Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BWT PYTHON SIDE 3 Montageanleitung Und Anwendungshinweise
BWT PYTHON SIDE 3 Montageanleitung Und Anwendungshinweise

BWT PYTHON SIDE 3 Montageanleitung Und Anwendungshinweise

Schwimmbad-sandfilter

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PYTHON SIDE 3"
Filtre à sable pour piscine
Sand filter for swimming pools
Schwimmbad-Sandfilter
Filtros de arena para piscina
S-920-3" - S-1050-3" - S-1200-3"
10 ANS
NOTICE D'INSTALLATION ET CONSEILS D'UTILISATION
( lire attentivement et à conserver pour utilisation ultérieure)
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
(To be read carefully and kept for future reference)
MONTAGEANLEITUNG UND ANWENDUNGSHINWEISE
(Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y EMPLEO
(Lea con atención estas instrucciones y guárdelas para futuras consultas)
CONSTRUCTION & RÉNOVATION
FR - PAGE 1 | EN - PAGE 11 | DE - SEITE 21 | ES - PÀGINA 31
2020/12 - Indice de révision : D - Code : 26625
1/40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BWT PYTHON SIDE 3

  • Seite 1 PYTHON SIDE 3” Filtre à sable pour piscine Sand filter for swimming pools Schwimmbad-Sandfilter Filtros de arena para piscina S-920-3” - S-1050-3” - S-1200-3” 10 ANS NOTICE D’INSTALLATION ET CONSEILS D’UTILISATION ( lire attentivement et à conserver pour utilisation ultérieure)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1. CONSEILS D’INSTALLATION ................. 4 Installation type........................4 2. ASSEMBLAGE DU FILTRE ................4 3. FONCTIONS DE LA VANNE MULTIVOIES ............. 6 4. CONSEILS D’UTILISATION ................7 Lavage du filtre ........................7 4.1.1 Mise en hivernage de l’installation ................8 5. GARANTIE ..................... 9 2/40 2020/12 - Indice de révision : D - Code : 26625 CONSTRUCTION &...
  • Seite 3 Rep. Désignation des composants Cuve Socle Diffuseur Tube de purge automatique Crépines Coudes collecteurs Traversées Purge basse Couvercle Joint de couvercle Joint torique 60 x4 Manomètre Vanne multivoies Purge haute Désignation Débit à 30 m /h/m Débit à 50 m /h/m Filtre Ø...
  • Seite 4: Conseils D'installation

    CONSEILS D’INSTALLATION • Il est fortement conseillé d’installer l’ensemble de filtration au-dessous du niveau d’eau de la piscine. Dans le cas où le filtre est installé au-dessus du niveau d’eau, il est impératif de poser sur l’aspiration un clapet anti-retour visitable. •...
  • Seite 5 Verser la charge de sable (granulométrie 0.6/1.25) avec précaution afin d’éviter de casser les crépines. Retirer l’obturateur du tube collecteur et remettre en place le diffuseur supérieur. Mettre en place les joints toriques dans les gorges des traversées de paroi. Garnir le filetage du manomètre de 4 tours de ruban Téflon et visser celui-ci sur la vanne multivoies à...
  • Seite 6: Fonctions De La Vanne Multivoies

    FONCTIONS DE LA VANNE MULTIVOIES FILTRATION : Position habituelle de la vanne. L’eau venant de la pompe traverse le filtre de haut en bas et retourne à la piscine. VIDANGE : L’eau venant de la pompe va directement à la vidange sans passer par le filtre.
  • Seite 7: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D’UTILISATION IMPORTANT Lors de la première mise en service du filtre, bien observer le sens de circulation de l’eau : en position “Filtration”, l’eau doit traverser le filtre de haut en bas. Si les tuyauteries ont été inversées au montage, ou si la vanne multivoies présente un défaut, l’eau va traverser le filtre de bas en haut, et il en résultera obligatoirement et très rapidement une détérioration de la cuve et des crépines.
  • Seite 8: Mise En Hivernage De L'installation

