Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 852 (2022.07) PS / 227
1 609 92A 852
UniversalHammer 18V
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
fr
Notice originale
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
es Manual original
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
sl
Izvirna navodila
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch UniversalHammer 18V

  • Seite 1 UniversalHammer 18V Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 852 (2022.07) PS / 227 1 609 92A 852 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija en Original instructions эксплуатации ko 사용 설명서 원본 Notice originale uk Оригінальна...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Македонски......... Страница 161 Srpski ..........Strana 168 Slovenščina ..........Stran 175 Hrvatski ..........Stranica 181 Eesti..........Lehekülg 188 Latviešu ..........Lappuse 194 Lietuvių k..........Puslapis 201 한국어 ..........페이지 207 ‫412 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (10) (16) (11) (12) (13) (14) (15) Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 4 (14) (15) (18) (17) (19) 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (16) (15) Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Hämmer

    Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs- oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine richtung zum Bohrwerkzeug aus. Bohrer können sich Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 8: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche- rer geführt. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Technische Daten

    Hinweise für den optimalen Umgang mit dem des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug Akku für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser. zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 10: Zusatzgriff

    Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen nahmeschaft (18) drehend in die Werkzeugaufnahme Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschäd- ein, bis es selbsttätig verriegelt wird. lich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi- 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Betriebsart Einstellen

    Meißeln immer auf Rechtslauf. des Tiefenanschlags der gewünschten Bohrtiefe X ent- – Rechtslauf: Zum Bohren und Eindrehen von Schrauben spricht. drücken Sie den Drehrichtungsumschalter (8) nach links bis zum Anschlag durch. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 12: Wartung Und Service

    400 m² sowie Vertreiber von Le- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- stellen oder Reparaturen anmelden. tro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereit-...
  • Seite 13: English

    A wrench or a key left attached to a operated (corded) power tool or battery-operated (cord- less) power tool. rotating part of the power tool may result in personal in- jury. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 14 Recharge only with the charger specified by the manu- is likely to bend if allowed to rotate freely without contact- facturer. A charger that is suitable for one type of bat- ing the workpiece, resulting in personal injury. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Product Description And Specifications

    The power tool can be Technical Data more securely guided with both hands. Wear safety goggles. Cordless rotary hammer UniversalHammer Article number 3 603 JD6 0.. Rated voltage Rated no-load speed 0–2000 Impact rate 0–5400 Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 16: Noise/Vibration Information

    Follow the instructions on correct disposal. not actually being used should also be taken into account. This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Auxiliary Handle

    (3) easily ignite. does not become damaged. Replace a damaged dust protection cap immediately. It is recommended that you have use an after-sales service for this. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 18: Practical Advice

    Remove the battery from the power tool before carry- mer/impact capacity only after a certain time. ing out work on the power tool (e.g. maintenance, changing tool, etc.). The battery should also be re- 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Français

    The Bosch product use advice team will be happy to help you substances. with any questions about our products and their accessor- Only for United Kingdom: ies.
  • Seite 20 Porter les outils électriques en 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 Si l’accu est endommagé ou utilisé de manière non peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu. conforme, des vapeurs peuvent s’échapper. L’accu Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 22: Éléments Constitutifs

    Il convient aussi pour les per- Températures ambiantes re- °C 0 ... +35 çages sans percussion dans le bois, le métal, la céramique et commandées pour la charge les matières plastiques. Les outils électroportatifs avec régu- 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Recharge de l’accu lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ Arrêt. N’utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caracté- ristiques techniques. Seuls ces chargeurs sont adaptés à l’accu Lithium-Ion de votre outil électroportatif. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 24: Poignée Supplémentaire

    – Veillez à bien aérer la zone de travail. effectuer ce travail dans un centre de service après- – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec vente. un niveau de filtration de classe P2. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 25: Mise En Marche

    Mise en marche/arrêt de perçage quand l’outil électroportatif se bloque. Des – Pour mettre en marche l’outil électroportatif, appuyez couples de réaction élevés apparaissent en cas de sur l’interrupteur Marche/Arrêt (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 26: Entretien Et Service Après-Vente

    France nement. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de chets d’équipements électriques et électroniques peuvent...
  • Seite 27: Español

    La vesti- El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 28 Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el acce- sorio de corte o el portaútiles pueda llegar a tocar con- 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 29: Utilización Reglamentaria

    Pue- (12) Luz de trabajo den calentarse mucho durante el funcionamiento y causar (13) Tecla de extracción de la batería quemaduras. (14) Tornillo de mariposa de empuñadura adicional Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 30: Datos Técnicos

    Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres Al presionar hasta la mitad, o completamente, el interruptor direcciones) e inseguridad K determinados de conexión/desconexión, el indicador de estado de carga según EN IEC 62841-2-6: 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Empuñadura Adicional

    SDS plus. Los útiles sin SDS plus (p. ej. brocas con mango cilíndrico) se utilizan para taladrar sin percusión en madera, metal, ce- Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 32: Aspiración De Polvo Y Virutas

    Modificación de la posición para cincelar (Vario-Lock) Puede bloquear el cincel en 42 posiciones. Ello le permite adoptar en cada caso una posición de trabajo óptima. – Monte el cincel en el portaútiles. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Mantenimiento Y Servicio

    – Para cincelar ajuste el sentido de giro a derechas. El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Instrucciones de trabajo mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
  • Seite 34: Português

    No caso de Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca distracção é possível que perca o controlo sobre o antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta aparelho. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 36: Utilização Adequada

