGGENSCHAAR
NL
LIMGERÐISKLIPPUR
IS
DHC-310
OPERATOR MANUAL
MANUEL OPÉRATEUR
KÄYTTÖOPAS
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
TRIMER ZA TRAVU
MANUAL DEL OPERARIO
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DO OPERADOR
BRUKERHÅNDBOK
ANVÄNDARHANDBOK
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUALI I PËRDORIMIT
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTANDAHANDBÓK

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Echo DHC-310

  • Seite 1 SÖVÉNYVÁGÓ HEKITRIMMER TRIMER ZA TRAVU CORTASETOS MANUAL DEL OPERARIO TAGLIASIEPI MANUALE DI ISTRUZIONI CORTA-SEBES MANUAL DO OPERADOR PODKASZARKA HEKKESAKS BRUKERHÅNDBOK HÆKKEKLIPPER HÄCKTRIMMER ANVÄNDARHANDBOK TRIMMER DE TUNS GARDUL VIU HECKENSCHERE BEDIENUNGSHANDBUCH KRASITËSE SHKURRESH MANUALI I PËRDORIMIT HEGGENSCHAAR GEBRUIKERSHANDLEIDING LIMGERÐISKLIPPUR NOTANDAHANDBÓK DHC-310...
  • Seite 3 DHC-310...
  • Seite 4 English Original Instructions Description......... 4 Installation......... 6 Purpose.............. 4 Unpack the machine.......... 6 Overview............4 Operation........... 7 General power tool safety Start the machine..........7 warnings..........4 Stop the machine..........7 Turn the rear handle...........7 Work area safety..........4 Operation tips............ 7 Electrical safety..........
  • Seite 5 English Original Instructions DESCRIPTION • Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving PURPOSE parts.Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
  • Seite 6 English Original Instructions • Do not use the power tool if the switch does not turn it • Follow all charging instructions and do not charge the on and off. Any power tool that cannot be controlled with battery pack or tool outside the temperature range the switch is dangerous and must be repaired.
  • Seite 7 English Original Instructions • Stay alert, and turn the machine off if a child or any other SYM- SIGNAL MEANING person enters the working area. • Use extreme care when approaching blind corners, DANGER Indicates an imminently haz- doorways, shrubs, trees, or other objects that may obscure ardous situation, which, if not your view of a child who may run into the path of the avoided, will result in death...
  • Seite 8 English Original Instructions 4. Discard the box and packaging material in compliance WARNING with local regulations. Hold the machine with two hands during operation. 7.1.1 INSTALL THE BATTERY PACK STOP THE MACHINE Figure 2 WARNING Figure 3. 1. Release the trigger switch or micro switch to stop the •...
  • Seite 9 English Original Instructions WARNING Problem Possible cause Solution Remove the battery pack from the machine before 1. Immediately maintenance. stop the ma- chine. The machine The machine has CLEAN THE MACHINE smokes during op- 2. Remove the damage. eration. battery pack. WARNING 3.
  • Seite 10 Product Name: Hedge Trimmer The Netherland Brand: ECHO We, YAMABIKO Corporation, declare under our sole Sales Model: DHC-310 (DHC: hedge trimmer) responsibility that the hereunder specified product conforms Serial Number: U60735001001 to U60735100000 to the following directives. Product Name: Hedge Trimmer Regulations...
  • Seite 14 Français d'inattention pendant l'usage du taille-haie peut entraîner Symbole Explication des blessures graves. Puissance • Portez le taille-haie par la poignée avec la lame à l'arrêt en prenant soin de n'actionner aucun Temps interrupteur d'alimentation. Le transport correct du Type ou caractéristique de courant taille-haie réduit le risque de démarrage inopiné...
  • Seite 15 Piles Li-ion...
  • Seite 17 : immobile. en au revendeur. Les lames sont Marque : ECHO bloquées. Modèle com- DHC-310 (DHC : taille-haie) 1. Arrêtez la ma- mercial : chine. Numéro de sér- U60735001001 à U60735100000 2. Retirez la batt- ie : erie.
  • Seite 22 Akut Litiumioni...