    • Mettre la pompe en fonctionnement, • Purger le filtre. • Cette opération doit se faire après un balayage et au minimum une fois par semaine. 2°) La pression du filtre est supérieure à la zone verte Il faut procéder au nettoyage du filtre : •...
  • Seite 9: Garantie

    GARANTIE A compter de la date de facturation initiale* du matériel par PROCOPI BWT GROUP à la société cliente. La cuve est garantie 10 ans vis-à-vis de toute perte d’étanchéité due à la porosité, à la rupture, ou à la fissuration de la matière, en dehors des conséquences d’un choc, d’une utilisation en pression / dépression...
  • Seite 10 10/40 2020/12 - Indice de révision : D - Code : 26625 CONSTRUCTION & RÉNOVATION...
  • Seite 11 PYTHON SIDE 3” Filtre à sable pour piscine Sand filter for swimming pools Schwimmbad-Sandfilter Filtros de arena para piscina S-920-3” - S-1050-3” - S-1200-3” 10 YEARS NOTICE D’INSTALLATION ET CONSEILS D’UTILISATION ( lire attentivement et à conserver pour utilisation ultérieure)
  • Seite 12 1. INSTALLATION RECOMMENDATIONS ............14 Standard installation ......................14 2. FILTER ASSEMBLY ..................14 3. MULTIPORT VALVE FUNCTIONS ..............16 4. OPERATION RECOMMENDATIONS ............. 17 Filter backwash ........................17 4.1.1 Winterizing .........................19 5. GUARANTEE ....................19 12/40 2020/12 - Indice de révision : D - Code : 26625 CONSTRUCTION &...
  • Seite 13 Ref. Components description Tank Base plate Diffuser Air bleed tube Bottom mounted laterals 90° elbow for collector Bulkhead fittings Bottom drain Lid seal 60 x 4 O ring Pressure gauge Multiport valve Air bleed valve Flow rate Flow rate Description Filter Ø...
  • Seite 14: Installation Recommendations

    INSTALLATION RECOMMENDATIONS • Installation of the filter assembly below the water level of the pool is highly recommended. In the event that the filter is installed above the pool water level, a check valve, accessible through a service hatch, must be installed on the suction line. •...
  • Seite 15 Pour the sand (granulometry 0.6/1.25) in carefully to avoid damaging the laterals. Remove the cap from the collector tube and replace the diffuser. Fit the o-rings into the grooves in the bulkhead fittings. Wrap teflon 4 times arund the pressure gauge threading and screw it into postion on the multi-port valve having first remoced the plug.
  • Seite 16: Multiport Valve Functions

    MULTIPORT VALVE FUNCTIONS FILTRATION : Normal position of the valve. The water coming from the pump passes from the top to the bottom of the filter and is then directed to the pool. WASTE : The water coming from the pump is directed to the waste outlet without passing through the filter.
  • Seite 17: Operation Recommendations

    OPERATION RECOMMENDATIONS IMPORTANT : When starting up the filter for the first time, observe the direction in which the water is flowing: in the “Filtration” position, water should pass though the filter from the top to the bottom. If the pipes were inverted during assembly, or the multiport valve is defective, water could cross the filter from the bottom to the top.
  • Seite 18: Winterizing

    2) The filter pressure is above the green zone. Backwash the filter : • Stop the filter, • Check the prefilter for debris. (If there is a build-up of dirt clean it out as described above), • Put the 6-way multiport valve to the «BACKWASH» position, •...
  • Seite 19: Guarantee