    Utilize a bateria apenas em produtos do fabricante ou produtos do sistema POWER FOR ALL. Só assim é que a Punho (superfície do punho isolada) bateria é protegida contra sobrecarga perigosa. Comutador do sentido de rotação 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Para retirar a bateria, pressione a respetiva tecla de Informação sobre ruídos/vibrações desbloqueio e puxe a bateria para fora. Não empregue Os valores de emissão de ruído foram determinados de força. acordo com EN IEC 62841-2-6. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 38 A perda de controle sobre a Para furar com martelo e cinzelar necessita de ferramentas ferramenta elétrica pode levar a lesões. SDS plus, que são inseridas na bucha SDS plus. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Colocação Em Funcionamento

    "Vario-Lock". Posição para furar sem impacto em – Rode a ferramenta de trabalho para a posição do cinzel madeira, metal, cerâmica e plástico, bem desejada. como para aparafusar Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 40: Manutenção E Assistência Técnica

    Instruções de trabalho A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Ajustar a profundidade de perfuração (ver figura F) acessórios.
  • Seite 41: Italiano

    Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che mento in cui il corpo è messo a massa. gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 42 La perdita di controllo può essere causa di lesioni. Trattenere l’elettroutensile sulle superfici d’impugna- tura isolate, qualora si eseguano operazioni in cui l’ac- 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Utilizzo Conforme

    Interruttore di avvio/arresto pio anche da irradiazione solare continua, (10) Indicatore del livello di carica della batteria fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il (11) Batteria pericolo di esplosioni e cortocircuito. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 44: Dati Tecnici

    75–100  % Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre di- Luce fissa, 2 LED verdi 40–75 % rezioni) e grado d’incertezza K rilevati conformemente a Luce fissa, 1 LED verde 15–40 % EN IEC 62841-2-6: 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 45: Impugnatura Supplementare

    è spento. Gli utensili accessori in rota- gono utilizzati utensili senza SDS plus (ad es. punta con co- zione possono scivolare. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 46: Messa In Funzione

    – Introdurre lo scalpello nell’attacco utensile. – Ruotare l’interruttore di arresto percussione/rotazione (6) in posizione «Vario-Lock». – Ruotare l’utensile accessorio nella posizione di scalpella- tura desiderata. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Manutenzione Ed Assistenza

    Indicazioni operative Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Regolazione della profondità di foratura (vedere figura In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
  • Seite 48: Nederlands

    Het binnendringen van water in het elektrische zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 Als het accessoire of bevestigingsmiddel in aanraking komt Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 50: Beoogd Gebruik

    (16) Diepteaanslag Het inzetgereedschap kan bij het boren blokkeren. (17) Tandkransboorhouder Zorg ervoor dat u stevig staat en houd het elektrische (18) SDS plus opnameschacht voor boorhouder 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 51: Accu Verwijderen

    Ze zijn ook ge- De 3 LED's van de oplaadaanduiding knipperen snel, wan- neer de overbelastingsbeveiliging is geactiveerd. Knippert Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 52 – Reinig de schacht van de opnameschacht en smeer deze modus Boren zonder slag. iets met vet in. – Plaats de universele houder draaiend in de gereedschap- opname tot deze automatisch wordt vergrendeld. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Ingebruikname

    Aanwijzingen voor werkzaamheden In deze stand wordt de slagstop-/draaistop- schakelaar (6) niet vergrendeld. Boordiepte instellen (zie afbeelding F) Met de diepteaanslag (16) kan de gewenste boordiepte X vastgelegd worden. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 54: Onderhoud En Service

    (zie „Vervoer“, Pagina 54). len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.
  • Seite 55: Dansk

    Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ. Brug af et el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 56 Der kan opstå indvendig kortslutning, så akkuen kan antændes, ryge, eksplodere eller overophedes. Brug kun akkuen i produkter fra producenten eller produkter fra POWER FOR ALL-systemet. Kun på den- ne måde beskyttes batteriet mod farlig overbelastning. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Tekniske Data

     = 13,5 m/s , K = 1,5 m/s (11) Akku Det svingningsniveau og støjemissionsniveau, der fremgår af (12) Arbejdslys anvisningerne, er målt iht. en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 58 Lad akkuen og el-værktøjet afkøle. – Kontrollér, at tandkransborepatronen (17) sidder rigtigt fast, ved at trække i låsen. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. dårlige lysforhold. – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2. – El‑værktøjet slukkes ved at slippe tænd/sluk-knappen (9) igen. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 60: Bortskaffelse

    Bosch Service Center Arbejdsvejledning Telegrafvej 3 2750 Ballerup Indstilling af boredybde (se billede F) På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Med dybdeanslaget (16) kan den ønskede boredybde X fast- ler oprettes en reparations ordre. lægges. Tlf. Service Center: 44898855 –...
  • Seite 61: Svensk

    är jordad. effektområde. Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 62 än med handen. kan bete sig oväntat vilket leder till brand, explosion eller Vid skador och felaktig användning av batteriet kan risk för personskador. ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 63: Ändamålsenlig Användning

    A) Uppmätt vid 20−25 °C med batteri PBA 18V 4.0 Ah W-.. elverktyget på grafiksida. B) Beroende på använt batteri SDS plus-chuck C) Begränsad effekt vid temperaturer <0 °C Verktygsfäste SDS plus Dammskyddskåpa Buller-/vibrationsdata Spärrhylsa Bullervärden beräknade enligt EN IEC 62841-2-6. Knapp för djupanslagsinställning Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 64 Sätta in/ta ut kuggkranschuck För att kunna arbeta med verktyg utan SDS-plus (t.ex. borr Fast ljus 2 × grönt 40–75 % med cylindriskt skaft) måste du montera lämplig chuck Fast ljus 1 × grönt 15–40 % (kuggkrans- eller snabbspänningschuck, tillbehör). 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Sätta In Skruvbits (Se Bild D)