  • Seite 25 Amerlandseweg 7, 3621 ZC Breukelen, määräyksiä. Alankomaat Tuotteen nimi: Pensasleikkuri Me, YAMABIKO Corporation, vakuutamme yksinomaisella Merkki: ECHO vastuullamme, että alla mainittu tuote vastaa seuraavia Sales Model: DHC-310 (DHC: Pensasleikkuri ) direktiivejä. Myyntimalli: U60735001001 - U60735100000 Tuotteen nimi: Pensasleikkuri Merkki: ECHO Määräykset Nimetyt standardit...
  • Seite 29 Akumulátory...
  • Seite 32 Adresa: Amerlandseweg 7, 3621 ZC Breukelen, The Netherland Značka: ECHO My, společnost YAMABIKO Corporation, na vlastní Prodejní mod- DHC-310 (DHC: plotové nůžky) odpovědnost prohlašujeme, že níže uvedený výrobek odpovídá následujícím směrnicím. Sériové číslo: U60735001001 to U60735100000 Název výrob- Plotové nůžky Předpisy...
  • Seite 36 Akumulátory...
  • Seite 39 Nožnice na živý plot The Netherland Značka: ECHO Spoločnosť YAMABIKO Corporation na vlastnú Predajný mod- DHC-310 (DHC: nožnice na živý plot) zodpovednosť vyhlasuje, že nižšie uvedený výrobok je v súlade s týmito smernicami. Sériové číslo: U60735001001 až U60735100000 Názov výrob- Nožnice na živý...
  • Seite 44 Baterije...
  • Seite 47 Škare za živicu Mi, YAMABIKO Corporation, izjavljujemo pod našom Marka: ECHO isključivom odgovornošću da je ovdje navedeni proizvod u Prodajni mod- DHC-310 (DHC: Škare za živicu ) sukladnosti sa sljedećim direktivama. Naziv proizvo- Škare za živicu Serijski broj: U60735001001 do U60735100000...
  • Seite 52 Akkumulátorok...
  • Seite 54 Termék neve: Sövényvágó tak. zognak. thoz. Márka: ECHO 1. Állítsa le a gé- Modell: DHC-310 (DHC: Sövényvágó ) pet. Sorozatszám: U60735001001 - U60735100000 2. Vegye ki az akkumulátort. Az alkatrészek 3. Ellenőrizze a Irányelvek Harmonizált szabványok/eljárás meglazultak.
  • Seite 59 Akud Liitiumioon...
  • Seite 62 Eesti keel Aadress: Amerlandseweg 7, 3621 ZC Breukelen, Kaubamärk: ECHO Holland Müügimudel: DHC-310 (DHC: Hekitrimmer ) Seerianumber: U60735001001 kuni U60735100000 Meie, YAMABIKO Corporation, kinnitame tootja ainuvastutusel, et siin kirjeldatud toode on kooskõlas järgmiste direktiividega. Määrused Kohaldatavad standardid Masinate turuletoomise EN 62841-1:2015+AC:2015 Toote nimetus: Hekitrimmer (ohutuse) määrus 2008...
  • Seite 67 Baterijos Ličio jonų...
  • Seite 69 Dzīvžogu apgriešanas mašīna saukums: 2. Izņemiet aku- mulatoru. Zīmols: ECHO 3. Pārbaudiet, vai Atskrūvējušās da- Pārdošanas DHC-310 (DHC: Dzīvžogu apgriešanas tam nav radu- ļas. modelis: mašīna ) šies bojājumi. Darbības laikā pār- Sērijas nu- U60735001001 līdz U60735100000 āk liels troksnis 4.
  • Seite 74 Lietuvių k. • Gyvatvorių žirkles laikykite tik už izoliuotų rankenų, Simbolis Paaiškinimas nes pjovimo geležtė gali prisiliesti prie nepastebėtų Prieš vykdydami techninės priežiūros elektros laidų. Pjovimo geležtei prisilietus prie laido, procedūras išimkite sudėtinę bateriją. kuriuo teka elektros srovė, metalinėmis įrankio dalimis taip pat pradeda tekėti srovė...
  • Seite 77 Gaminio pava- Gyvatvorių žirklės dinimas: Mes, YAMABIKO Corporation, prisiimdami visą Prekės ženklas: ECHO atsakomybę patvirtiname, kad toliau nurodytas gaminys Komercinio DHC-310 (DHC: gyvatvorių žirklės ) atitinka toliau nurodytų direktyvų reikalavimus. modelio pava- dinimas: Gaminio pava- Gyvatvorių žirklės dinimas: Serijos Nr: U60735001001 iki U60735100000 Prekės ženklas: ECHO...
