Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

1
APP
SUPPORT
FAQ
Download the Soundcore App to customize the user interface (e.g. adjust
For FAQs, detailed user manual and more information, please visit
www.soundcore.com/support
volume, control playback, activate Siri), adjust EQ, update firmware, and
explore more.
DE: Für FAQs, ein detailliertes Benutzerhandbuch und weitere Informationen besuchen Sie
DE: Laden Sie die Soundcore App herunter, um die Benutzeroberfläche anzupassen (die Lautstärke
bitte www.soundcore.com/support
einzustelleb, die Wiedergabe zu steuern, den Sprachassistenten zu aktivieren), den Equalizer
ES: Para acceder a las preguntas frecuentes, el Manual del usuario detallado y más
einzustellen, die Firmware zu aktualisieren und weitere Funktionen zu erkunden.
información, visite www.soundcore.com/support
ES: Descargue la aplicación Soundcore para personalizar la interfaz de usuario (ajustar el volumen,
FR: Pour les FAQ, le manuel d'utilisation détaillé et plus d'informations, veuillez consulter la
controlar la reproducción, activar el asistente de voz), ajustar EQ, actualizar el firmware y
page www.soundcore.com/support
explorar otras funciones.
IT:
Per domande frequenti, manuale utente dettagliato e ulteriori informazioni, visitare il
FR: Téléchargez l'application Soundcore pour personnaliser l'interface utilisateur (régler le
sito www.soundcore.com/support
volume, contrôler la lecture, activer l'assistant vocal), régler l'égaliseur audio, mettre à jour le
PT: Para perguntas frequentes, manual do usuário detalhado e mais informações, acesse
microprogramme et explorer bien d'autres options.
www.soundcore.com/support
IT:
Scaricare l'app Soundcore per personalizzare l'interfaccia utente (regolare il volume, controllare
TR: Sık sorulan sorular, ayrıntılı kullanıcı kılavuzu ve daha fazla bilgi için lütfen www.
la riproduzione, attivare l'assistente vocale), regolare l'EQ, aggiornare il firmware ed esplorare
soundcore.com/support adresini ziyaret edin
詳細な取扱説明書は www.ankerjapan.com でダウンロードできます。
altre funzioni.
JP:
PT: Baixar o aplicativo Soundcore para personalizar IU (ajustar o volume, controlar a reprodução,
KO: 자주 묻는 질문을 보려면 www.soundcore.com/support 를 방문해서 자세한 사 용 설명서 및 추
ativar assistente de voz), ajustar o equalizador, atualizar o firmware e explorar mais.
가 정보를 살펴보세요 .
TR: Arayüzü özelleştirmek (ses seviyesini ayarlamak, çalmayı kontrol etmek, sesli asistanı
简中: 有关常见问题解答、详细的用户手册和更多信息,请访问 www.soundcore.com/support
aktive etmek), EQ ayarlamak, donanım yazılımını güncellemek ve daha fazlasını keşfetmek
繁中: 如需查看 FAQ、詳細的使用者手冊及詳細資訊,請造訪 www.soundcore.com/support
için Soundcore Uygulamasını indirin.
JP: Soundcore アプリをダウンロードすると、タッチ操作のカスタマイズ(音量の調節、再
‫: للحصول على األسئلة المتكررة، ودليل المستخدم ال م ُف ص ّل، والمزيد من المعلومات، ي ُرجى زيارة‬AR
生コントロール、音声アシスタントの起動など)、イコライザー設定、ファームウェアの
www.soundcore.com/support
更新などの機能をご利用いただけます。
www.soundcore.com/support ‫: לשאלות נפוצות, הוראות שימוש מפורטות ולמידע נוסף, היכנסו לאתר‬HE
KO Soundcore 앱을 다운로드해서 UI 맞춤 설정 ( 볼륨 , 재생 제어 , 보이스 보조 활성화 ),EQ 조정 ,