    – Vänstergång: För lossning och urdragning av skruvar och eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner muttrar, tryck riktningsomkopplaren (8) åt höger mot och/eller andningsbesvär hos användaren eller personer stopp. som uppehåller sig i närheten. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 66: Underhåll Och Service

    – Vrid insatsverktyget i önskad mejselställning. 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. – Vrid slag-/vridstoppsbrytaren (6) till position ”Mejsling”. Svenska Verktygshållaren är därmed låst. Bosch Service Center – Ställ in rotationsriktningen på högergång vid mejsling. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Arbetsanvisningar Danmark Ställa in borrdjupet (se bild F)
  • Seite 67: Norsk

    Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet, må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 68 Skader på en Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet. gassledning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning Unngå kontakt med denne væsken. Skyll med vann forårsaker materielle skader. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 69: Forskriftsmessig Bruk

    Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. Procedure 01:2014 (6,0 Ah) Forskriftsmessig bruk Anbefalt °C 0 ... +35 omgivelsestemperatur ved Elektroverktøyet er beregnet til hammerboring i betong, lading murstein og stein og til lette meislearbeider. Det er også Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 70 Pass på at klemringen til ekstrahåndtaket ligger i sporet for denne på huset. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 For å bruke skrutrekkerbits trenger du en universalholder (19) med SDS-plus-festeskaft (tilbehør). – Rengjør innstikksenden på festeskaftet, og smør den med litt fett.. – Sett universalholderen i verktøyfestet mens du dreier, helt til den låses automatisk. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 72: Service Og Vedlikehold

    – Drei slag-/dreiestoppbryteren (6) til stillingen "Meisling". Dermed låses verktøyfestet. Norsk – Still inn høyregang for meisling. Robert Bosch AS Postboks 350 Informasjon om bruk 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Stille inn boredybden (se bilde F) Faks: 64 87 89 55 Med dybdestopperen (16) kan boredybden X bestemmes.
  • Seite 73: Suomi

    Kiinnitysavain tai vat johtaa tapaturmiin. säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö- Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 74 Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Määräyksenmukainen Käyttö

    Loukkaantumisvaara, jos työssä syntyvä murske putoaa Tekniset tiedot sinun tai lähellä olevien ihmisten päälle. Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni molemmilla kä- Akkuporavasara UniversalHammer sillä ja seiso tukevassa asennossa. Sähkötyökalun oh- jaus sujuu luotettavimmin kahdella kädellä. Tuotenumero 3 603 JD6 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 76 Tärinä- ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- tava myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä- Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Käyttöönotto

    Suosittelemme antamaan tämän asiakaspalvelun teh- täväksi. Käyttöönotto Käyttötarvikkeen vaihto (SDS-plus) Käyttötavan valinta SDS-plus-käyttötarvikkeen asentaminen (katso kuva C1) SDS-plus-istukan avulla voit vaihtaa käyttötarvikkeet hel- Isku-/kiertoliikkeen lukituskytkimellä (6) valitset sähkötyö- posti ilman ylimääräisiä työkaluja. kalun käyttötavan. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 78: Hoito Ja Huolto

    Kun painat käynnistyskytkintä (9) kevyesti, käyttötarvike Vaurioitunut pölysuojus tulee vaihtaa välittömästi. pyörii pienellä kierrosluvulla/iskuluvulla. Kun painat kytkintä Suosittelemme antamaan tämän huoltopalvelun tehtä- voimakkaammin, kierrosluku/iskuluku kasvaa. väksi. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 79: Ελληνικά

    Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot tus", Sivu 79). ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Ελληνικά nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Seite 80: Ασφάλεια Προσώπων

    κριά από τα κινούμενα εξαρτήματα. Χαλαρή ενδυμασία, καθαρές και ελεύθερες από λάδι και γράσο. Οι ολισθη- κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κι- ρές λαβές και επιφάνειες λαβής δεν επιτρέπουν κανέναν νούμενα εξαρτήματα. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του Υποδείξεις ασφαλείας για όλες τις εργασίες κατασκευαστή ή σε προϊόντα του συστήματος POWER Χρησιμοποιείτε προστασία ακοής. Η έκθεση στον θόρυ- βο μπορεί να προκαλέσει απώλεια της ακοής. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 82: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    περιβάλλοντος κατά τη λει- στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφι- τουργία και σε περίπτωση κών. αποθήκευσης Τσοκ SDS plus Συνιστώμενες μπαταρίες PBA 18V...W-. Υποδοχή εξαρτήματος SDS plus Προστατευτικό κάλυμμα σκόνης Δακτύλιος ασφάλισης 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 κίνδυνος τραυματισμού. Χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτιστές που αναφέρονται στα Τεχνικά στοιχεία. Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι εναρ- μονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου (Li-Ion) που χρη- σιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 84: Αναρρόφηση Σκόνης/Ροκανιδιών

    με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται τών. στην κατεργασία ξύλων (ενώσεις χρωμίου, ξυλοπροστατευτικά μέσα). Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα. – Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 85: Θέση Σε Λειτουργία

    να. Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο, λόγω των εμφανι- ράς περιστροφής (8) προς τα δεξιά μέχρι τέρμα. ζόμενων εδώ δυνάμεων, πάντοτε με τα δύο χέρια καλά σταθερά και φροντίζετε για μια ασφαλή στάση. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 86: Συντήρηση Και Σέρβις

