Seite 1
ELEKTRISCH BETRIEBENE Aufstellungs KOCHFELDER und Bedienungsanleitung Instructions TABLES DE CUISSON Pour l’installation et l’emploi ELECTRIQUE Instructions ELECTRICAL COOKING TOP for installation and use PLACA ELECTRICA Guia para la intalación e instrucciones de uso Mod. PCQD-64ETX 563030300.doc LIBR.ISTR.PCDX...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA ELETTRICO – SCHALTPLAN – SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM – ESQUEMA ELECTRICO PCQD-64ETX 400V~50/60Hz Commutatore 7 7-Positionen-Schalter Commutateur 7 positions 7 Position Conmutador 7 posizioni commutator posiciones Morsettiera Klemm-leiste Bornier Junction-box Tablero de bornes...
All manuals and user guides at all-guides.com DATI TECNICI PIANI COTTURA CAVO ASSORBIMENTO POTENZA MODELLI ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE MASSIMO A MASSIMA kW (Al silicone) PCQD-64ETX 400Vac3 50/60 Hz 11,26 4x1,5 mm² KOCHFELDER DER TECHNISCHEN DATEN MAXIMALE VERSORGUNGS HÖCHST MODELLE STROMZUFUHR STROMAUFNAHME...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni PIANI COTTURA ELETTRICI per l'installazione e l'uso ELEKTRISCH BETRIEBENE Aufstellungs KOCHFELDER und Bedienungsanleitung Instructions TABLES DE CUISSON Pour l’installation et l’emploi ELECTRIQUE Instructions ELECTRICAL COOKING TOP for installation and use PLANOS DE COCCIÓN Instrucciones para la instalación ELÉCTRICOS y el uso...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. A, PCD-6… 562022700M00P00 400-600-800 390-590-790 A (mm) PCD-64ET PCD-68ET Allacciamento elettrico Elektroanschluß Raccordement electrique Electrical connection Conexión eléctrica...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. B, PCQD-6… 562022800M00P00 400-600-800 390-590-790 A (mm) PCQD-64ET PCQD-68ET Allacciamento elettrico Elektroanschluß Raccordement electrique Electrical connection Conexión eléctrica...
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. B, PCQD-8… 562036900M00P00 400-600-800 390-590-790 A (mm) PCQD-84ET PCQD-88ET Allacciamento elettrico Elektroanschluß Raccordement electrique Electrical connection Conexión eléctrica...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com Pag. Seite Page Page Pàg.
All manuals and user guides at all-guides.com TABELLA DATI TECNICI ..................7 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ..............7 INSTALLAZIONE ...................... 7 DISPOSIZIONI DI LEGGE, REGOLE TECNICHE E DIRETTIVE....7 ALLACCIAMENTO ELETTRICO ................8 EQUIPOTENZIALE ....................8 MESSA IN FUNZIONE ....................8 ISTRUZIONI PER L'USO ..................
All manuals and user guides at all-guides.com • Togliere il pannello anteriore. • Passare il cavo di allacciamento attraverso il pressacavo, collegare i conduttori nel corrispondente morsetto della morsettiera e fissarli. • Bloccare il cavo con il pressacavo e rimontare il pannello anteriore. Il conduttore di terra deve essere più lungo degli altri, in modo che in caso di rottura del pressacavo, questo si stacchi dopo i cavi della tensione.
All manuals and user guides at all-guides.com COMPORTAMENTO IN CASO DI PROLUNGATA INTERRUZIONE DI FUNZIONAMENTO Pulire ed asciugare accuratamente l'apparecchio come da istruzioni. Togliere la tensione. COMPORTAMENTO IN CASO DI GUASTO In caso di guasto spegnere l'apparecchio, togliere la tensione mediante il dispositivo posto a monte dell'apparecchio e avvisare il servizio assistenza.
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com TABELLE DER TECHNISCHEN DATEN ............11 AUFSTELLUNGSANLEITUNGEN ............... 11 AUFSTELLUNG ....................... 11 GESETZLICHE BESTIMMUNGEN, TECHNISCHE VORGABEN UND VORSCHRIFTEN ..................... 11 ELEKTROANSCHLUSS ..................12 ÄQUIPOTENZIAL ....................12 INBETRIEBNAHME ....................12 BEDIENUNGSANLEITUNGEN ................12 EINSCHALTEN ......................12 REINIGUNG UND WARTUNG ................