펌웨어 업데이트 및 기타 기능을 사용해 보세요 .
简中: 下载 Soundcore App 体验自定义交互操作(如调节音量、控制播放、激活 Siri)、自定义
EQ、进行固件升级 ...
繁中: 下載 Soundcore App 以自定義用戶界面(如調整音量,控製播放,激活 Siri)、自定義 EQ、
更新韌體等。
‫ لتخصيص واجهة المستخدم )التحكم في مستوى الصوت والتحكم في التشغيل وتنشيط المساعد‬Soundcore ‫: نزّ ل تطبيق‬AR
,‫ כדי להתאים את ממשק המשתמש באופן אישי )לכוונן את עוצמת הקול‬Soundcore ‫: הורד את יישום‬HE
2
WEARING
Choose the EarTips and EarWings that fit your ears best.
DE: Wählen Sie die Ohrhörer und Ohrflügel, die am besten zu Ihren Ohren passen.
ES: Seleccione los adaptadores para el oído y los soportes que mejor se ajusten a sus oídos.
FR: Choisissez les embouts et les ailerons correspondant le mieux à vos oreilles.
IT:
Scegliere gli auricolari e i copriauricolari che assicurano la tenuta migliore.
PT: Escolha as pontas dos fones de ouvido e modelos para ouvido que melhor se adaptem à sua
orelha.
TR: Kulaklarınıza en uygun kulaklık uçlarını ve kanatlarını seçin.
耳に最もフィットするイヤーチップとイヤーウィングを選択してください。
JP:
귀에 가장 잘 맞는 이어 팁과 이어 윙을 선택합니다 .
KO:
简中:
选择耳帽和耳翼,调整到佩戴最舒适处。
繁中:
選擇最適合您耳朵的耳塞套。
.‫: בחר את הקצוות הנכנסים לאוזניים ואת כיסויי האוזניים המתאימים לאוזניך במידה הטובה ביותר‬HE
.‫الصوتي( وضبط معادل الصوت وتحديث البرامج الثابتة واستكشاف المزيد‬
.‫לשלוט בהשמעה, להפעיל מסייע קולי( , לכוון אקולייזר, לעדכן את הקושחה ועוד‬
3
LED LIGHT GUIDE
1s
1s
< 30%
30% - 70%
70% - 100%
Steady white
Steady red
Flashing white
Flashing red
흰색으로 유지됨
DE:
Leuchtet weiß
KO:
빨간색 유지
Leuchtet rot
흰색으로 깜박임
Blinkt weiß
빨간색으로 점멸
Blinkt rot
白灯常亮
简中:
Blanco fijo
ES:
红灯常亮
Rojo fijo
白灯闪烁
Parpadeo en blanco
红灯闪烁
Rojo intermitente
穩定亮起白燈
繁中:
Blanc fixe
FR:
穩定亮起紅燈
Rouge fixe
閃爍白燈
.‫: اختر رأسيّ سماع ت َي األذن وجناحيهما األكثر مالءمة ً ألذنيك‬AR
Blanc clignotant
閃爍紅燈
Rouge clignotant
Bianco fisso
IT:
Rosso fisso
Bianco lampeggiante
Rosso lampeggiante
Branco fixo
PT:
Vermelho fixo
Branco intermitente
Luz vermelha piscante
‫אדום מהבהב‬
Sabit yanan beyaz
TR:
Sabit yanan kırmızı
Yanıp sönen beyaz
Yanıp sönen kırmızı
白色の点灯
JP:
赤色の点灯
白色で点滅
赤色で点滅
4
5
CHARGING
1
2
< 30%
30% - 70%
> 70%
or
100%
Fully dry off the earbuds and the USB-C charging port before charging.
Use a certified USB-C charging cable to prevent any damage.
For wireless charging, position the charging case at the center of your
wireless charger.
DE: Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-Ladeanschluss vor dem Aufladen vollständig ab.
Verwenden Sie ein zertifiziertes USB-C-Ladekabel, um Schäden zu vermeiden.
Zum drahtlosen Aufladen positionieren Sie die Ladehülle in der Mitte Ihres drahtlosen Ladegeräts.
ES: Seque completamente los auriculares y el puerto de carga USB-C antes de la carga.
Utilice un cable de carga USB-C certificado para evitar daños.
Para la carga inalámbrica, coloque el estuche de carga en el centro del cargador inalámbrico.
FR: Séchez entièrement les écouteurs et le port de charge USB-C avant le chargement.
Utilisez un câble de charge USB-C certifié pour éviter tout dommage.
Pour le chargement sans fil, positionnez le boîtier de chargement au centre de votre chargeur sans fil.