    ηλεκτρονικές συσκευές λόγω ενδεχομένης παρουσίας επικίν- www.bosch‑pt.com δυνων ουσιών μπορούν να έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στο Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Δώστε...
  • Seite 87 Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 88 ALL sisteminin ürünlerinde kullanın. Ancak bu yolla akü getirirsiniz. tehlikeli zorlanmalara karşı korunur. Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın. Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 89: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Ses basıncı seviyesi 90 dB(A); ses gücü seviyesi 101 dB(A). Tolerans K = 5 dB. Dönme yönü değiştirme şalteri Kulak koruması kullanın! Açma/kapama şalteri Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve (10) Akü şarj durumu göstergesi tolerans K EN IEC 62841-2-6 uyarınca belirlenmektedir: Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 90: Akünün Yerleştirilmesi

    – (18) giriş şaftının takma ucunu temizleyin ve hafifçe Zorlanma emniyeti tetiklendiğinde, şarj durumu gresleyin. göstergesinin 3 LED'i hızla yanıp söner. Yalnızca ortadaki LED hızlı yanıp sönüyorsa, akünün veya elektrikli el aletinin 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 şalterini (8) sonuna kadar sağa yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara itin. neden olabilir. Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 92: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka çevirin. Uç girişi kilitlenir. belirtin. – Kırma için dönme yönünü sağa dönüş olarak ayarlayın. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. Çalışırken dikkat edilecek hususlar Türkiye Delme derinliğinin ayarlanması (bkz. Resim F) Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Derinlik mesnedi (16) ile istenen delme derinliği X...
  • Seite 93 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Seite 94: Polski

    Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czę- uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Starannie konserwowane, ostre Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel obsłudze. i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 96 Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa- Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub instrukcji obsługi. imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 97: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- EPTA-Procedure 05:2016 jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- Uchwyt narzędziowy SDS plus pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- Maks. Ø wiercenia rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 98: Ładowanie Akumulatora

    Wymiana narzędzi roboczych Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. Osłona przeciwpyłowa (3) w dużej mierze zapobiega wnika- niu pyłu do uchwytu narzędziowego podczas pracy narzę- 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 śrub należy przesunąć przełącznik kierunku obrotów (8) znajdujących się w pobliżu. w lewo do oporu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 100: Wskazówki Dotyczące Pracy

    – Przed przystąpieniem do dłutowania należy ustawić kieru- znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com nek obrotów w prawo. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Wskazówki dotyczące pracy oraz ich osprzętem. Ustawianie głębokości wiercenia (zob. rys. F) Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Seite 101: Transport

    Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně. nářadí Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste Prostudujte si všechny VÝSTRAHA unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. bezpečnostní výstrahy, pokyny, Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 102 Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické autorizovaná opravna. nářadí. Poškozené díly nechte před použitím 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 103: Použití V Souladu S Určeným Účelem

    Vypínač příklepů/otáčení nebo produktech systému POWER FOR ALL. Jen tak Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. Přepínač směru otáčení Vypínač (10) Ukazatel stavu nabití akumulátoru (11) Akumulátor Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 104 LED, je teplota akumulátoru nebo elektrického nářadí mimo Celkové hodnoty vibrací a (součet vektorů tří os) rozsah provozní teploty. Nechte akumulátor a elektrické a nejistota K zjištěné podle EN IEC 62841-2-6: nářadí vychladnout. Vrtání s příklepem do betonu: a  = 16,5 m/s , K = 1,5 m/s 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 – Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou upínací stopkou (18) do upínání nástroje tak, aby se filtru P2. samo zajistilo. Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné – Zkontrolujte zajištění tahem za ozubené sklíčidlo (17). v příslušné zemi. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 106: Uvedení Do Provozu

    – Pro vypnutí elektronářadí vypínač (9) uvolněte. Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, aby Při nízkých teplotách dosáhne elektronářadí plného výkonu/ pracovalo dobře a bezpečně. příklepů až po určité době. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Slovenčina

    Bosch Service Center PT Bezpečnostné upozornenia K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho elektrické náradie stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Prečítajte si všetky bezpečnostné VÝSTRAHA Fax: +420 519 305705 upozornenia, pokyny, ilustrácie...
  • Seite 108 Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev a ruka- a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách. vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Pri búracích prácach so sekáčom buďte opatrní. Pada- a spojovací materiál pri kontakte s fázou môžu prepojiť júce kusy búraného materiálu môžu poraniť okolostojace odhalené kovové časti náradia s fázou a používateľ môže osoby alebo vás. byť zasiahnutý elektrickým prúdom. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 110: Technické Údaje

    času dete v našom sortimente príslušenstva. výrazne zvýšiť. Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig- Pri vkladaní nástroja dávajte pozor, aby sa ochranná manže- nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeniť ta (3) nepoškodila. za nový. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 112: Uvedenie Do Prevádzky

    Zapínanie/vypínanie šetkým spolu s ďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri – Elektrické náradie zapnete stlačením vypínača (9). spracovávaní dreva (chromitan, chemické prostriedky na 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 113: Pracovné Pokyny

    štítku výrobku. Nastavenie hĺbky vŕtania (pozri obrázok F) Slovakia Pomocou hĺbkového dorazu (16) je možné stanoviť želanú Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja hĺbku vŕtania X. alebo náhradné diely online. – Stlačte tlačidlo pre nastavenie hĺbkového dorazu (5) a na- Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Seite 114: Magyar

    áramforráshoz, az baleset vezethet. lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá- lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar- 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 A berende- Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott zés megrongálódott részeit a készülék használata Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 116 Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer- található ábrákat. szám felett. A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 117: Rendeltetésszerű Használat

    Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a EPTA‑eljárás) szerint rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- Szerszámbefogó egység SDS plus legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Max. fúróátmérő – Betonban Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 118 A (3) porvédő sapka üzem közben messzemenően meggátol- ja a fúrás során keletkező por behatolását a szemszámbefo- gó egységbe. A szerszám behelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne rongálja meg a (3) porvédő sapkát. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 119: Üzembe Helyezés