    GUARANTEE As of the initial date of invoice* issued by PROCOPI BWT GROUPE to the client company. The tank is guaranteed for 10 years against any leaks caused by porosity, failure, or cracking of the material and not attributable to an impact, use at any pressure other than that stipulated in the installation instructions, erosion of the inner surface caused by impacting of the sand or inverted water circulation, freezing of the water in the tank, etc.
  • Seite 20 20/40 2020/12 - Indice de révision : D - Code : 26625 CONSTRUCTION & RÉNOVATION...
  • Seite 21 PYTHON SIDE 3” Filtre à sable pour piscine Sand filter for swimming pools Schwimmbad-Sandfilter Filtros de arena para piscina S-920-3” - S-1050-3” - S-1200-3” 10 JAHRE NOTICE D’INSTALLATION ET CONSEILS D’UTILISATION ( lire attentivement et à conserver pour utilisation ultérieure)
  • Seite 22 1. MONTAGEHINWEISE ................... 24 Grundinstallation ........................24 2. MONTAGE DES FILTRES ................24 3. FUNKTIONEN DES MEHRWEGE-VENTILS ..........26 4. EBRAUCHSHINWEISE ................. 27 Filter-rückspülung ........................27 4.1.1 Überwintern der filteranlage ..................28 5. GARANTIE ....................29 22/40 2020/12 - Indice de révision : D - Code : 26625 CONSTRUCTION &...
  • Seite 23 Anzahl Bezeichnung der Bestandteile Tank Sockel Diffusor Entlüftungsrohr Sammelrohre 90 ° Bogen für Sammelrohr Wanddurchführung Entleerungsventil Deckel Deckel-O-Ring O-Ring für Wanddurchführung 60 x 4 Manometer Mehrwege-Ventil Oberer Ablass Förderleistung Förderleistung Bezeichnung Filter Ø Kies / Sand Kg Ventil m³/h/m2 m³/h/m2 PYTHON 20 m 32 m...
  • Seite 24: Montagehinweise

    MONTAGEHINWEISE • Wir empfehlen Ihnen dringend, den Filter unterhalb des Wasserspiegels zu montieren. Bei Installierung des filters oberhalb des Wasserspiegels muss ein leicht zugängliches Rückschlagventil in der Ansaugleitung montiert werden. • Benötigte Fläche: ca. 1200 mm x 1200 mm. • Um die Bedienung zu erleichtern, sollte sich der Steuerkasten so nah wie möglich am Mehrwegeventil befinden.
  • Seite 25 Füllen Sie vorsichtig den Sand ein (Korngröße 0,6/1,25), ohne die Saugrohre zu beschädigen. Bringen Sie den Diffusor wieder an, und drehen Sie den Diffusor an ihren ursprünglichen Platz zurück. Führen Sie die Dichtungsringe in den Kragen der Mauerdurchführungen. Umwickeln Sie das Gewinde des Manometers viermal mit Teflonband und schrauben Sie es anstelle des Stopfen in das Mehrwegeventil.
  • Seite 26: Funktionen Des Mehrwege-Ventils

    FUNKTIONEN DES MEHRWEGE-VENTILS FILTERN : Normale Stellung des Ventils: Das Wasser fließt von oben nach unten durch den Filter und wieder in das Becken. ENTLEERUNG : Das von der Pumpe kommende Wasser wird direkt entleert, ohne durch den Filter zu laufen. GESCHLOSSEN : Keine Wasserzirkulation möglich.
  • Seite 27: Ebrauchshinweise

    EBRAUCHSHINWEISE WICHTIG : Bei der ersten Inbetriebnahme des Filters müssen Sie auf die Richtung der Wasserzirkulation achten. In der Stellung «FILTERN» muss das Wasser im Filter von oben nach unten fließen. Wenn die Schläuche falsch montiert wurden, oder wenn das Mehrwege-Ventil defekt ist, fließt das Wasser von unten nach oben durch den Filter.
  • Seite 28: Überwintern Der Filteranlage

    • Ansaugventile A, B, C, D (Skimmer, Bodenablauf) und den Wasserrücklauf E öffnen • Pumpe einschalten • Filter entlüften. Dieser Vorgang muss nach jeder Reinigung und mindestens einmal die Woche durchgeführt werden. 2) Wenn der Filterdruck im Bereich oberhalb der grünen Zone liegt Muss der Filter gereinigt werden : •...
  • Seite 29: Garantie

