Appendix F:
Bijlage F:
Annexe F :
Appendix F:
Apéndice F:
Appendice F:
15.0
14.5
14.0
13.5
13.0
Volts
12.5
12.0
11.5
11.0
10.5
10.0
0
EN
Default output voltages for Float and Absorption are at 25°C.
Reduced Float voltage follows Float voltage and Raised Absorption voltage follows Absorption voltage.
In adjust mode temperature compensation does not apply.
NL
De vlotter- en absorptieuitgangsspanningen zijn standaard bij 25°C.
Verlaagde Vlotterspanning volgt na Vlotterspanning en Verhoogde Absorptiespanning volgt na Absorptiespanning.
De temperatuurcompensatie is niet van toepassing in de aanpassingsmodus.
FR:
Les tensions de charge Absorption et Float sont réglées en usine pour 25°C.
Une tension Float réduite suit une tension Float, et une tension d'absorption augmentée suit une tension d'absorption.
En mode d'ajustement, la compensation de température ne s'applique pas.
DE:
Die standardmäßigen Ausgangsspannungen für den Ladeerhaltungs- und Konstantspannungsmodus gelten bei 25 C.
Reduzierte Ladeerhaltungsspannung folgt auf Ladeerhaltungsspannung und Erhöhte Konstantspannung folgt auf
Konstantspannung.
Im Anpassungsmodus gilt die Temperaturkompensation nicht.
ES:
Las tensiones de salida por defecto para "Float" y "Absorption" están a 25ºC.
La tensión de flotación reducida sigue a la tensión de flotación y la tensión de absorción incrementada sigue a tensión de
absorción.
En modo de ajuste la compensación de temperatura no se aplica.
IT
Le tensioni di uscita predefinite per le modalità mantenimento e assorbimento sono impostate su 25°C.
Il Mantenimento ridotto segue la tensione di mantenimento e l'Assorbimento maggiorato segue la tensione di assorbimento.
Nella modalità di regolazione, la compensazione della temperatura è disabilitata.
temperature compensation
temperatuurcompensatie
compensation de température
temperaturkompensation
compensación de temperatura
compensazione della temperatura
5
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60
Battery temperature
30
29
28
27
26
Volts
25
24
23
22
21
20