    A (12) munkahely megvilágító lámpa kissé vagy teljesen – Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről. megnyomott (9) be-/kikapcsoló esetén világít és gondosko- – Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé- dő álarcot használni. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 120: Karbantartás És Szerviz

    és egyéb információk a következő címen találhatók: zetbe. A szerszám befogó egység ezzel blokkolva van. www.bosch-pt.com – A véséshez a forgásirányt jobbra forgásra kell beállítani. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Munkavégzési tanácsok segítséget.
  • Seite 121: Русский

    духа не должна превышать 100 %. Контактная информация относительно импортера содер- жится на упаковке. Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендует- ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 122: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    одежду вдали от подвижных деталей. Широкая оде- жения электротоком. жда, украшения или длинные волосы могут быть за- Защищайте электроинструмент от дождя и сыро- тянуты вращающимися частями. сти. Проникновение воды в электроинструмент повы- шает риск поражения электротоком. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 троинструментом лицам, которые не знакомы с измененные аккумуляторы могут повести себя не- ним или не читали настоящих инструкций. Элек- предсказуемо, что может привести к возгоранию, троинструменты опасны в руках неопытных лиц. взрыву или риску получения травмы. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 124 для нахождения спрятанных в стене труб или про- водки или обращайтесь за справкой в местное ком- мунальное предприятие. Контакт с электропровод- кой может привести к пожару и поражению электрото- ком. Повреждение газопровода может привести к 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 125: Применение По Назначению

    , K = 1,5 м/с надлежностей. Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике изме- рения, прописанной в стандарте, и могут быть использо- ваны для сравнения электроинструментов. Они также Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 126 индикатор заряда аккумуляторной батареи на протяже- Следите за тем, чтобы зажимное кольцо дополнитель- нии нескольких секунд показывает уровень заряженно- ной рукоятки находилось в предусмотренном пазу сти аккумулятора. корпуса. Светодиод Емкость Непрерывный свет 3 зеленых свето- 75–100 % диодов 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 127: Работа С Инструментом

    удара/останова вращения (6) в требуемое положение. влияния на точность сверления, так как сверло центриру- Указание: Меняйте режим работы только при выключен- ется автоматически. ном электроинструменте! В противном случае элек- троинструмент может быть поврежден. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 128: Указания По Применению

    мент работает с низким числом оборотов/ударов. С уве- личением силы нажатия число оборотов и ударов увели- До начала работ по техобслуживанию, смене чивается. инструмента и т. д., а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек- 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 также по адресу: грузки инструмента относятся: появление цвета побе- www.bosch-pt.com жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента, потемнение или обугливание консультации на предмет использования продукции, с изоляции проводов электродвигателя под действием удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- высокой...
  • Seite 130: Українська

    Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та унеможливлюють безпечне поводження з правильно використовувалися. Використання електроінструментом та його контролювання в пиловідсмоктувального пристрою може зменшити неочікуваних ситуаціях. небезпеки, зумовлені пилом. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 132 можна пошкодити акумуляторну батарею. Можливе Вказівки з техніки безпеки для усіх операцій внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї. Використовуйте засоби захисту органів слуху. Шум може пошкодити слух. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 Нумерація зображених компонентів посилається на Рекомендована °C 0 ... +35 зображення електроприладу на сторінці з малюнком. температура Свердлильний патрон SDS plus навколишнього Патрон SDS plus середовища при заряджанні Пилозахисний ковпачок Допустима температура °C –20 ... +50 Фіксуюча втулка навколишнього Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 134: Акумуляторна Батарея

    Час від часу прочищайте вентиляційні отвори процесів. акумулятора м’яким, чистим і сухим пензликом. Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти. Зважайте на вказівки щодо видалення. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і патрон (17) хвостовиком у затискач (18), щоб він металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання увійшов у зачеплення. або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб, що Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 136: Початок Роботи

    – Встроміть робочий інструмент з SDS-plus до упору в патрон SDS-plus (2). Інакше рухомість робочого Для перфорації в бетоні, свердління і довбання завжди інструмента з SDS-plus може призводити до встановлюйте правий напрямок обертання. неправильного встановлення глибини свердління. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 акумуляторні батареї/батарейки в побутове запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування сміття! Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Лише для країн ЄС: щодо використання продукції із задоволенням відповість...
  • Seite 138: Қазақ

    Қызмет көрсету түрі мен жиілігі қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін арналған. Сақтау – құрғақ жерде сақтау керек 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе аккумуляторы алмалы-салмалы болса, оны электр сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 140 сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі өзгертілген батареялар өртке, жарылуға немесе мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі жарақаттуға алып келуі мүмкін кездейсоқ әрекеттерге мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін. алып келуі мүмкін. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Өнім және қуат сипаттамасы Номиналды кернеу В= Есептелген бос жүріс мин 0–2000 Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын күйіндегі айналу жиілігі және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық Соққы саны мин 0–5400 қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 142 нұсқаулар аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді. Бұл Аккумуляторды сұйықтықтардан және ылғалдан бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды қорғаңыз. қатты көтеруі мүмкін. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 (битасын) салыңыз. Тек шуруп басына жарайтын немесе жылдам ауыстырылатын бұрғылау патроны, қондырма сақаларды пайдаланыңыз. керек-жарақтар). – Әмбебап ұстағышты алу үшін бекіту төлкесін (4) артқа жылжытыңыз және әмбебап ұстағышты (19) құрал ұстағыштан алыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 144 – SDS-plus-алмалы-салмалы аспабын SDS-plus электр құралының айналу бағытын өзгертуге болады. аспапының ұстағышына (2) тірелгенше жылжытыңыз. Алайда ажыратқыш (9) басылғанда осы әрекетті орындау Кері жағдайда SDS-plus-аспабының жылжымалылығы мүмкін емес. бұрғылау тереңдігіне қате орнатылуы мүмкін. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, қолжетімді: www.bosch-pt.com т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Қосқыш/өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін...
  • Seite 146: Română

