GebruiksaaNwijziNG Geachte klant, • Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor bestemd is. Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees • Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik hendels of draaiknoppen. de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal • Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, gebruik kunt maken van dit apparaat. in deze handleiding overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het aansluit. Voltage 220V-240V 50Hz. De contactdoos moet met ten minste gebruiken, schoonmaken en onderhouden van het apparaat.
GebruiksaaNwijziNG • Zorg dat het snoer niet in aanraking komt met de warme onderdelen Als de thermostaat het apparaat uitschakelt, schakel het apparaat uit van het apparaat. en laat het afkoelen. Zodra het apparaat afkoelt, zal de thermostaat • Voor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschakelaar te automatisch gereset worden en kunt u het gebruik hervatten. installeren in de elektrische groep die de badkamer van stroom • Blokkeer de lucht openingen dus niet tijdens het gebruik. voorziet. Deze aardlekschakelaar dient een waarde te hebben die niet • Tijdens het gebruik wordt de lucht uitlaat warm vermijd dus alle contact hoger is dan 30 mA. Raadpleeg uw installateur. hiermee. • Gebruik het apparaat nooit in de buurt van een met water gevulde gootsteen of iets dergelijks. Probeer het apparaat wat toch in het water gebruik is gevallen nooit vast te pakken maar trek eerst de stekker uit het stopcontact. • Wikkel het netsnoer af en steek de stekker in het stopcontact. • Stel de gewenste hitte en blaaskracht in met de standen knop. • Schakel na gebruik de föhn uit en haal de stekker uit het stopcontact. • Laat de föhn afkoelen. (*) B ekwame gekwalificeerde dienst: after-sales-dienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij schoonmaak problemen naar deze dienst terug te brengen. • Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. Gebruik een zachte, vochtige doek om het apparaat schoon te maken.
GebruiksaaNwijziNG gar antie Voorwaarden • Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn inbegrepen in deze garantie. • Tristar is niet verantwoordelijk voor schade: • Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak , zorgt u er dan voor 1. T en gevolge van een val of ongeluk. dat u het volledige apparaat in zijn originele doos en aankoopbewijs 2. I ndien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. inlevert bij uw aankooppunt. 3. D oor oneigenlijk gebruik van het apparaat. • Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet automatisch dat 4. D oor normale gebruiksslijtage. het gehele apparaat zal worden vervangen. In dit soort gevallen moet u • Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode contact opnemen met onze serviceafdeling. Afgebroken glazen/ plastic van 2 jaar niet verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen dus grondgebied. Deze garantie heft de gebruikersrechten volgens altijd tegen een vergoeding kunnen worden vervangen. Europese richtlijn 1944/44CE niet op. • Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede • Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet aanspraak maken op enige vorm van garantie.
Seite 6
GebruiksaaNwijziNG milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hierop. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in. Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG. Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
iNstruc tioN maNuaL dear customer, • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage congratulations and thank you for purchasing this high of your home. Rated voltage: AC220-240V 50Hz. The socket must be at quality product. please read the instruction manual carefully least 16 A or 10 A slow-protected. so that you will be able to make the best possible use of the • The use of accessory that are not recommended by the manufacturer appliance.
iNstruc tioN maNuaL electricity. This RCD must have a rated residual operating current no (*) C ompetent qualified electrician: after sales department of the producer higher than 30mA. Ask your installer for advice. or importer or any person who is qualified, approved and competent to • This appliance is not intended for use by person (including children) perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of should return the appliance to this electrician. experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for before the first use their safety. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the • Take the appliance and accessories out the box. Remove the appliance. stickers, protective foil or plastic from the device. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer, its • Clean before use the appliance with a damp cloth. service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • During first use there could be some smoke and a burning smell. • WARNING: Do not use this appliance near water. Do not use this appliance This happens because the appliance is new. It will disappear after a near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. few minutes. This does not mean there is a malfunction and it will not If this appliances has fallen into the water do not under no circumstances cause one.
