Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hameg HM6050-2 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HM6050-2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TMG Corporate Website
Disclaimer:
All trademarks appearing within this PDF are trademarks of their respective owners.
Form 080/01
Complimentary Reference Material
This PDF has been made available as a complimentary service for you to assist in
evaluating this model for your testing requirements.
TMG offers a wide range of test equipment solutions, from renting short to long
term, buying refurbished and purchasing new. Financing options, such as
Financial Rental, and Leasing are also available on application.
TMG will assist if you are unsure whether this model will suit your requirements.
Call TMG if you need to organise repair and/or calibrate your unit.
If you click on the "Click-to-Call" logo below, you can all us for FREE!
TMG Products Website

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hameg HM6050-2

  • Seite 1 Complimentary Reference Material This PDF has been made available as a complimentary service for you to assist in evaluating this model for your testing requirements. TMG offers a wide range of test equipment solutions, from renting short to long term, buying refurbished and purchasing new. Financing options, such as Financial Rental, and Leasing are also available on application.
  • Seite 3: Deutsch

    L i n e I m p e d a n c e S t a b i l i z a t i o n N e t w o r k H M 6 0 5 0 - 2 Handbuch / Manual / Manual Deutsch / English / Español...
  • Seite 4 Änderungen vorbehalten...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise zur CE-Kennzeichnung ......Konformitätserklärung ..............V-Zweileiter Netznachbildung HM6050-2 ........ Technische Daten ................. Bedienungsanleitung ..............Allgemeines ................... Verwendete Symbole ..............Bestimmungsgemäßer Betrieb ............ Sicherheit ..................Sicherungswechsel ................ Betriebsbedingungen ..............Gewährleistung und Reparatur ............Bedienungselemente HM6050-2 ..........Sicherheitshinweise ..............
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise Zur Ce-Kennzeichnung

    HAMEG Messgeräte erfüllen die Bestimmungen der EMV Richtlinie. Bei der Konformitäts- prüfung werden von HAMEG die gültigen Fachgrund- bzw. Produktnormen zu Grunde ge- legt. In Fällen wo unterschiedliche Grenzwerte möglich sind, werden von HAMEG die härte- ren Prüfbedingungen angewendet. Für die Störaussendung werden die Grenzwerte für den Geschäfts- und Gewerbebereich sowie für Kleinbetriebe angewandt (Klasse 1B).
  • Seite 7: Konformitätserklärung

    D - 63533 Mainhausen Nombre y dirección del fabricante Die HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l bescheinigt die Konformität für das Produkt The HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l herewith declares conformity of the product HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l déclare la conformite du produit La empresa HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l.
  • Seite 8: V-Zweileiter Netznachbildung Hm6050-2

    – Überbrückbare Schutzleiternachbildung – Steuerbar über RS-232 Schnittstelle – Schaltbarer Transient Limiter Die Netznachbildung HM6050-2 erfüllt Tiefpass. Der Ausgang der HM6050-2 wird die Vorschriften VDE 0876 und CISPR Publ. entsprechend der Norm belastet und die 16. Sie ist mit eisenlosen Induktivitäten hochfrequente Störspannung des Prüflings...
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten HM6050-2 Frequenzbereich: 9 kHz bis 30 MHz Nachbildwiderstand: Z = 50 II (50 µH + 5 ) Fehler < 20% gemäß VDE 0876T1 max. Betriebsstrom: 2 x 16 A im Dauerbetrieb Betriebsspannung: 230 V~ bei 50/60 Hz Netzfrequenz...
  • Seite 10: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Allgemeines Vor Inbetriebnahme der HM6050-2 unbedingt das Handbuch lesen! Nach dem Auspacken ist das Gerät auf mechanische Beschädigungen und lose Teile im Inneren zu überprüfen. Falls ein Transportschaden vorliegt, ist sofort der Lieferant zu informieren. Das Gerät darf dann nicht eingeschaltet werden.
  • Seite 11: Sicherungswechsel

