DE
GEBRAUCH DES GEFRIERTEILS
Der Gefrierteil schaltet sich automatisch ein.
Nach Inbetriebsetzung des Geräts wird erst nach zirka drei Stunden die für
die Aufbewahrung von gefrorenen Lebensmitteln korrekte Temperatur er-
reicht.
"SUPER" FUNKTION
Diese Funktion wurde entwickelt, um ein schnelles Einfrieren zu ermögli-
chen. Bevor Lebensmittel in das Gefrierfach gelegt werden, muss die Funk-
tion seit mindestens 3 Stunden eingeschaltet worden sein.
- Stellen Sie den Drehknopf (K) höher als die Position "5" ein; die
orangefarbene Kontrollampe (A) leuchtet auf (die SUPER Funktion ist nur
dann eingeschaltet, wenn die Kontrollampe leuchtet). Die "SUPER " Funk-
FR
UTILISATION DU COMPARTIMENT CONGELATEUR
La mise en marche du compartiment congélateur se fait automatique-
ment.
Après la mise en marche, il faut attendre trois heures environ avant que la
température adaptée à la conservation des aliments surgelés soit atteinte.
FONCTION "SUPER"
Cette fonction a été étudiée pour obtenir la congélation rapide et doit être
enclenchée au moins 3 heures avant l'introduction des aliments dans le com-
partiment congélateur.
- Mettre la manette (K) après la position "5 "; le voyant orange (A) s'allume
(la fonction SUPER est activée seulement quand le voyant est allumé).
ES
USO DEL COMPARTIMIENTO CONGELADOR
El compartimiento congelador se activa automáticamente
Después de la puesta en función se necesitan aproximadamente tres horas
antes que se alcance la temperatura adecuada de conservación de los ali-
mentos supercongelados.
FUNCIÓN "SUPER"
Se estudio esta función para obtener la congelación rápida y se debe poner
en marcha, por lo menos, 3 horas antes de la introducción de los alimentos
en el departamento del congelador.
- Coloque la perilla (K) más allá de la posición "5"; la luz indicadora naranja
(A) se enciende (la función SUPER está activa sólo cuando la luz indicadora
PT
UTILIZAÇÃO DO COMPARTIMENTO CONGELADOR
O compartimento congelador começa a funcionar automaticamente
Após ligação do aparelho, são necessárias cerca de três horas para ele atin-
gir a temperatura apropriada para conservar alimentos ultracongelados.
FUNÇÃO "SUPER"
Esta função foi concebida para obter um congelamento rápido e deve ser
accionada pelo menos 3 horas antes de se introduzirem alimentos no com-
partimento congelador.
- Coloque o botão (K) depois da posição "5"; a luz piloto cor de laranja (A)
acende (a função "SUPER" estará activa somente quando a luz piloto
estiver acesa).
NL
GEBRUIK VAN HET VRIESVAK
Het vriesvak wordt automatisch ingeschakeld.
Nadat het vriesvak is ingeschakeld, duurt het ongeveer 3 uur voordat de
juiste temperatuur voor het conserveren van diepvriesproducten wordt be-
reikt.
"SUPER"-FUNCTIE
Deze functie dient voor het snelvriezen en moet minstens 3 uur voordat de
levensmiddelen in het vriesvak worden geplaatst worden ingeschakeld.
- Zet de knop (K) voorbij de stand "5", het oranje lampje (A) gaat branden
(de SUPER-functie is alleen geactiveerd als het controlelampje brandt).
De "SUPER"-functie blijft ongeveer 28 uur actief, maar kan op elk mo-
ment worden uitgeschakeld door de knop (K) linksom te draaien totdat
tion bleibt ca. 28 Stunden lang eingeschaltet, kann aber jederzeit deaktiviert
werden, indem der Drehknopf (K) gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird,
bis die Kontrollampe (A) ausgeht.
In den 28 Stunden der "SUPER" Funktion ist der Kompressor jeweils 65
Minuten ein- und 30 Minuten ausgeschaltet.
- Stellen Sie den Drehknopf (K) nach 28 Stunden auf eine mittlere Position
ein (zwischen 1 und 5), da das Gerät sonst weiter auf Position 5 funktio-
niert.
La fonction "SUPER" reste active pendant environ 28 heures, mais elle
peut être désactivée à n'importe quel moment en tournant la manette (K)
vers la gauche, jusqu'à ce que le voyant (A) s'éteigne.
Durant les 28 heures de la phase "SUPER", le compresseur fonctionne
pendant 65 minutes puis s'éteint pendant 30 minutes et ainsi de suite.
- Après 28 heures, tourner à nouveau la manette (K) sur une position inter-
médiaire (entre 1 et 5), sinon I 'appareil continue à fonctionner comme
s'il était sur la position 5.
está encendida). La función super permanece activa por aproximadamente
28 horas pero puede desactivarse en cualquier momento girando la peri-
lla (K) en sentido antihorario, hasta que se apague la luz indicadora
(A).Durante las 28 horas de la fase "SUPER" el compresor funciona du-
rante 65 minutos encendido y durante 30 minutos apagado.
- Después de 28 horas vuelva a posicionar la perilla (K) en posición inter-
media (entre 1 y 5) de otro modo el aparato sigue funcionando como si
estuviera en posición 5.
A função "SUPER" permanece activa durante cerca de 28 horas, mas
pode ser desactivada em qualquer altura, rodando o botão (K) no sentido
contrário aos ponteiros do relógio até a luz (A) se apagar.
Durante as 28 horas da fase "SUPER", o compressor funciona 65 minu-
tos ligado e 30 minutos desligado.
- Após 28 horas, coloque de novo o botão (K) numa posição intermediária
(entre 1 e 5), caso contrário o aparelho continuará a funcionar como se
estivesse na posição 5.
het controlelampje (A) uitgaat. Tijdens de 28 uur durende "SUPER"-func-
tie werkt de compressor 65 minuten en staat hij 30 minuten stil.
- Zet de knop (K) na 28 uur in een tussenliggende stand (tussen 1 en 5),
omdat het apparaat anders blijft functioneren alsof het in de stand 5 staat.
721
27