Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Odľahčovací Motor 1 Pre Elektrický Zámok; Nastavenia Blikajúceho Svetla; Predbežné Blikanie; Špeciálne Nastavenia Kontaktov - Chamberlain CHLA250EVC Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CHLA250EVC:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
7. PROGRAMOVANIE
7.7.10a Odľahčovací motor 1 pre elektrický zámok
Odľahčovací motor 1 pre funkciu elektrického zámku umožňuje pred zapnutím
elektrického zámku krátko zatlačiť motor 1 v smere ZATVORIŤ, aby sa uvoľnil
nadmerný tlak na elektrický zámok. Nie je k dispozícii, ak je funkcia EL nastavená na
„00" alebo „03" (elektrický zámok nie je pripojený/elektrický zámok je pripojený).
deaktivované (predvolené)
1 sekunda aktivovaná
Aktivované 2 sekundy
7.7.11 Nastavenia blikajúceho svetla
Funkcia blikajúceho svetla umožňuje vybrať typ pripojenej blikajúcej lampy.
24 V DC – max. 500 mA Možno pripojiť blikajúcu lampu (FLA1 – LED).
nie je nainštalované žiadne blikajúce svetlo (predvolené)
nepretržité napájanie 24 V – pre blikajúce svietidlo s vlastnou riadiacou
doskou (FLA1 – LED)
prerušené napájanie 24 V – pre blikajúce svietidlo bez vlastnej riadiacej
dosky
7.7.11a Predbežné blikanie
Funkcia predblikania definuje časový interval predblikania blikajúceho svetla pred pohybom
brány. Funkcia nie je aktívna, ak je funkcia blikajúcej lampy (FL) nastavená na „00".
bez predflashovania
(predvolené nastavenie)
1 sekunda
2 sekundy
7.7.12 Špeciálne nastavenia kontaktov
Funkcia Špeciálny kontakt definuje čas aktivácie relé.
Na riadenie iných zariadení, napr. bezpečnostného osvetlenia, možno pripojiť 24 V max.
500 mA relé. Tu nastavený čas bude riadiť aj odpočítavanie diaľkového svetla myQ.
bez aktivácie
(predvolené nastavenie)
15 sekúnd
30 sekúnd
45 sekúnd
1 minúta
7.7.13 Rýchlosť štartu v smere otvorenia a zatvorenia
Funkcia Rýchlosť štartu umožňuje zapnutie a vypnutie Soft – Start v smere OTVORIŤ
a ZATVORIŤ.
deaktivované (predvolené)
Mäkký štart aktívny: motory sa budú zrýchľovať postupne, až kým
nedosiahnu štandardné otáčky.
7.7.14 Počítadlo údržby
Funkcia počítadla údržby umožňuje nastaviť interval údržby v cykloch.
4 – sekundové blikanie blikajúcej kontrolky bude signálom, že sa dosiahol
interval. Ak je aktívna funkcia PF (predblikanie), k nastavenému času sa pridá
4 – sekundové predblikanie. Na vynulovanie počítadla po vykonaní údržby stačí ešte
raz naprogramovať cykly.
7.8 Predvolené výrobné nastavenie
Funkcia Továrenské nastavenie resetuje riadiacu dosku na pôvodné továrenské
nastavenia. Všetky nastavenia vrátane nastavení limitov sa vymažú. Na LED displeji
sa zobrazí „E0". Naprogramované diaľkové ovládanie zostane naučené. Ak je potrebné
vymazať príslušenstvo diaľkového ovládania, pozrite si príslušnú časť tejto príručky
Programovanie rádiových ovládačov.
7.9 Ukončenie a výstup
Ukončenie fázy programovania a uloženie všetkých zmien,
prejdite na funkciu FE a stlačte tlačidlo „P". Riadiaca doska prejde do pohotovostného
3 sekúnd
režimu a je pripravená na prácu.
Existujú aj iné spôsoby ukončenia programovania a uloženia nastavení:
4 sekúnd
• Stlačte a podržte tlačidlo „P" na 5 sekúnd
• Po posledných zmenách v programovaní počkajte 3 minúty na automatické
5 sekúnd
8. ZÁLOŽNÁ BATÉRIA
Režim zálohovania batérie
2 voliteľné 12V, 2,2Ah olovené batérie SKU 490EV (voliteľné, nie sú súčasťou
dodávky) možno namontovať do vnútra E – Boxu. Presný postup inštalácie nájdete v
príručke SKU 490EV. Blikajúca kontrolka (ak je namontovaná) bude blikať 2 sekundy
každých 10 minút, čo indikuje režim BBU a stratu napájania. Riadiaca doska sa prepne
1,5 minúty
do pohotovostného režimu s aktívnym rádiovým prijímačom, ktorý prijíma len príkazy
rádiového ovládacieho zariadenia. Všetko ostatné príslušenstvo a periférne zariadenia
2 minút
nebudú funkčné.
Keď je v režime zálohovania batérie, ovládanie smartfónu myQ a bezdrôtové
3 minút
zariadenia myQ budú vypnuté. Plne nabitá kapacita batérie musí umožniť až ~20
cyklov rýchlosťou 2 za hodinu. Po 24 hodinách režimu BBU musí batéria poskytnúť
4 minút
energiu na 1 úplný cyklus otvárania a zatvárania. Upozorňujeme, že je možné používať
len uvedenú batériu. Použitie akejkoľvek inej batérie vedie k strate záruky a k strate
zodpovednosti spoločnosti Chamberlain za akékoľvek súvisiace škody vyplývajúce z
5 minút
použitia nešpecifikovaných batérií.
16
žiadne počítadlo (predvolené)
1000 cyklov
2000 cyklov
žiadny reset (predvolené nastavenie)
obnovenie predvolených továrenských nastavení
ukončenie
...
... cykly
20000 cyklov

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Chaa250evc

Inhaltsverzeichnis