    Mindestanforderungen von Post, Bahn oder Spedition entspricht). Sicherungswechsel Die Steuerungselektronik des HM6050-2 wird von einem Netztrafo versorgt, der mit einer Feinsicherung abgesichert ist. Bei Lieferung ist das Gerät auf 230 V ±10% (50 – 60 Hz) eingestellt. Die Umschaltung auf 115 V ±10% erfolgt im lnnern des Gerätes durch...
  • Seite 12: Betriebsbedingungen

    Qualitätstest bei dem alle Betriebsarten und die Einhaltung der technischen Daten geprüft werden. Bei Beanstandungen innerhalb der 2-jährigen Gewährleistungsfrist wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihr HAMEG Produkt erworben haben. Um den Ablauf zu beschleunigen, können Kunden innerhalb der Bundesrepublik Deutschland die Gewährleistungsreparatur auch direkt mit HAMEG abwickeln.
  • Seite 13: Bedienungselemente Hm6050

    Anschluss des Prüflings nicht überschritten werden. Eine Umgebungstemperatur von 23 °C wurde hier zugrunde gelegt. Bei höheren Außentemperaturen ist ein Lüfter einzusetzen. Es ist prinzipi- ell für eine ausreichende Belüftung der HM6050-2 zu sorgen. (4) LED L1 Bei phasenrichtigem Anschluss des Netzsteckers der HM6050-2 leuchtet die LED L1 (4).
  • Seite 14 In diesem Betriebzustand blinkt rote LED (12). (11) Test Receiver (Ausgang) Die Ausgangsimpedanz Z des HM6050-2 beträgt 50 . Der Massean- schluss der BNC-Buchse ist mit der Gehäusemasse verbunden. Die HM6050-2 wird über ein HF-Koaxialkabel mit 2 BNC-Steckern mit dem Messempfänger/Spektrumanalysator verbunden.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    übernimmt die Firma HAMEG keiner- lei Haftung. Geräterückseite (14) Netzkabel Dient zum Anschluss der Netznachbildung HM6050-2 an das Versor- gungsnetz. (Siehe Inbetriebsnahme) (15) Masseblock Der Masseblock besteht aus Aluminium und ist mit zwei Schrauben unterhalb des Netzkabel mit der Gehäuserückwand verschraubt. Die Netznachbildung HM6050-2 ist über das Netzkabel mit dem Schutzleiter...
  • Seite 16: Rs-232 Schnittstelle

    Netznachbildung angeschlossen ist. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise (siehe auch Ab- schnitt „Sicherheit“) werden Schäden an HAMEG-Produkten nicht von der Gewährleistung erfasst. Auch haftet HAMEG nicht für Schäden an Personen oder Fremdfabrikaten. RS-232 Schnittstelle Die Netznachbildung verfügt auf der Geräterückseite über eine RS-232 Schnittstelle, die als 9polige D-SUB Kupplung ausgeführt ist.
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    IEC364-4-41 (CENELEC HD 384.4.41 und VDE 0100 Teil 410) einzuleiten. Bedingt durch den schaltungstechnischen Aufbau der HM6050-2 fließt ein Ableitstrom von max. 800mA. Bei einem Stromnetz mit Fehlerstromschalter (FI-Schutzschalter) ist des- halb der Betrieb nicht möglich.
  • Seite 18 Subject to change without notice...
  • Seite 19: English

    Warranty and repair ............... Operating controls of the HM6050-2 ........Rear panel ..................Safety hints ..................RS-232 Interface ................RS-232 Commands ............... Setting into operation ..............EMC measurement procedures for LISN HM6050-2 ....Español ..................Subject to change without notice...
  • Seite 20: General Information Regarding The Ce Marking

    HAMEG instruments fulfill the regulations of the EMC directive. The conformity test made by HAMEG is based on the actual generic- and product standards. In cases where different limit values are applicable, HAMEG applies the severer standard. For emission the limits for residential, commercial and light industry are applied.
  • Seite 21: Declaration Of Conformity

    D - 63533 Mainhausen Nombre y dirección del fabricante Die HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l bescheinigt die Konformität für das Produkt The HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l herewith declares conformity of the product HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l déclare la conformite du produit La empresa HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l.
  • Seite 22: Line Impedance Stabilization Network Hm6050