All manuals and user guides at all-guides.com • Die Stromzufuhr unterbrechen. • Das Vorderpaneel entfernen. • Das Anschlusskabel durch den Kabeldurchgang ziehen, die Leiter mit den entsprechenden Klemmen der Klemmleiste verbinden und daran befestigen. • Das Kabel mit der Kabelklemme blockieren und das Vorderpaneel wieder befestigen. Die Erdungsleitung muss länger als die anderen sein, damit es sich bei einer eventuellen Beschädigung der Kabelklemme erst nach den Spannungskabeln löst.
All manuals and user guides at all-guides.com Vor dem Reinigungsbeginn ist die Stromzufuhr zum Gerät zu unterbrechen. Die Stahlteile sind mit heißem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel zu säubern. Anschließend mit sauberem Wasser gründlich nachspülen, damit alle Reinigungsmittelreste entfernt werden und mit einem weichen Tuch trockenreiben. Keine Scheuermittel oder ätzende Reinigungsmittel verwenden.
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES ............15 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..............15 INSTALLATION ...................... 15 DISPOSITIONS LÉGALES, RÈGLES TECHNIQUES ET DIRECTIVES ..15 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ................. 16 CIRCUIT ÉQUIPOTENTIEL ................. 16 MISE EN SERVICE ....................16 INSTRUCTIONS D'UTILISATION ...............
All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE L'appareil est livré sans câble d'alimentation. Pour l'installation du câble d'alimentation procéder comme suit: • Couper la tension. • Retirer le panneau antérieur. • Faire passer le câble d'alimentation à travers le passe-fil, raccorder les conducteurs aux bornes correspondantes du bornier et les fixer.
All manuals and user guides at all-guides.com Une fois l'utilisation terminée veiller à nettoyer soigneusement l'appareil. Un nettoyage quotidien de l'appareil une fois celui-ci éteint est gage de bon fonctionnement et de longue durée. Avant de procéder au nettoyage, couper l'alimentation électrique. Les parties en acier doivent être nettoyées à l'aide d'eau chaude et d'un détergent neutre;...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA TABLE .................. 19 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............... 19 INSTALLATION ...................... 19 LAWS, TECHNICAL RULES AND NORMS ............19 ELECTRIC CONNECTION..................20 EQUIPOTENTIAL ....................20 STARTING UP ......................20 INSTRUCTIONS FOR USE ..................20 TURNING ON ......................
All manuals and user guides at all-guides.com • Disconnect the power supply. • Remove the front panel • Push the connection cable through the cable blocker, connect the conductor wires to the corresponding terminals in the junction box and fix them into place. •...
All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND MAINTENANCE Attention! During cleaning, do not wash the external parts of the appliance with direct sprays of water or with high pressure. After every use, clean the appliance thoroughly. Daily cleaning after switching off the appliance ensures the perfect functioning and long life of the appliance.
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com TABLA DATOS TÉCNICOS .................. 23 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN............ 23 INSTALACIÓN ......................23 DISPOSICIONES DE LEY, REGLAS TÉCNICAS Y DIECTIVAS ....23 CONEXIÓN ELÉCTRICA ..................24 EQUIPOTENCIAL ....................24 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ............... 24 INSTRUCCIONES PARA EL USO ................
All manuals and user guides at all-guides.com El aparato se entrega sin cable de conexión eléctrica. Para la instalación del cable de alimentación, seguir los siguientes pasos: • Quitar la tensión. • Quitar el panel anterior • Pasar el cable de conexión a través del sujeta-cables, conectar los conductores en el correspondiente borne del tablero de bornes y fijarlos.
All manuals and user guides at all-guides.com Cada noche al acabar el trabajo limpiar cuidadosamente al aparato. La limpieza diaria del aparato garantiza un perfecto funcionamiento y una larga duración en el tiempo. Antes de comenzar la limpieza, quitar la tensión del aparato. Las partes de acero se deben lavar con agua caliente y detergente neutro;...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA ELETTRICO – SCHALTPLAN – SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM – ESQUEMA ELECTRICO PCD-64ET , PCQD-64ET, PCQD-84ET Morsettiera Klemm-leiste Bornier Junction-box Tablero de bornes Commutatore 7 7-Positionen-Schalter Commutateur 7 positions 7 Position Conmutador 7 posizioni commutator posiciones...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA ELETTRICO – SCHALTPLAN – SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM – ESQUEMA ELECTRICO PCD-68ET , PCQD-68ET , PCQD-88ET Morsettiera Klemm-leiste Bornier Junction-box Tablero de bornes Commutatore 7 7-Positionen-Schalter Commutateur 7 positions 7 Position Conmutador 7 posizioni commutator posiciones...