Sicherheitsvorschriften Verwenden Sie nur Waschmittel, die für das Waschen von Textilien mit Wasser geeignet sind. Verwenden Sie auf keinen Fall Substanzen für die Trockenreinigung. Die Türverriegelung darf auf keinen Fall überbrückt werden. Störungen der Maschine sind umgehend der zuständigen Person zu melden. Es geht um Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen.
Seite 6
Sicherheitsvorschriften VORSICHT Diese Maschine ist ausschließlich zum Waschen mit Wasser bestimmt. Die Maschine nicht mit Wasser abspritzen. Um Schäden durch Kondenswasser an der Elektronik (und anderen Bauteilen) zu verhindern, darf die Maschine erst 24 Stunden bei Raumtemperatur in Betrieb genommen werden. Symbole Vorsicht Lesen Sie vor dem Gebrauch der Maschine die...
Seite 8
Technische Daten Funktion/Subsystem Wascator FOM71 CLS Umgebungsbedingungen Die Maschine kann unter den gleichen Umfeldbedingungen arbeiten wie jede normale Wasch- maschine. Trotzdem werden die Funktionswerte mit ihren Toleran- zen nur erreicht, wenn die fol- genden Umgebungsbedingungen eingehalten werden. Voltzahl Nominal ±2% Frequenz Nominal ±2%...
Seite 10
Technische Daten Wascator FOM71 CLS Waschmittelfach Anzahl der Fächer Anzahl der programmierbaren Flüs- sigwaschmittel Waschprogramme Speicherkarten für IEC 60456 ISO 6330 M&S Zulassungen Die Maschine hat die gleichen Zu- lassungen wie normale Waschmas- chinen Spezialausstattung Manuelles Wasserventil für das Sam-...
Installation Installation Transportsicherung Bei der Lieferung ist die Maschine mit Bolzen auf der Transportpalette befestigt und in einem Spalier oder einer Kiste verpackt. • Entfernen Sie die Verpackung der Maschine. • Vordere und hintere Verkleidung am Chassis abnehmen. Die Bolzen zwischen Maschine und Palette entfernen. • Vordere und hintere Verkleidung montieren.
Seite 14
Installation Entfernen der Transportsicherungen: • Vordere und hintere Abdeckung entfernen. • Vorderen Winkelbleche entfernen. • Hintere Winkelbleche entfernen. • Die Maschine darf nicht bewegt werden, wenn die Transport Sicherungen entfernt wor- den sind. 5712...
Installation Aufstellen und Untergrund Zur Erleichterung von Installation und Wartung sollte die Maschine in der Nähe eines Bodena- blaufs oder einer Ablaufrinne stehen. Zur Erleichterung von Installation und Wartung sind folgende Abständeerforderlich: • mindestens 500 mm zur rückwärtigen Wand, • 50 mm zur Seitenwand oder zu einer anderen Maschine. 5710 A...
Installation Mechanische Installation • Den Aufstellort der Maschine anzeichnen. • Die runden Kreise (A) der Zeichnung zeigen die Position der Maschinenfüße. • An den beiden vorderen Maschinenfüßen müssen Kippschutzvorrichtungen angebracht werden. • Die vier Bohrungen (B) auf dem Boden an- zeichnen. FRONT • Vier Löcher ø8 bis zu einer Tiefe von 40 mm 5744 A bohren. Die vier Expanderbolzen in den Bohrungen montieren. • Die Maschine am Bodenrahmen anheben und mit den Füßen in die Schalen stellen. Die Füße in den Schalen so weit wie möglich zentrieren.
Installation Wasseranschluß Zur Erleichterung von Installation und Wartung sind die Zulaufleitungen der Maschine mit Hand absperrventilen und Filtern zu versehen. In einigen Fällen müssen Sicherheitsventile vor der Maschine montiert werden. Dazu regionale VAV-Bestimmungen beachten. Vor der Installation müssen Wasserleitungen und Schläuche durchgespült werden.
Seite 18
Installation Wasser Wasseranschluß Kalt- und kalt warm Warmwasser 5328...
Installation Abfluß Einen 75 mm (2 1/2") flexiblen Gummischlauch an den Abfluss der Maschine anschließen, um ein ungehindertes Abfließen zu gewährleisten. Scharfe Knicke vermeiden, die ein korrektes Abf- ließen behindern können. Zwischen dem Abflussschlauch und dem Abfluss muss sich ein Luftspalt von 50 mm sein. Sicherstellen, dass der Abflussschlauch aus- reichend flexibel ist, um keine Probleme beim Wiegen zu verursachen.
Installation Anschluss für externe Flüssigkeitsdosierung Die elektrische Installation darf nur durch speziell ausgebildete Personen ausgeführt werden. Das angeschlossene Zubehör muß die EMC-Zulassung gemäß EN 50081-1 bzw. EN 50082-2 haben. Nur in Japan Die Verteilerkarte A kann zur Kontrolle der exter- nen Funktionen, der Ausgangs- und der Eing- 5331 angssignale verwendet werden.
Seite 21
Installation Wenn mehr Signale erforderlich sind, kann die Maschine mit einer zweiten Verteilerkarte B aus- gestattet werden (nur Clarus Control) Karte B Ausgänge (200-240V Wechselstrom): X75:1 X75:2 Flüssigkeitsdosierung 5 X75:3 Flüssigkeitsdosierung 6 X75:4 Flüssigkeitsdosierung 7 X75:5 Flüssigkeitsdosierung 8 X76:1 X76:2 Abflusssperre X76:3 Ablaufventil A...