    LISN together with a Spectrum Analyzer/EMC between the signals, the selected one will Receiver. The DUT (device under test) must be available at the HM6050-2’s test signal be connected directly to the LISN. Inside the outlet. The stabilization network (simulation...
  • Seite 23: Specifications

    Specifications HM6050-2 Frequency range: 9 kHz to 30 MHz Network inductance: Z = 50 II (50 µH + 5 ) error < 20% acc. to VDE 0876T1 Max. current: 2 x 16 A continuous Voltage: 230 V~ at 50/60 Hz...
  • Seite 24: Operating Manual

    Safety Class 1 regulations. To put the HM6050-2 to operation it has to be connected to an AC power outlet (with protective ground) according to VDE-0100. Due to the relative high leakage current (ca. 800 mA) the equip- ment cannot be operated in combination with a leakage current circuit breaker.
  • Seite 25: Replacement Of Fuses

    Replacement of fuses The internal power supply unit of the HM6050-2 contains a fuse. Ex factory the HM6050-2 is set to 230V ±10% (50-60Hz). If the instrument shall operate at a mains voltage of 115 V ±10%, the wire bridges have to be changed by soldering.
  • Seite 26: Operating Conditions

    HAMEG customer service for repairs and spare parts. Return Material Authorization (RMA): Before sending back your instrument to HAMEG do apply for a RMA number either by fax or on the Internet: http://www.hameg.de. If you do not have suitable packaging for the instrument on hand please contact the HAMAG sales department (Tel.: +49 (0) 6182/800 300,...
  • Seite 27: Operating Controls Of The Hm6050

    AC power cable. (3) Mains power outlet for the DUT The DUT will be connected to the HM6050-2’s Mains power outlet with its AC power cable. The maximum supply current of the DUT must not exceed a continuous current of 16 A at an ambient temperature of 23 °C.
  • Seite 28 (11) Test Receiver (test signal output) The output impedance Z of the HM6050-2’s test signal output is 50 . The shielding connection of the BNC jack is connected to the housing and thus to ground. A two plug broadband BNC cable is used to attach the HM6050-2 to a Test Receiver or Spectrum Analyzer.
  • Seite 29: Rear Panel

    Rear panel (14) AC power cable The power cable is used to attach the HM6050-2 to the mains outlet. ( See: “Setting into operation” ). (15) Ground block The ground block is made of aluminum and fastened to the backside of the housing by two screws (below the mains cable outlet).
  • Seite 30: Rs-232 Interface

    Read the operator’s manual before setting up the HM6050-2! Only qualified personnel are allowed to set up the LISN for operation. HM6050-2 has been designed in conformity to regulations VDE 9876 and CISPR Publ. 16. The leakage current of the instrument exceeds the allowed value of 0.5 mA...
  • Seite 31: Emc Measurement Procedures For Lisn Hm6050

    IEC364-4-41 (CENELEC HD 384.4.41 and VDE 0100 Part 410). Due to the circuitry of the HM6050-2 a maximum leakage current of 800 mA can occur. It is not possible to operate the HM6050-2 at a mains outlet with a leakage current circuit breaker. Attention! Danger of death! The LISN has to be grounded according to the regulations (Cenelec HD384/DIN VDE0100) separately;...
  • Seite 32 Reservado el derecho de modificación sin previo aviso...
  • Seite 33: Español

    Mandos de control del HM6050-2 ..........Carátula posterior ................Indicaciones de seguridad ............Interfaz RS-232 ................Protocolo de órdenes del RS-232 del HM6050-2 ......Puesta en funcionamiento ............Medidas de ruidos con el reproductor de redes HM6050-2 (LISN) ................Reservado el derecho de modificación sin previo aviso...
  • Seite 34: Indicaciones Generales Sobre La Marcación Ce

    En casos en los que hay diversidad en los valores de límites, HAMEG elige los de mayor rigor. En relación a los valores de emisión se han elegido los valores para el campo de los negocios e industrias, así como el de las pequeñas empresas (clase 1B).
  • Seite 35: Declaración De Conformidad