  • Seite 82 Srpski odvojeno. Neočekivano uklјučenje trimera za živu Simbol Objašnjenje ogradu u toku čišćenja zaglavlјenog materijala ili Nemojte da izlažete proizvod na kiši ili servisiranja može izazvati telesnu povredu. vlažnim uslovima. • Držite trimer za živu ogradu isklјučivo za izolovane površine zahvata, zato što nož može uspostaviti kontakt sa skrivenim provodnicima.
  • Seite 85 Adresa: Amerlandseweg 7, 3621 ZC Breukelen, Marka: ECHO Holandija Prodajni mod- DHC-310 (DHC: trimer za živu ogradu) Mi, Korporacija YAMABIKO, izjavljujemo na svoju isključivu odgovornost da je u nastavku navedeni proizvod Serijski broj: U60735001001 do U60735100000 usklađen sa sledećim direktivama.
  • Seite 89 Akumulatorji Litij-ionski...
  • Seite 92 Mi, YAMABIKO Corporation, z izključno odgovornostjo izjavljamo, da je spodaj navedeni izdelek skladen z Blagovna ECHO naslednjimi direktivami. znamka: Prodajni mod- DHC-310 (DHC: Obrezovalnik žive meje ) Ime izdelka: Obrezovalnik žive meje Blagovna ECHO Serijska števil- U60735001001 do U60735100000 znamka: Prodajni mod- DHC-310 (DHC: Obrezovalnik žive meje )
  • Seite 96 Bosanski toku čišćenja zaglavlјenog materijala ili servisiranja Simbol Objašnjenje može izazvati tjelesnu povredu. Opasnost – šake i stopala držite podalјe • Držite trimer za živicu isklјučivo za izolovane od noža. površine zahvata, zato što nož može uspostaviti kontakt sa skrivenim provodnicima. Noževi u kontaktu sa provodnikom pod naponom mogu staviti izložene Prije održavanja uklonite baterijsko pako- metalne dijelove trimera pod napon i mogu kod...
  • Seite 99 Adresa: Amerlandseweg 7, 3621 ZC Breukelen, Holandija Marka: ECHO Prodajni mod- DHC-310 (DHC: trimer za živicu) Mi, Korporacija YAMABIKO, izjavljujemo na svoju isključivu odgovornost da je u nastavku navedeni proizvod u skladu sa sljedećim direktivama. Serijski broj: U60735001001 do U60735100000 Naziv proizvo- Trimer za živicu...
  • Seite 103 Македонски БЕЗБЕДНОСТ НА ДЕЦА СЕРВИСИРАЊЕ • Електричната алатка треба да ја сервисира лице Може да се случат трагични незгоди ако ракувачот не квалификувано за поправки само со идентични внимава на присуството на деца. заменски делови. Така ќе бидете сигурни дека •...
  • Seite 104 Батерии Ли-јон...
  • Seite 107 сопствена одговорност дека туканаведениот производ е во производот: согласност со следните директиви. Бренд: ECHO Име на Косилка за жива ограда Модел за DHC-310 (DHC: косилка за жива ограда) производот: продажба: Бренд: ECHO Сериски број: U60735001001 до U60735100000 Модел за DHC-310 (DHC: косилка за жива ограда) продажба:...
  • Seite 111 Español SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CORTASETOS En el producto pueden utilizarse algunos de los siguientes Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la • símbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su cuchilla. No retire el material cortado ni sujete el significado.
  • Seite 112 Baterías...
  • Seite 114 Nombre del Cortasetos dor. bloqueadas. producto: 1. Detenga la Marca: ECHO máquina. Modelo de DHC-310 (DHC: cortasetos) 2. Retire la bate- ventas: ría. Las piezas están Número de ser- U60735001001 a U60735100000 3. Inspeccione si flojas. Hay demasiado hay daños.
  • Seite 120 Batterie...
  • Seite 122 I componenti sono 3. Verificare l'as- Marchio: ECHO allentati. senza di danni. L'apparecchio em- Numero di DHC-310 (DHC: Tagliasiepi ) ette rumori e/o vi- 4. Controllare e modello: brazioni eccessivi serrare even- Numero di ser- U60735001001 a U60735100000 durante l'uso.