Installation Elektrische Installation Die elektrische Installation darf nur vom zuständigen Fachpersonal ausgeführt werden. Maschinen mit Frequenzsteuerungs-motoren sind u.U. inkompatibel mit bestimmen FI-Schutzschaltern. Es ist wichtig zu wissen, dass die Mas- chinen für einen hohen Sicherheitsstandard konstruiert sind, so dass externe Geräte wie FI-Schutzschalter nicht erforderlich sind. Wenn Sie Ihr Gerät trotzdem über einen FI-Schutzschalter anschließen möchten, bedenken Sie bitte folgende Punkte: • Wenden Sie sich an eine erfahrene und autorisierte Installations...
Seite 23
Installation Dreiphasenanschluß: Phasenleiter, Null-Leiter und Schutzerde gemäß Beispiel ”3AC” und ”3N AC” in der Abbildung anschließen. Nach beendeter Installation folgende Kontrollen vornehmen: • Kontrollieren, ob die Trommel leer ist. • Externen Stromschalter einschalten und ein beliebiges Programm wählen Maschine starten und einen Schnellvorlauf bis zum Schleudern durchführen (Steuerung: siehe Bedienungsanweisung).
Seite 24
Installation Wascator FOM71 CLS Heizung Spannung Gesamtleistung Sicherung Elheizung 200 V 3 AC 220/230 V 1 AC 240 V 1 AC 220 V 3 AC 230/240 V 3 AC 380/400/415 V 3/3N AC 5.8...
Funktionskontrolle Funktionskontrolle, Clarus Control Manuelle Steuerung • Hauptstromschalter der Maschine einschalten. • Stellen Sie sicher, dass die Trommel leer ist und schließen Sie die Tür. • Schließen Sie das Abflussventil. • Öffnen Sie die manuellen Wasserhähne. Im Kapitel “Manuelle Steuerung” der Bedienungsanleitung befinden sich Anweisungen zum manuellen Betrieb der Maschine. • Die Maschine von Hand so steuern, dass zuerst kaltes Wasser und danach warmes Wasser eingefüllt wird. Überprüfen Sie, ob die Wasse- ranschlüsse korrekt ausgeführt sind.
Kalibrierung des Niveausteuerungssystems Kalibrierung des Niveausteuerungssystems Das Niveausteuerungssystem kann individuell und manuell kalibriert wer- den. Die Kalibrierung beginnt auf dem Niveau des Bodens der Innentrom- mel. Die Kalibrierung kann bis zu 250 mm oberhalb des Bodens der Innen- trommel erfolgen. Mit der Maschine wird ein Lineal geliefert, mit dem man den Wasserstand oberhalb der Innentrommel ablesen kann.
Seite 30
Kalibrierung des Niveausteuerungssystems • Das Lineal hat zwei verschiedene Skalen, ein in mm und eine in RU- Einheiten (exakt 2 mm/RU-Einheit). Die Kalibrierung muss mindestens an fünf Niveauschritten erfolgen, wobei der erste Schritt dem Moment entspricht, in dem das Wasser gerade in die Trommel fließt. Es können bei Bedarf auch weitere Kalibrierungsschritte erfolgen.
Seite 31
Kalibrierung des Niveausteuerungssystems SERVICEPROGRAMM TREFFEN SIE IHRE WAHL: LÖSCHE PERIOD. BETRIEBSSTUNDENZÄHLER LÖSCHE WARTUNGSINTERVALL LÖSCHE PROGRAMMZÄHLER IN STATISTIK LÖSCHE PROGRAMMZÄHLER IN CPK NEUE EINSTELLUNGEN, SKALA KALIB. DES NIVEAUSENSOR BEENDEN WAHL • Jetzt wird „Serviceprogramm“ im Display angezeigt.
Seite 32
Kalibrierung des Niveausteuerungssystems • Tür schließen. • Gehen Sie zu „Kalibrierung des Niveausensors“. • Drücken Sie auf „Wahl“. NIVEAU-KALIBRIERUNG FUELLE WASSER BIS GEWUENSCHTES NIVEAU NIVEAU: 0 SCU ÖFFNEN • Drücken Sie auf „Öffnen“, um Wasser einzufüllen, bis es den Boden der Innentrommel erreicht, wo sich das Lineal befindet.
Seite 33
Kalibrierung des Niveausteuerungssystems NIVEAU-KALIBRIERUNG ALTE KALIBRIERUNG UEBERSCHREIBEN SIND SIE SICHER? DRUECKE OK SONST EINE BELIEBIGE TASTE • Drücken Sie auf „OK“. • Gehen Sie zur Option „Beenden“. • Drücken Sie auf „Wahl“.
Kalibrierung der Waage (Gewichtsfunktion) Kalibrierung der Waage (Gewichtsfunktion) Null-Kalibrierung der Waage (Gewichtsfunktion) Die Waage selbst ist werkseitig kalibriert und muss in der Regel nur dann nachjustiert werden, wenn Teile der Waage ausgetauscht werden müssen. Trotzdem ist eine Null-Einstellung erforderlich, da das Gesamtgewicht der Maschine in die Waage einprogrammiert werden muss.
Anschluss eines Temperatursensors Anschluss eines Temperatursensors Es kann ein externer Temperatursensor an die Maschine angeschlossen werden. An der Rückseite der Trommel befindet sich eine Anschlussmöglichkeit für den Sensor. Verwen- den Sie eine 1/4" Klemmmutter für den Sensor. Der Sensor darf maximal 50 mm vom Rand des Anschlusses in die Trommel ragen.
Seite 36
Electrolux Professional AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electrolux.com/professional Share more of our thinking at www.electrolux.com...