    D - 63533 Mainhausen Nombre y dirección del fabricante Die HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l bescheinigt die Konformität für das Produkt The HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l herewith declares conformity of the product HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l déclare la conformite du produit La empresa HAMEG GmbH / HAMEG S.a.r.l.
  • Seite 36: Reproductor De Redes En V Hm6050

    VDE 0876 y CISPR Publ. 16. Se ha objeto bajo prueba se realiza mediante un fabricado sin inductividades con contenido paso bajo. La salida del HM6050-2 se carga de hierro, permite la comprobación de correspondiendo a la norma específica y las...
  • Seite 37: Datos Técnicos

    Datos técnicos del HM6050-2 Margen de frecuencia: 9 kHz hasta 30 MHz Resistencia de reproducción: Z = 50 II (50 µH + 5 ) error < 20% según VDE 0876T1 Corriente de servicio permitida: 2 x 16 A en modo de funcionamiento continuo Tensión de servicio permitida:...
  • Seite 38: Instrucciones De Manejo

    (con las fases corectamente conectadas) Destinación de funcionamiento El reproductor de red bipolo en V HM6050-2 debe ser utilizado según las descripciones en la norma VDE 0876 parte1 (Mediciones de ruidos). Estas se corresponden con las normas solicitadas en CISPR Publ. 16 o EN55011.
  • Seite 39: Cambio De Fusible

    Cambio de fusible La circuitería de control del HM6050-2 se alimenta mediante un transformador, que está protegido por un fusible sensible. El aparato se suministra ajustado a 230 V ±10% (50 – 60 Hz). La conmutación a 115 V ±10% se realiza en el interior del aparato...
  • Seite 40: Condiciones De Funcionamiento

    En caso de reparaciones durante el período de garantía valen nuestras condiciones de garantía, expuestas en nuestra página de internet http.//www.hameg.com. El servicio técnico de HAMEG está a su disposición en caso de que precise una reparación o piezas de recambio. Return Material Authorization – RMA (sólo en Alemania) Por favor solicite un número RMA por internet o fax antes de reenviar...
  • Seite 41: Mandos De Control Del Hm6050

    Mandos de control del HM6050-2 (1) Artificial Hand (Reproducción manual) Este modo se utiliza para simular la influencia de la mano humana sobre el objeto a comprobar. Cuando se miden ruidos de tensión en aparatos que se mantienen asidos en la mano (p.ej. maquinas eléctricas de taladrar, secadores de pelo etc.), se simula mediante la...
  • Seite 42 La impedancia de salida Z del HM6050 es de 50 . La conexión de masa del borne BNC, queda conectado con la masa de la caja me- tálica. El HM6050-2 se conecta a través de un cable coaxial de AF con 2 conectores BNC con el receptor de medida / analizador de espectros.
  • Seite 43: Carátula Posterior

    El bloque de masa es de aluminio y queda fijado bajo el cable de red, mediante dos tornillos con la carátula trasera del aparato. El reproductor de red HM6050-2 queda conectado a través del cable de red con la línea de protección de la red, mediante un elemento inductivo. También por esta razón, no se puede utilizar PE como masa de referencia para la...
  • Seite 44: Interfaz Rs-232

    Interfaz RS-232 El HM6050-2 lleva en la parte posterior un interfaz RS-232 de 9 polos SUB- D. Mediante este interfaz bidireccional se puede efectuar el control remoto del reproductor de redes. Se puede establecer una conexión directa con el PC (puerto serie) y el RS-232 via cable de 9 polos (conexionado 1:1).
  • Seite 45: Puesta En Funcionamiento

    IEC364-4-41 (CENELEC HD 384.4.41 y VDE 0100 parte 410). Dada la configuración de la circuitería en el HM6050-2 corre una corriente de máx. 800mA. Por esto no se pueden utilizar deconectores de protección tipo FI (desconector diferencial de red).
  • Seite 46: Spectrum Analyzer

    . h a m e g . d e Subject to change without notice 43-6050-0250 HAMEG Instruments GmbH © HAMEG Instruments GmbH Industriestraße 6 A Rohde & Schwarz Company D-63533 Mainhausen ® registered Trademark Tel +49 (0) 61 82 800-0 DQS-Certifi...

Inhaltsverzeichnis