INSTALLATION DRAWING
EN
PLANO DE INSTALACIÓN
ES
FR
PLAN D´IMPLANTATION
DE
AUFSTELLPLAN
IT
PIANO DI INSTALLAZIONE
TIPS VOOR DE VEILIGHEID
NL
PLANO DE INSTALAÇÃO
PT
3089
840
2098
H23
H24
H26
H22
H29
H25
IDENTIFICATION/IDEN-
TIFICACIÓN/REPÉRE/
KENNZEICHNUNG/IDENTI-
FICAZIONE/IDENTIFICATIE/
IDENTIFICAÇÃO/
H22
H23
H24
H25
H26
H27
H28
H29
H30
H31
2944
H27
H28
3628
5979
4753
H30
H31
DENOMINATION/DENOMINACIÓN/DÉSIGNATION/BEZEICHNUNG/ DENOMINAZIONE
/BENAMING/DENOMINAÇÃO/
• Outside edge L2104 • Playa exterior L2104 • Margelle extérieure L2104
• Äußerer Rand L2104 • Bordo esterno L2104 • Buitenrand L2104 • Bordo exterior L2104
• Outside edge L3089 • Playa exterior L3089 • Margelle extérieure L3089
• Äußerer Rand L3089 • Bordo esterno L3089 • Buitenrand L3089 • Bordo exterior L3089
• Outside edge L2104 • Playa exterior L2104 • Margelle extérieure L2104
• Äußerer Rand L2104 • Bordo esterno L2104 • Buitenrand L2104 • Bordo exterior L2104
• Outside edge L3089 • Playa exterior L3089 • Margelle extérieure L3089
• Äußerer Rand L3089 • Bordo esterno L3089 • Buitenrand L3089 • Bordo exterior L3089
• Inside edge L1959 • Playa interior L1959 • Margelle intérieure L1959 • Innerer Rand L1959
• Bordo interno L1959 • Binnerand L1959 • Bordo interior L1959
• Inside edge L2098 • Playa interior L2098 • Margelle intérieure L2098 • Innerer Rand L2098
• Bordo interno L2098 • Binnerand L2098 • Bordo interior L2098
• Inside edge L2944 • Playa interior L2944 • Margelle intérieure L2944 • Innerer Rand L2944
• Bordo interno L2944 • Binnerand L2944 • Bordo interior L2944
• Inside edge L1959 • Playa interior L1959 • Margelle intérieure L1959 • Innerer Rand L1959
• Bordo interno L1959 • Binnerand L1959 • Bordo interior L1959
• Inside edge L2098 • Playa interior L2098 • Margelle intérieure L2098 • Innerer Rand L2098
• Bordo interno L2098 • Binnerand L2098 • Bordo interior L2098
• Inside edge L2944 • Playa interior L2944 • Margelle intérieure L2944 • Innerer Rand L2944
• Bordo interno L2944 • Binnerand L2944 • Bordo interior L2944
REF/RÉF
/HINWEIS/RIF
620004763/AJ0
620004763/AK0
620004763/AI0
H25
620004763/AB0
620004763/AD0
620004763/AA0
H22
620004763/AG0
620004763/AC0
620004763/AE0
H29
620002255
620001465
620004462
620002271/A00
H26
620002270/A00
620004488
620002246
H24
620004778
620004751/AF0
620004763/AP0
H23
620004579
620004777
43
Dimensions in mm
Cotas en mm
Cotations en mm
Höhenangaben in mm
Livello in mm
Afmetingen in mm
Cotas em mm
DENOMINATION/DENOMINACIÓN
CTD/QTÉ/
/BEZEICHNUNG/DENOMINAZIONE
ANZ/AANT/
/BENAMING/DENOMINAÇÃO
TD
BAST BSK 45x190x3728
1
BAST HSK 45x190x3728
1
BAST REF 45x190x3728
1
BAST STD 45x95x4000
4
BAST STD 45x190x1650
10
BAST STD 45x190x4000
7
BAST STD MB 45x190x2000
14
BAST STD MB 45x190x4000
14
BAST STD SC 45x190x3728
4
CACHE L 22x56x1400
8
CORBELET 46x145x225
18
ENTRETOISE 22x56x1400
10
LIM D ECH 28/145/1,496
1
LIM G ECH 28/145/1,496
1
MARCHE ECH 28x145x586
4
PLAQUE JONCTION 28x145x250
4
PORTE T4 56x690x945
1
RENFORT 45x145x1130
4
RENFORT 46x145x800
6
RENFORT 46x145x1325
33
TRAPPE T4 56x597x840
6
CTD/QTÉ/ANZ/
AANT/TD
2
2
2
2
2
1
1
2
1
1