    Menţineţi‑vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente. Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 ţinând Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 148 Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia autorizaţi de acesta. acumulatorul să se aprindă, să scoată fum, să explodeze sau să se supraîncălzească. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 149: Utilizare Conform Destinaţiei

    A) Măsurat la 20−25 °C cu acumulatorul PBA 18V 4.0 Ah W-.. Sistem SDS plus de prindere a accesoriilor B) În funcţie de acumulatorul folosit Capac de protecţie împotriva prafului C) Putere mai redusă la temperaturi <0 °C. Manşon de blocare Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 150 şi confortabile. acumulator până când acesta se fixează. – Desfiletează şurubul-fluture (14) al mânerului auxiliar (15) şi basculează mânerul auxiliar (15) în poziţia dorită. Apoi, înfiletează ferm la loc şurubul-fluture (14) al 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 151: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    Cu ajutorul comutatorului de oprire a percuţiei/rotaţiei (6) pentru a fi mobil. De aceea, la funcţionarea în gol, se selectează modul de funcţionare a sculei electrice. produce o abatere de la mişcarea concentrică. Aceasta nu Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 152: Instrucţiuni De Lucru

    La temperaturi scăzute, scula electrică va atinge puterea puternice. maximă de percuţie numai după un anumit timp de Amortizorul de vibraţii funcţionare. Amortizorul de vibraţii integrat reduce vibraţiile care se produc. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 153: Български

    Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Acumulatori/baterii: pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. Li-Ion: În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm...
  • Seite 154 алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре- ност при работа с електроинструмент може да има за монтиран. последствие изключително тежки наранявания. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 тайли на електроинструмента и това да предизвика то- полука и/или пожар. ков удар. Предпазвайте неизползваните акумулаторни бате- рии от контакт с големи или малки метални предме- ти, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винто- Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 156 късо съединение. (11) Акумулаторна батерия Не докосвайте веднага след работа работни инстру- (12) Работна лампа менти или съседни части на корпуса. Те могат да се нагорещят при работа и да причинят изгаряния. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 157: Акумулаторна Батерия

    C) Ограничена мощност при температури <0 °C. Вкарайте заредената акумулаторна батерия в гнездото за акумулаторна батерия докато усетите прещракване. Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN IEC 62841-2-6. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 158 – Вкарайте работния инструмент в патронника със за- Можете да завъртите спомагателната ръкохватка (15) до въртане, докато се застопори автоматично с прещрак- произволна позиция, за да работите в сигурна и удобна ване. позиция. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 159: Пускане В Експлоатация

    Работната светлина (12) свети при частично или напълно Избягвайте натрупване на прах на работното място. натиснат пусков прекъсвач (9) и при неблагоприятни Прахът може лесно да се самовъзпламени. светлинни условия подобрява видимостта в зоната на ра- бота. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 160 ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com С дълбочинния ограничител (16) може предварително да Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще се настрои желаната дълбочина на пробиване X. Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- –...
  • Seite 161: Македонски

    работете разумно со електричен алат. Не спецификации приложени со овој електричен алат. Непридржувањето до сите користете електричен алат ако сте уморни или под дејство на дроги, алкохол или лекови. Еден момент Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 162 дополнителна опрема или го складирате батерии може да реагираат непредвидливо и да електричниот алат. Со овие превентивни предизвикаат пожар, експлозија или опасност од повреда. безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно вклучување на електричниот алат. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 напомени и упатства. Грешките настанати предизвикува оштетување. како резултат од непридржување до Почекајте додека електричниот алат сосема не безбедносните напомени и упатства може прекине со работа, пред да го тргнете настрана. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 164: Технички Податоци

    на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да Номинален напон отстапуваат. Ова може значително да го зголеми нивото Номинален број на вртежи –1 0–2000 на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот во празен од период на работење. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 Вметнување запчеста глава за дупчење (види слика B) Напомени за оптимално користење на – Исчистете го крајот за вметнување на вратилото за батериите прифат (18) и малку намастете го. Заштитете ја батеријата од влага и вода. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 166 држач. Користете само битови што се соодветни на главата за завртување. – За вадење на универзалниот држач вметнете ја чаурата за заклучување (4) наназад и извадете го универзалниот држач (19) од прифатот за алат. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 – Исчистете го прифатот за алат (2) по секоја употреба. десен тек. Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 168: Srpski

    вон употреба и дефектните или искористените батерии на: www.bosch-pt.com според директивата 2006/66/EC мора одделно да се Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви соберат и да се рециклираат за повторна употреба. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Seite 169 Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede povezivanje jednog terminala sa drugim. Kratak spoj u deliću sekunde. između baterijskih terminala može prouzrokovati opekotine ili požar. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 170 Pročitajte sve bezbednosne napomene i saviju i uzrokuju lomljenje ili gubitak kontrole, što može da uputstva. Propusti u poštovanju rezultira povredom. bezbednosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške povrede. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 171: Predviđena Upotreba

    Jačina pojedinačnog udara u alata i umetnog alata, održavanje toplih ruku, organizacija skladu sa EPTA-Proce- radnih postupaka. dure 05:2016 Prihvat za alat SDS plus Maks. Ø bušenja Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 172 čuvanja. Kod slučajnog aktiviranja – Ubacite namenski alat u prihvat za alat okrećući ga tako prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost da automatski bude blokiran. od povrede. – Prekontrolišite blokadu povlačenjem alata. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 173: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Napomena: Menjajte vrstu rada samo kada je električni alat Dleto možete da blokirate u 42 položajima. Na taj način isključen! U protivnom, električni alat se može oštetiti. možete uvek postići optimalnu radnu poziciju. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 174: Održavanje I Servis

    – Okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog/obrtnog rada delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com (6) u poziciju „Dletovanje“. Na taj način je blokiran prihvat Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom za alat.
  • Seite 175: Slovenščina

    Pravo električno Kabel uporabljajte pravilno. Kabel zavarujte pred orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer s vročino, oljem, ostrimi robovi ali premikajočimi se hitrostjo, za katero je bilo oblikovano. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 176 Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali sperite z vodo. Če pride tekočina v oči, poiščite električni udar. Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 177: Namenska Uporaba

    Vpenjalni sistem SDS plus navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril Najv. premer vrtanja in navodil lahko povzroči električni udar, požar – Beton in/ali hude poškodbe. Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. – Jeklo Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 178: Akumulatorska Baterija

    Upoštevajte navodila za odstranjevanje. nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. Namestitev Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 179: Odsesavanje Prahu/Ostružkov

    (3). Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah se lahko hitro vname. Poškodovan ščitnik proti prahu je treba takoj zamenjati. Priporočamo, da zamenjavo opravi servisna delavnica. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 180: Vzdrževanje In Servisiranje

    (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in Pri nizkih temperaturah doseže električno orodje polno podobno) kakor tudi med transportiranjem in udarno moč šele po določenem času. shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 181: Hrvatski

    Upoštevajte navodila v poglavju „Transport“ (glejte popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. „Transport“, Stran 181). Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in Hrvatski pripadajočem priboru.
  • Seite 182 Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu, požara. provjerite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno Komplete baterija dok ih ne upotrebljavate držite upotrebljavati. Upotreba sustava za usisavanje može dalje od uredskih spajalica, kovanica, ključeva, 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 što može dovesti do osobnih ozljeda. Pritišćite isključivo izravno s pomoću svrdla i bez prekomjerne sile. Svrdla se mogu savinuti, što može Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 184: Namjenska Uporaba

    Na taj se način može osjetno Nazivni broj okretaja u 0–2000 –1 smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog praznom hodu perioda rada. Broj udaraca –1 0–5400 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 – Očistite usadnik radnog alata i lagano ga podmažite. Prije svih radova na električnom alatu (npr. održavanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 186: Usisavanje Prašine/Strugotina

    Napomena: Promijenite način rada samo kada je električni Dlijeto možete blokirati u 42 položaja. Na taj način možete alat isključen! Električni alat bi se inače mogao oštetiti. zauzeti optimalni radni položaj. – Umetnite dlijeto u prihvat alata. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 187: Održavanje I Servisiranje

    – Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije (6) u www.bosch-pt.com položaj „Vario-Lock“. Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. – Okrenite radni alat u željeni položaj dlijeta. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas –...
  • Seite 188 Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 Aku võib põlema süttida või Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut plahvatada. Õhutage ruumi, halva enesetunde korral väljaspool juhistes määratletud pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada hingamisteid. temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 190: Nõuetekohane Kasutamine

    AL 18... toodud numbrid. A) Mõõdetud 20−25 °C juures akuga PBA 18V 4.0 Ah W-.. SDS plus puurpadrun B) Sõltuvalt kasutatud akust SDS plus tööriistakinnitus C) Piiratud võimsus temperatuuril <0 °C. Tolmukaitsekübar Lukustushülss Sügavuspiiriku seadmise nupp 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 191: Aku Paigaldamine

    Aku eemaldamine puurimiseks ja kruvimiseks. Nendele tööriistadele on vaja Aku eemaldamiseks vajutage lukustuse vabastamise nuppe hammasvöö-puurpadrunit. ja tõmmake aku välja. Ärge rakendage seejuures jõudu. Suunis: kasutage hammasvöö-puurpadrunit ainult töörežiimis ilma löögita puurimine. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 192 Allavajutatud sisse-/väljalüliti (9) korral ei ole see võimalik. – Universaalhoidiku eemaldamiseks lükake lukustushülssi (4) tahapoole ja võtke universaalhoidik (19) Käsitsege pöörlemissuuna ümberlülitit (8) ainult tööriistahoidikust välja. väljalülitatud elektrilise tööriista korral. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 193: Hooldus Ja Korrashoid

    Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on Vahetatava tööriista kinnikiildumisel või haakumisel vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku katkestatakse puurspindli ajamiahel. Hoidke nii, et see pakendis ei liiguks. Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 194: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes apstākļos ļaus samazināt savainošanās risku. gadījums. Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas atmosfērā, piemēram, viegli uzliesmojošu šķidrumu elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 ārpus instrukcijā norādīto darbību. Ja elektroinstruments ir bojāts, nodrošiniet, pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām. lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts. Daudzi Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 196 Bez Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. Iestiprinot tam tas ir piemērots urbšanai bez triecieniem kokā, metālā, apstrādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā keramikā un plastmasā. Elektroinstrumenti ar elektronisko 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 197: Tehniskie Dati

    Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu – Kokā no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi Svars atbilstīgi EPTA-Proce- kg 2,4 (2,5 Ah)–2,7 veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, dure 01:2014 (6,0 Ah) uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 198 SDS-plus darbinstrumenta iestiprināšana (attēls C1) SDS-plus urbjpatronā var vienkārši un ērti iestiprināt Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu nomaināmos darbinstrumentus, nelietojot palīgrīkus. (piemēram, apkalpošanu, darbinstrumentu nomaiņu utt.), kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 (9), un apgaismo apstrādes vietu nepietiekoša aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2. apgaismojuma apstākļos. Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas – Lai elektroinstrumentu izslēgtu, atlaidiet ieslēdzēju (9). attiecas uz apstrādājamo materiālu. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 200: Apkalpošana Un Apkope