    GARANTIE Beginnend mit dem Rechnungsdatum*, ausgestellt von PROCOPI BWT GROUPE auf den Namen des Kundenunternehmens. Der Tank verfügt über eine Garantie von 10 Jahren gegen Lecks verursacht durch Porosität, Materialfehler- oder Rissbildung, nicht zurückzuführen auf eine äußere Krafteinwirkung, den Betrieb des Filters außerhalb der in der Anleitung genannten Druckbedingungen, eine Abnutzung der Innenfläche durch eine falsche...
  • Seite 30 30/40 2020/12 - Indice de révision : D - Code : 26625 CONSTRUCTION & RÉNOVATION...
  • Seite 31 PYTHON SIDE 3” Filtre à sable pour piscine Sand filter for swimming pools Schwimmbad-Sandfilter Filtros de arena para piscina S-920-3” - S-1050-3” - S-1200-3” 10 AÑOS NOTICE D’INSTALLATION ET CONSEILS D’UTILISATION ( lire attentivement et à conserver pour utilisation ultérieure)
  • Seite 32 1. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ..............34 Tipo de montaje ........................34 2. MONTAJE DEL FILTRO ................34 3. FUNCIONES DE LA VÁLVULA SELECTORA ..........36 4. CONSEJOS DE EMPLEO ................37 Lavado del filtro ........................37 4.1.1 Preparar la instalación para invernar .................38 5.
  • Seite 33 Rep. Descripción de los componentes Cuba Base Difusor Tubo de purga de aire automática Colectores Codo de colector Pasamuros Purga de agua en la base Tapa Junta para tapa Junta tórica 60 x 4 Manómetro Válvula selectora Purga alta Descripción Caudal m³/h/m2 Caudal m³/h/m2 Filtro Ø...
  • Seite 34: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE • Se recomiende la instalación del filtro debajo del nivel del agua. Si el filtro se instala por encima del nivel del agua, tiene que montar una válvula de retención de fácil acceso en la tubería de aspiración. •...
  • Seite 35 Llenar cuidadosamente la carga de arena (granulometría 0.6/1.25) sin romper las colectores. Quitar el obturador del tubo de colector y volver a poner el difusor superior. Inserte las juntas tóricas a los cuellos de los pasamuros. Aplicar 4 veces cinta de téflon a la rosca del manómetro y atorníllelo a la válvula selectora en lugar del tapón.
  • Seite 36: Funciones De La Válvula Selectora

    FUNCIONES DE LA VÁLVULA SELECTORA FILTRACIÓN : Posición normal de la válvula: El agua de la bomba pasa por el filtro de arriba a abajo y vuelve a la piscina. DESAGÜE : El agua de la bomba se dirige a la boquilla de desagüe sin pasar por el filtro.
  • Seite 37: Consejos De Empleo

    CONSEJOS DE EMPLEO IMPORTANTE Cuando el filtro se ponga en funcionamiento por primera vez, preste atención a la dirección del flujo de agua: en posición «Filtración», el agua debe pasar por el filtro de arriba a abajo. Si las tuberías fueron invertidas durante la instalación o si la válvula selectora está...
  • Seite 38: Preparar La Instalación Para Invernar

    2°) La presión del filtro es superior a la zona verde Hay que limpiar el filtro: Parar la bomba • Compruebe si el prefiltro está obstruido. (Si está sucia, límpiela como se indica más arriba), • Coloque la válvula de 6 vías en la posición «WASH», •...
  • Seite 39: Garantia

    GARANTÍA A partir de la fecha de la primera facturación* del equipo por parte de PROCOPI a la empresa cliente, el depósito está garantizado durante 10 años contra cualquier pérdida de estanqueidad debida a la porosidad, la rotura o el agrietamiento del material, aparte de las consecuencias de un impacto, de una utilización en presión/vacío no conforme a las recomendaciones de las instrucciones, de la erosión interna vinculada al fraguado de la arena o a la circulación inversa del agua, de la congelación del agu...
  • Seite 40 40/40 2020/12 - Indice de révision : D - Code : 26625 CONSTRUCTION & RÉNOVATION...

Inhaltsverzeichnis