IT:
Asciugare completamente gli auricolari e la porta USB-C prima della ricarica.
Utilizzare un cavo di ricarica USB-C certificato per evitare eventuali danni.
Per la ricarica wireless, posizionare la custodia di ricarica al centro del caricabatterie wireless.
PT: Seque totalmente os fones de ouvido e a porta de carga USB-C antes de carregar.
Use um cabo de carga USB-C certificado para evitar danos.
‫أبيض ثابت‬
:AR
Para carga sem fio, posicione o estojo carregador no centro do seu carregador sem fio.
‫أحمر ثابت‬
TR: Şarj etmeden önce kulaklıkları ve USB C şarj bağlantı noktasını tamamen kurulayın.
‫أبيض وامض‬
Hasarların önüne geçmek için sertifikalı bir USB C şarj kablosu kullanın.
Kablosuz şarj için şarj kutusunu kablosuz şarj cihazınızın ortasına yerleştirin.
‫أحمر وامض‬
JP:
イヤホンと USB ポートに水や汗が付着している場合は、完全に乾かしてから充電してください。
損傷を防ぐため、付属の USB-C ケーブルを使用してください。
‫לבן מלא‬
:HE
ワイヤレス充電を行うには、ワイヤレス充電器の中央に充電ケースを置きます ( ワイヤレス充電器
‫אדום מלא‬
は別売り )。
‫לבן מהבהב‬
KO: 충전하기 전에 이어버드와 USB-C 충전 포트를 완전히 말리세요 .
기기 손상을 방지하기 위해 인증된 USB-C 충전 케이블을 사용하세요 .
무선 충전 시 , 무선 충전기 중앙에 충전 케이스를 위치시킵니다 .
简中:充电前请确保耳机和 USB-C 充电端口完全干燥。
使用经认证的 USB-C 充电线,避免损伤设备。
进行无线充电时,请将充电盒置于无线充电器的中心。
繁中:充電之前,請先將耳機和 USB-C 充電連接埠完全擦乾。
使用認證的 USB-C 充電線以防止任何損害。
將充電盒置於無線充電器的中央,以無線充電。
.‫ تما م ًا قبل الشحن‬C ‫ من النوع‬USB ‫: قم بتجفيف سماعات األذن ومنفذ الشحن‬AR
.‫ معتمد لمنع حدوث أي تلف‬C ‫ من النوع‬USB ‫استخدم كابل شحن‬
.‫للشحن الالسلكي، ضع حافظة الشحن في منتصف الشاحن الالسلكي الخاص بك‬
.‫ לפני הטעינה‬USB-C ‫: יבש לגמרי את האוזניות ואת יציאת הטעינה מסוג‬HE
.‫ כדי למנוע נזק‬USB-C ‫השתמש בכבל טעינה מאושר מסוג‬
.‫בשביל טעינה אלחוטית, מקם את מרכז מארז הטעינה במרכז המטען האלחוטי שלך‬
6
POWERING ON/OFF
ON
OFF
Take the earbuds out of the charging case to power on.
Place the earbuds into the charging case to power off.
DE: Nehmen Sie die Ohrhörer zum Einschalten aus der Ladehülle.
Legen Sie die Ohrhörer zum Ausschalten in die Ladehülle.
ES: Para encender los auriculares, extráigalos del estuche de carga.
Para apagar los auriculares, colóquelos en el estuche de carga.
FR: Sortez les écouteurs de l'étui de chargement pour les allumer.
Placez les écouteurs dans l'étui de chargement pour les éteindre.
IT:
Estrarre gli auricolari dalla custodia di ricarica per accenderli.
Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica per spegnerli.
PT: Tire os fones de ouvido da capa carregadora para ligar.
Coloque os fones de ouvido na capa carregadora para desligar.
TR: Kulaklıkları açmak için şarj kutusundan çıkarın.
Kulaklıkları kapatmak için şarj kutusuna yerleştirin.
JP: 電源をオンにするには、充電ケースから両方のイヤホンを取り出します。
電源をオフにするには、両方のイヤホンを充電ケースに戻します。
KO: 전원을 켜려면 충전 케이스에서 이어버드를 꺼냅니다 .
전원을 끄려면 이어버드를 충전 케이스에 넣습니다 .
简中: 从充电盒中取出耳机以开机。将耳机放入充电盒中以关机。
繁中: 從充電盒中取出耳機以啟動電源。將耳機裝入充電盒以關閉電源。
.‫: أخرج سماعات األذن من حافظة الشحن لتشغيلها‬AR
.‫أخرج سماعات األذن من حافظة الشحن إليقاف تشغيلها‬
.‫: הוצא את האוזניות מנרתיק הטעינה כדי להדליק אותן‬HE
.‫הכנס את האוזניות לנרתיק הטעינה כדי לכבות אותן‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Soundcore A3926R