    Jūs varat atrast interneta vietnē: Norādījumi darbam www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Urbšanas dziļuma iestatīšana (attēls F) rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Ar dziļuma ierobežotāja (16) palīdzību var iestatīt vēlamo piederumiem.
  • Seite 201: Lietuvių K

    (arba) akumuliatoriaus, prieš pakeldami ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu neš- atsitikimų priežastimi. dami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 202 į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo- tas gali kliudyti paslėptus elektros laidus, elektrinį įra- jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti nkį laikykite už izoliuotų rankenų. Sukimo metu darbo pavojingos situacijos. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 203: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Darbo įrankis gręžimo metu gali užsiblokuoti. Darbo (16) Gylio ribotuvas metu visuomet būtina tvirtai stovėti, o elektrinį įrankį būtina laikyti abiem rankomis. Priešingu atveju galite (17) Vainikinis griebtuvas nebesuvaldyti elektrinio įrankio. (18) SDS plus kotelis griebtuvui Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 204 Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su juos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jie taip pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti. akumuliatoriumi Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 205: Montavimas

    (chromatu, medienos apsaugos įtvarą, kol jis savaime užsifiksuos. priemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama – Patikrinkite, ar užsifiksavo, t. y. vainikinį griebtuvą (17) apdoroti tik specialistams. patraukite. – Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 206 į dešinę iki atramos. Vibracijos slopintuvas Įjungimas ir išjungimas Integruota vibracijos slopinimo sistema suma- – Norėdami elektrinį įrankį įjungti, paspauskite įjungimo-iš- žina kylančią vibraciją. jungimo jungiklį (9). 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 207: 한국어

    (žr. „Transportavimas“, Puslapis 207). www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 한국어 tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje.
  • Seite 208 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 상황에서도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습 니다. 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전 기만을 사용하여 재충전해야 합니다. 특정 제품 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 업하십시오. 전동공구를 양손으로 잡고 움직이면 더 안전합니다. 해머드릴 기능 작동 시 긴 드릴 비트를 사용할 경우 안전 수칙 드릴링 시에는 항상 낮은 속도에서 작업을 시작 하여 비트의 끝이 가공물에 닿도록 하십시오. 고 Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 210 배터리 충전상태 표시기는 전원 스위치를 몇 초 동 제품 사양 안 절반 또는 끝까지 누르면 배터리 충전 상태를 보 여줍니다. 충전 로터리 해머 드릴 UniversalHammer 용량 연속등 3 × 녹색 75–100 % 품번 3 603 JD6 0.. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 211 – 어댑터 축의 끼워지는 부분을 깨끗이 닦고 약간 입 드릴 척이 필요합니다. 그리스를 바릅니다. 지침: 키 타입 드릴 척은 타격 없는 드릴링 작업 모 – 유니버설 홀더가 저절로 잠길 때까지 툴 홀더 안 드에서만 사용하십시오. 으로 돌리면서 끼웁니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 212 원하는 천공 깊이 X는 깊이 조절자 (16) 로 조절할 (6) 가 맞물려 고정되지 않습니다. 수 있습니다. – 깊이 조절자 조절용 버튼 (5) 을 눌러 깊이 조절 자를 보조 손잡이 (15) 에 끼우십시오. 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Seite 214 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ .‫تؤدي إلی اندالع النار وإلی الصدمات الكهربائية‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫حدوث أضرار بخط الغاز قد يؤدي إلی حدوث‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 216 .‫اليدين االثنتين‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ .‫احرص على ارتداء نظارات واقية‬ .‫للتوابع‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مطرقة ثقب بمركم‬ UniversalHammer ‫رقم الصنف‬ 3 603 JD6 0.. ‫الجهد االسمي‬ ‫فلط‬ ‫عدد اللفات الالحملي‬ 2000–0 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 ‫التشغيل واإلطفاء مضغوط ً ا بشكل نصفي أو بالكامل‬ ‫)مثل ريشة الثقب ذات الساق األسطواني(. ستحتاج‬ .‫لعدة ثوان إلى حالة شحن المركم‬ .‫لهذه العدد ريشة ثقب مسننة الطوق‬ ‫السعة‬ LED ‫لمبة‬ % 100–75 ‫ضوء مستمر 3 × أخضر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 218 . ً ‫نظف طرف إدخال ساق الحضن وشحمه قليال‬ – ‫اغرز الحامل العام في حاضن العدة أثناء إدارته إلی‬ – .‫أن يتم ّ إقفاله من تلقاء نفسه‬ .‫تفحص إحكام الثبات من خالل سحب الحامل العام‬ – 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 .‫وضع "النحت". يتم إقفال حاضن العدة بذلك‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫اضبط اتجاه الدوران من أجل النحت في وضع‬ – ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ .‫الدوران اليميني‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Seite 220 220 | ‫عربي‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬ :‫تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses ‫النقل‬ ‫تخضع مراكم أيونات الليثيوم الموصى بها الشتراطات‬ ‫قانون المواد الخطرة. يسمح للمستخدم أن يقوم‬...
  • Seite 221 | 221 2 603 001 019 2 607 000 982 2,5 - 13 mm 2 602 025 102 2 607 000 207 2 608 572 227 1,5 - 13 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 222 222 | 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü kırıcı-delici Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 224 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorski Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. bušaći čekić Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 03.05.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 852 | (22.07.2022)
  • Seite 226 1 609 92A 852 | (22.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 227 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Diese Anleitung auch für:

3 603 jd6 000

Inhaltsverzeichnis