Seite 9
• Damage caused by not following the instruction manual, will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages Tristar will not • Unplug the appliance and allow it to cool down. Use a soft, slightly be liable. damp cloth to wipe appliance surfaces. Do not allow water or any other • Tristar will not be liable for material damage or personal injury caused liquid to get into the unit. by improper use or if the safety instruction are not properly executed. • Clean the air suction opening from time to time with a fine brush. • Other then cleaning, as mentioned in this manual, is the only maintenance that is necessary for this appliances. stor age • When the application should be repaired, make sure that this will de • Unplug the appliance, allow to cool, and store in its box or in a dry preformed by an authorized company. place. Never store it while it is hot or still plugged in. • This appliance may not be amended or changed. • The appliance has a foldable handle for easy storage. • If problems arise during the 2 years from the date of purchase, which • Never wrap the cord tightly around the appliance. are covered by the factory warranty, you can go back to the point of • Never hang unit by the cord. Store the cord loosely coiled. Do not put purchase to replace it for a new one.
Seite 10
iNstruc tioN maNuaL enVironment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection. The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated. This device is equipped with a mark according to the European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this product will be correctly processed into waste, it will help prevent possible negative consequences for the environment and human health.
mode d'empLoi cher client, • Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons. • Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute votre domicile. Tension nominale : 220-240V CA 50Hz. La prise doit être qualité. veillez à lire attentivement la notice d’emploi afin d’au moins 16A ou 10A et à fusible lent. de profiter au mieux de l’utilisation de l’appareil. cette • L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant notice d’emploi comporte toutes les consignes nécessaires peut entrainer des blessures et annulera toutes garanties en votre et les recommandations pour utiliser, nettoyer et entretenir possession.
mode d'empLoi utilisation • Il est conseillé pour plus de protection, d’installer un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) sur le réseau électrique • Déroulez le cordon d’alimentation et insérez la fiche dans la prise. approvisionnant l'électricité à la salle de bain. Ce DDR doit avoir un • Réglez le niveau de chaleur et la puissance d’air avec les deux positions courant d’alimentation de tension résiduelle ne dépassant pas 30mA. de l’interrupteur. Demandez conseil à votre installateur. • Eteignez le séchoir et retirez le cordon d’alimentation de la prise. • Ne pas utiliser cet appareil dans la salle de bain ou à proximité d’un • Laissez refroidir l’appareil. évier rempli d’eau. Si cet appareil est tombé dans l’eau, en aucun cas il ne faut le prendre directement avant d’avoir d’abord débranché la fiche de la prise. ne t toyage • Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux un peu humide pour essuyer les surfaces de l’appareil. Ne pas laisser de l’eau ou autres liquides pénétrer dans l’appareil. (*) E lectricien qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou de • De temps en temps, nettoyez l’orifice d’aspiration d’air avec une petite l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à effectuer brosse. ce type de réparation afin d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, être renvoyé à cet électricien. r angement aVant l’utilisation • Débranchez l’appareil, laissez le refroidir, et rangez le dans sa boite...
• Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des problèmes de conformités. • Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus : • Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date 1. En cas de la chute de l’appareil. d’achat (reçu). 2. E n cas de modification technique de l’appareil par le propriétaire ou • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans par un tiers. cette garantie. 3. En cas de mauvaise utilisation de l’appareil. • Si une réclamation doit être faite, veuillez renvoyer l’appareil complet à 4. En cas d’usure normale de l’appareil. votre revendeur dans l’emballage d’origine avec le reçu. • L’exécution de réparations ne prolongera pas la période originale • Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que l’appareil de garantie de 24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie complet sera remplacé gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter conforme. Cette garantie n’est légale qu’en Europe. Cette garantie ne notre assistance téléphonique. Du verre ou des pièces en plastique change pas la Directive Européenne 1944/44CE. cassés sont toujours sujets à des frais. • Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles à l’usure, • Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire une ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne réclamation sous garantie sans ce reçu.