  • Seite 1 ‫לבן מלא‬ www.soundcore.com/support ‫: לשאלות נפוצות, הוראות שימוש מפורטות ולמידע נוסף, היכנסו לאתר‬HE KO Soundcore 앱을 다운로드해서 UI 맞춤 설정 ( 볼륨 , 재생 제어 , 보이스 보조 활성화 ),EQ 조정 , ワイヤレス充電を行うには、ワイヤレス充電器の中央に充電ケースを置きます ( ワイヤレス充電器 .‫أخرج سماعات األذن من حافظة الشحن إليقاف تشغيلها‬...
  • Seite 2 ‫2 : اضغط باستمرار لمدة 2 ثانية‬s Charging time: 2 hours .‫" في قائمة البلوتوث بجهازك لالتصال‬Soundcore Liberty Neo 2" ‫: أخرج سماعات األذن من حافظة الشحن. ح د ِّد‬AR PT: x1: Pressione uma vez Kulaklıklarla ilgili bağlantı veya işlev sorunları gibi sorunlar yaşarsanız kulaklıkları sıfırlamanız gerekebilir.
  • Seite 3 Model: A3926&A3926L& A3926R 51005002718 V01...
  • Seite 4: Important Safety Information

    Important Safety Information • Avoid dropping. • Do not disassemble. • Do not submerge in water. • The charging case should not be exposed to dripping or splashing. • Avoid extreme temperatures. • The product shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. •...
  • Seite 5 European Community. Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A3926/A3926L/A3926R is in compliance with Radio Equipment CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN Regulations 2017. The full text of the UK declaration of conformity INCORRECT TYPE.
  • Seite 6 Left Earbud, A3926L fonctionnement. FCC ID: 2AOKB-A3926L IC: 23451-A3926L 210-157022 Right Earbud, A3926R FCC ID: 2AOKB-A3926R IC: 23451-A3926R 210-157025 The following importer is the responsible party Company Name: Fantasia Trading LLC...
  • Seite 7: Bezpečnostní Pokyny

    • Udržujte mimo dosah dětí. Zařízení obsahuje malé části, které mohou benefits conferred by Soundcore's Limited Warranty are in addition to způsobit udušení. all rights and remedies conveyed by such consumer protection laws and •...
  • Seite 8: Prohlášení O Shodě

    Prohlášení o shodě Společnost Anker Innovations Limited tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu A3926/A3926L/A3926R je ve shodě se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na této internetové adrese: https://www.soundcore.com Maximální výstupní výkon Bluetooth: 9.0 dBm Rozsah provozní...
  • Seite 9 • Brug af dette produkt skal stoppes midlertidigt, hvis du føler irritation eller Overensstemmelseserklæring ubehag. Anker Innovations Limited erklærer hermed, at produkttypen A3926/ A3926L/A3926R er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende Høresikkerhed internetadresse: https://www.soundcore.com •...
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitsinformationen

    • Extreme Temperaturen meiden. Få svar på ofte stillede spørgsmål og flere oplysninger på • Das Produkt keiner übermäßigen Wärmeeinwirkung wie z. B. direkter https://www.soundcore.com Sonneneinstrahlung, Feuer usw. aussetzen. • Verwenden Sie originale oder zertifizierte Kabel. • Mit einem trockenen, weichen, fusselfreien Tuch reinigen. Weder scharfe Reinigungsmittel noch Öl verwenden.
  • Seite 11 D i e s e s Pro d u k t e n t s p r i c h t d e n E U - B e s t i m m u n g e n z u r die durch die eingeschränkte Garantie von Soundcore gewährten Vorteile Störfestigkeit.
  • Seite 12 Σημαντικές πληροφορίες για θέματα ασφάλειας Ασφάλεια ακοής • Αποφύγετε κάθε κίνδυνο πτώσης του προϊόντος. • Για να αποτραπεί κάθε κίνδυνος πρόκλησης βλάβης στην ακοή σας, δεν • Δεν πρέπει να αποσυναρμολογήσετε το προϊόν. πρέπει να χρησιμοποιείτε το προϊόν με υψηλή ένταση ήχου για μεγάλα χρονικά •...
  • Seite 13: Δήλωση Συμμόρφωσης

    προστασία των καταναλωτών στη χώρα αγοράς του προϊόντος ή, αν αυτή temporalmente. διαφέρει, στη χώρα διαμονής τους, απολαμβάνουν τα οφέλη που απορρέουν από την Περιορισμένη εγγύηση της Soundcore συν όλα τα δικαιώματα και τα ένδικα μέσα που καθορίζονται από τους προαναφερόμενους νόμους και Protección auditiva κανονισμούς...
  • Seite 14 Comunidad Europea. PRECAUCIÓN: SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE POR OTRA DE UN limitada de Soundcore se suman los derechos y recursos que otorgan dichas TIPO INCORRECTO, PUEDE EXISTIR RIESGO DE EXPLOSIÓN. leyes y normativas de protección del consumidor, entre los que se incluyen, DESECHE LAS BATERÍAS USADAS COMO SE INDICA EN LAS...
  • Seite 15: Turvallisuutta Koskevia Ohjeita

    Vaatimustenmukaisuusilmoitus • Lopeta tämän tuotteen käyttö tilapäisesti, jos tunnet ärsytystä tai epämukavuutta. Anker Innovations Limited ilmoittaa täten, että tuotetyyppi A3926/A3926L/A3926R noudattaa direktiiviä 2014/53/EU. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan seuraavassa Kuulon suojaaminen Internet-osoitteessa: https://www.soundcore.com Bluetoothin suurin lähtöteho: 9.0dBm Bluetoothin käyttötaajuusalue: 2,4 GHz:n kaista (2,402-2,480 GHz) •...
  • Seite 16 éclaboussures. • Éviter les températures extrêmes. Usein kysyttyjä kysymyksiä ja lisätietoja on osoitteessa https://www.soundcore.com • Tenir le produit à l'abri des rayons du soleil, des incendies et de toute autre source de chaleur excessive. • N’utiliser que des câbles originaux ou certifiés.
  • Seite 17 AT T E N T I O N : R I S Q U E D ' E X P LO S I O N E N C A S D E limitée de Soundcore s'ajoutent à tous les droits et recours prévus par lesdits REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT.
  • Seite 18: Fontos Biztonsági Előírások