  • Seite 128 Baterias Ião de lítio...
  • Seite 130 Problema Causa possível Solução duto: 1. Pare a máqui- Marca: ECHO 2. Retire a bate- Modelo de DHC-310 (DHC: Corta-sebes) ria. venda: 3. Verifique se As peças estão sol- Número de sér- U60735001001 ao U60735100000 existem danos. Há muito ruído tas.
  • Seite 136 Baterie Litowo-jonowe...
  • Seite 138 Nazwa urząd- Podkaszarka 1. Wyłącz urząd- zenia: zenie. Marka: ECHO 2. Wyjmij aku- Model sprze- DHC-310 (DHC: Podkaszarka) mulator. daży: Poluzowane częś- 3. Sprawdź, czy nie jest usz- Numer seryj- U60735001001 do U60735100000 Podczas działania kodzone. jest zbyt dużo ha- 4.
  • Seite 143 Batterier...
  • Seite 146 Mr. Richard Glaser Merke: ECHO Adresse: Amerlandseweg 7, 3621 ZC Breukelen, Nederland Salgsmodell: DHC-310 (DHC: Hekksaks) Serienummer: U60735001001 til U60735100000 Vi, YAMABIKO Corporation, erklærer under vårt eneansvar at det nedenfor angitte produktet er i samsvar med følgende direktiver. Forskrift Utpekte standarder...
  • Seite 150 Batterier...
  • Seite 153 Amerlandseweg 7, 3621 ZC Breukelen, Holland Produktnavn: Hækkeklipper Mærke: ECHO Vi, YAMABIKO Corporation, erklærer under vores eget Salgsmodel: DHC-310 (DHC: Hækkeklipper ) ansvar, at produktet nedenfor er i overensstemmelse med følgende direktiver. Serienummer: U60735001001 til U60735100000 Produktnavn: Hækkeklipper Bestemmelser Udpegede standarder Mærke:...
  • Seite 157 Svenska RISKNIVÅER blixtnedslag.Detta minskar risken för att träffas av blixtnedslag. Följande signalord och betydelser används för att förklara de BARNSÄKERHET olika risknivåerna vid användning av produkten. SYM- SIGNAL BETYDELSE Det kan uppstå tragiska olyckor om operatören inte är uppmärksam på barn som vistas i närheten. FARA Anger en omedelbart farlig •...
  • Seite 160 Svenska Representant: CERTIFICATION EXPERTS B.V. Produktnamn: Häcktrimmer Richard Glaser Märke: ECHO Säljmodell: DHC-310 (DHC: häcktrimmer) Adress: Amerlandseweg 7, 3621 ZC Breukelen, Nederländerna Serienummer: U60735001001 till U60735100000 Vi, YAMABIKO Corporation, förklarar under vårt eget Förordningar Specifika standarder ansvar att den nedan angivna produkten överensstämmer med följande direktiv.
  • Seite 165 BATERII...
  • Seite 167 Marcă: ECHO Piesele sunt desfă- deteriorărilor. În timpul operației cute. Model de com- DHC-310 (DHC: Trimmer de tuns gardul se produce prea 4. Verificaţi dacă ercializare: viu ) mult zgomot și/sau există piese Număr de ser- U60735001001 - U60735100000 vibrații.
  • Seite 172 Deutsch SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE versperren kann, das möglicherweise in den Weg der Maschine rennt. HECKENSCHERE SYMBOLE AUF DEM Halten Sie alle Körperteile von den Klingen fern. • Bereits geschnittenes Material nicht entfernen und zu PRODUKT schneidendes Material nicht festhalten, wenn sich die Klingen bewegen.
  • Seite 173 Akkus...
  • Seite 176 Deutsch Wir, die YAMABIKO Corporation, erklären in alleiniger Verkaufsmo- DHC-310 (DHC: Heckenschere) Verantwortung, dass das nachstehend beschriebene Produkt dell: den folgenden Richtlinien entspricht. Seriennummer: U60735001001 bis U60735100000 Produktname: Heckenschere Marke: ECHO Vorschriften Bezeichnete Normen Verkaufsmo- DHC-310 (DHC: Heckenschere) Supply of Machinery...
  • Seite 181 Μπαταρίεσ Ιόντων λιθίου...