Seite 14
mode d'empLoi enVironnement Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des renseignements concernant le centre de Recyclage. L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément. Cet appareil comporte un symbole conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En veillant à ce que cet appareil soit correctement recyclé, des effets éventuellement nuisibles à l’environnement et à la santé humaine seront évités.
bedieNuNGsaNLeituNG Lieber kunde, • Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die Anwendung, für die es hergestellt wurde, verwendet werden. Herzlichen Glückwunsch und danke, dass sie dieses • Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe. qualitativ hochwertige produkt erworben haben. bitte • Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Spannung Ihrer lesen sie diese bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Hausversorgung übereinstimmt. Betriebsspannung: AC 220 -240 V 50 Hz. sie das Gerät auf bestmögliche weise nutzen können. Die Anschlussdose muss mindestens mit 16A oder 10 A abgesichert sein. diese bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen • Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller instruktionen und Hinweise zu benutzung, reinigung...
bedieNuNGsaNLeituNG Vor der Verwendung • Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht über die Kante eines Tischs oder einer Theke hängt, irgendeine heiße Oberfläche berührt oder in • Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie die direkten Kontakt mit heißen Teilen des Geräts kommt. Platzieren Sie das Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik vom Gerät. Gerät nicht unter oder neben Gardinen, Fenstervorhängen usw. • Vor Inbetriebnahme das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen. • Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in • Bei Erstinbetriebnahme kann etwas Rauch und Brandgeruch auftreten. Berührung kommt. Das liegt daran, dass das Gerät neu ist. Es verschwindet nach ein paar • Für zusätzlichen Schutz ist es ratsam, einen Fehlerstrom-Schutzschalter Minuten. Es ist keine Fehlfunktion und verursacht auch keine. (RCD) im Stromkreis zu installieren, der das Badezimmer mit Strom versorgt. Der Nenn-Restbetriebsstrom dieses RCD darf nicht mehr als 30 mA haben. Lassen Sie sich von Ihrem Installateur beraten. bedienung • Dieses Gerät nicht im Badezimmer oder neben einem mit Wasser gefüllten Waschbecken benutzen. Wenn das Gerät ins Wasser gefallen • Das Stromkabel abwickeln und den Stecker an einer Steckdose einstecken. ist, unter keinen Umständen direkt danach greifen, sondern zuerst • Hitze und Gebläseleistung mit dem zweistufigen Schalter einstellen. Netzstecker ziehen. • Haartrockner ausschalten und Netzstecker ziehen. • Das Gerät abkühlen lassen. reinigung (*) K ompetenter, qualifizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung des Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualifiziert,...
• Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße • Netzstecker ziehen, abkühlen lassen und im Karton oder an einem Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden. trockenen Ort aufbewahren. Das Gerät niemals aufbewahren, wenn es • Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der noch heiß oder eingesteckt ist. einzige Wartungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist. • Das Gerät hat einen klappbaren Griff für einfache Aufbewahrung. • Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher, dass dies • Das Kabel niemals straff um das Gerät wickeln. von einer autorisierten Firma durchgeführt wird. • Das Gerät niemals am Kabel aufhängen. Das Kabel für die • Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden. Aufbewahrung locker aufwickeln. Das Kabel an der Kabeleinführung • Wenn während der ersten 2 Jahre ab Kaufdatum Probleme auftreten, nicht spannen, weil es durchscheuern und brechen kann. die von der Werksgarantie abgedeckt sind, können Sie das Gerät am Einkaufsort gegen ein neues umtauschen lassen. • Bei Fragen oder Beanstandungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. gar antie • Dieses Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum • Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten (Quittung).
Seite 18
bedieNuNGsaNLeituNG umwelt Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer Sammelstelle. Die Verpackung ist zu 100 % recyclebar, geben Sie die Verpackung getrennt zurück. Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE) gekennzeichnet. Indem die korrekte Entsorgung des Produkts sichergestellt wird, werden mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit vermieden.
maNuaL de usuario estimado cliente, • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. La toma debe ser de al Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos. Lea el manual de instrucciones con detenimiento para poder • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar sacar el máximo provecho al aparato. este manual incluye lesiones e invalidar la garantía que pueda tener. todas las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar, • No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no limpiar y mantener el aparato.