    • Átmenetileg hagyja abba a termék használatát, ha irritációt vagy Megfelelőségi nyilatkozat kellemetlenséget érez. Az Anker Innovations Limited ezennel kijelenti, hogy az A3926/A3926L/ A3926R típusú termék megfelel a 2014/53/EU irányelvek rendelkezéseinek. Hallásbiztonság Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el: https://www.soundcore.com •...
  • Seite 19 • Non smontare il prodotto. rendelkezéseken felül – ideértve, de nem korlátozódva a jelen további jogokra – megilleti a Soundcore által nyújtott korlátozott szavatosság. • Non immergere il prodotto in acqua. • La custodia di ricarica non deve essere esposta a schizzi o gocciolamenti.
  • Seite 20 Comunità Europea. Paese di residenza, i benefici conferiti dalle garanzie limitate di Soundcore A T T E N Z I O N E : R I S C H I O D I E S P L O S I O N E S E L A...
  • Seite 21: Veiligheidsinstructies

    • Stop tijdelijk met het gebruik van dit product als u irritatie of ongemak voelt. Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat het product van het type A3926/A3926L/A3926R voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst Gehoorbescherming van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.soundcore.com...
  • Seite 22: Sikkerhetsinstruksjoner

    • Unngå å miste produktet. land waar zij wonen, vormt de beperkte garantie van Soundcore een aanvulling • Ikke demonter produktet. op alle rechten en verhaalsmogelijkheden die dergelijke wetten en regels bieden, •...
  • Seite 23 å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø. Samsvarserklæring Anker Innovations Limited erklærer hered at produktstypen A3926/ A3926L/A3926R er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Hele teksten til EU- samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: https://www.soundcore.com Bluetooth maks. utgangseffekt: 9.0dBm Bluetooth driftsfrekvensområde: 2,4 Ghz-båndet (2,402GHz-2,480GHz)
  • Seite 24: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • W razie wystąpienia podrażnienia albo uczucia dyskomfortu należy tymczasowo zaprzestać korzystania z produktu. A Anker Innovations Limited declara nesta Declaração que o produto do tipo A3926/A3926L/A3926R cumpre a Diretivas 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte Ochrona słuchu endereço de Internet: https://www.soundcore.com...
  • Seite 25: Informação De Segurança Importante

    W przypadku konsumentów, którzy podlegają przepisom lub regulacjom dotyczącym ochrony konsumenta w kraju zakupu lub, jeśli jest inny, w kraju • Evite deixar cair. zamieszkania, świadczenia wynikające z ograniczonej gwarancji Soundcore • Não desmonte. stanowią uzupełnienie wszystkich praw i środków zaradczych wynikających z •...
  • Seite 26 Garantia Limitada da ADVERTÊNCIA: EXISTE O RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA Soundcore são adicionais a todos os direitos e resoluções transmitidos pelas FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. ELIMINE AS leis e regulamentos de proteção ao consumidor respetivas, incluindo, entre BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
  • Seite 27 • Прекратите использование устройства на некоторое время, если вы Настоящим Anker Innovations Limited заявляет, что продукт типа A3926/ чувствуете раздражение или дискомфорт. A3926L/A3926R соответствует требованиям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации о соответствии образца ЕС доступен при Безопасность для слуха переходе по следующей ссылке: https://www.soundcore.com Макс.
  • Seite 28 • Dbajte na to, aby nedošlo k pádu. их пребывания (если они различаются), привилегии, предоставленные • Nedemontujte. Ограниченной гарантией Soundcore, действуют в дополнение ко всем • Neponárajte do vody. правам и средствам правовой защиты, предоставляемым подобными • Nabíjacie púzdro by nemalo byť vystavené pokvapkaniu či ostriekaniu.
  • Seite 29 životné prostredie a zdravie ľudí. Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Anker Innovations Limited týmto vyhlasuje, že produkt typu A3926/A3926L/A3926R je v  súlade so smernicami 2014/53/EÚ. Celý text vyhlásenia o  zhode EÚ je k  dispozícii na nasledovnej internetovej adrese: https://www.soundcore.com Maximálny výstupný výkon Bluetooth: 9.0dBm R o z s a h p r e v á...
  • Seite 30: Pomembne Varnostne Informacije