  • Seite 184 με δική μας ευθύνη ότι το κατωτέρω αναφερόμενο προϊόν Ονομασία Θαμνοκοπτικό συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίες. προϊόντος: Μάρκα: ECHO Ονομασία Θαμνοκοπτικό προϊόντος: Μοντέλο DHC-310 (DHC: Θαμνοκοπτικό) πώλησης: Μάρκα: ECHO Αριθμός U60735001001 έως U60735100000 Μοντέλο DHC-310 (DHC: Θαμνοκοπτικό) σειράς: πώλησης: Αριθμός...
  • Seite 189 Shqip ose shkëputur. Aktivizimi i papritur i krasitëses së Simboli Shpjegimi shkurreve ndërsa pastroni materialin e bllokuar ose gjatë Mos e ekspozoni produktin në shi ose në riparimit mund të shkaktojë dëmtime fizike të rënda. kushte lagështie. • Kapeni krasitësen e shkurreve vetëm nga sipërfaqet e izoluara të...
  • Seite 190 Bateritë...
  • Seite 192 Shkaku i mund- Zgjidhja tit: shëm Marka: ECHO 1. Ndalojeni pa- jisjen. Modeli i shit- DHC-310 (DHC: krasitëse shkurresh) 2. Hiqeni bater- jeve: inë. Numri i serisë: U60735001001 deri në U60735100000 3. Kontrolloni Pjesët janë liruar. nëse ka dëm- Ka tepër zhurmë...
  • Seite 197 Malti • Meta tkun qed iġġorr jew taħżen il-magna li Simbolu Spjegazzjoni tittrimmja s-sisien ta’ sġajjar, dejjem iffittja l-għata Prekawzjonijiet li jinvolvu s-sikurezza tax-xafra. Ġarr tajjeb tal-magna li tittrimmja s-sisien ta’ tiegħek. sġajjar inaqqas r-riskju ta’ korriment personali mix- xfafar. Aqra u ifhem l-istruzzjonijiet kollha qabel •...
  • Seite 198 Baterije...
  • Seite 200 Kawża possibbli Soluzzjoni dott: 1. Waqqaf il-ma- Ditta: ECHO gna. 2. Neħħi l-batter- Mudell għal DHC-310 (DHC: magna li tittrimmja s-si- ija. Bejgħ: sien ta’ sġajjar) 3. Spezzjona Il-partijiet huma Kodiċi Serjali: U60735001001 sa U60735100000 jekk hemmx Hemm wisq laxki.
  • Seite 206 Ба Л...
  • Seite 209 собствена отговорност, че долупосоченият продукт продукта: отговаря на следните директиви. Марка: ECHO Име на Ножица за жив плет Продажбен DHC-310 (DHC: Ножица за жив плет ) продукта: модел: Марка: ECHO Сериен U60735001001 до U60735100000 Продажбен DHC-310 (DHC: Ножица за жив плет ) номер:...
  • Seite 215 Batterijen...
  • Seite 217 1. Schakel het gereedschap Productnaam: Heggenschaar uit. Merk: ECHO 2. Verwijder de accu. Verkoopmodel: DHC-310 (DHC: Heggenschaar) De onderdelen zit- 3. Controleer op ten los. Serienummer: U60735001001 tot U60735100000 schade. Er is te veel lawaai 4. Controleer op en/of trillingen tij-...
  • Seite 222 Íslenska málmhluta limgerðisklippanna og það getur gefið Tákn Útskýring notandann rafstuð. Notið aldrei klippurnar án hlífa á sínum • Haldið rafmagnssnúrum og -köplum frá stað. skurðarsvæðinu. Rafmagnssnúrur og -kaplar geta leynst í limgerðum eða runnum og verið skornir í sundur með blaðinu af slysni.
  • Seite 225 Mr. Richard Glaser Vörumerki: ECHO Heimilisfang: Amerlandseweg 7, 3621 ZC Breukelen, Hollandi Sölumódel: DHC-310 (DHC: limgerðisklippur) Raðnúmer: U60735001001 til U60735100000 Við, YAMABIKO Corporation, lýsum því yfir á okkar eigin ábyrgð að varan, sem tilgreind er hér að neðan, uppfylli eftirfarandi tilskipanir. Reglugerðir Notaðir staðlar...