maNuaL de usuario nominal de funcionamiento menor a 30 mA. Consulte a su instalador para que le aconseje. • Desenrolle completamente el cable y conecte el enchufe a la red. • No utilice el aparato en el baño o cerca de un fregadero con agua. • Ajuste el nivel de calor y potencia mediante la posición de los Si el aparato cayera en el agua, no lo coja directamente bajo ninguna interruptores. circunstancia, en primer lugar deberá desenchufarlo de la toma • Apague el secador y saque el enchufe de la toma de corriente. de corriente. • Deje que el aparato se enfríe. limpiez a (*) E lectricista competente cualificado: departamento post-venta del • Desenchufe el aparato y deje que se enfríe. Utilice un paño suave, fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y ligeramente húmedo, para limpiar las superficies del aparato. No competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier permita que agua o cualquier otro líquido penetren en la unidad. peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista. • Limpie la apertura de succión de aire de vez en cuando con un cepillo fino. antes de utiliz ar el apar ato almacenamiento • Extraiga el aparato y los accesorios de la caja. Retire las pegatinas, el • Desenchufe el aparato, deje que se enfríe y guárdelo en su caja o en un...
• Si tiene cualquier pregunta o dudas acerca de conformidades, contacte a representante comercial de su “punto de compra” • Tristar no es responsable de los daños que se produzcan: • Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la 1. En caso de caída del aparato. fecha de compra (recibo). 2. E n caso de que el propietario o un tercero modifique técnicamente • Esta garantía solo incluye defectos de fabricación o de los materiales. el aparato. • Si desea realizar una reclamación, devuelva la máquina completa en su 3. E n caso de un uso incorrecto del aparato embalaje original al representante comercial, junto con el recibo. 4. P or el desgaste habitual del aparato • Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita • Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original automática de la máquina entera. En tales casos póngase en contacto de 24 meses, ni el derecho a una nueva garantía. Esta garantía sólo tiene con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico validez en territorio europeo. Esta garantía no anula la directiva europea siempre tendrá cargo. 1944/44CE. • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así como • Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá reclamar...
maNuaL de usuario medio ambiente Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida. El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado. Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/ EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para medio ambiente y la salud humana.
maNuaL de utiLizador estimado cliente, • Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os fins para os quais foi concebido. parabéns e obrigado por ter adquirido este produto • Não toque em superfícies quentes. Use pegas ou puxadores. de elevada qualidade. Leia este manual de instruções • Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica de cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho sua casa. Tensão indicada: 220-240 V CA 50Hz. A tomada deve ser de, da melhor forma. este manual inclui todas as instruções pelo menos, 16 A ou 10 A de baixa protecção.
maNuaL de utiLizador utiliz aç ão • Certifique-se de que o cabo não entra com contacto com partes quentes do aparelho. • Desenrole o cabo de alimentação e introduza a ficha na tomada. • Para protecção adicional, aconselhamos a instalação de um dispositivo • Ajuste a potência do aquecimento e do ar com o interruptor de de protecção diferencial residual (RCD) no circuito eléctrico que duas posições. abastece a divisão de electricidade. Este RCD deve possuir uma corrente • Desligue o secador e retire a ficha de alimentação da tomada. de funcionamento residual nominal não superior a 30mA. Solicite • Deixe o aparelho arrefecer. conselhos a um técnico especializado. • Não utilize este aparelho no quarto-de-banho ou junto a um recipiente com água. Se este aparelho cair à água, não o retire directamente com limpez a as mãos, sob quaisquer circunstâncias, retire primeiro a ficha da tomada. • Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer. Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície do aparelho. Não deixe entrar água ou qualquer outro líquido no interior do aparelho. • Limpe a abertura de sucção de ar de vez em quando com uma escova fina. (*) E lectricista qualificado competente: departamento pós-venda do fabricante ou do importador ou qualquer outra pessoa qualificada, aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para arma zenamento...