    Izjava o skladnosti izdelek. Družba Anker Innovations Limited izjavlja, da je izdelek vrste A3926/A3926L/ A3926R skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo ES-izjave o Zaščita sluha skladnosti je na voljo na tem internetnem naslovu: https://www.soundcore. Največja izhodna moč povezave Bluetooth: 9.0dBm •...
  • Seite 31: Säkerhetsföreskrifter

    • Undvik att tappa. se ta razlikuje od države nakupa, ščitijo zakonodaje ali predpisi o varstvu potrošnikov, se ugodnosti, ki izhajajo iz omejene garancije Soundcore, • Plocka inte isär. smatrajo kot dodatek vsem pravicam in pravnim sredstvom, ki izhajajo iz •...
  • Seite 32 Försäkran om efterlevnad Härmed försäkrar Anker Innovations Limited att produkttyp A3926/A3926L/ A3926R uppfyller kraven i direktiv 2014/53/EU. EU:s försäkran om efterlevnad finns att läsa i sin helhet på följande webbadress: https://www.soundcore.com Maximal uteffekt för Bluetooth: 9.0dBm Använd frekvensområde för Bluetooth: 2,4 G-band (2,402GHz–2,480GHz)
  • Seite 33 * 消費者のための追加的な法的権利 제품을 구입한 국가의 소비자보호법이나 규정의 보호를 받는 소비자의 경우 거주 국가가 다른 경우에도 해당 소비자보호법 및 규정에 해당하는 모든 권한과 구제 방법 외에 Soundcore 의 購入国、または居住国の消費者保護法または規制が適用される消費者は、消費者保 제한 보증에서 제공하는 혜택이 추가로 제공되며 , 이러한 추가 권한에만 국한되지 않습니다 .
  • Seite 34 • 在具有潛在危險的情況下,請謹慎使用或暫時停止使用。 • 请勿将音量开得太高,避免导致您无法听到周围的声音。 * 適用於消費者的其他法定權利 • 驾驶期间,请勿使用耳机。 • 在有潜在危险的情况下,您应谨慎小心或暂时暂停使用。 對於在其購買國或其居住國家 ( 如有不同 ) 受消費者保護法律或法規保護的消費者, Anker 有限 保固所提供的好處是為此類消費者保護法律和法規所賦予之所有權利和補救措施提供補充 ( 包括 但不限於這些額外權利 )。 * 消费者的附加法律权利 如需查看 FAQ 及詳細資訊,請造訪 https://www.soundcore.com 消费者受产品购买国 / 地区相关消费者保护法或法规保护,或受其居住国 / 地 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功 率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發 区相关消费者保护法或法规保护(若不同)的,其不仅可以享有该等消费者保 現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理 护法及法规赋予的所有权利及救济,包括但不限于这些附加权利,还能享有 法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電 Soundcore 有限保修所提供的各项权益。...
  • Seite 35: Informações De Segurança Importantes

    • Não desmontar. os benefícios da garantia limitada da Soundcore são complementares aos • Não submerja em água. direitos e vias de recurso previstos pela respetiva legislação e regulamentos •...
  • Seite 36: Önemli Güvenlik Tali̇matlari

    İşbu belge ile Anker Innovations Limited şirketi, A3926 ürün türünün, 2014/53/ AB Direktifine uygun olduğunu beyan etmektedir. AB Uygunluk beyanının tam • Düşürmekten kaçının. metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: www.soundcore.com • Parçalarına ayırmayın. Bluetooth Maksimum Çıkış Gücü: 9.0dBm • Suya sokmayın.
  • Seite 37 ‫ באים בנוסף לכל הזכויות והסעדים שמעניקים‬Anker ‫התושבות שלהם, היתרונות שמעניקה האחריות המוגבלת של‬ ‫ المحدود، إضافة ً إلى كل الحقوق والتعويضات، بما في ذلك‬Soundcore ‫قوانين وأنظمة لحماية المستهلك تغط ّ ي الفوائد التي يمنحها ضمان‬ .‫חוקים ותקנות אלה להגנת הצרכן, לרבות אך ללא הגבלה זכויות נוספות אלה‬...

Diese Anleitung auch für:

Liberty neo 2

Inhaltsverzeichnis