Introdução
Obrigado por comprar esta ferramenta Triton. Este manual contém as informações necessárias
para a operação segura e eficiente deste produto. Este produto apresenta recursos exclusivos,
e mesmo que você esteja familiarizado com produtos similares, é necessário ler o manual
cuidadosamente para garantir que as instruções sejam totalmente entendidas. Assegure-se de
que todos os usuários desta ferramenta leiam e compreendam totalmente o manual.
Descrição dos símbolos
A placa de identificação de sua ferramenta poderá apresentar alguns símbolos. Estes indicam
informações importantes sobre o produto, ou instruções sobre seu uso.
Use proteção auricular
Use proteção ocular
Use proteção respiratória
Use proteção de cabeça
Cuidado!
Leia o manual de instruções
NÃO use como degrau ou plataforma!
Especificação
Modelo:
Capacidade de abertura:
Compressão por aperto:
Força de compressão:
Carga máxima:
Dimensões (Fechada):
Dimensões (Montada):
Peso:
GB
PT
30
30
Tradução das instruções originais
SJA200
"
0 a 956 mm; 0 a 37-
⁄
1
2
24 mm (aprox. 1")
Até 1000 Kg (2204 lbs)
100 kg (220 lbs)
755 x 300 x 280 mm; 29-
⁄
x 11-
⁄
x 11"
3
4
4
5
"
865 x 980 x 970 mm; 34 x 38-
⁄
x 38-
⁄
1
1
2
5
15,6 kg (34 lbs)
Segurança geral
AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O descumprimento dos
avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
AVISO: Este equipamento não foi concebido para ser usado por pessoas (inclusive
crianças) com capacidade física ou mental reduzida, ou sem experiência ou
conhecimento, exceto se estiverem sob supervisão ou houverem recebido instruções
relativas ao uso do equipamento pela pessoa responsável por sua segurança. As
crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o equipamento.
Guarde todos os avisos e instruções para consulta futura.
1) Segurança na área de trabalho
a) Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desorganizadas ou escuras
facilitam os acidentes.
b) Não opere ferramentas em atmosferas explosivas, como na presença de líquidos,
gases ou poeiras inflamáveis.
c) Mantenha crianças e observadores à distância, quando operar ferramentas elétricas.
Distrações podem fazer você perder o controle.
2) Segurança pessoal
a) Mantenha-se alerta, preste atenção ao que faz e use de bom senso enquanto opera
a ferramenta elétrica. Não use ferramentas elétricas quando estiver cansado ou sob
influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção, quando se
opera uma ferramenta elétrica, pode resultar em ferimentos pessoais graves.
b) Use equipamentos de proteção individual. Use sempre proteção ocular. Equipamentos
de proteção como máscara respiratória, calçados de proteção antiderrapantes,
capacete ou protetores auditivos, usados de acordo com as condições apropriadas,
reduzem a ocorrência de ferimentos.
c) Evite partidas não intencionais. Assegure-se de que o interruptor está na posição
desligada quando não estiver usando a ferramenta e também use outros recursos de
segurança para evitar o acionamento acidental da ferramenta.
d) Remova todas as chaves ou ferramentas de trabalho, antes de ligar a ferramenta
elétrica. Uma chave deixada acidentalmente em uma peça rotativa da ferramenta elétrica
poderá resultar em ferimentos.
e) Não se estique demais. Mantenha sempre o equilíbrio e os pés em local firme. Isto
permite um melhor controle da ferramenta em situações inesperadas.
f) Vista-se apropriadamente. Não use joias, nem roupas largas. Mantenha cabelos,
roupas e luvas longe das peças móveis. Roupas largas, joias e cabelos longos podem ficar
presos nas peças móveis
g) Se for utilizar dispositivos para a aspiração e coleta de pó, assegure-se de que
estejam conectados e sejam usados corretamente. O uso da coleta de pó pode reduzir os
riscos associados ao excesso de pó.
AVISO A exposição do usuário à vibração da ferramenta pode resultar em perda de sentido do
tato, dormência, formigamento e diminuição da capacidade de agarrar. A exposição por longo
prazo pode levar a uma condição crônica. Caso necessário, limite o período de tempo que
fica exposto à vibração. Use os valores fornecidos na especificação relativa a vibrações, se
fornecidos, para calcular a duração e frequência de uso da ferramenta. A diretriz 2002/44/EC ,
relativa a vibração no local de trabalho, poderá fornecer informações importantes mesmo com
relação ao uso doméstico de ferramentas. Ao primeiro sinal de desconforto devido a vibração,
PARE de usar a ferramenta, imediatamente.
AVISO: Use sempre proteção auditiva apropriada, quando o ruído da ferramenta ultrapassar 85
dBA, e limite o tempo de exposição ao mínimo necessário. Caso os níveis de ruído se tornem
desconfortáveis, mesmo com proteção auditiva, pare imediatamente de usar a ferramenta e
verifique se a proteção auditiva está ajustada de forma correta para prover a atenuação sonora
adequada ao nível de ruído produzido pela ferramenta.
3) Uso e cuidados com o equipamento
a) Faça a manutenção do equipamento. Verifique o alinhamento ou emperramento das
peças móveis, se existem peças quebradas ou outras condições que possam afetar a
operação da ferramenta. Se o produto estiver danificado, providencie o conserto, antes
de usá-lo. Muitos acidentes são causados por ferramentas mal conservadas.
b) Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas. Ferramentas de corte com bordas
afiadas, quando mantidas corretamente, são menos propensas a emperramentos e mais
fáceis de controlar
c) Use os acessórios da ferramenta e outros elementos de acordo com estas instruções,
considerando as condições de trabalho e o serviço a ser executado. O uso da ferramenta
para operações diferentes daquelas para as quais foi projetada pode resultar em uma situação
de risco
4) Reparos
a) Entregue sua ferramenta para reparos a pessoal técnico qualificado, que use apenas
peças de reposição idênticas às originais. Isto garantirá que a ferramenta continuará
oferecendo segurança.