Seite 25
• Este aparelho está coberto por uma garantia de 24 meses após a data de aquisição (recibo). • A Tristar não é responsável por danos ocorridos nos seguintes casos: • Apenas defeitos do material ou de fabrico estão cobertos por esta garantia. 1. O aparelho tiver caído. • Se pretender efectuar uma queixa, devolva o aparelho na embalagem 2. O aparelho tiver sido alterado tecnicamente pelo proprietário ou por original ao revendedor, juntamente com o recibo. terceiros. • Os danos a acessórios não significam a substituição gratuita automática 3. Utilização indevida do aparelho. de todo o aparelho. Nesses casos, contacte a nossa linha de apoio. 4. Desgaste normal do aparelho. Vidros partidos ou peças de plástico quebradas estão sempre sujeitas a • Realizando reparações o período de garantia original de 24 meses não será um custo adicional. alargado, nem terá direito a uma nova garantia. Esta garantia só é legal • Os defeitos a consumíveis ou peças sujeitas a desgaste, assim como...
Seite 26
maNuaL de utiLizador ambiente Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no final do seu tempo de vida útil, deve ser entregue num local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos usados está a contribuir para dar um importante passo na protecção do nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha. A embalagem é 100% reciclável, entregue a embalagem em separado. Este aparelho está equipado com uma marca, de acordo com a Directiva europeia 2002/96/EC relativa a Resíduos de Equipamentos Elétricos e Electrónicos (REEE). Ao assegurar que este produto é correctamente processado enquanto resíduo, ajudará a evitar possíveis consequências negativas no ambiente e na saúde humana.
iNstrukc ja obsłuGi szanowny kliencie, • Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i tylko zgodnie z przeznaczeniem. Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości • Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów i rączek. produktu. aby móc możliwie najlepiej korzystać z tego • Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w urządzenia, należy najpierw przeczytać uważnie instrukcję domu użytkownika. Napięcie znamionowe: AC220-240V 50Hz. Gniazdo obsługi. instrukcja ta zawiera wszelkie niezbędne instrukcje i elektryczne musi być swobodnie chronione, a wartość natężenia prądu porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz utrzymywania musi wynosić co najmniej 16 A lub 10 A.
iNstrukc ja obsłuGi przed rozpoczęciem uż ytkowania • Kabel nie powinien zwisać z krawędzi stołu ani blatu, stykać się z gorącymi powierzchniami, a także nie powinien stykać się z gorącymi elementami • Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Z urządzenia należy innych urządzeń. Urządzenia nie należy umieszczać pod zasłonami i usunąć naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe. innymi materiałami wykończeniowymi okien ani w ich pobliżu. • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy je wyczyścić • Kabel nie powinien stykać się z gorącymi elementami urządzenia. wilgotną szmatką. • Jako dodatkową ochronę zaleca się zamontowanie wyłącznika • Podczas pierwszego użycia z urządzenia może wydzielać się dym i różnicowo-prądowego (RCD) w obwodzie elektrycznym zapewniającym zapach spalenizny. Jest to spowodowane tym, że urządzenie jest nowe. zasilanie w łazience. Wartość znamionowego roboczego prądu Po kilku minutach objawy te znikną. Nie oznaczają one wadliwego różnicowego wyłącznika różnicowo-prądowego nie może być większa działania ani nie przyczyniają się do powstania usterki. niż 30 mA. Należy skonsultować się z instalatorem. • Urządzenia tego nie należy używać w łazience ani w pobliżu zlewu wypełnionego wodą. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, pod żadnym uż ytkowanie pozorem nie można dotykać bezpośrednio urządzenia; należy najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. • Rozwiń kabel zasilający i podłącz wtyczkę do gniazda elektrycznego. • Ustaw poziom ciepła i siłę nadmuchu za pomocą dwustopniowego przełącznika.
Seite 29
• Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub • Urządzenie należy odłączyć od zasilania, odstawić do ostygnięcia i niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. schować do pudełka lub przechować w suchym miejscu. Urządzenia nie • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością należy nigdy chować, gdy jest gorące lub podłączone do zasilania. konserwacyjną wymaganą dla tego urządzenia. • Urządzenie wyposażone jest w składany uchwyt ułatwiający • Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać zlecona przechowywanie. upoważnionej do tego firmie. • Nie należy nigdy owijać ciasno kabla wokół urządzenia. • Urządzenia tego nie można modyfikować ani zmieniać. • Nie należy nigdy wieszać urządzenia za kabel. Kabel należy • Jeśli w ciągu 2 lat od daty zakupu wystąpią problemy, które są objęte przechowywać luźno zwinięty. Nie należy wywierać żadnego nacisku gwarancją fabryczną, urządzenie można zwrócić do sklepu, w którym w miejscu, w którym kabel łączy się z urządzeniem, ponieważ może to zostało kupione, aby wymienić je na nowe. prowadzić do wystrzępienia się i przerwania kabla. • W przypadku pytań lub w celu uzyskania informacji dotyczących zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „ w miejscu zakupu”.
Seite 30
iNstrukc ja obsłuGi Środowisko Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych. Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu wykorzystaniu, należy go zwrócić po wyodrębnieniu. Urządzenie to posiada znak zgodności z dyrektywą europejską 2002/96/EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewnienie właściwego przetworzenia tego produktu pomoże w uniknięciu możliwego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie.
Seite 31
maNuaLe uteNte Gentile cliente, • Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica. Tensione nominale: AC220-240V 50Hz. La presa congratulazioni e grazie per l'acquisto di questo prodotto di deve essere almeno 16 A 0 10 A a protezione lenta. alta qualità. Leggere con attenzione il manuale di istruzioni • L’utilizzo di accessori non consigliati dal produttore può provocare in modo tale da poter usare al meglio l’apparecchio. Questo infortuni e invaliderà qualsiasi garanzia di cui si disponga. manuale contiene le informazioni necessarie e i consigli • Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il per l’uso, per la pulizia e la conservazione del prodotto.
maNuaLe uteNte utilizzo • Non utilizzare questo apparecchio nella vasca o vicino a un lavandino pieno d’acqua. • Srotolare il cavo di alimentazione e inserire la spina nella presa. • Se l’apparecchio cade in acqua non afferrarlo direttamente in nessuna • Regolare il calore e la forza di uscita dell’aria con l’interruttore a due circostanza ma staccare prima la spina dalla presa di corrente. posizioni. • Spegnare l’asciugacapelli e togliere il cavo dalla presa. • Lascar raffreddare l’apparecchio. (*) E lettricista competente qualificato: reparto post-vendite del produttore pulizia o dell’importatore o qualunque persona qualificata, approvata e competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. • Staccare l’apparecchio dalla presa e lasciarlo raffreddare. Utilizzare un In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista. panno morbido appena umido per le superfici. Non permettere che acqua o altri liquidi penetrino all’interno. • Pulire l’apertura dell’aspirazione dell’aria di tanto in tanto con un prima dell’utilizzo pennello sottile. • Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuovere adesivi, pellicola protettica o plastica dall’apparecchio. protezione • Prima dell’uso pulire l’apparecchio con un panno umido. • Al primo utilizzo potrebbero essere presenti fumo e odore di bruciato.
• Questa garanzia include soltanto difetti materiali o di fabbricazione. • Se desiderate fare un reclamo, per favore restituite l’intero apparecchio • Tristar non è responsabile dei danni causati da: al vostro negoziante nell’imballo originale, unitamente alla ricevuta di 1. Caduta dell’apparecchio. acquisto. 2. Modifiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti. • Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione gratuita 3. Uso improprio dell’apparecchio. dell’intero apparecchio. In questi casi contattare il nostro servizio 4. Normale usura dell’apparecchio. assistenza. La rottura di parti in vetro o in plastica è sempre soggetta a • All’atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà pagamento. estesa né verrà completamente rinnovata. La presente garanzia ha valore • Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come la legale solo per l’Europa e non annulla la direttiva europea 1944/44CE. pulizia, la manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta • Conservare sempre lo scontrino, senza di esso non si può utilizzare da garanzia e quindi deve essere pagata! alcuna forma di garanzia.
Seite 34
maNuaLe uteNte ambiente Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta. La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente. Questo apparecchio è contrassegnato da un marchio corrispondente alla Direttiva Europea 2002/96/EC sui Rifiuti delle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE). Assicurarne il corretto riciclo aiuterà a prevenire possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute.
aNväNdare kära kund, • Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning. Märkspänning: AC220-240V 50Hz. Vägguttaget måste vi tackar och lyckönskar dig för ditt inköp av denna vara minst 16 A eller 10 A trög säkring. högkvalitativa produkt. Läs bruksanvisningen noggrant • Om tillbehör används som inte rekommenderats av tillverkaren kan de så att du kan använda apparaten på bästa sätt. denna orsaka skador och det ogiltigförklarar alla eventuella garantier. bruksanvisning innehåller alla nödvändiga anvisningar för • Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se till att användning, rengöring och underhåll av apparaten.
aNväNdare anVändning • Använd inte denna apparat i badrum eller i närheten av vattenfyllda handfat. Om denna apparat faller i vattnet måste du först dra ut • Rulla ut hela sladden och sätt in kontakten i ett eluttag. kontakten ur uttaget innan du tar tag i apparaten. • Justera värmen och blåskraften med de två lägesomkopplarna. • Stäng av torkaren och dra ut kontakten ur uttaget. • Låt apparaten svalna. (*) K ompetent kvalificerad elektriker: tillverkarens eller importörens rengöring kundtjänst eller en kvalificerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller • Dra ut kontakten ur uttaget och låt apparaten svalna. Torka av andra för faror. Lämna alltid in apparaten till den elektrikern. apparaten med en mjuk lätt fuktad trasa. Låt inte vatten eller någon annan vätska komma in i apparaten. • Rengör luftinsugningshålet regelbundet med en liten borste. innan anVändning • Tag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. Ta bort förVaring klistermärkena, skyddsfilmerna eller plasten från apparaten. • Rengör apparaten med en fuktig trasa innan användning. • Dra ut kontakten ur uttaget och låt apparaten svalna. Förvara den i • Vid första användningen kan det uppstå rök och lukta bränt. Detta dess förpackning eller på en torr plats. Förvara den aldrig medan den inträffar eftersom apparaten är ny. Det försvinner efter ett par minuter.
Seite 37
• I denna garanti ingår endast material- och tillverkningsfel. • Om du vill göra anspråk på garantin ber vi dig att lämna in hela apparaten • Tristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av: i originalförpackningen till din återförsäljare tillsammans med kvittot. 1. Att apparaten har fallit ned. • Skador på tillbehör innebär inte automatiskt att hela apparaten byts ut 2. Att apparaten har ändrats tekniskt av ägaren eller tredje person. utan kostnad. Ta kontakt med vår ”hotline” vid sådana fall. Det tas alltid 3. Att apparaten har används felaktigt. ut en kostnad om delar av glas eller plast har gått sönder. 4. Att apparaten har råkat ut för normalt slitage. • Skador på förbrukningsvaror eller delar som utsätts för slitage i form av • Genom att reparation utförs kommer inte den ursprungliga garantitiden t.ex. rengöring, underhåll eller byte omfattas inte av garantin och måste på 24 månader att förlängas, och inte heller rätten till en ny uppfyllande därför alltid betalas. garanti. Denna garanti gäller endast på europeisk mark. Denna garanti • Garantin upphör att gälla vid obehöriga ändringar av apparaten. upphäver inte det europeiska direktivet 1944/44CE. • När garantin har gått ut kan reparationer utföras av en kompetent • Spara alltid ditt kvitto, utan kvittot kan du inte göra anspråk på någon återförsäljare eller annan reparationsservice mot påföljande betalning. som helst garanti. • Skador som orsakats av att bruksanvisningen inte följts leder till att mil jö garantin ogiltigförklaras. Om detta leder till följdskador kan Tristar inte hållas ansvariga.
Seite 40
Hd-2380 jules verneweg 87 5015 bH tilburg, the Netherlands w w w.tristar.eu...